Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20

Enlaces rápidos

EINKAUFSTROLLEY
REFLECTIVE SHOPPING TROLLEY
CHARIOT DE COURSES
EINKAUFSTROLLEY
Kurzanleitung
CHARIOT DE COURSES
Guide de démarrage
WÓZEK NA ZAKUPY
Skrócona instrukcja
NÁKUPNÝ VOZÍK
Krátky návod
INDKØBSTROLLEY
Kort vejledning
GÖRGŐS BEVÁSÁRLÓTÁSKA
Rövid útmutató
IAN 391128_2201
REFLECTIVE SHOPPING TROLLEY
Quick Guide
BOODSCHAPPENTROLLEY
Korte handleiding
NÁKUPNÍ TAŠKA NA KOLEČKÁCH
Stručný návod
CARRO DE LA COMPRA
Guía rápida
TROLLEY PORTASPESA
Brevi istruzioni
NAKUPOVALNI VOZIČEK
Kratka navodila
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TOPMOVE 391128 2201

  • Página 1 EINKAUFSTROLLEY REFLECTIVE SHOPPING TROLLEY CHARIOT DE COURSES EINKAUFSTROLLEY REFLECTIVE SHOPPING TROLLEY Kurzanleitung Quick Guide CHARIOT DE COURSES BOODSCHAPPENTROLLEY Guide de démarrage Korte handleiding WÓZEK NA ZAKUPY NÁKUPNÍ TAŠKA NA KOLEČKÁCH Skrócona instrukcja Stručný návod NÁKUPNÝ VOZÍK CARRO DE LA COMPRA Krátky návod Guía rápida INDKØBSTROLLEY...
  • Página 6 Bei diesem Dokument handelt es sich um eine Sicherheitshinweise verkürzte Druckausgabe der vollständigen • Lassen Sie Kinder nie unbeaufsichtigt mit dem Gebrauchsanweisung. Durch das Scannen des Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs- QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl- gefahr. Service-Seite (www.lidl-service.com) und können •...
  • Página 7 4. Stecken Sie die Räder (4) auf die Radachse, bis sie hörbar einrasten (Abb. B). Hinweis: Um die Räder von der Radachse zu entfernen, drücken Sie den Knopf in der Radmit- te herunter. 5. Klappen Sie die Ablagefläche (1a) nach unten (Abb.
  • Página 8 This document is an abridged print version of the Safety information full instructions for use. By scanning the QR code you gain direct access to the Lidl service website • Never leave children unattended with the (www.lidl-service.com), and by entering the packaging materials.
  • Página 9 4. Place the wheels (4) on the axle until they audibly lock in place (Fig. B). Note: in order to remove the wheels from the axle, press the button in the middle of the wheel. 5. Fold the bracket (1a) down (Fig. C). 6.
  • Página 10 Ce document est une version imprimée abrégée Consignes de sécurité de la notice d’utilisation complète. En scannant le code QR, vous serez directement redirigé(e) • Ne laissez jamais les enfants sans surveillance vers la page des services de Lidl (www.lidl-ser- avec le matériel d’emballage.
  • Página 11 Remarque : pour retirer les roues de l’essieu de roue, appuyez sur le bouton au centre des roues. 5. Dépliez la surface d’appui (1a) vers le bas (fig. C). 6. Appuyez sur les boutons (1b) des deux côtés du châssis et réglez la poignée sur l’une des trois positions (fig.
  • Página 12 Bij dit document gaat het om een Veiligheidstips verkorte gedrukte editie van de volledige • Laat kinderen nooit zonder toezicht alleen gebruiksaanwijzing. Door de QR-code met het verpakkingsmateriaal. Er bestaat te scannen, geraakt u direct op de Lidl verstikkingsgevaar. servicepagina (www.lidl-service.com) en kunt u •...
  • Página 13 Aanwijzing: druk de knop in het midden van het wiel naar beneden om de wielen van de wielas te verwijderen. 5. Klap het bergoppervlak (1a) naar beneden (afb. C). 6. Druk de knoppen (1b) aan beide zijden van het frame in en stel de greep in een van de drie mogelijke posities in (afb.
  • Página 14 Użytkowanie zgodne z Niniejszy dokument jest skróconą wersją drukowaną pełnej instrukcji użytkowania. przeznaczeniem Po zeskanowaniu kodu QR trafią Państwo Produkt został opracowany jako wózek zaku- bezpośrednio na stronę obsługi klienta Lidl powy do użytku prywatnego. Produkt nadaje (www.lidl-service.com) i po wpisaniu numeru się...
  • Página 15 Zapobieganie szkodom Wskazówka: wewnętrzna kieszeń jest zamocowania do zapięcia na rzep w głównej rzeczowym! kieszeni. • Należy unikać kontaktu z wodą i olejem, • chip do wózka zakupowego (6) w głównej a także powierzchni nierównych i z dziurami. kieszeni (rys. A) Montaż...
  • Página 16 U tohoto dokumentu se jedná o zkrácené tiskové Bezpečnostní pokyny vydání úplného návodu k použití. Naskenováním QR-kódu se dostanete přímo na servisní stránku • Nenechávejte děti nikdy bez dozoru s balicím Lidlu (www.lidl-service.com) a vložením čísla materiálem. Hrozí nebezpečí udušení. výrobku (IAN) 391128_2201 si můžete •...
  • Página 17 4. Zasuňte kola (4) na osu kola, až slyšitelně zapadnou (obr. B). Upozornění: Pro odstranění kol z osy kola stiskněte tlačítko uprostřed kola směrem dolů. 5. Složte odkládací plochu (1a) směrem dolů (obr. C). 6. Stiskněte tlačítka (1b) po obou stranách rámu a nastavte rukojeť...
  • Página 18 Pri tomto dokumente sa jedná o skrátený výtlačok Bezpečnostné pokyny úplného návodu na používanie. Naskenovaním QR kódu sa dostanete priamo na stránku servisu • Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s oba- Lidlu (www.lidl-service.com) a zadaním čísla lovým materiálom. Hrozí nebezpečenstvo výrobku (IAN) 391128_2201 si môžete pozrieť...
  • Página 19 4. Nasuňte kolieska (4) na os koliesok, kým počuteľne nezapadnú (obr. B). Upozornenie: Na odstránenie koliesok z osi, zatlačte gombík v strede kolieska. 5. Sklopte odkladaciu plochu (1a) na- dol (obr. C). 6. Stlačte gombíky (1b) na oboch stranách rámu a nastavte držadlo do jednej z troch polôh (obr.
  • Página 20 Este documento es una copia impresa abreviada Indicaciones de seguridad de las instrucciones de uso completas. Escanean- do el código QR accederá directamente a la • Nunca deje a niños sin supervisión con el ma- página de servicio de Lidl (www.lidl-service.com) terial de embalaje.
  • Página 21 5. Despliegue la superficie de apoyo (1a) hacia abajo (Fig. C). 6. Presione los botones (1b) en ambos lados del armazón y coloque el asa en una de las tres posiciones disponibles (Fig. D). 7. Deslice hacia arriba la corredera de bloqueo (1c) en ambos lados del armazón y desplie- gue el armazón.
  • Página 22 Ved dette dokument drejer det sig om en forkor- Sikkerhedsanvisninger tet, trykt udgivelse af den komplette brugervej- • Lad aldrig børn være alene med emballage- ledning. Ved at scanne QR-koden kommer man materialet. Der er kvælningsfare. direkte til Lidl-servicesiden (www.lidl-service. •...
  • Página 23 5. Klap transportfladen (1a) ned (fig. C). 6. Tryk på knapperne (1b) på begge sider af stellet, og indstil håndtaget i en af de tre positioner (fig. D). 7. Skub skydelåsen (1c) på begge sider af stellet opad, og klap stellet op. Sæt tasken på transportfladen (fig.
  • Página 24 Questo documento è una versione stampata Indicazioni di sicurezza ridotta delle istruzioni d’uso complete. Scansio- • Tenere il materiale di imballaggio fuori dalla nare il codice QR per giungere direttamente al portata dei bambini. Rischio di soffocamento. sito di assistenza di Lidl (www.lidl-service.com) e •...
  • Página 25 4. Inserire le ruote (4) sull’asse ruote fino a quan- do si incastrano in modo udibile (fig. B). Nota: per rimuove le ruote dall’asse, premere verso il basso il pulsante al centro delle ruote. 5. Aprire la superficie di appoggio (1a) spingen- dola verso il basso (fig.
  • Página 26 A jelen dokumentum a teljes használati útmutató Biztonsági utasítások rövidített, nyomtatott kiadványa. A QR-kód • Soha ne hagyjon felügyelet nélkül gyermeket szkennelésével közvetlenül a Lidl szervizoldalára a csomagolóanyaggal. Légutak külső elzáró- juthat (www.lidl-service.com), és a cikkszám dása miatti fulladásveszély. (IAN) 391128_2201 beírásával a teljes haszná- •...
  • Página 27 4. Helyezze fel a kerekeket (4) a tengelyre úgy, hogy azok jól hallhatóan bekattanjanak a helyükre (B ábra). Megjegyzés: nyomja lefelé a kerék közepén található gombot, hogy a kerekeket levegye a tengelyről. 5. Hajtsa le a tartófelületet (1a) (C ábra). 6.
  • Página 28 Ta dokument je skrajšana tiskana različica Varnostni napotki celotnih navodil za uporabo. S skeniranjem • Otrok nikoli ne puščajte brez nadzora z em- kode QR pridete neposredno na stran servisa balažo. Obstaja nevarnost zadušitve zaradi Lidl (www.lidl-service.com) in z vnosom številke zunanje zapore.
  • Página 29 4. Na os kolesa nataknite kolesi (4), da se slišno zaskočita (slika B). Napotek: Da kolesa snamete z osi kolesa, na sredini kolesa pritisnite gumb. 5. Odlagalno površino (1a) poklopite navzdol (slika C). 6. Pritisnite gumba (1b) na obeh stran ogrodja in ročaj nastavite v enega od treh položajev (slika D).
  • Página 32 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 06/2022 Delta-Sport-Nr.: ET-11055 IAN 391128_2201...

Este manual también es adecuado para:

Et-11055