Página 2
INSTRUCTION MANUAL Household Use only. Read this instruction manual carefully before using. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Before operating the appliance for the first time read 20. Always unplug from the mains supply when not in use these instructions carefully. Please store this user and before cleaning.
Página 3
OPERATING ELEMENTS 1. Wheel 11. Suction hose 21. Dust bag 2. Power cord with plug 12. Hose handle 22. Upholstery tool 3. Storage holder, rear and bottom 13. Airflow regulator 23. Cover 4. Cable rewind button 14. Telescopic suction tube 24.
Página 4
ASSEMBLY 1. Insert the suction hose adaptor (28) into the suction 3. Extend the telescopic suction tube by pushing the tube hose inlet (26) until it locks in place. While connecting release slide (15) downwards. Release the tube release press the suction hose release buttons (27) on the slide as soon as the required length of tube has been suction hose adaptor.
Página 5
2 in 1 crevice/brush nozzle and upholstery tool 1. Connect the crevice/brush nozzle or upholstery tool to the end of the handle (12) or to the telescopic suction tube (14). 2. Use the upholstery tool to vacuum upholstery. 3. To clean hard to reach corners keep the nozzle folded and use it as a crevice nozzle. 4.
Página 6
Exhaust filter 1. The exhaust filter (C) is located under the ventilation grille (5). 2. Push the release lever upwards to remove the ventilation grille. Refer to Fig.8 3. Remove the exhaust filter and wash it in clear warm water. Do not add any cleaning agents as they damage the filter.
Página 8
UPUTSTVO ZA UPOTREBU BIH/CG Samo za domacinstvo. Prije upotrebe pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu. VAŽNA UPUTSTVA ZA SIGURNOST 1. Prije prvog korištenja uređaja pažljivo pročitajte ova 20. Uvijek isključite utikač iz utičnice kada se ne koristi i uputstva. Molimo sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu prije čišćenja.
Página 9
OPERATIVNI ELEMENTI 1. Točak 9. Indikator napunjenosti kese za 19. Kombinovana papučica prašinu 2. Kabal za napajanje sa utikačem 20. 2 u 1 pukotina/papučice četke 10. Poklopac za odlaganje pribora 3. Držač za skladištenje, pozadi i 21. Vreća za prašinu odozdo 11.
Página 10
SKLAPANJE 1. Umetnite adapter za usisno crijevo (28) u ulaz usisnog 3. Produžite teleskopsku usisnu cijev tako što ćete gurnuti crijeva (26) dok se ne zabravi. Prilikom povezivanja klizač za oslobađanje cijevi (15) nadole. Otpustite klizač pritisnite dugmad za otpuštanje usisnog crijeva (27) za otpuštanje cijevi čim se postigne potrebna dužina na adapteru usisnog crijeva.
Página 11
2 u 1 pukotina/mlaznica četke i alat za tapaciranje 1. Priključite mlaznicu za pukotine/četku ili dodatak za tapaciranje na kraj ručke (12) ili do teleskopske usisne cijevi (14). 2. Koristite usisivač za usisavanje presvlaka. 3. Za čišćenje teško dostupnih uglova držite mlaznicu sklopljenom i koristite ga kao mlaznicu za pukotine.
Página 12
Izduvni filter 1. Izduvni filter (C) nalazi se ispod ventilacione rešetke (5). 2. Gurnite ručicu za otpuštanje nagore da biste uklonili ventilacionu rešetku. Slika 8 3. Uklonite iizduvni filter i operite ga u čistoj toploj vodi. Nemojte dodavati sredstva za čišćenje jer oštećuju filter. 4.
Página 13
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА Само за употреба в бита Прочетете внимателно това ръководство за употреба преди да използвате уреда. ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 1. Преди да пуснете уреда за първи път, прочетете 20. Винаги изключвайте уреда от контакта, когато не внимателно тези инструкции. Запазете това се...
Página 14
ЕЛЕМЕНТИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ 1. Колело 10. Капак на отделението за 20. 2 в 1 накрайник за тесни съхранение на аксесоари пространства/четка 2. Захранващ кабел и щепсел 11. Смукателен маркуч 21. Торбичка за прах 3. Отделение за съхранение на кабела 12. Дръжка на маркуча 22.
Página 15
МОНТАЖ 1. Поставете адаптера за засмукващия маркуч 3. Удължете телескопичната засмукваща тръба, като (28) във входа на засмукващия маркуч (26), натиснете надолу плъзгача за освобождаване докато се фиксира на мястото си. Докато ги на тръбата (15). Освободете плъзгача за свързвате, натиснете бутоните за освобождаване освобождаване...
Página 16
Приставки и накрайници Комбиниран накрайник за подова настилка Комбинираният накрайник за подова настилка (19) има две настройки: извадена и прибрана четка. Натиснете педала за изваждане на четката на комбинираният накрайник, за да извадите четката (Фиг.3). Натиснете отново педала за изваждане на четката, за да приберете четката. Извадена...
Página 17
Поддръжка на филтъра Вашият уред е оборудван с два филтъра. Филтър на мотора (входящ филтър) и филтър за изходящия въздух. И двата филтъра се нуждаят от редовна поддръжка съгласно инструкциите по -долу. . Филтър на мотора 1. Почиствайте филтъра на мотора (B), когато сменяте торбичката за прах. Филтърът...
Página 18
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Проблем Възможна причина и начин на отстраняване Слаба мощност на засмукване • Торбичката за прах е пълна - сменете торбичката за прах • Тръбата или маркучът са блокирани - отстранете запушването от тръбата или маркуча • Филтрите са мръсни - почистете филтрите Прахосмукачката...
Página 19
MANUAL DE INSTRUCCIONES Sólo para uso doméstico. Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizarlo. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea de características es el mismo que en su casa. atentamente estas instrucciones. Guarde este manual 20.
Página 20
ELEMENTOS OPERATIVOS 1. Rueda 10. Tapa para guardar los accesorios 21. Bolsa para el polvo 2. Cable de alimentación con 11. Manguera de aspiración 22. Herramienta de tapicería enchufe 12. Mango de la manguera 23. Funda 3. Soporte de almacenamiento, 13.
Página 21
MONTAJE 1. Inserte el adaptador de la manguera de aspiración 3. Extienda el tubo de aspiración telescópico empujando (28) en la entrada de la manguera de aspiración (26) la corredera de de liberación del tubo (15) hacia hasta que encaje. Mientras se conecta los botones abajo.
Página 22
Boquilla crevice/cepillo y herramienta de tapicería 2 en 1 1. Conecte la boquilla de crevice/cepillo o la herramienta de tapizado al extremo del mango (12) o al tubo de aspiración telescópico (14). 2. Utilice la herramienta de tapicería para aspirar la tapicería. 3.
Página 23
Filtro de escape 1. El filtro de escape (C) se encuentra debajo de la rejilla de ventilación (5). 2. Empuje la palanca de desbloqueo hacia arriba para extraer la rejilla de ventilación. Consulte la Fig.8 3. Retire el filtro de escape y lávelo con agua limpia y tibia. No añada ningún producto de limpieza, ya que daña el filtro.
Página 24
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Αποκλειστικά για οικιακή χρήση. Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες προτού 19. Αποσυνδέετε πάντοτε τη συσκευή από την παροχή χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά. Φυλάξτε ρεύματος...
Página 25
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ 1. Τροχός αποθήκευσης εξαρτημάτων 20. Ακροφύσιο 2 σε 1 για καθαρισμό εσοχών/ακροφύσιο με βούρτσα 2. Καλώδιο τροφοδοσίας με φις 11. Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης 21. Σακούλα 3. Χώρος αποθήκευσης, πίσω και κάτω 12. Λαβή εύκαμπτου σωλήνα 22. Εξάρτημα καθαρισμού ταπετσαριών 4.
Página 26
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ 1. Τοποθετήστε τον προσαρμογέα του εύκαμπτου σωλήνα 3. Προεκτείνετε τον τηλεσκοπικό σωλήνα αναρρόφησης αναρρόφησης (28) στο στόμιο του εύκαμπτου σωλήνα ωθώντας το συρόμενο κουμπί του σωλήνα (15) προς τα κάτω. αναρρόφησης (26) μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του. Απελευθερώστε το συρόμενο κουμπί του σωλήνα μόλις Ενόσω...
Página 27
2 σε 1 ακροφύσιο εσοχών/βούρτσα και εξάρτημα καθαρισμού ταπετσαριών 1. Συνδέστε το ακροφύσιο για εσοχές/ακροφύσιο με βούρτσα ή το εξάρτημα καθαρισμού ταπετσαριών στο άκρο της λαβής (12) ή στον τηλεσκοπικό σωλήνα αναρρόφησης (14). 2. Χρησιμοποιήστε το ειδικό εξάρτημα καθαρισμού ταπετσαριών. 3.
Página 28
Φίλτρο αέρα εξαγωγής 1. Το φίλτρο αέρα εξαγωγής (C) βρίσκεται κάτω από τη σχάρα εξαερισμού (5). 2. Ωθήστε τον μοχλό απασφάλισης προς τα πάνω για να αφαιρέσετε τη σχάρα εξαερισμού. Δείτε την Εικ. 8 3. Αφαιρέστε το φίλτρο αέρα εξαγωγής και πλύνετέ το με καθαρό, ζεστό νερό. Μη...
Página 29
UPUTSTVO ZA UPOTREBU Samo za domaćinstvo. Prije upotrebe pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu. VAŽNA UPUTSTVA ZA SIGURNOST 1. Prije prvog korištenja uređaja pažljivo pročitajte ova 20. Uvijek isključite utikač iz utičnice kada se ne koristi i uputstva. Molimo sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu prije čišćenja.
Página 30
OPERATIVNI ELEMENTI 1. Kotač prašinu 19. Kombinirana papučica 2. Kabel za napajanje sa utikačem 10. Poklopac za odlaganje pribora 20. 2 u 1 pukotina/papučice četke 3. Držač za skladištenje, iza i odozdo 11. Usisno crijevo 21. Vreća za prašinu 4. Tipka za premotavanje kabela 12.
Página 31
SKLAPANJE 1. Umetnite adapter za usisno crijevo (28) u ulaz usisnog 3. Produžite teleskopsku usisnu cijev tako što ćete gurnuti crijeva (26) dok se ne zabravi. Prilikom povezivanja klizač za oslobađanje cijevi (15) na dolje. Otpustite pritisnite tipku za otpuštanje usisnog crijeva (27) na klizač...
Página 32
2 u 1 pukotina/mlaznica četke i alat za tapeciranje 1. Priključite mlaznicu za pukotine/četku ili dodatak za tapeciranje na kraj ručke (12) ili do teleskopske usisne cijevi (14). 2. Koristite usisavač za usisavanje presvlaka. 3. Za čišćenje teško dostupnih kuteva držite mlaznicu sklopljenom i koristite ga kao mlaznicu za pukotine.
Página 33
Ispušni filter 1. Ispušni filter (C) nalazi se ispod ventilacijske rešetke (5). 2. Gurnite ručicu za otpuštanje na gore da biste uklonili ventilacijsku rešetku. Slika 8 3. Uklonite ispušni filter i operite ga u čistoj toploj vodi. Nemojte dodavati sredstva za čišćenje jer oštećuju filter. 4.
Página 34
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kizárólag háztartási használatra. Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 1. A készülék első használatba vétele előtt olvassa el 20. Tisztítás előtt mindig áramtalanítsa a készüléket. figyelmesen ezeket az utasításokat. Kérjük őrizze meg 21.
Página 35
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI 1. Kerék 10. Tartozékok fedele 19. Kombinált szívófej 2. Tápkábel és villásdugó 11. Szívócső 20. 2 az 1-ben szívófej 3. Tartozéktartó, hátul és alul 12. Fogantyú 21. Porzsák 4. Kábel visszatekerő gomb 13. Légáramlás szabályozó 22. Kárpittisztító fej 5.
Página 36
ÖSSZESZERELÉS 1. Helyezze be a szívócső-adaptert (28) a cső bemenetébe 3. Húzza ki a teleszkópos szívócsövet a csőkioldó retesz (26), amíg be nem reteszelődik. Csatlakoztatás (15) lefelé történő lenyomásával. Engedje el a reteszt, közben nyomja meg a szívócső-adapteren lévő kioldó amint elérte a kívánt csőhosszt.
Página 37
2 az 1-ben rés- és kárpittisztító fej 1. Csatlakoztassa a szívófejet a fogantyú végéhez (12), vagy a teleszkópos szívócsőhöz (14). 2. Használja a kárpittisztító fejet a kárpitok porszívózásához. 3. A nehezen elérhető rések tisztításához csukja be a fejet és használja résszívóként. 4.
Página 38
Kivezető szűrő 1. A kivezetőszűrő (C) a szellőzőrács (5) alatt található. 2. Nyomja felfelé a kioldókart a szellőzőrács eltávolításához. Lásd a 8. ábrát 3. Vegye ki a szűrőt és mossa át tiszta meleg vízben. Ne adjon hozzá semmilyen tisztítószert, mert azok károsítják a szűrőt. 4.
Página 39
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Само за домашна употреба. Внимателно прочитајте ги упатствата за употреба пред употреба. ВАЖНИ УПАТСТВА ЗА БЕЗБЕДНОСТ 1. Пред да ракувате со апаратот за прв пат, 19. Пред да го поврзете апаратот со електричната внимателно прочитајте гo овa упатствo. Ве молиме мрежа, осигурајте...
Página 40
ЕЛЕМЕНТИ ЗА РАБОТА 1. Тркало 10. Капак за складирање додатоци 21. Торба со прашина 2. Кабел за напојување со 11. Црево за вшмукување 22. Алатка за тапацир приклучок 12. Рачка на цревото 23. Капак 3. Држач за складирање, заден и 13.
Página 41
СКЛОПУВАЊЕ 1. Вметнете го адаптерот во цревото за вшмукување 3. Продолжете ја телескопската вшмукувачка цевка (28) во влезот на цревото за вшмукување со притискање на лизгачот за ослободување на (26) додека не се заклучи на своето место. цевката (15) надолу. Ослободете го слајдот за При...
Página 42
Приклучоци за млазницата Комбинирана млазница за подот Комбинираната подна млазница (19) има две поставки: Четкање надвор и четкање внатре. Притиснете го прекинувачот за четка на комбинираната млазница за да ја исклучите четката (слика 3). Притиснете ја четката во прекинувачот за да ја повлечете четката. Четкање...
Página 43
Одржување на филтерот Вашиот апарат е опремен со два филтри. Филтер за мотор (влезен филтер) и издувен филтер. И двата филтри имаат потреба од редовно одржување според упатствата подолу. Филтер за мотор 1. Исчистете го филтерот на моторот (Б) кога ја менувате вреќата за прашина. Филтерот...
Página 44
ПРОБЛЕМИ Проблем Можни причини и решенија Слаба моќ на вшмукување • Полна вреќа за прашина – Променете ја • Цевката или цревото се блокирани-отстранете ја блокадата од цевката или цревото • Не се чисти филтрите- исчистете ги Правосмукалката не се вклучува •...
Página 45
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeznaczone do użytku domowego. Przeczytaj tę instrukcję obsługi dokładnie przed użyciem. WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia przeczytaj 19. Przed podłączeniem urządzenia do zasilania, upewnij te instrukcje dokładnie. Proszę zachować tę instrukcję się, że napięcie podane na etykiecie znamionowej jest obsługi do przyszłego użytku.
Página 46
ELEMENTY OBSŁUGI 1. Koło 10. Pokrywa do przechowywania 19. Wielofunkcyjna nasadka akcesoriów 2. Kabel z wtyczką zasilającą 20. Nasadka 2 w 1: szczotka i ssawka 11. Wąż ssący szczelinowa 3. Uchwyt do przechowywania, tył i dół 12. Uchwyt węża 21. Worek na kurz 4.
Página 47
MONTAŻ 1. Włóż adapter węża ssącego (28) do wejścia węża 3. Wysuń teleskopową rurę ssącą, przesuwając suwak ssącego (26) aż zatrzasnie się na miejscu. Podczas zwalniania rury (15) w dół. Zwolnij suwak zwalniania podłączania naciśnij przyciski zwalniania węża ssącego rury, gdy osiągnięta zostanie wymagana długość rury. (27) na adapterze węża ssącego.
Página 48
Nasadka szczelinowo-szczotkowa 2 w 1 1. Połącz nasadkę szczelinowo-szczotkową 2 w 1 lub narzędzie do tapicerki z końcem uchwytu (12) lub z teleskopową rurą ssącą (14). 2. Użyj narzędzia do tapicerki do odkurzania tapicerki. 3. Aby czyścić trudno dostępne miejsca, zachowaj nasadkę złożoną i użyj jej jako nasadki szczelinowej.
Página 49
Filtr wydechowy 1. Filtr wydechowy (C) znajduje się pod kratką wentylacyjną (5). 2. Wciśnij dźwignię zwalniania do góry, aby usunąć kratkę wentylacyjną. Patrz na Rys. 8. 3. Wyjmij filtr wydechowy i umyj go w czystej ciepłej wodzie. Nie dodawaj żadnych środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić...
Página 50
MANUAL DE INSTRUÇÕES Apenas para uso doméstico. Leia atentamente este manual de instruções antes de usar. IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Antes de operar o aparelho pela primeira vez, ler estas 20. Desligar sempre da rede quando não estiver a ser instruções cuidadosamente.
Página 51
ELEMENTOS DE FUNCIONAMENTO 1. Roda 10. Tampa de armazenamento de 20. 2 em 1 bocal com fenda/escova acessórios 2. Cabo de alimentação com ficha 21. Saco de pó 11. Mangueira de sucção 3. Suporte de armazenamento, 22. Ferramenta de estofamento traseiro e fundo 12.
Página 52
ASSEMBLEIA 1. Inserir o adaptador da mangueira de sucção (28) na 3. Estender o tubo de aspiração telescópico empurrando sucção entrada da mangueira (26) até que se feche no o tubo lâmina de soltar (15) para baixo. Soltar o tubo lugar.
Página 53
2 em 1 bocal de fenda/escova e ferramenta de estofamento 1. Ligar o bocal da fenda/escova ou ferramenta de estofamento à extremidade da pega (12) ou para o tubo de aspiração telescópico (14). 2. Utilizar a ferramenta de tapeçaria para aspirar os estofos. 3.
Página 54
Exhaust filter 1. The exhaust filter (C) is located under the ventilation grille (5). 2. Push the release lever upwards to remove the ventilation grille. Refer to Fig.8 3. Remove the exhaust filter and wash it in clear warm water. Do not add any cleaning agents as they damage the filter.
Página 55
MANUAL INSTRUCȚIUNI Numai pentru uz casnic. Citiți acest manual cu atenție înainte de utilizare. MĂSURI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE 1. Înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată, citiți cu 19. Înainte de a conecta aparatul la rețeaua de alimentare, atenție aceste instrucțiuni. Vă rugăm să păstrați acest asigurați-vă...
Página 56
ELEMENTE DE OPERARE 1. Roată 10. Capac de depozitare a 20. Duză pentru spații înguste / perie accesoriilor 2 în 1 2. Cablu de alimentare cu mufă 11. Furtun de aspirație 21. Sac de praf 3. Suport de depozitare, spate și inferior 12.
Página 57
MONTARE 1. Introduceți adaptorul furtunului de aspirație (28) în 3. Extindeți tubul de aspirație telescopic împingând glisa orificiul de admisie al furtunului de aspirație (26) până de eliberare a tubului (15) în jos. Eliberați lamela de se blochează în poziție. În timpul conectării, apăsați eliberare a tubului de îndată...
Página 58
Accesoriu 2în1 pentru spații înguste și tapițerie 1. Conectați accesoriul pentru spații înguste / perie sau tapițerie la capătul mânerului (12) sau la tubul de aspirație telescopic (14). 2. Folosiți instrumentul de tapițerie pentru a aspira tapițeria. 3. Pentru a curăța colțurile greu accesibile, țineți accesoriul pliat și folosiți- pentru spații înguste 4.
Página 59
Filtru de evacuare 1. Filtrul de evacuare (C) este amplasat sub grila de ventilație (5). 2. Împingeți clapa de eliberare în sus pentru a scoate grila de ventilație. Consultați Fig.8 3. Îndepărtați filtrul de evacuare și spălați-l cu apă caldă. Nu adăugați agenți de curățare deoarece deteriorează...
Página 60
UPORABNIŠKI PRIROČNIK Samo za uporabo v gospodinjstvu. Pred uporabo natančno preberite ta navodila. POMEMBNA NAVODILA GLEDE VARNOSTI 1. Pred prvo uporabo aparata natančno preberite ta 19. Preden aparat priklopite na omrežno napajanje, navodila. Ta uporabniški priročnik shranite, da ga boste preverite, ali napetost, ki je navedena na ploščici z lahko uporabljali v prihodnje.
Página 61
DELOVNI ELEMENTI 1. Kolesce 10. Pokrov shranjevalnega prostora 19. Kombinirana šoba za nastavke 2. Napajalni kabel z vtičem 20. Ozka šoba 2 v 1/šoba s krtačo 11. Sesalna gibka cev 3. Držalo za shranjevanje, zadnji in 21. Vrečka za prah spodnji del 12.
Página 62
SESTAVLJANJE 1. Pomikajte adapter sesalne gibke cevi (28) v dovod 3. Razširite teleskopsko sesalno cev, tako da drsnik sesalne gibke cevi (26), dokler se ne zapahne. Pri za sprostitev cevi (15) potisnete navzdol. Takoj ko priključitvi pritisnite gumba za sprostitev sesalne gibke dosežete ustrezno dolžino cevi, sprostite drsnik za cevi (27) na adapterju sesalne cevi.
Página 63
Ozka šoba 2 v 1/šoba s krtačo in nastavek za oblazinjeno pohištvo 1. Pritrdite ozko šobo/šobo s krtačo ali nastavek za oblazinjeno pohištvo na konec ročaja (12) ali na teleskopsko sesalno cev (14). 2. Za sesanje oblazinjenega pohištva uporabite nastavek za oblazinjeno pohištvo. 3.
Página 64
Filter izpuhov 1. Filter izpuhov (C) je pod prezračevalno rešetko (5). 2. Potisnite ročico za sprostitev navzgor, da boste odstranili prezračevalno rešetko. Glejte sliko 8. 3. Odstranite filter izpuhov in ga operite v čisti topli vodi. Ne dodajajte nobenih čistilnih sredstev, saj poškodujejo filter. 4.
Página 65
UPUTSTVO ZA UPOTREBU Samo za domaćinstvo. Pre upotrebe pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu. VAŽNA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST 1. Pre prvog korišćenja uređaja pažljivo pročitajte ova 20. Uvijek isključite utikač iz utičnice kada se ne koristi i uputstva. Molimo sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu prije čišćenja.
Página 66
OPERATIVNI ELEMENTI 1. Točak 9. Indikator napunjenosti kese za 19. Kombinovana papučica prašinu 2. Kabl za napajanje sa utikačem 20. 2 u 1 pukotina/papučice četke 10. Poklopac za odlaganje pribora 3. Držač za skladištenje, pozadi i 21. Vreća za prašinu odozdo 11.
Página 67
SKLAPANJE 1. Umetnite adapter za usisno crevo (28) u ulaz usisnog 3. Produžite teleskopsku usisnu cev tako što ćete gurnuti creva (26) dok se ne zabravi. Prilikom povezivanja klizač za oslobađanje cevi (15) nadole. Otpustite klizač pritisnite dugmad za otpuštanje usisnog creva (27) na za otpuštanje cevi čim se postigne potrebna dužina adapteru usisnog creva.
Página 68
2 u 1 pukotina/mlaznica četke i alat za tapaciranje 1. Priključite mlaznicu za pukotine/četku ili dodatak za tapaciranje na kraj ručke (12) ili do teleskopske usisne cevi (14). 2. Koristite usisivač za usisavanje presvlaka. 3. Za čišćenje teško dostupnih uglova držite mlaznicu sklopljenom i koristite ga kao mlaznicu za pukotine.
Página 69
Izduvni filter 1. Izduvni filter (C) nalazi se ispod ventilacione rešetke (5). 2. Gurnite ručicu za otpuštanje nagore da biste uklonili ventilacionu rešetku. Slika 8 3. Uklonite iizduvni filter i operite ga u čistoj toploj vodi. Nemojte dodavati sredstva za čišćenje jer oštećuju filter. 4.