Descargar Imprimir esta página
LiftMaster Professional 620LM Manual Del Propietário
LiftMaster Professional 620LM Manual Del Propietário

LiftMaster Professional 620LM Manual Del Propietário

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PRECAUCION
ADVERTENCIA
Los niños que operen o jueguen con un abrepuerta de garaje
pueden lesionarse ellos mismos o a los demás. La puerta del
garaje podría cerrarse y causar lesiones graves o fatales. No
dejar que los niños operen los botones pulsadores de la
pared ni los controles remotos.
Instalar el control de la puerta (o los botones pulsadores
adicionales) fuera del alcance de los niños y lejos de todas
las piezas móviles y de los componentes de la puerta, pero
donde sea visible la puerta del garaje.
Una puerta de garaje en movimiento podría lesionar grave o
fatalmente a alguien bajo la misma. Activar el abrepuerta sólo
cuando la puerta esté debidamente ajustada, pueda verse
claramente y no hayan obstrucciones al recorrido de la
puerta.
Para evitar electrocutarse, desconectar la energía al
abrepuerta de garaje antes de instalar el receptor.
ABRIR EL RECEPTOR: Insertar un pequeño destornillador en la
ranura del panel delantero del receptor como se indica. Girar hacia
arriba la tapa del actuador.
CONECTAR EL RECEPTOR Y EL ABREPUERTA: Retirar
aproximadamente 1/4" de aislamiento de cada extremo del alambre
de 2 hilos. Conectar un extremo a los terminales de tornillo del
receptor (la polaridad NO se requiere). Guiar el alambre a lo largo
de los canales y fuera del panel inferior como se ilustra.
Conectar el otro extremo del alambre de timbre a los dos tornillos
de terminal del abrepuerta rotulados "2" (blanco) y "1" (rojo),
"común" y "comando" o los terminales usados para el control de
botón pulsador.
Usar grapas aisladas para asegurar el alambre de timbre entre el
receptor y el abrepuerta. La longitud del alambre depende de dónde
se vaya a instalar el receptor. Volver a colocar la tapa del receptor.
Escoger una toma polarizada de 120Vca para el receptor que esté
FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. Enchufar el receptor en la
toma seleccionada. Restablecer el suministro de energía al
abrepuerta.
Se puede activar el abrepuerta hasta con cuatro transmisores
"Inteligentes", un sistema de llave digital y transmisores con
interruptores de código que cuenten con luces indicadoras
rojas.
1. Retirar la tapa del boton del receptor.
2. Presionar y SOSTENER presionado el botón pulsador del
transmisor (Ilustración A).
3. Luego presionar el botón "Inteligente" del receptor (Ilustración
B). DESTELLARA la luz del indicador adyacente. Soltar el botón
pulsador del transmisor.
El abrepuerta ahora funcionará cuando se presionen el actuador
del receptor o el botón pulsador del transmisor.
NOTA: Si no se sostiene presionado el botón pulsador del
transmisor hasta que destelle la luz indicadora del receptor, el
receptor no almacenará en memoria el código.
Para borrar TODOS los códigos de transmisor de la memoria:
Presionar y SOSTENER presionado el botón "Inteligente" del
receptor. Cuando la luz del indicador adyacente se APAGUE
(en unos 6 segundos) se borrarán TODOS los códigos.
114A2022
Receptor universal Lift-Master
©
AVISO A LOS CONSUMIDORES DENTRO DE EE.UU.:
Algunos estados prohiben el servicio o reparación de abrepuertas
de garaje que no pueden realizarse cumpliendo las normas de
seguridad contenidas en UL 325 (revisión de 1988). A fin de cumplir
con la letra y la intención de estas leyes, este radiocontrol universal
no debe usarse con ningún abrepuerta Lift-Master
Sears Craftsman
averiguar si el abrepuerta que se tiene fue fabricado antes o
después del 1 de abril de 1982, llamar por favor al 1-800-528-9131
antes de instalar este radiocontrol universal.
Para cumplir con las reglas de la FCC, se prohibe el ajuste o modificación del receptor y/o el
transmisor, salvo para cambiar el ajuste del código y reemplazar la batería del transmisor.
NO HAY OTRAS PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO.
IMPORTANTE: Desactivar el receptor existente antes de
instalar esta unidad de reemplazo. Si no es posible, localizar
el receptor lo más lejos que se pueda del receptor original.
Cuando se instalen dos o más receptores en un garaje,
posicionarlos por los menos a 3.05 metros de distancia para
prevenir interferencias electrónicas.
Tapa del actuador
A
Tapa del actuador del receptor
Receptor (completo)
©1996, The Chamberlain Group, Inc.
Todos los derechos reservados
MANUAL DEL PROPIETARIO
®
fabricado antes del 1 de abril de 1982. Para
Luz indicador de encendido
Terminales
Luz indicadora
"inteligente"
Botón
"inteligente"
Receptor universal
Luz indicadora
PIEZAS DE REPUESTO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modelo 620LM
®
, Chamberlain
®
o
Canales de
alambre
Conectar el alambre
a los terminales del
abrepuerta de garaje
Alambre
B
Botón
"inteligente"
41A3591
41A4161-2
Impreso en México

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LiftMaster Professional 620LM

  • Página 1 Receptor universal Lift-Master Modelo 620LM © PRECAUCION MANUAL DEL PROPIETARIO AVISO A LOS CONSUMIDORES DENTRO DE EE.UU.: ADVERTENCIA Algunos estados prohiben el servicio o reparación de abrepuertas de garaje que no pueden realizarse cumpliendo las normas de seguridad contenidas en UL 325 (revisión de 1988). A fin de cumplir con la letra y la intención de estas leyes, este radiocontrol universal Los niños que operen o jueguen con un abrepuerta de garaje no debe usarse con ningún abrepuerta Lift-Master...
  • Página 2 WARNING Lift-Master Universal Receiver Model 620LM © OWNERS MANUAL NOTICE TO U. S. CONSUMERS: WARNING WARNING Some states prohibit the service or repair of garage door openers whch cannot be made to comply with the safety standards contained in UL 325 (1988 revision). In order to comply with both Children operating or playing with a garage door the letter and the spirit of these laws, this universal radio control should not be used with any Lift-Master...