Página 1
Modelo BEM-500 Estación Meteorológica Manual de Instrucciones Características: Pronóstico del tiempo con sol, nubes y claros, nubes, lluvia y tormenta. Frecuencia de recepción RF 433 MHz Selección de un máximo de tres canales de radiofrecuencia (RF) con sensor térmico sin cable (Un sensor térmico sin cable: incluido)
Página 2
Aspecto del aparato Parte A - Pantalla LCD A1: Tendencia de presión barométrica A2: Pronóstico del tiempo A3: Símbolo de bajo nivel de carga de las pilas A4: Tendencia de la temperatura exterior A5: Temperatura exterior A6: Temperatura interior A7: Humedad interior A8: Fase lunar &...
Página 3
Aspecto del sensor térmico: D1: Temperatura exterior D2: LED indicador de transmisión D3: Hueco para montaje en pared D4: Botón “ºC/°F” D5: Selector de canal D6: Botón “TX” D7: Compartimento de las pilas D8: Sonda y clavija del sensor de temperatura Ajustes: Introduzca las pilas.
Página 4
botón de modo (MODE) (B5) durante 3 segundos. Pulse el botón “+” (B8) o el botón “-” (B7) para efectuar los ajustes y después pulse el botón de modo (MODE) (B5) para confirmar cada ajuste. La secuencia de ajustes es la siguiente: horas, minutos, segundos, año, secuencia de meses/días, mes, día, zona horaria, idioma del día de la semana.
Página 5
visualizará en la pantalla LCD. Cuando el despertador suene, pulse el botón de función de cabezada / iluminación (SNOOZE / LIGHT) (B1) para activar la función de cabezada. La función de cabezada operará durante 5 minutos y después el despertador volverá a sonar. Para parar el despertador, pulse cualquier botón.
Página 6
indica la tendencia al alza de la presión barométrica. indica que la presión barométrica es estable. indica la tendencia a la baja de la presión barométrica. Función de registro de máximas / mínimas de temperatura interior / exterior y humedad: Pulse el botón de máximas / mínimas (MAX/MIN) (B5) para visualizar la temperatura interior / exterior máxima registrada y la humedad.
Página 7
Uso del cable de 1,5 m de la sonda de temperatura. Inserte la clavija de la sonda (D8) en la toma situada en el lado derecho del sensor térmico. Para evitar la congelación de las pilas, coloque el revestimiento metálico fuera y deje el sensor térmico en una zona interna cuando la temperatura exterior sea inferior a -20 °C.
Página 8
indica que la temperatura exterior baja. Pulse el botón “°C /°F” (D4) del sensor térmico para seleccionar el formato de visualización de temperatura en grados Celsius o Fahrenheit. Función de aviso de temperatura: Mantenga presionado, durante 3 segundos, el botón de aviso (ALERT) (B2) para acceder al ajuste del aviso de temperatura.
Página 9
Indicador de bajo nivel de carga de las pilas: El símbolo de bajo nivel de carga de las pilas “ ” aparecerá en la fila del temperatura exterior en un canal concreto, indicando que el nivel de carga de las pilas del transmisor exterior del canal es bajo y que deberá...
Model BEM-500 Weather Station Instruction Manual Features: Weather Forecast with Sunny, Slightly Cloudy, Cloudy, Rainy and Cloud Burst. 433 MHz RF receiving frequency. Maximum three selectable RF channels with wireless Thermo Sensor. (One Wireless Thermo Sensor Included) Transmission range: 30 meters (open area).
Página 11
Main Unit Appearance Part A- LCD A1: Barometer Pressure Trend A2: Weather Forecast A3: Low Battery Icon A4: Outdoor Temperature Trend. A5: Outdoor Temperature. A6: Indoor Temperature A7: Indoor Humidity. A8: Moon Phase & Tide Indication A9: Real Time A10: Alarm Icon Part B- Buttons B1: “SNOOZE/LIGHT”...
Página 12
Thermo Sensor Unit Appearance D1: Outdoor Temperature D2: Transmission Indication LED D3: Wall Mount Hole D4: “ºC/ºF” button D5: “Channel Select Switch” D6: “TX” button D7: Battery Compartment D8: Temperature Sensor Probe and Plug Set Up: Insert batteries. Use a pin to press the RESET (B10) button Starting up the Main Unit: The clock automatically starts scanning the RF 433 MHz signal to register new Thermo Sensor Unit after new batteries inserted, “--.-”...
Página 13
(B5) to confirm each setting. The setting sequence is shown as follow: Hour, Minutes, Second, Year, Month/Day sequence, Month, Day, Time Zone, Day-of-week language. 8 languages can be selected in Day-of-week, they are: German, English, Russian, Denmark, Dutch, Italian, Spanish and French. The languages and their selected abbreviations for each day of the week are shown in the following table.
Página 14
(B7) buttons. Press “MODE” button (B6) to confirm the setting. The weather forecast may not be accurate if the current weather entered is not correct. Totally 5 different weather in the weather forecast. “ ” means Sunny “ ” means Slightly Cloudy. “...
Página 15
Maximum/Minimum Indoor /Outdoor Temperature and Humidity Recording Function: Press “MAX/MIN” button (B5) to show the maximum recorded Indoor /Outdoor Temperature and Humidity. “ ” is shown on the LCD Press “MAX/MIN” button (B5) again to show the minimum recorded Indoor/Outdoor Temperature and Humidity. “...
Página 16
Display outdoor temperature: Press “CHANNEL” button (B3) to view the 3 Channels’ temperature. The sequence is shown as follow: Press Press Press “CHANNEL” button “CHANNEL” button “CHANNEL” button Display the three channels alternatively Hold “CHANNEL” button (B3) for 3 seconds to cancel unused channel manually. It will automatically register a new channel again if a new channel is received.
Página 17
Moon Phase and Tide Indication The Moon Phase of each day is shown on the LCD. A: New Moon B: Waxing Crescent C: First Quarter D: Waxing Gibbous E: Full Moon F: Waning Gibbous G: Last Quarter H: Waning Crescent Tide Status: H: High Tide M: Medium Tide...