Descargar Imprimir esta página

biohort Romeo Instrucciones De Montaje página 6

Publicidad

PFLEGE UND WARTUNG!
Keine aggressiven Chemikalien wie z.B. Chlor oder Streusalz lagern!
Sonnenmilch und andere Cremen mit Wasser und Seife entfernen.
Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden!
GB
Care and maintenance: Do not store aggressive substances i.e. chlorine or road salt! Remove suntan lotion or any other creams with soap and
water! Do not use abrasive cleaning agents! Touch-up scratches immediately with the paint provided. Lubricate the lock once a year! Check screw
connections regularly!
FR
Entretien et maintenance: Ne pas stocker de produits chimiques (chlore, sel,etc...)! Nettoyez uniquement avec de l´eau les crèmes solaires et
autres crèmes (pas de nettoyant chimique). Ne pas utiliser de produits nettoyant abrasifs! Corrigez immédiatement les rayures avec la laque
jointe! Graissez la serrure et les charnières chaque année! Vérifiez régulièrement les raccords à vis!
NL
Onderhoud: Geen chemicaliën in de berging opslaan! Zonnebrandolie/melk en andere cremes met water en glansmiddel verwijderen. Gebruik
geen schuurmiddelen! • Krassen direct met de meegeleverde lak behandelen. Slot jaarlijks oliën. Controleer regelmatig de schroefverbindingen!
ES
Cuidado y mantenimiento: No almacene productos químicos agresivos dentro de la caseta como por ejemplo cloro y sal antiescarcha. Evite dejar
huellas o restos de cremas solares sobre la chapa. Limpie la caseta siempre con agua y jabón. No utilice ningún producto para fregar. En general,
evite siempre cualquier producto químico para limpiar la caseta. Repare los arañazos lo antes posible con el barniz que se incluye. Aplique aceite
en la cerradura y las bisagras una vez al año. ¡Comprueba las conexiones de los tornillos regularmente!
IT
Manutenzione: Non lasciare prodotti chimici aggressivi (come ad esempio cloro o sale per strade) all'interno della casetta! Rimuovere crema
solare e altre creme con acqua e brillantante! Non utilizzare detergenti contenenti sostanze aggressive! Ritoccare immediatamente eventuali
graffi con la vernice fornita nella confezione! Lubrificare la serratura e le cerniere a cadenza annuale! Controllare regolarmente i collegamenti a
vite!
DK
Pleje og vedligeholdelse: Opbevar ikke aggressive stoffer dvs. Klor eller vejsalt! Fjern solcreme eller andre typer af creme med vand og rense-
middel! Brug ikke aggressive rengøringsmidler! Ved skrammer, brug straks malingen som er stillet til rådighed! Smør låsen årligt! Kontroller
skruesamlinger jævnligt!
SE
Skötsel och underhåll: Förvara inga aggressiva kemikalier som klor eller vägsalt öppet! Ta bort solkräm och andra krämer med tvål och vatten.
Använd inte slipande rengöringsmedel! Reparera omedelbart djupa repor med medföljande färg! Olja låset årligen! Kontrollera skruvanslutnin-
garna regelbundet!
NO
Stell og vedlikehold: ikke oppbevar aggressive stoffer, dvs. klor eller veisalt! Fjern solkrem eller andre kremer med vann og skyllemiddel! Ikke
bruk slipende rengjøringsmidler! Lakk over riper umiddelbart med medfølgende lakkstift. Smør låsen en gang i året! Kontroller skrueforbindel-
sene regelmessig!
PL
Pielęgnacja i konserwacja: Nie przechowywać chemikaliów jak związki chloru lub sól drogowa. Ewentualne zabrudzenia usuwać mydłem i wodą.
Nie używaj ściernych środków czyszczących! Natychmiast napraw głębokie zadrapania za pomocą dołączonej farby! Co roku smaruj zamek!
Regularnie kontroluj dokręcenie śrub!
SK
Starostlivosť a údržba: Neskladujte agresívne látky, napr. chlór alebo posypovú soľ! Opaľovací krém alebo iné krémy odstráňte vodou a leštidlom!
Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky! Škrabance okamžite opravte priloženým opravným lakom. Raz ročne premažte zámky! Pravidelne
kontrolujte skrutkové spoje!
SI
Nega in vzdrževanje: Ne shranjujte agresivnih snovi, npr. Klora ali cestne soli! Losjon za sončenje ali druge kreme odstranite z vodo in sredstvom
za izpiranje! Ne uporabljajte abrazivnih čistil! Prask se takoj dotaknite s priloženo barvo. Ključavnico namažite enkrat letno! Redno preverjajte
vijačne povezave!
CZ
Péče a údržba: Neskladujte agresivní látky, např. chlor nebo posypovou sůl! Opalovací krém nebo jiné krémy odstraňte vodou a leštidlem!
Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky! Škrábance okamžitě opravte přiloženým opravným lakem. Jednou ročně promažte zámky! Pravidelně
kontrolujte šroubové spoje!
HU
Ápolás és karbantartás: Ne tároljon semmiféle agresszív vegyszert, mint pl.: klórt vagy sót bontatlan állapotban! Távolítsa el a naptejet és az
egyéb krémeket víz és szappan használatával. Ne használjon súrolószereket! A mellékelt lakkal javítsa ki rögtön a mély karcolásokat! Évente
olajozza be a zárat! Rendszeresen ellenőrizze a csavarokat!
HR
Njega i održavanje: Ne skladištite agresivne tvari, tj. Klor ili cestovnu sol! Losion za sunčanje ili bilo koje druge kreme uklonite vodom i sredstvom
za ispiranje! Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje! Odmah dodirnite ogrebotine s priloženom bojom. Podmažite bravu jednom godišnje!
Redovito provjeravajte vijčane spojeve!
RO
Ingrijire si intretinere: Nu depozitati substante agresive, de exemplu cloruri sau substante saline! Indepartati urmele de la cremele de protec-
tie solara sau alte creme cu apa si sapun! Nu folositi substante de curatare abrazive! Reparati zgarieturile cu kit-ul de vopsea de la noi. Aplicati
ulei la incuietori o data pe an! Verificati piulitele regulat!
ZUM SORTIEREN DER MITGELIEFERTEN SCHRAUBEN UND KLEINTEILE FINDEN SIE IM KARTON
EIN FALTBARES ORDNUNGSSYSTEM.
GB
For sorting the supplied screws and small parts, you will find a foldable organiser system in the box.
FR
Pour trier les vis et les petites pièces fournies, vous trouverez dans le colis un système d'organisation pliable.
NL
Om de meegeleverde schroeven en kleine onderdelen te sorteren, vindt u in de doos een opvouwbaar opbergsysteem.
ES
Para clasificar los tornillos y las piezas pequeñas suministradas, encontrará en la caja un sistema organizador plegable.
IT
Per sistemare le viti e le piccole parti in dotazione, troverete un contenitore pieghevole nella scatola.
DK
For at sortere de medfølgende skruer og små dele, finder du et foldbart organisationssystem i kassen.
SE
För att sortera de medföljande skruvarna och små delarna hittar du ett fällbart organisationssystem i lådan.
NO
For å sortere de skruene og små delene som følger med, finner du et sammenleggbart organisasjonssystem i esken.
PL
W pudełku znajduje się składany system organizacyjny do sortowania dostarczonych śrub i małych części.
SK
Pre roztriedenie dodaných skrutiek a malých dielov nájdete v krabici skladací organizačný systém.
SI
Za sortiranje priloženih vijakov in majhnih delov boste v škatli našli zložljiv sistem organizatorjev.
CZ
Pro roztřídění dodaných šroubů a malých dílů najdete v krabici skládací organizační systém.
HU
A küldött csavarok és kis alkatrészek szortírozására, a dobozban egy kihajtogatható rendszerező kartont talál.
HR
Za sortiranje isporučenih vijaka i malih dijelova u kutiji ćete pronaći sklopivi sustav organizatora
RO
Pentru a tine in ordine suruburile si piesele mici, gasiti un organizator pliant in cutie.
6
Tiefe Kratzer sofort mit beiliegendem Lack ausbessern!
Ölen Sie das Schloss jährlich!
Schraubverbindungen regelmäßig kontrollieren!

Publicidad

loading