Descargar Imprimir esta página

Garden Treasures 62440 Instrucciones De Ensamblaje página 3

Banco de celosía de molde de adera

Publicidad

CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• The wood slats are covered with a clear protective coating that may show sign of light peeling which is normal and can
be sanded off. Periodically apply a wood preservative or water sealer, to keep the wood slats looking new and to prevent
weathering. Sand off the clear protective coating before applying the wood preservative or water sealer. Constant exposure to
sunlight and outdoor elements will cause rapid deterioration of any wood finish; therefore, it may be necessary to frequently
apply a wood preservative./Les lattes de bois sont recouvertes d'un enduit protecteur transparent susceptible de s'écailler
légèrement, ce qui est normal. Les lattes peuvent alors être poncées. Appliquez périodiquement un produit de préservation du
bois ou un enduit étanche afi n de préserver l'apparence des lattes de bois et de prévenir l'usure causée par les intempéries.
Poncez les lattes enduites du protecteur transparent avant d'appliquer le produit de préservation du bois ou l'enduit étanche.
L'exposition constante de l'article au soleil et aux intempéries entraînera la détérioration rapide du fini du bois; il peut donc
s'avérer nécessaire d'appliquer fréquemment le produit de préservation du bois./Los listones de madera están cubiertos
por un revestimiento protector transparente que puede mostrar signos de descascarado leve, lo que es normal y se puede
eliminar fácilmente con una lija. Aplique periódicamente un preservante de madera o un sellador a prueba de agua para
mantener los listones de madera como nuevos y para prevenir el desgaste. Lije el recubrimiento protector transparente antes
de aplicar el preservante de madera o el sellador a prueba de agua. La exposición constante a la luz del sol y a los elementos
del exterior puede causar que cualquier acabado aplicado a la madera se deteriore rápidamente; por lo tanto, puede que sea
necesario aplicar frecuentemente un preservante de madera.
• Check and tighten bolts periodically./Vérifiez et serrez périodiquement les boulons./Verifi que y ajuste los pernos
periódicamente.
TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
Loose bolts.
1. Normal use./Utilisation normale./Uso normal. 1. Check and tighten all bolts when needed./Vérifiez et
Les boulons sont
desserrés.
Suelte los pernos.
Wood finish fading.
1. Weather conditions./Conditions
Le fini du bois se
météorologiques./Condiciones climáticas.
décolore.
Decoloración del
acabado de la
madera.
CORRECTIVE ACTION
MESURE CORRECTIVE
ACCIÓN CORRECTIVA
serrez tous les boulons, au besoin./Verifique y ajuste
todos los pernos cuando sea necesario.
1. Apply an outdoor wood preservative./Appliquez
un produit de préservation du bois conçu pour
l'extérieur./Aplique un preservante para madera para
exteriores.
4
Lowes.com/gardentreasures
WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA
This furniture is made with an old world, traditional handcrafted look. The variations in color and slight bends in the wood are
characteristic of the single item production technique and are not to be considered a defect. Likewise, slight pinholes present in
the metal casting are customary to handcrafted original ironwork. These irregularities enhance the individuality of the furniture
and should not be considered defects. This warranty is extended to the original purchaser and applies to defects in materials
and workmanship of your patio furniture, provided your furniture is maintained with care and used only for personal, residential
purposes. Frames are warranted to be free from defects in material or workmanship for a period of one (1) year. Exclusions:
Items used for commercial, contract or other non-residential purposes, display models, items purchased "as is," or items
damaged due to acts of nature, vandalism, misuse or improper assembly are not covered. Discoloration or fading of the finish
or wood slats as a result of exposure to the elements, chemicals or spills are not covered. Tabletop breakage, corrosion or
rusting of hardware and damages to frames or welds caused by improper assembly, misuse or natural causes are not covered.
If within the stated warranty period a product is found to be defective in material or workmanship, the purchaser must contact
the manufacturer's customer service department at 1-888-303-0616. The manufacturer, at its option, will repair or replace the
defective parts. Warranty is to the original purchaser and is non-transferable. Any replacement of warranted items will be in the
original style and color, or a similar style and color if the original is unavailable or has been discontinued. As some states do not
allow exclusions or limitations on an implied warranty, the above exclusions and limitations may not apply. This warranty gives
you specific rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Ce banc rappelle le temps où les articles étaient faits à la main. Les variations de couleur et les petits noeuds qui pourraient
être présents dans le bois sont des caractéristiques propres à la fabrication artisanale et ils ne constituent pas des défauts.
De même, les petits trous qui sont présents sur les pièces en fonte rappellent la technique de ferronnerie artisanale. Ces
irrégularités mettent en valeur l'originalité de cet article et elles ne constituent pas des défauts. La présente garantie ne
s'applique qu'à l'acheteur initial et se limite aux défauts de matériaux et de fabrication des meubles de jardin, s'ils ont été
entretenus correctement et utilisés à des fins personnelles et résidentielles seulement. Les armatures sont garanties contre les
défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un (1) an. Exclusions : les articles utilisés à des fins commerciales,
de location ou non résidentielles, les modèles en montre, les articles achetés « tels quels » ou les articles endommagés par
des phénomènes naturels, des actes de vandalisme, un usage inapproprié ou un assemblage inadéquat ne sont pas couverts.
La décoloration du fini ou des lattes de bois causée par l'exposition aux intempéries, par des produits chimiques ou par des
déversements n'est pas couverte. Les bris, la corrosion ou la rouille de la quincaillerie et les dommages causés aux armatures
ou aux soudures par un assemblage inadéquat, un usage inapproprié ou des phénomènes naturels ne sont pas couverts. Si,
durant cette période de garantie, un article présente des défauts de matériaux ou de fabrication, l'acheteur doit communiquer
avec le service à la clientèle du fabricant au 1 888 303-0616. Le fabricant choisira de réparer ou de remplacer les pièces
défectueuses. La garantie n'est accordée qu'à l'acheteur initial et est non transférable. Si l'article original n'est plus offert, il
sera remplacé par un article d'une couleur et d'un style similaires. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas
l'exclusion ou la limitation d'une garantie implicite, de sorte que les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent
ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d'autres
droits qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.
Este accesorio posee una apariencia hecha a mano tradicional de mundo antiguo. Las variaciones de color y ligeros pliegues
de la madera son características de la producción en una sola pieza, por lo que no se deben considerar como defectos. Del
mismo modo, los orifi cios pequeñitos presentes en el metal son principalmente debido al trabajo a la mano original del acero.
Estas irregularidades realzan el carácter individual del accesorio y no deben considerarse como defectos. Esta garantía se
extiende al comprador original y la misma se aplica a defectos en los materiales y la mano de obra de sus muebles para patio,
siempre que estos se conserven con cuidado y solo se utilicen para fi nes personales residenciales. Las estructuras están
garantizadas contra defectos en los materiales y la mano de obra durante un (1) año. Exclusiones: No están cubiertos los
artículos que se utilicen para fi nes comerciales, por contrato o para otros fi nes no residenciales, los modelos en exhibición,
los artículos adquiridos "como estén" o los artículos dañados por causas naturales, vandalismo, uso inadecuado o ensamblaje
inadecuado. La decoloración o el desvanecimiento en el acabado o en los listones de madera como resultado de la exposición
a la intemperie, químicos o derrames no están amparados. La garantía tampoco cubre la ruptura de la superfi cie, la corrosión
u oxidación de los aditamentos y los daños a las estructuras o las soldaduras ocasionados por un ensamblaje incorrecto, uso
indebido o causas naturales. Si dentro del período de la garantía el producto presenta defectos en los materiales o la mano
de obra, el comprador debe ponerse en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente del fabricante al 1-888-303-0616.
El fabricante, a su elección, reparará o reemplazará las piezas defectuosas. La garantía es para el comprador original y no
es transferible. Los artículos reemplazados conforme a la garantía serán del estilo y color originales, o de un estilo y color
similares si el original no está disponible o ha sido discontinuado. Debido a que algunos estados no permiten exclusiones o
limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y limitaciones anteriores pueden no aplicarse. Esta garantía le otorga
derechos específi cos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado.
5
Lowes.com/gardentreasures

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

0609543