Página 1
BEDIENUNGSANLEITUNG USER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUALE D’USO MANUAL DE USO ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM TR200A...
Página 2
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT TABLE DES MATIÈRES SOMMARIO INDICE BEDIENUNGSANLEITUNG USER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUALE D´USO MANUAL DE USO...
Página 3
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen und das Gerät in Betrieb nehmen. TECHNISCHE DATEN TR200A Ausgangsleistung RMS 1 x 100 W Ausgangsleistung Max. 1 x 200 W Tiefpassfilter 40 – 250 Hz @ 12 dB/Oktave Subsonicfilter 15 Hz fest Phasen-Schalter...
Página 4
INSTALLATION - Befestigen Sie das Gerät im Fahrzeug wie unten gezeigt - Achten Sie bei der Installation des Geräts darauf, dass keine serienmäßig im Fahrzeug vorhandenen Teile wie z.B. Kabel, Bordcomputer, Sicherheitsgurte, Tank oder ähnliche Teile beschädigt bzw.entfernt werden. ANSCHLÜSSE STROMVERSORGUNG UND EINSCHALTLEITUNG Die in Fahrzeug-Bordnetzen übliche Stromverkabelung ist nicht ausreichend für den Bedarf eines Verstärkers mit dieser Leistung.
Página 5
HOCHPEGELEINGANG Der Hochpegeleingang (HI LEVEL INPUT, Abb. 1, 8) dient zur Ansteuerung des Verstärkers mittels Lautsprecherkabel, falls Ihr Steuergerät (Autoradio) nicht über Vorverstärker-Ausgänge (Cinch-Ausgänge) verfügt. Verlängern Sie dazu die entsprechenden Lautsprecherkabel, die aus Ihrem Steuergerät führen mit geeigneten hochwertigen Lautsprecherkabeln bis zum Einbauort des Verstärkers. Verbinden Sie dann jeweils die passenden Lautsprecherkabel mit den Kabeln des beiliegenden HI LEVEL INPUT- Steckers wie unten beschrieben.
Página 6
(12) Anschluss REMOTE für die Einschaltleitung vom Steuergerät oder der elektrischen Antenne (13) Externe Sicherung (wird nicht mitgeliefert) (14) Fahrzeugbatterie BASS LEVEL LINE IN LEVEL +12V POWER 40Hz 250Hz MIN PROTECT CONTROLLER HI LEVEL INPUT PHASE 12dB 0° 180° POWER INPUTS BOOST FUSE HiFonics TR200A –...
Página 7
FEHLERBEHEBUNG Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden Verfahren zur Fehlerbeseitigung: Verfahren 1: Das Gerät auf ordnungsgemäße Anschlüsse überprüfen. Prüfen Sie, ob die POWER LED aufleuchtet. Leuchtet die POWER LED auf, bei Schritt 3 weitermachen, falls nicht, hier weitermachen. 1.
Página 8
Please read the user's manual carefully before the installation and the first operation of the device. SPECIFICATIONS TR200A Output Power RMS 1 x 100 W Output Power Max. 1 x 200 W Lowpass Filter 40 – 250 Hz @ 12 dB/Octave Subsonic Filter 15 Hz fixed Phase-Switch...
Página 9
INSTALLATION - Mount the device in the car as shown below. - Avoid any damage or removing of the components of the vehicle like wires, cables, board computer, seat belts, gastank or the like. INTERCONNECTION POWER SUPPLY AND TURN-ON-CONNECTION The power wiring which is usually installed in on-board car networks is not sufficient for demands of this device.
Página 10
HI LEVEL INPUT The HI LEVEL INPUT (Fig. 1, 8) is suitable to connect the device input with speaker wires, if your headunit is not equipped with pre-amplifier RCA outputs. Extend therefor every regarding speaker cable from your headunit with appropriate speaker cables from your car audio retailer to the mounting location of the amplifier.
Página 11
(13) External In-Line Fuse (not included in the scope of delivery and required) (14) Vehicle’s battery BASS LEVEL LINE IN LEVEL +12V POWER 250Hz MIN 40Hz PROTECT CONTROLLER HI LEVEL INPUT PHASE 12dB 0° 180° POWER INPUTS BOOST FUSE HiFonics TR200A –...
Página 12
TROUBLESHOOTING If you are having problems after installation follow the Troubleshooting procedures below. Procedure 1: Check the device for proper connections. Verify that POWER LED is on. If POWER LED is on skip to Step 3, if not continue. 1. Check the fuse of the device or the external fuse on battery positive cable. Replace if necessary. 2.
Página 13
Veuillez s’il vous plait lire attentivement toutes les instructions d’installation avant que vous installiez l’appareil et le fassiez fonctionner. CARACTÉRISTIQUES TR200A Puissance de sortie RMS 1 x 100 W Puissance de sortie Max. 1 x 200 W Filtre passe-bas 40 – 250 Hz @ 12 dB/Octave Filtre subsonic 15 Hz fixé...
Página 14
INSTALLATION - Installer l´appareil dans la voiture comme décrit ci-dessous. - Éviter les dommages ou déplacer/retirer accidentellement les composants du véhicule comme les câbles, ordinateur de bord, ceinture de sécurité, réservoir d´essence etc... BRANCHEMENTS ALIMENTATION ELECTRIQUE ET CONNECTION Le câblage électrique habituel n’est pas suffisant pour les besoins d’un appareil de puissance. Veillez à...
Página 15
HI LEVEL INPUT (ENTRÉE HAUT NIVEAU) L´entrée haut niveau est appropriée pour connecter les entrées de l'appareil avec les fils des hauts- parleurs dans le cas où votre autoradio (source) ne serait pas équipé(e) de sorties RCA. Grâce aux câbles appropriés fournit par votre revendeur car audio pour les hauts-parleurs, prolonger les sorties de votre autoradio jusqu`à...
Página 16
(12) Terminal de connexion REMOTE pour la connexion à distance (13) Fusible extérieure (non inclus mais requis) (14) Batterie BASS LEVEL LINE IN LEVEL +12V POWER 40Hz 250Hz MIN PROTECT CONTROLLER HI LEVEL INPUT PHASE 12dB 0° 180° POWER INPUTS BOOST FUSE HiFonics TR200A –...
Página 17
DÉPANNAGE Si vous éprouvez des difficultés après l’installation, appliquez les procédures de dépannage ci-dessous. Procédure 1: Vérifiez que les connexions de l’appareil sont bien mises. Vérifiez que le voyant POWER est allumé. Si c'est le cas, passez à l'étape 3, sinon poursuivez. 1.
Página 18
Per favore leggere le istruzioni di installazione , prima di installare l’apparecchio e di metterlo in funzione. DATI TECNICI TR200A Potenza di uscita RMS 1 x 100 W Potenza di uscita Max. 1 x 200 W Filtro passa basso 40 – 250 Hz @ 12 dB/Octave Filtro subsonic 15 Hz fissato Interruttore di fase...
Página 19
MONTAGGIO - Montare il dispositivo in auto come illustrato di seguito. - Evitare qualsiasi danno o la rimozione dei componenti del veicolo come fili, cavi, computer di bordo, le cinture di sicurezza, serbatoio o simili. CONNESSIONI ALIMENTAZIONE ELETTRICA E IMPIANTO D’ACCENSIONE Il normale cablaggio elettrico nelle reti di bordo dell’auto non é...
Página 20
INGRESSO HI LEVEL L´ingresso alto livello è indicato per connettere l´ingresso dell´apparecchio con I cavi degli altoparlanti nel caso la vostra sorgente non sia equipaggiata di uscite RCA. Attraverso cavi adeguati forniti dal vostro rivenditore car audio, prolungate le uscite della sorgente fino a dove volete posizionare il vostro apparecchio.
Página 21
(12) Morsetto REM per l’accensione a distanza (13) Fusibile esterna (non compreso) (14) Batteria BASS LEVEL LINE IN LEVEL +12V POWER 250Hz MIN 40Hz PROTECT CONTROLLER HI LEVEL INPUT PHASE 12dB 0° 180° POWER INPUTS BOOST FUSE HiFonics TR200A –...
Página 22
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se incontraste dei problemi dopo l’installazione,seguite le procedure per la localizzazione e la riparazione dei guasti elencate di sotto. Procedura 1: Controllate che l’apparecchio abbia i collegamenti adeguati. Controllate che la spia dell’ACCENSIONE sia accesa.Se la spia di ACCENSIONE è accesa,passare al numero 3, altrimenti continuare 1.
Página 23
Lea completamente las instrucciones de montaje antes de proceder a montar el dispositivo y ponerlo en funcionamiento. DATOS TÉCNICOS TR200A Potencia de salida RMS 1 x 100 W Potencia de salida Max. 1 x 200 W Filtro paso bajo 40 – 250 Hz @ 12 dB/Octave Filtro subsónico 15 Hz fija Regulador de fase 0 / 180°...
Página 24
MONTAJE – Instale el aparato en el vehículo como se muestra a continuación. – Evite causar daños o alterar acidentalmente elementos originales del vehículo como cables, ordenador de a bordo, cinturones de seguridad etc. Tenga en cuenta la ubicación del depósito de combustible antes de realizar cualquier perforación.
Página 25
HI LEVEL INPUT (ENTRADA DE ALTA) La entrada de alta es adecuada para conectar la entrada de dispositivo con cable de altavoz si su unidad radio-CD no esta dotada de salidas de previo. Amplíe los cables de salida de la unidad radio- CD hasta la ubicaciòn del dispositivo con cable de altavoz adecuado que puede proporcionarle su instalador autorizado.
Página 26
(12) Terminal de conexión REM para el encendido a distancia (13) Fusible externia (no incluido, se requiere) (14) Batería BASS LEVEL LINE IN LEVEL +12V POWER 40Hz 250Hz MIN PROTECT CONTROLLER HI LEVEL INPUT PHASE 12dB 0° 180° POWER INPUTS BOOST FUSE HiFonics TR200A –...
Página 27
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene problemas después de la instalación,siga los procedimientos de solución de problemas descritos a continuación. Procedimiento 1: Verifique que el dispositivo esté bien conectado. Compruebe que esté encendida la luz de ALIMENTACIÓN (POWER). Si la luz de ALIMENTACIÓN (POWER) está encendida vaya al Paso 3, de otra manera,continúe. 1.
Página 28
Audio Design GmbH · www.hifonics.de Am Breilingsweg 3 · D-76709 Kronau (Germany) Tel. +49 (0)7253 - 9465-0 · Fax +49 (0)7253 - 946510 Designed and engineered by Audio Design in Germany. All Rights Reserved.