Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14

Enlaces rápidos

MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
AT
CH
SCHREIBTISCH
Aufbauanleitung
GB
DESK
Assembly instructions
FR
BUREAU
Instructions de montage
IT
SCRIVANIA
Istruzioni di montaggio
ES
ESCRITORIO
Instrucciones de montaje
| HJH Offi ce GmbH | Christoph-Selhamer-Str. 2 | 82362 Weilheim | Deutschland / Germany |
TAROLO II
Art. 927003
NL
BUREAU
Montage-instructies
FI
TYÖPÖYTÄ
Kokoamisohjeet
DK
SKRIVEBORD
Monteringsvejledning
SE
SKRIVBORD
Monteringsanvisningar

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HJH LIVING TAROLO II 927003

  • Página 1 BUREAU Aufbauanleitung Montage-instructies TYÖPÖYTÄ DESK Kokoamisohjeet Assembly instructions BUREAU SKRIVEBORD Instructions de montage Monteringsvejledning SCRIVANIA SKRIVBORD Istruzioni di montaggio Monteringsanvisningar ESCRITORIO Instrucciones de montaje | HJH Offi ce GmbH | Christoph-Selhamer-Str. 2 | 82362 Weilheim | Deutschland / Germany |...
  • Página 2 Estas instrucciones, así como toda la información específi ca del artículo, pueden consultarse directa- mente en la página del artículo (material, dimensiones etc.). Para ello, introduzca el número de artículo en el buscador de nuestra tienda: www.hjh-offi ce.es Lees voor het eerste gebruik de volgende instructies zorgvuldig door, neem onze veiligheidsinstruc- ties op de volgende pagina‘s in acht en bewaar dit document op een veilige plaats.
  • Página 3 Illustrationerna kan skilja sig från den faktiska designen. Observera att vårt ansvar upphör vid felaktig användning. Dessa anvisningar, liksom all produktspecifi k information, kan ses direkt på produktsidan (material, mått osv.). För att göra detta skriver du in artikelnumret i vår butikssökning: www.hjh-offi ce.se...
  • Página 10 Montage Packen Sie zunächst alle Teile der Lieferung aus und überprüfen Sie diese auf eventuelle Transportschäden. Beschädigte oder fehlende Teile können Sicherheit und Funktion beeinträchtigen. Fahren Sie nicht mit der Montage fort und kontaktieren Sie uns bitte. Nutzung und Sicherheitshinweise •...
  • Página 11 Assembly First unpack all parts of the delivery and check them for any transport damage. Damaged or missing parts can impair safety and function. Do not proceed with the assembly and please contact us. Usage and safety instructions • Never leave children unattended with the packaging material. There is a risk of suff ocation. •...
  • Página 12 Montage Commencez par déballer toutes les pièces du colis et vérifi ez qu‘elles n‘ont pas été abîmées pendant le transport. Les pièces abîmées ou manquantes peuvent nuire à la sécurité et au fonctionnement. Dans ce cas, veuillez ne pas poursuivre le montage et nous contacter. Utilisation et consignes de sécurité...
  • Página 13 Montaggio Per prima cosa rimuovere tutti gli elementi dell‘imballaggio e controllare che i componenti non abbiano subito danni durante il trasporto. Le parti danneggiate o mancanti potrebbero compromettere il funzionamento e la sicurezza del prodotto. Interrompere il montaggio e contattaci. Utilizzo e avvisi di sicurezza •...
  • Página 14 Montaje En primer lugar, desembale todas las piezas de la entrega y compruebe que no hayan sufrido daños durante el transporte. El uso con piezas dañadas o con ausencia de piezas puede perjudicar la seguridad y el funcionamiento. En ese caso, no proceda al montaje y póngase en contacto con nosotros de inmediato. Instrucciones de uso y seguridad •...
  • Página 15 Montage Pak eerst alle onderdelen van de levering uit en controleer ze op eventuele transportschade. Beschadigde of ontbrekende onderdelen kunnen de veiligheid en de werking nadelig beïnvloeden. Ga niet verder met de montage en neem contact met ons op. Gebruiks- en veiligheidsinstructies •...
  • Página 16 Asennus Pura aluksi kaikki toimituksen osat paketista ja tarkasta ne kuljetusvaurioiden varalta. Vaurioituneet tai puuttuvat osat voivat heikentää turvallisuutta ja toimivuutta. Älä jatka asennusta ja ota yhteyttä meihin. Käyttö ja turvaohjeet • Älä koskaan jätä lapsia valvomatta pakkausmateriaalin kanssa. Niihin liittyy tukehtumisvaara. •...
  • Página 17 Samling Pak først alle dele af leveringen ud, og kontrollér dem for eventuelle transportskader. Beskadigede eller manglende dele kan forringe sikkerheden og funktionen. Fortsæt ikke med monteringen, og kontakt os venligst. Benyttelse og sikkerhedsoplysninger • Lad aldrig børn være uden opsyn med emballagematerialet. Der er risiko for kvælning. •...
  • Página 18 Montering Packa först upp alla delar av leveransen och kontrollera att de inte har några transportskador. Skadade eller saknade delar kan försämra säkerheten och funktionen. Fortsätt inte med monteringen utan kontakta oss. Bruks och säkerhetsanvisningar • Låt aldrig barn komma åt förpackningsmaterialet. Det fi nns risk för kvävning. •...
  • Página 19 Pfl ege & Reinigung Rückgabe & Reklama- tion Care & Cleaning Return & Complaint...