Canon TS5100 Serie Manual En Linea
Ocultar thumbs Ver también para TS5100 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

TS5100 series
Manual en línea
Funcionamiento básico
Red
Cómo tratar el papel, Originales, Cartuchos FINE, etc.
Mantenimiento
Descripción del equipo
Información acerca del papel
Impresión
Copia
Escaneado
Preguntas más frecuentes
Lista de códigos de asistencia para errores
Español (Spanish)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon TS5100 Serie

  • Página 1 TS5100 series Manual en línea Funcionamiento básico Cómo tratar el papel, Originales, Cartuchos FINE, etc. Mantenimiento Descripción del equipo Información acerca del papel Impresión Copia Escaneado Preguntas más frecuentes Lista de códigos de asistencia para errores Español (Spanish)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Utilización del Manual en línea........10 Símbolos utilizados en este documento.
  • Página 3 Mantenimiento........... 87 Si la impresión pierde intensidad o es irregular.
  • Página 4 LCD y panel de control............. 144 Cambio de la configuración.
  • Página 5 Descripción Monitor de estado Canon IJ........
  • Página 6 Escaneado desde un ordenador (Windows)........292 Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (IJ Scan Utility).
  • Página 7 No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica (Windows): Comprobación de la configuración del software de seguridad............343 No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica (Windows): Comprobación de la configuración del router inalámbrico.
  • Página 8 Problemas con la instalación y la descarga........396 No es posible instalar los MP Drivers (Windows).
  • Página 9 5200..............444 5B02.
  • Página 10: Utilización Del Manual En Línea

    Utilización del Manual en línea Entorno de funcionamiento Símbolos utilizados en este documento Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows) Manual en línea de impresión Marcas comerciales y licencias Capturas de pantalla de este manual...
  • Página 11: Símbolos Utilizados En Este Documento

    Símbolos utilizados en este documento Advertencia Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro. Precaución Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones en las personas o daños materiales por el uso incorrecto del equipo.
  • Página 12: Usuarios Con Dispositivos Con Activación Táctil (Windows)

    Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows) Para acciones táctiles, debe sustituir en este documento "clic con el botón derecho" pro el conjunto de acciones del sistema operativo. Por ejemplo, si la acción está establecida como "mantener pulsado" en el sistema operativo, sustituya "haga clic con el botón derecho"...
  • Página 13: Marcas Comerciales Y Licencias

    Adobe Systems Incorporated en EE. UU. y/o en otros países. • Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia. • Autodesk y AutoCAD son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Autodesk, Inc. y/o sus empresas filiales en EE.
  • Página 14 Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
  • Página 15 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3.
  • Página 16 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Página 17 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
  • Página 18 Use is subject to license terms below. This distribution may include materials developed by third parties. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Página 19 TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----- Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and Telecommunications.
  • Página 20 SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Página 21 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Página 22 MIT License Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
  • Página 23 * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Página 24: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Impresión de fotos desde un ordenador Impresión de fotos desde un teléfono inteligente/tableta Copia...
  • Página 25: Impresión De Fotos Desde Un Ordenador

    Impresión de fotos desde un ordenador En esta sección se describe cómo imprimir fotografías con My Image Garden. 1. Abra la cubierta de la bandeja posterior (A) y, a continuación, levante el soporte de papel (B). 2. Abra la cubierta de la ranura de alimentación (C). 3.
  • Página 26 5. Cierre la cubierta de la ranura de alimentación (E) suavemente. Tras haber cerrado la cubierta de la ranura de alimentación, la pantalla de registro de información del papel de la bandeja posterior aparece en la pantalla LCD. 6. Seleccione el tamaño y el tipo del papel cargado en la bandeja posterior en Tm. pág. (Page size) y Tipo (Type), y seleccione Registrar (Register).
  • Página 27 7. Abra el panel de control (F), extraiga la bandeja de salida del papel (G) y el soporte de la salida del papel (H), y abra la extensión de la bandeja de salida (I). Asegúrese de abrir el panel de control antes de imprimir. Si el panel de control está cerrado, la impresora no empezará...
  • Página 28 10. Haga clic en la carpeta (L) con las fotos que desee imprimir. 11. Haga clic en las fotos (M) que desee imprimir. Para Windows: Para seleccionar dos o más fotos a la vez, haga clic en fotos mientras mantiene pulsada la tecla Ctrl. Para Mac OS: Para seleccionar dos o más fotos a la vez, haga clic en fotos mientras mantiene pulsada la tecla de comando.
  • Página 29 Para Mac OS: Especifique el número de copias. 14. Inicie la impresión. Para Windows: Haga clic en Imprimir (Print). Para Mac OS: Haga clic en Imprimir (Print). Cuando se inicie el cuadro de diálogo Imprimir, especifique el nombre de la impresora, el tamaño del papel, etc., y, a continuación, haga clic en Imprimir (Print).
  • Página 30: Impresión De Fotos Desde Un Teléfono Inteligente/Tableta

    Consulte a continuación los detalles sobre cómo descargar Canon PRINT Inkjet/SELPHY. Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con Canon PRINT Inkjet/SELPHY 1. Abra la cubierta de la bandeja posterior (A) y, a continuación, levante el soporte de papel (B).
  • Página 31 5. Cierre la cubierta de la ranura de alimentación (E) suavemente. Tras haber cerrado la cubierta de la ranura de alimentación, la pantalla de registro de información del papel de la bandeja posterior aparece en la pantalla LCD. 6. Seleccione el tamaño y el tipo del papel cargado en la bandeja posterior en Tm. pág. (Page size) y Tipo (Type), y seleccione Registrar (Register).
  • Página 32 8. Inicie (Canon PRINT Inkjet/SELPHY) desde su teléfono inteligente o tableta. 9. Seleccione Impresión de fotos (Photo Print) en Canon PRINT Inkjet/SELPHY. Se muestra la lista de fotos guardadas en su teléfono inteligente o tableta. 10. Seleccione una foto.
  • Página 33: Copia

    Copia En esta sección se describe cómo cargar originales y copiarlos en el papel normal cargado en el cassette. 1. Saque el cassette (A) de la impresora. 2. Quite la cubierta del cassette (B). 3. Cargue la pila de papel verticalmente CON LA CARA A IMPRIMIR HACIA ABAJO.
  • Página 34 4. Alinee las guías del papel (C) con el ancho y la longitud del papel. 5. Monte la cubierta del cassette y después inserte el cassette en la impresora. Después de insertar el cassette en la impresora, se muestra la pantalla de registro de información del papel para el cassette en la LCD.
  • Página 35 6. Seleccione el tamaño del papel cargado en el cassette en Tm. pág. (Page size) y después seleccione Registrar (Register). 7. Abra el panel de control (D), extraiga la bandeja de salida del papel (E) y el soporte de la salida del papel (F), y abra la extensión de la bandeja de salida (G).
  • Página 36: Seleccione

    10. Seleccione Copia estándar (Standard copy). 11. Abra la cubierta de documentos (J). 12. Cargue el original CON LA CARA QUE SE VAYA A COPIAR HACIA ABAJO y alinéelo con la marca de alineación (K). 13. Cierre la cubierta de documentos. 14.
  • Página 37: Red

    Métodos de conexión disponibles Los siguientes métodos de conexión están disponibles en la impresora. • Conexión inalámbrica Conecte la impresora y los dispositivos (p. ej. ordenador/teléfono inteligente/tableta) mediante un router inalámbrico. Si tiene un router inalámbrico, le recomendamos que utilice uno para la conexión inalámbrica. ◦...
  • Página 38: Modificación De La Configuración De Red

    Si desea más información sobre el procedimiento de configuración, haga clic aquí. Modificación de la configuración de red Consulte a continuación cómo cambiar la configuración de conexión de la impresora y el equipo, el teléfono inteligente y la tableta. • Para cambiar el método de conexión de red: Cambiar el método de conexión de LAN inalámbrica Cambio del modo de conexión •...
  • Página 39: Restricciones

    Restricciones Si ya hay un dispositivo (como un teléfono inteligente) conectado a la impresora y desea conectar otro dispositivo, conéctelo utilizando el mismo método de conexión que el dispositivo que ya está conectado. Si lo conecta utilizando otro método de conexión, se desactivará la conexión del dispositivo en uso. Conectar mediante router inalámbrico •...
  • Página 40 • Si conecta un dispositivo y la impresora está usando el modo de conexión directa inalámbrica, puede que la conexión a Internet deje de estar disponible según el entorno. En tal caso, no se pueden utilizar los servicios web para la impresora. •...
  • Página 41: Consejos Sobre La Conexión De Red

    Consejos sobre la conexión de red Configuración de red predeterminada Se ha encontrado otra impresora con el mismo nombre Conexión a otro ordenador mediante LAN/Cambio de conexión de USB a LAN Impresión de la configuración de red Cambiar el método de conexión de LAN inalámbrica...
  • Página 42: Configuración De Red Predeterminada

    Activar (Enable) Configuración tiempo espera (Timeout setting) 15 minutos (15 minutes) Activar/desactivar Bonjour (Enable/disable Bonjour) Activar (Enable) Nombre del servicio (Service name) Canon TS5100 series Configuración protocolo LPR (LPR protocol setting) Activar (Enable) Protocolo RAW (RAW protocol) Activar (Enable) LLMNR Activo (Active) Comunicación PictBridge (PictBridge communication) Activar (Enable)
  • Página 43 *1 "ab" se especifica al azar y "XX" representa los dos últimos dígitos de la dirección MAC de la impresora. (Este valor se especifica cuando se enciende la impresora por primera vez). *2 La contraseña se determina de forma automática cuando se enciende la impresora por primera vez.
  • Página 44: Se Ha Encontrado Otra Impresora Con El Mismo Nombre

    Se ha encontrado otra impresora con el mismo nombre Al detectar la impresora durante la configuración, es posible que aparezcan otras impresoras con el mismo nombre en la pantalla de resultados. Seleccione una impresora mediante la comprobación de los parámetros de la impresora con respecto a los de la pantalla de resultados de detección.
  • Página 45: Conexión A Otro Ordenador Mediante Lan/Cambio De Conexión De Usb A Lan

    Conexión a otro ordenador mediante LAN/Cambio de conexión de USB a LAN Para Windows: Para Mac OS: Para Windows: Para añadir un ordenador que conectar a la impresora en una LAN, o para cambiar de conexión USB a LAN, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o desde la página web. Para Mac OS: Para conectar un ordenador adicional con la impresora a través de LAN, o para cambiar de una conexión USB a LAN, realice la configuración desde la página web.
  • Página 46: Impresión De La Configuración De Red

    Impresión de la configuración de red Utilice el panel de control para imprimir la configuración de red actual de la impresora. Importante • El documento impreso de la configuración de red contiene información importante sobre la red. Trátela con cuidado. Asegúrese de que la impresora está...
  • Página 47 ― Diagnostic Result Resultado del diag- XXXXXXXX nóstico Result Codes Códigos de resultado XXXXXXXX Result Code Details Detalles del código de http://canon.com/ijnwt resultados Wireless LAN LAN inalámbrica Enable/Disable Infrastructure Infraestructura Enable/Disable 3-2-1 Signal Strength Intensidad de la señal 0 a 100 [%]...
  • Página 48 3-2-18 Stateless Address1 Dirección sin estado 1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-19 Stateless Prefix Longitud de prefijo de Length1 subred *1 3-2-20 Stateless Address2 Dirección sin estado 2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-21 Stateless Prefix Longitud de prefijo de Length2 subred *2 3-2-22 Stateless Address3 Dirección sin estado 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-23...
  • Página 49 3-3-6 Encryption Método de codifica- ción 3-3-7 Authentication Método de autentica- WPA2-PSK ción 3-3-8 TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable 3-3-9 IP Address Dirección IP (IP Ad- XXX.XXX.XXX.XXX dress) 3-3-10 Subnet Mask Máscara de subred XXX.XXX.XXX.XXX 3-3-11 Default Gateway Pasarela predetermi- XXX.XXX.XXX.XXX nada 3-3-12 TCP/IPv6 TCP/IPv6...
  • Página 50 5-13 PictBridge Commun. Comunicación Pict- Enable/Disable Bridge 5-14 DNS Server Obtener dirección de Auto/Manual servidor DNS automá- ticamente 5-15 Primary Server Dirección del servidor XXX.XXX.XXX.XXX principal 5-16 Secondary Server Dirección del servidor XXX.XXX.XXX.XXX secundario 5-17 Proxy Server Configuración del ser- Enable/Disable vidor proxy 5-18...
  • Página 51 ("XX" representa caracteres alfanuméricos.)
  • Página 52: Cambiar El Método De Conexión De Lan Inalámbrica

    Cambiar el método de conexión de LAN inalámbrica Siga uno de los procedimientos descritos a continuación para cambiar el método de conexión de LAN inalámbrica (infraestructura o Conexión directa inalámbrica). • Para Windows: ◦ Vuelva a realizar la configuración con el CD-ROM de instalación o desde la página web. ◦...
  • Página 53: Cómo Tratar El Papel, Originales, Cartuchos Fine, Etc

    Cómo tratar el papel, Originales, Cartuchos FINE, etc. Carga de papel Carga de originales Sustitución de un cartucho FINE...
  • Página 54: Carga De Papel

    Carga de papel Fuentes de papel Carga de papel en la bandeja posterior Carga de papel en el cassette Carga de sobres...
  • Página 55: Fuentes De Papel

    Fuentes de papel La impresora tiene dos fuentes para suministrar el papel: la bandeja posterior (A) y el cassette (B). Puede cargar todo el papel compatible en la bandeja posterior. Tipos de soporte compatibles Sólo puede cargar papel normal de tamaño A4, B5, A5 o Carta en el cassette. Nota •...
  • Página 56: Carga De Papel En La Bandeja Posterior

    Tipos de soporte compatibles. • Puede usar papel para copias generales o Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213. Para obtener información sobre el tamaño de página y el gramaje de papel que se pueden utilizar con...
  • Página 57 2. Abra la cubierta de la ranura de alimentación (C). 3. Deslice las guías del papel para abrirlas y coloque el papel en el centro de la bandeja posterior CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ARRIBA. 4. Deslice las guías del papel (D) para alinearlas con ambas caras de la pila de papel. No deslice las guías del papel aplicando demasiada fuerza en el papel.
  • Página 58 Importante • Cargue siempre el papel con orientación vertical (E). Si se carga horizontalmente (F), es posible que se produzcan atascos de papel. Nota • No cargue hojas de papel de manera que sobrepasen la marca del límite de carga (G). 5.
  • Página 59 Tras haber cerrado la cubierta de la ranura de alimentación, la pantalla de registro de información del papel de la bandeja posterior aparece en la pantalla LCD. 6. Seleccione el tamaño y el tipo del papel cargado en la bandeja posterior en Tm. pág. (Page size) y Tipo (Type), y seleccione Registrar (Register).
  • Página 60 Nota • Al imprimir, seleccione el tamaño y el tipo del papel cargado en la pantalla de configuración de impresión del panel de control o del ordenador. • Hay varios tipos de papel, como, por ejemplo, papel con tratamiento especial en la superficie para la impresión de fotografías con una calidad óptima y papel adecuado para documentos.
  • Página 61: Carga De Papel En El Cassette

    Nota • En el cassette, asegúrese de cargar solo papel normal. • Puede usar papel para copias generales o Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213. Para obtener información sobre el tamaño de página y el gramaje de papel que se pueden utilizar con...
  • Página 62 3. Quite la cubierta del cassette (B). 4. Deslice la guía del papel (C) al frente y (D) a la derecha para abrir las guías. 5. Cargue la pila de papel CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ABAJO y colóquela en el centro del cassette.
  • Página 63 Si la pila de papel está en contacto con el saliente (G), es posible que el papel no se alimente correctamente. 6. Alinee la guía del papel (H) frente a la pila de papel. Alinee la guía de papel (H) hasta que encaje en su sitio. 7.
  • Página 64 9. Seleccione el tamaño y el tipo de papel cargado en el cassette en Tm. pág. (Page size) y después seleccione Registrar (Register). 10. Abra el panel de control (L), extraiga la bandeja de salida del papel (M) y el soporte de la salida del papel (N), y abra la extensión de la bandeja de salida (O).
  • Página 65 Nota • Al imprimir, seleccione el tamaño y el tipo del papel cargado en la pantalla de configuración de impresión del panel de control o del ordenador. • Para evitar una impresión defectuosa, esta impresora tiene una función que detecta si la información establecida para el papel cargado en el cassette coincide con la configuración del papel.
  • Página 66: Carga De Sobres

    Carga de sobres Se pueden cargar sobres DL y sobres Com 10 en la bandeja posterior. La dirección gira automáticamente y se imprime en el sentido del sobre, que se especifica correctamente en el controlador de impresora. Importante • No se permite la impresión de sobres desde el panel de control o desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica).
  • Página 67 1. Abra la cubierta de la bandeja posterior (A) y, a continuación, levante el soporte de papel (B). 2. Abra la cubierta de la ranura de alimentación (C). 3. Deslice las guías de papel (D) para abrirlas y cargue los sobres en el centro de la bandeja posterior CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ARRIBA.
  • Página 68 Nota • No cargue sobres que sobrepasen la marca del límite de carga (E). 5. Cierre la cubierta de la ranura de alimentación (F) suavemente. Importante • Cuando la cubierta de la ranura de alimentación está abierta, no se puede cargar papel. Asegúrese de cerrar la cubierta de la ranura de alimentación.
  • Página 69 Tras haber cerrado la cubierta de la ranura de alimentación, la pantalla de registro de información del papel de la bandeja posterior aparece en la pantalla LCD. 6. Seleccione el tamaño y el tipo de los sobres cargados en la bandeja posterior en Tm. pág. (Page size) y Tipo (Type), y seleccione Registrar (Register).
  • Página 70: Carga De Originales

    Carga de originales Carga de originales en el cristal de la platina Carga en función del uso Originales compatibles Como desmontar / montar la Cubierta de documentos...
  • Página 71: Carga De Originales En El Cristal De La Platina

    Carga de originales en el cristal de la platina 1. Abra la cubierta de documentos. 2. Cargue el original en el cristal de la platina CON LA CARA QUE SE VAYA A ESCANEAR HACIA ABAJO. Carga en función del uso Importante •...
  • Página 72 Importante • Una vez cargado el original en el cristal de la platina, asegúrese de cerrar la cubierta de documentos antes de comenzar a copiar o escanear.
  • Página 73: Carga En Función Del Uso

    Carga en función del uso Cargue el original con la posición que corresponda a la función que va a usar. Si el original no se carga correctamente, es posible que no se escanee bien. Originales Función Cómo cargar Copia Escaneado detectando el tipo y el tama- ño del original automáticamente Si escanea usando el panel de control, se- leccione Escaneo autom.
  • Página 74: Carga Del Original Alineado Con La Marca De Alineación

    (Scan size) para escanear dos o más originales. Nota • Para obtener más información sobre cómo escanear desde el ordenador y cargar originales, consulte los siguientes datos. • Para Windows: Escaneado desde un ordenador (Windows) • Para Mac OS: Escaneado desde un ordenador (AirPrint) Carga del original alineado con la marca de alineación Coloque el original CON LA CARA QUE SE VAYA A ESCANEAR HACIA ABAJO en el cristal de la platina y alinéelo con la marca de alineación...
  • Página 75: Carga De Un Solo Original En El Centro Del Cristal De La Platina

    Carga de un solo original en el centro del cristal de la platina Coloque el original CON LA CARA QUE SE VA A ESCANEAR HACIA ABAJO, dejando como mínimo 1 cm (0,40 pulgadas) de espacio entre los bordes (área con rayas diagonales) del cristal de la platina. Las partes situadas en el área con rayas diagonales no se escanearán.
  • Página 76: Originales Compatibles

    Originales compatibles Elemento Detalles Tipos de originales - Documentos de texto, revistas o periódicos - Fotografías impresas, postales, tarjetas de visita o discos (BD/DVD/CD, etc.) Tamaño (ancho x alto) Máx. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pulgadas) Nota • Para cargar un original grueso, por ejemplo, un libro en el cristal de la platina, puede quitar la cubierta de documentos de la impresora.
  • Página 77: Como Desmontar / Montar La Cubierta De Documentos

    Como desmontar / montar la Cubierta de documentos Desmontaje de la cubierta de documentos: Sujete en vertical la cubierta de documentos y tire de ella hacia atrás. Montaje de la cubierta de documentos: Coloque ambas bisagras (A) de la cubierta de documentos en el soporte (B) e insértelas verticalmente en la cubierta de documentos como se muestra a continuación.
  • Página 78: Sustitución De Un Cartucho Fine

    Sustitución de un cartucho FINE Sustitución de un cartucho FINE Comprobación del estado de la tinta en el LCD Consejos de tinta...
  • Página 79: Sustitución De Un Cartucho Fine

    Sustitución de un cartucho FINE Cuando se produzcan errores o precauciones de tinta restante, aparecerá un mensaje en la pantalla LCD para informar del error. En este estado, la impresora no puede imprimir ni escanear. Tome las medidas adecuadas según el mensaje. Se produce un error Procedimiento de sustitución Si necesita sustituir un cartucho FINE, efectúe el siguiente procedimiento.
  • Página 80 • Es posible que la tinta de color se consuma aunque se imprima un documento en blanco y negro o aunque se haya especificado la impresión en blanco y negro. Durante la limpieza estándar y la limpieza a fondo del cabezal de impresión, se consume tanto tinta de color como tinta negra;...
  • Página 81 2. Extraiga el cartucho FINE. Importante • Manipule el cartucho FINE con cuidado para evitar mancharse la ropa o el área circundante. • Para desechar el cartucho FINE vacío, siga la normativa local sobre el tratamiento de residuos. 4. Prepare un nuevo cartucho FINE. 1.
  • Página 82 Importante • Si sacude un cartucho FINE, la tinta podría derramarse y mancharle las manos y el área circundante. Manipule el cartucho FINE con cuidado. • Tenga cuidado de no mancharse las manos ni las zonas circundantes con la tinta de la cinta protectora que ha quitado.
  • Página 83 Importante • La impresora no podrá imprimir a menos que el cartucho FINE de color y el cartucho FINE negro estén instalados. Asegúrese de instalar ambos cartuchos. 6. Cierre la cubierta/unidad de escaneado. Precaución • Al cerrar la cubierta/unidad de escaneado, tenga cuidado de no pillarse los dedos. Nota •...
  • Página 84 de impresión. No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que la impresora haya finalizado la limpieza del cabezal de impresión.
  • Página 85: Comprobación Del Estado De La Tinta En El Lcd

    Comprobación del estado de la tinta en el LCD 1. Asegúrese de que el equipo está encendido y muestra la pantalla INICIO. Si no se abre la pantalla INICIO, pulse el botón INICIO (HOME) para acceder a ella. 2. Seleccione Configuración (Setup) en la pantalla INICIO.
  • Página 86: Consejos De Tinta

    Consejos de tinta ¿Cómo se utiliza la tinta para otros fines que no sea la impresión? La tinta se puede utilizar para otros fines distintos de la impresión. La tinta no sólo se utiliza para imprimir, sino también para limpiar el cabezal de impresión con el fin de mantener una calidad de impresión óptima.
  • Página 87: Mantenimiento

    Mantenimiento Si la impresión pierde intensidad o es irregular Realización de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Windows) Realización de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Mac OS) Limpieza...
  • Página 88: Si La Impresión Pierde Intensidad O Es Irregular

    Si la impresión pierde intensidad o es irregular Procedimiento de mantenimiento Impresión del patrón de prueba de los inyectores Análisis del patrón de prueba de los inyectores Limpieza del cabezal de impresión Limpieza a fondo de los cabezales de impresión Alineación del Cabezal de impresión...
  • Página 89: Procedimiento De Mantenimiento

    Procedimiento de mantenimiento Si los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultados de impresión no son satisfactorios (por ejemplo, líneas rectas impresas mal alineadas), realice el procedimiento de mantenimiento siguiente. Importante • No aclare ni limpie los cartuchos FINE. Podría provocar problemas con los cartuchos FINE. Nota •...
  • Página 90 Si el problema sigue sin resolverse: Sustituya el cartucho FINE. Paso5 Sustitución de un cartucho FINE Nota • Si el problema aún no se resuelve después de sustituir el cartucho FINE, póngase en contacto con el servicio técnico de Canon para solicitar una reparación.
  • Página 91 Cuando los resultados de impresión son irregulares, por ejemplo, las líneas rectas no están alineadas: Alinee el cabezal de impresión. Paso Desde la impresora Alineación del Cabezal de impresión Desde el ordenador • Para Windows: Ajuste la posición del Cabezal de impresión •...
  • Página 92: Impresión Del Patrón De Prueba De Los Inyectores

    Impresión del patrón de prueba de los inyectores Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el inyector del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, el patrón de prueba de los inyectores no se imprimirá correctamente.
  • Página 93 Aparecerá la pantalla de confirmación. 7. Seleccione Sí (Yes). Se imprimirá el patrón de prueba de los inyectores y aparecerán dos pantallas de confirmación del patrón en la pantalla LCD. Analice el patrón de prueba de los inyectores.
  • Página 94: Análisis Del Patrón De Prueba De Los Inyectores

    Análisis del patrón de prueba de los inyectores Analice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión. 1. Compruebe si faltan líneas en el patrón C o si hay rayas blancas horizontales en el patrón A: No faltan líneas/no hay rayas blancas horizontales B: Faltan líneas/hay rayas blancas horizontales 2.
  • Página 95 Para B (faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales) en el patrón C o el patrón D o en ambos patrones: Es necesario limpiar. Seleccione También B (Also B) y, a continuación, seleccione Sí (Yes) en la pantalla de confirmación de limpieza. La impresora comenzará...
  • Página 96: Limpieza Del Cabezal De Impresión

    Limpieza del cabezal de impresión Si en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales, limpie el cabezal de impresión. Con la limpieza se desatascan los inyectores y el cabezal de impresión vuelve a la normalidad. La limpieza del cabezal de impresión consume tinta, así que limpie el cabezal de impresión sólo cuando sea necesario.
  • Página 97 Aparecerá la pantalla de confirmación. 7. Seleccione Sí (Yes). La impresora comenzará a limpiar el cabezal de impresión. No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que la impresora haya finalizado la limpieza del cabezal de impresión. Esta operación dura 2 minutos aproximadamente. Aparecerá...
  • Página 98: Limpieza A Fondo De Los Cabezales De Impresión

    Limpieza a fondo de los cabezales de impresión Si la calidad de impresión no mejora con la limpieza estándar del cabezal de impresión, realice una limpieza al fondo del cabezal de impresión. La limpieza a fondo del cabezal de impresión consume más tinta que una limpieza estándar del cabezal de impresión.
  • Página 99 24 horas. Si el problema continúa sin resolverse, sustituya el cartucho FINE por uno nuevo. Si el problema aún no se resuelve después de sustituir el cartucho FINE, póngase en contacto con el servicio técnico de Canon para solicitar una reparación.
  • Página 100: Alineación Del Cabezal De Impresión

    Alineación del Cabezal de impresión Si las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, la hoja de alineación de los cabezales de impresión no se imprimirá correctamente.
  • Página 101 Aparecerá la pantalla Mantenimiento (Maintenance). 6. Seleccione Alineación auto cabezales (Auto head alignment). Aparecerá la pantalla de confirmación. 7. Confirme el mensaje y, a continuación, seleccione Sí (Yes). Se imprimirá la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Importante •...
  • Página 102 Coloque la hoja de alineación de los cabezales de impresión CON LA CARA IMPRESA HACIA ABAJO y alinee la marca de la esquina inferior derecha de la hoja con la marca de alineación 9. Cierre suavemente la cubierta de documentos y, a continuación, seleccione OK. La impresora comenzará...
  • Página 103: Limpieza

    Limpieza Limpieza de las superficies exteriores Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos Limpieza de los rodillos de alimentación del papel Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior) Limpieza de las almohadillas de los cassettes...
  • Página 104: Limpieza De Los Rodillos De Alimentación Del Papel

    Limpieza de los rodillos de alimentación del papel Si el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel no se alimente correctamente. En tal caso, limpie el rodillo de alimentación del papel. La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgasta el rodillo, por lo que sólo se debe realizar cuando sea necesario.
  • Página 105 El rodillo de alimentación del papel girará mientras se limpia sin papel. 9. Compruebe que el rodillo de alimentación del papel ha dejado de girar y, a continuación, siga el mensaje que indica cómo cargar tres hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta. 10.
  • Página 106: Limpieza Del Interior De La Impresora (Limpieza De Placa Inferior)

    Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior) Elimine las manchas del interior de la impresora. Si el interior de la impresora está sucio, el papel impreso se puede manchar; por tanto, se recomienda limpiarlo regularmente. Debe preparar: una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta* * Asegúrese de utilizar una hoja de papel nueva.
  • Página 107 10. Cargue solo esta hoja de papel en el cassette con los bordes de los pliegues hacia arriba y el borde de la mitad sin pliegues orientado hacia el extremo más lejano. 11. Monte la cubierta del cassette y después inserte el cassette en la impresora. 12.
  • Página 108 Nota • Cuando vuelva a limpiar la placa inferior, asegúrese de que utiliza un papel nuevo. Si el problema no se resuelve después de limpiar la placa inferior otra vez, puede que los salientes del interior de la impresora estén sucios. Utilice un bastoncillo de algodón o algo similar para eliminar la tinta que pudieran tener.
  • Página 109: Visión General

    Visión general Seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones RAEE (UE Y EEE) Precauciones de manejo Cancelación de trabajos de impresión Restricciones legales de escaneado/copia Precauciones de manejo de la impresora Transporte de la impresora Reparación, préstamo o desecho de una impresora Mantener una alta calidad de impresión Componentes principales y su funcionamiento Componentes principales...
  • Página 110: Seguridad

    Seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones WEEE (EU&EEA)
  • Página 111: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Elección del emplazamiento • No instale la impresora sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibraciones. • No instale la impresora en lugares húmedos o expuestos al polvo o a la luz directa del sol, cerca de una fuente de calor o al aire libre.
  • Página 112: Información Sobre Regulaciones

    Información sobre regulaciones Usuarios en Argentina Requisitos de alimentación No utilice la impresora con un voltaje diferente al del país de compra. El uso de un voltaje incorrecto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. El voltaje y la frecuencia correctos son: CA 100-240 V, 50/60 Hz Users in the U.S.A.
  • Página 113: Environmental Information

    Canon U.S.A., Inc. One Canon Park Melville, New York 11747 1-800-652-2666 Acerca de las ondas de radio No utilice este producto cerca de equipos médicos o de equipos electrónicos. La interferencia de las ondas de radio puede afectar al funcionamiento o al rendimiento del equipo.
  • Página 114: Weee (Eu&Eea)

    For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canon- europe.com/weee.
  • Página 115: Sólo Para La Unión Europea Y El Área Económica Europea (Noruega, Islandia Y Liechtenstein)

    U kunt ook het schema voor de afvoer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon- europe.com/weee.
  • Página 116 Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee. Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega, Islàndia i Liechtenstein) Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la...
  • Página 117 Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canon- europe.com/weee.
  • Página 118 Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee. Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein) alueelle.
  • Página 119 úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu, sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee. Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein) országaiban...
  • Página 120 WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee. Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko) Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ...
  • Página 121 į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas, patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canon- europe.com/weee. Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
  • Página 122 OEEO. Če želite več informacij o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee. Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и Лихтенщайн) Този...
  • Página 123 şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/ weee. Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn) Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi (2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za sakupljanje otpada, npr.
  • Página 124: Precauciones De Manejo

    Precauciones de manejo Cancelación de trabajos de impresión Restricciones legales de escaneado/copia Precauciones de manejo de la impresora Transporte de la impresora Reparación, préstamo o desecho de una impresora Mantener una alta calidad de impresión...
  • Página 125: Restricciones Legales De Escaneado/Copia

    Restricciones legales de escaneado/copia El escaneado, la impresión, la copia o la modificación de copias de la siguiente información puede estar castigado por la ley. Esta lista no es exhaustiva. En caso de duda, consulte a un representante legal local. •...
  • Página 126: Precauciones De Manejo De La Impresora

    Precauciones de manejo de la impresora ¡No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos! No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos. Los objetos podrían caerse en la bandeja posterior al abrir la cubierta de documentos y provocar un funcionamiento incorrecto de la impresora. Tampoco coloque la impresora en un lugar en el que puedan caerle objetos encima.
  • Página 127: Transporte De La Impresora

    Transporte de la impresora Cuando vaya a transportar la impresora, asegúrese de lo siguiente. Importante • Embale la impresora en una caja resistente y de modo que no quede boca abajo. Utilice suficiente material de protección para garantizar un transporte seguro. •...
  • Página 128 7. Utilice cinta adhesiva para sujetar todas las cubiertas de la impresora y evitar que se abran durante el transporte. Después, introduzca la impresora en la bolsa de plástico. 8. Coloque material de protección a ambos lados de la impresora cuando introduzca la impresora en la caja.
  • Página 129: Reparación, Préstamo O Desecho De Una Impresora

    Reparación, préstamo o desecho de una impresora Si ha introducido datos personales, contraseñas y/u otros ajustes de seguridad en la impresora, tenga en cuenta que esta información puede haberse almacenado en la impresora. Si envía la impresora para su reparación, la presta o transfiere a otra persona, o la desecha, asegúrese de seguir estos pasos para eliminar información como la mencionada anteriormente y evitar así...
  • Página 130: Mantener Una Alta Calidad De Impresión

    Mantener una alta calidad de impresión La clave para imprimir con una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se seque o atasque. Cumpla las reglas que se presentan a continuación para obtener una calidad de impresión óptima.
  • Página 131: Componentes Principales Y Su Funcionamiento

    Componentes principales y su funcionamiento Componentes principales Fuente de alimentación LCD y panel de control...
  • Página 132: Componentes Principales

    Componentes principales Vista frontal Vista posterior Vista interior Panel de control...
  • Página 133: Vista Frontal

    Vista frontal (1) panel de control Utilícelo para cambiar la configuración de la impresora o para accionarla. Panel de control (2) cubierta de documentos Ábrala para cargar un original en el cristal de la platina. (3) cubierta de la ranura de alimentación Evita que caiga algo dentro de la ranura de alimentación.
  • Página 134 Carga de papel en el cassette (9) guías del papel Alinéelas con las caras derecha, izquierda y frontal de la pila de papel. (10) cubierta del cassette Retire para cargar papel en el cassette. (11) bandeja de salida del papel El papel impreso se expulsa por aquí.
  • Página 135: Vista Posterior

    Vista posterior (1) cubierta trasera Sepárela cuando necesite retirar el papel atascado. (2) tapa de la unidad de transporte Ábrala cuando necesite retirar el papel atascado. (3) conector del cable de alimentación Conecte aquí el cable de alimentación eléctrica que se proporciona. (4) puerto USB Introduzca aquí...
  • Página 136: Vista Interior

    Vista interior (1) cubierta/unidad de escaneado Escanea originales. También se levanta y se abre para sustituir un cartucho FINE o para extraer el papel atascado dentro de la impresora. (2) cartucho FINE (cartuchos de tinta) Un cartucho reemplazable compuesto de cabezal de impresión y depósito de tinta. (3) tapa de bloqueo del cartucho de tinta Inmovilice el cartucho FINE en su sitio.
  • Página 137: Panel De Control

    Panel de control (1) Botón ACTIVADO (ON)/Lámpara de ACTIVADO (ON) Permite conectar o desconectar la alimentación. Al conectar la corriente, se ilumina después de parpadear. Antes de conectar la alimentación, asegúrese de que la cubierta de documentos está cerrada. (2) Botón INICIO (HOME) Se utiliza para acceder a la pantalla INICIO.
  • Página 138: Fuente De Alimentación

    Fuente de alimentación Comprobación de que el equipo está encendido Encendido y apagado de la impresora Comprobación del enchufe o el cable de alimentación Desconexión de la impresora...
  • Página 139: Comprobación De Que El Equipo Está Encendido

    Comprobación de que el equipo está encendido Se encenderá la luz de ACTIVADO (ON) cuando la impresora esté encendida. Aunque la pantalla LCD esté apagada, si la luz de ACTIVADO (ON) está encendida, la impresora está encendida. Nota • Puede pasar cierto tiempo hasta que la impresora empiece a imprimir inmediatamente después de encender la impresora.
  • Página 140: Encendido Y Apagado De La Impresora

    Encendido y apagado de la impresora Encendido de la impresora 1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender la impresora. La luz de ACTIVADO (ON) parpadea y, a continuación, se queda iluminada. Comprobación de que el equipo está encendido Nota •...
  • Página 141 Importante • Cuando desconecte el cable de alimentación tras apagar la impresora, asegúrese de que la luz de ACTIVADO (ON) está apagada. Nota • Se puede establecer que la impresora se apague automáticamente cuando no se realiza ninguna operación ni se envían trabajos de impresión la impresora durante un intervalo determinado.
  • Página 142: Comprobación Del Enchufe O El Cable De Alimentación

    Comprobación del enchufe o el cable de alimentación Desenchufe el cable de alimentación una vez al mes para confirmar que el enchufe o el cable de alimentación no experimentan ninguna de las situaciones inusuales descritas a continuación. • El enchufe o el cable de alimentación están calientes. •...
  • Página 143: Desconexión De La Impresora

    Desconexión de la impresora Utilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación. Importante • A la hora de desenchufar el cable de alimentación, pulse el botón ACTIVADO (ON) y compruebe que la luz ACTIVADO (ON) está apagada. Si se desconecta el cable de alimentación mientras la luz de ACTIVADO (ON) está...
  • Página 144: Lcd Y Panel De Control

    LCD y panel de control Puede seleccionar una función como copiar o escanear en la pantalla INICIO del LCD. Seleccione un menú de la pantalla INICIO, seleccione un ítem o una opción en la pantalla de menú o de configuración. Operaciones en la pantalla Inicio Utilice el botón (A) para seleccionar un menú, un ítem o una opción y, a continuación,...
  • Página 145 (Intensidad de la señal: el 81% o más): Puede utilizar la impresora en una LAN inalámbrica sin ningún problema. (Intensidad de la señal: el 51% o más): El problema de que la impresora no puede imprimir puede aparecer en función del estado de la red. Recomendamos colocar la impresora cerca del router inalámbrico.
  • Página 146: Cambio De La Configuración

    Cambio de la configuración Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Windows) Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Mac OS) Cambio de la configuración desde el panel de control...
  • Página 147: Cambio De La Configuración De La Impresora Desde El Ordenador (Windows)

    Cambio de la configuración de la impresora desde el ordenador (Windows) Cambio de las opciones de impresión Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Seleccionar el Cartucho FINE que se va a utilizar Gestión del encendido de la Impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora...
  • Página 148: Cambio De Las Opciones De Impresión

    Cambio de las opciones de impresión Se puede cambiar la configuración detallada del controlador de impresora para los datos de impresión enviados desde un software de aplicación. Marque esta casilla de verificación si se recorta parte de los datos de imagen, varía la fuente de papel durante la impresión respecto de la configuración del controlador o se produce un error de impresión.
  • Página 149 3. Cambie la configuración individual Si es necesario, modifique la configuración de cada elemento y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá de nuevo la ficha Configurar página (Page Setup).
  • Página 150: Registro De Un Perfil De Impresión Utilizado Con Frecuencia

    Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Puede registrar un perfil de impresión que utilice con frecuencia en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). En cualquier momento se pueden borrar los perfiles de impresión innecesarios. Registro de un perfil de impresión 1.
  • Página 151: Eliminación De Perfiles De Impresión Innecesarios

    4. Guarde la configuración Introduzca un nombre en el campo Nombre (Name). En caso necesario, haga clic en Opciones... (Options...), establezca los elementos y haga clic en Aceptar (OK). En el cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used Settings) haga clic en Aceptar (OK) para guardar la configuración de impresión y vuelva a la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
  • Página 152: Seleccionar El Cartucho Fine Que Se Va A Utilizar

    Seleccionar el Cartucho FINE que se va a utilizar Esta función permite especificar el cartucho FINE más adecuado de entre los instalados para el uso que se pretende. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Haga clic en Opciones de impresión... (Print Options...) en la ficha Configurar página (Page Setup) Aparecerá...
  • Página 153: Gestión Del Encendido De La Impresora

    Gestión del encendido de la Impresora Esta función permite gestionar la alimentación de la impresora desde la Canon IJ Printer Assistant Tool. Apagar la impresora (Power Off) La función Apagar la impresora (Power Off) permite apagar la impresora. Si la utiliza, no podrá...
  • Página 154: Aplique La Configuración

    Desactivar (Disable) en la lista siguiendo el mismo procedimiento. Nota • Cuando la impresora está desactivada, el mensaje del monitor de estado de Canon IJ varía en función de la configuración de Encendido automático (Auto Power On). Cuando está configurado Activar (Enable), se muestra "La impresora se encuentra en espera".
  • Página 155: Cambio Del Modo De Funcionamiento De La Impresora

    Alinear cabezales manualmente (Align heads manually) La función Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) de la pestaña Canon IJ Printer Assistant Tool suele estar configurada en alineación automática de cabezales, pero se puede cambiar a alineación manual de los cabezales.
  • Página 156 No detectar que no coincide la conf. del papel al imprimir desde PC (Don't detect mismatch of paper settings when printing from computer) Si imprime documentos desde el ordenador, y la configuración del papel del controlador de la impresora no coincide con la información de papel registrada en la impresora, este ajuste desactiva la aparición de mensajes y le permite seguir imprimiendo.
  • Página 157: Cambio De La Configuración Desde El Panel De Control

    Cambio de la configuración desde el panel de control Cambio de la configuración desde el panel de control Elementos de configuración en el panel de control Conf. impres. Configuración de LAN Config. usuario avanzada Config. impresión PictBridge Selección idioma Actualizar firmware Configuración de alimentación Restablecer configuración Configuración del servicio web...
  • Página 158: Cambio De La Configuración Desde El Panel De Control

    Cambio de la configuración desde el panel de control En esta sección se describe el procedimiento para cambiar la configuración en la pantalla Configuración de dispositivo (Device settings), realizando los pasos para especificar Cantidad copias extendidas (Extended copy amount) como ejemplo. Asegúrese de que la impresora está...
  • Página 159 Para obtener más información acerca de los elementos de configuración en el panel de control: Elementos de configuración en el panel de control...
  • Página 160: Elementos De Configuración En El Panel De Control

    Elementos de configuración en el panel de control Elementos de la impresora Config. usuario avanzada Configuración del servicio web Selección idioma Configuración ECO Config. de silencio Elementos para papel/impresión Conf. impres. Configuración de alimentación Config. impresión PictBridge Elementos de mantenimiento/gestión Información del sistema Actualizar firmware Configuración de LAN...
  • Página 161: Conf. Impres

    Conf. impres. • Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) Utilice únicamente esta opción si la superficie de impresión aparece emborronada. Importante • Después de imprimir, asegúrese de volver a establecer este ajuste en OFF, puesto que la calidad de impresión podría disminuir o la impresión ralentizarse. •...
  • Página 162: Configuración De Lan

    Configuración de LAN LAN inalámbrica (Wireless LAN) Conexión directa inalámbrica (Wireless Direct) Configuración común (Common settings) LAN inalámbrica (Wireless LAN) • WLAN activa/inactiva (WLAN active/inactive) Activa/desactiva la LAN inalámbrica. • Config. LAN inalámbrica (Wireless LAN setup) Selecciona el método de configuración de la conexión de LAN inalámbrica. ◦...
  • Página 163 Aparecen los elementos de configuración siguientes. (Algunos elementos de configuración no se muestran en función de la configuración de la impresora.) Elementos Parámetros SSID XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX (hasta 32 caracteres) Seguridad LAN inalámbrica (Wireless LAN secu- Inactivo/WEP (64 bits)/WEP (128 bits)/WPA-PSK rity) (TKIP)/WPA-PSK (AES)/WPA2-PSK (TKIP)/WPA2-PSK (AES)
  • Página 164 Al seleccionar Sí (Yes), se muestra la pantalla de confirmación si hay un dispositivo compatible con Wi-Fi Direct conectándose con la impresora. • Lista config. conex. dir. inalámb. (Wireless Direct setting list) La lista de la configuración directa inalámbrica de esta impresora se muestra en la pantalla LCD. Seleccione Impr.
  • Página 165: Configuración Común (Common Settings)

    ("XX" representa caracteres alfanuméricos.) Configuración común (Common settings) • Establecer nombre de impresora (Set printer name) Permite especificar el nombre de la impresora. Se puede utilizar un máximo de 15 caracteres para el nombre. Nota • No se puede utilizar como nombre de impresora uno que ya se emplee para otros dispositivos conectados a la LAN.
  • Página 166 Para especificar el nombre del servicio Bonjour. Se puede utilizar un máximo de 48 caracteres para el nombre. Nota • No se puede utilizar como nombre de servicio uno que ya se emplee para otros dispositivos conectados a la LAN. •...
  • Página 167: Config. Usuario Avanzada

    • Config. envío info dispositivo (Device info sending settings) Selecciona si se enviará la información de uso de la impresora al servidor Canon. La información enviada a Canon se utilizará para desarrollar productos mejores. Seleccione Aceptar (Agree) para enviar la información de uso de la impresora al servidor Canon.
  • Página 168 Le permite comprobar el código PIN y cambiarlo. Importante • Cuando se cambia el código PIN, se cancela el emparejamiento con todos los dispositivos compatibles con Bluetooth. ◦ Est. nombre de disp. Bluetooth (Set Bluetooth device name) Especifica el nombre de impresora para la conexión con Bluetooth. Nota •...
  • Página 169: Selección Idioma

    Selección idioma Cambia el idioma de los mensajes y menús de la pantalla LCD.
  • Página 170: Actualizar Firmware

    Actualizar firmware Puede actualizar el firmware de la impresora, comprobar la versión del firmware o realizar la configuración de una pantalla de notificación, un servidor DNS y un servidor proxy. Nota • Solo la opción Comprobar la versión actual (Check current version) está disponible si se selecciona Inactivo (Inactive) para WLAN activa/inactiva (WLAN active/inactive) de LAN inalámbrica (Wireless LAN) en Configuración de LAN (LAN settings).
  • Página 171: Configuración De Alimentación

    Configuración de alimentación Al registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en la bandeja posterior o en el cassette, puede evitar que la impresora imprima defectuosamente mostrando el mensaje antes de que empiece la impresión cuando el tamaño del papel o el tipo de soporte del papel cargado no coincida con la configuración de impresión. Para obtener más información: Configuración del papel •...
  • Página 172: Restablecer Configuración

    Restablecer configuración Es posible restablecer la configuración a sus valores predeterminados. • Solo configuración servicio web (Web service setup only) Restablece la configuración del servicio web a sus valores predeterminados. • Solo configuración de LAN (LAN settings only) Establece la configuración predeterminada de la LAN. •...
  • Página 173: Configuración Del Servicio Web

    Registra/elimina la impresora en Canon Inkjet Cloud Printing Center. ◦ Comp. config. servicio web (Check Web service setup) Compruebe si la impresora está registrada en Google Cloud Print o Canon Inkjet Cloud Printing Center. • Configuración del servidor DNS (DNS server setup) Establece la configuración de un servidor DNS.
  • Página 174: Información Del Sistema

    Información del sistema Para mostrar este menú, seleccione Información del sistema (System information) en Configuración (Setup). • Versión actual (Current version) Muestra la versión actual del firmware. • Nombre de impresora (Printer name) Muestra el nombre de impresora especificado actualmente. •...
  • Página 175: Configuración Eco

    Configuración ECO Esta configuración le permite usar la impresión automática a doble cara de forma predeterminada para ahorrar papel y encender/apagar la impresora automáticamente a fin de ahorrar electricidad. Uso de la impresión a doble cara Uso de la función de ahorro de energía Uso de la impresión a doble cara Para usar la impresión a doble cara, siga este procedimiento.
  • Página 176: Uso De La Función De Ahorro De Energía

    Uso de la función de ahorro de energía Utilice el procedimiento siguiente para usar la función de ahorro de energía. Asegúrese de que la impresora está encendida. 2. Seleccione Configuración (Setup) en la pantalla INICIO. LCD y panel de control 3.
  • Página 177: Config. De Silencio

    Config. de silencio Active esta función de la impresora si desea reducir el ruido de funcionamiento, por ejemplo, al imprimir por la noche. Para configurarlo, siga el procedimiento que se indica a continuación. Asegúrese de que la impresora está encendida. 2.
  • Página 178: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones generales Resolución de impresión (ppp) 4800* (horizontal) x 1200 (vertical) * Se pueden colocar gotas de tinta con un tono de 1/4800 pulgadas como míni- Interfaz Puerto USB: Alta velocidad USB *1 Puerto LAN: LAN inalámbrica: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b *2 *1 Se necesita un ordenador que cumpla los estándares de USB de alta veloci- dad.
  • Página 179: Especificaciones De Copia

    * Con el soporte del papel y la bandeja de salida del papel cerrada. Peso Aprox. 6,5 kg (aprox. 14,3 libras) * Con el cartucho FINE instalado. Cartucho FINE Canon Total de 1792 inyectores (BK 640 inyectores, C/M/Y cada 384 inyectores) Especificaciones de copia Copias múltiples máx.
  • Página 180: Especificaciones De Escaneado

    Especificaciones de escaneado Controlador de escáner Windows: TWAIN 1.9 Especificación, WIA Tamaño de escaneado máximo A4/Carta, 216 x 297 mm / 8,5 x 11,7 pulgadas Resolución de escaneado Resolución óptica (horizontal x vertical) máx: 1200 x 2400 ppp *1 Resolución interpolada máx: 19200 x 19200 ppp *2 *1 La resolución óptica representa la frecuencia de muestreo máxima basada en ISO 14473.
  • Página 181: Otros So Compatibles

    Otros SO compatibles iOS, Android, Windows 10 Mobile Es posible que algunas funciones no estén disponibles con todos los SO compatibles. Consulte el sitio web de Canon para obtener más información. Capacidad de impresión móvil Apple AirPrint Google Cloud Print PIXMA Cloud Link •...
  • Página 182: Información Acerca Del Papel

    Información acerca del papel Tipos de soporte compatibles Límite de carga de papel Tipos de soporte no compatibles Cómo tratar el papel Área de impresión...
  • Página 183: Tipos De Soporte Compatibles

    • El papel original de Canon no está disponible en algunos países o regiones. Tenga en cuenta que, en Estados Unidos, el papel de Canon no se vende por número de modelo. En su lugar, compre el papel por nombre.
  • Página 184: Tamaños De Página

    Nota • Al imprimir fotos guardadas en un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica), debe especificar el tamaño de página y el tipo de soporte. Impresión desde una cámara digital Tamaños de página Puede utilizar los siguientes tamaños de página. Nota •...
  • Página 185: Peso Del Papel

    Peso del papel Se puede utilizar del siguiente gramaje. • De 64 a 105 g /m (17 a 28 libras) (papel normal que no sea original de Canon)
  • Página 186: Límite De Carga De Papel

    Cassette da del papel Canon Red Label Superior <WOP111> Aprox. 100 hojas Aprox. 100 hojas Aprox. 50 hojas Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Aprox. 80 hojas Aprox. 80 hojas Aprox. 50 hojas Papel de alta resolución <HR-101N>*1 Aprox. 80 hojas Aprox.
  • Página 187: Papel Que No Sea Original De Canon

    Papel que no sea original de Canon Bandeja de sali- Nombre común Bandeja posterior Cassette da del papel Papel normal (incluido el papel reciclado)*1 Aprox. 100 hojas (10 Aprox. 100 hojas Aprox. 50 hojas hojas: Legal) (10 hojas: Legal) Sobres 10 sobres Transfers para camisetas <TR-301>...
  • Página 188: Tipos De Soporte No Compatibles

    • Papel húmedo • Papel demasiado fino (con un gramaje inferior a 64 g /m (17 libras)) • Papel demasiado grueso (papel normal, excepto el papel Canon original, con un gramaje superior a 105 g /m (28 libras)) • Cuando imprima en papel más pequeño que A5, no use papel con un grosor inferior al de una postal, ni corte el papel normal o de cuaderno a un tamaño inferior...
  • Página 189: Cómo Tratar El Papel

    Cómo tratar el papel • Tenga cuidado de no rayar ni arañar la superficie de cualquier tipo de papel al manipularlo. • Sujete el papel tan por los bordes como le sea posible e intente no tocar la superficie de impresión. La calidad de impresión puede deteriorarse si la superficie de impresión se mancha con sudor o grasa de las manos.
  • Página 190: Impresión

    Impresión Impresión desde un ordenador Impresión desde un teléfono inteligente/ tableta Impresión desde una cámara digital Impresión mediante el panel de control Configuración del papel...
  • Página 191: Impresión Desde Un Ordenador

    Impresión desde un ordenador Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de Windows) Impresión desde el software de aplicación (AirPrint) Impresión mediante el software de la aplicación Canon Impresión mediante un servicio web...
  • Página 192: Impresión Desde El Software De La Aplicación (Controlador De La Impresora De Windows)

    Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de Windows) Configuración de la impresión básica Básica Métodos de impresión Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Descripción del controlador de impresora Descripción de controlador de impresora Actualización de los MP Drivers...
  • Página 193: Configuración De La Impresión Básica

    Configuración de la impresión básica En esta sección, se describe la configuración de la pestaña Configuración rápida, que se utiliza para la impresión básica. Configuración de la impresión básica Compruebe que la impresora está encendida Cargue papel en la impresora 3.
  • Página 194: Importante

    Importante • Las selecciones de calidad de la impresión variarán dependiendo de la configuración de impresión que seleccione. 6. Seleccione el origen del papel En Fuente de papel (Paper Source), seleccione Selección automática (Automatically Select), Bandeja posterior (Rear Tray) o Cassette, según le interese.
  • Página 195 Importante • Los parámetros de fuente de papel seleccionables pueden variar en función del tipo y del tamaño del papel. 7. Haga clic en Aceptar (OK) La impresora imprimirá ahora con esta configuración. Importante • Si selecciona Imprimir siempre con la configuración actual (Always Print with Current Settings), se guarda la configuración de las pestañas Configuración rápida (Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup).
  • Página 196: Comprobación De La Configuración De La Impresora Y Aplicación De La Configuración Al Controlador De La Impresora

    Comprobación de la configuración de la impresora y aplicación de la configuración al controlador de la impresora 1. Abra la ventana de configuración del controlador de la impresora 2. En la pestaña Configuración rápida (Quick Setup), haga clic en Información de soporte de la impresora...
  • Página 197: Configuración Del Papel En El Controlador De Impresora Y La Impresora (Tipo De Soporte)

    Satinado per) Papel Fotográfico Mate <MP-101> Papel Fotográfico Mate (Matte Photo Paper) Mate Papeles originales de Canon (Impresión de cartas profesionales) Nombre del soporte <N.º de mo- Tipo de soporte (Media Type) en el contro- Información del papel regis- delo>...
  • Página 198 Papeles disponibles a la venta Información del pa- Tipo de soporte (Media Type) en el controlador Nombre del soporte pel registrada en la de la impresora impresora Papel normal (incluido el papel reci- Papel normal (Plain Paper) Papel norm. clado) Sobres Sobre (Envelope) Sobre...
  • Página 199: Configuración Del Papel En El Controlador De Impresora Y La Impresora (Tamaño De Papel)

    Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel) Cuando utilice esta impresora, seleccione un tamaño de papel que coincida con la finalidad de la impresión, de esta forma podrá obtener los mejores resultados de impresión. Con esta impresora puede utilizar los siguientes tamaños de papel.
  • Página 200: Métodos De Impresión

    Métodos de impresión Configuración de la Orientación y del Tamaño de página Configuración del número de copias y del orden de impresión Ejecución de la impresión sin bordes Impresión a escala Impresión de diseño de página Impresión de mosaico/póster Impresión a doble cara Configuración de la impresión de sobres Impresión en postales...
  • Página 201: Configuración De La Orientación Y Del Tamaño De Página

    Configuración de la Orientación y del Tamaño de página La orientación y el tamaño de página los determina esencialmente el software de la aplicación. Cuando el tamaño de página y la orientación especificados en Tamaño de página (Page Size) y Orientación (Orientation) de la ficha Configurar página (Page Setup) coincidan con los establecidos por medio del software de la aplicación, no será...
  • Página 202 Nota • Si se selecciona Tamaño normal (Normal-size) para Formato de página (Page Layout), se mostrará Reducir automáticamente documentos grandes que no admite la impresora (Automatically reduce large document that the printer cannot output). Normalmente, podrá dejar la casilla de verificación activada. Durante la impresión, desactive la casilla de verificación si no desea reducir grandes documentos que no se pueden imprimir en la impresora.
  • Página 203: Configuración Del Número De Copias Y Del Orden De Impresión

    Configuración del número de copias y del orden de impresión También puede establecer el número de copias en la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca el número de copias que desee imprimir En el campo Copias (Copies) de la ficha Configurar página (Page Setup), especifique el número de copias que desee imprimir.
  • Página 204 • Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): • Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): 4. Haga clic en Aceptar (OK) Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la cantidad de copias indicada en el orden especificado. Importante •...
  • Página 205: Ejecución De La Impresión Sin Bordes

    Ejecución de la impresión sin bordes La función de impresión sin bordes permite imprimir los datos sin ningún margen, ampliándolos para que sobresalgan ligeramente del papel. En la impresión estándar, se crean los márgenes alrededor del área de documento. Sin embargo, en la función de impresión sin bordes, no se crean estos márgenes. Cuando desee imprimir datos, como una fotografía, sin que quede un margen a su alrededor, establezca la impresión sin bordes.
  • Página 206 Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación. Si aparece un mensaje en el que se le solicita la modificación del tipo de soporte, seleccione un tipo distinto de la lista y haga clic en Aceptar (OK). 3.
  • Página 207: Expansión Del Tamaño Del Documento Que Se Va A Imprimir

    mensaje de selección de soporte. Cuando vaya a utilizar papel normal para hacer una impresión de prueba, seleccione Papel normal (Plain Paper) y haga clic en Aceptar (OK). Expansión del tamaño del documento que se va a imprimir Si se especifica un valor de extensión grande se puede llevar a cabo la impresión sin bordes sin ningún problema.
  • Página 208: Impresión A Escala

    Impresión a escala 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión a escala Seleccione A escala (Scaled) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup). 3. Seleccione el tamaño del papel del documento Mediante Tamaño de página (Page Size), seleccione el tamaño de página definido con el software de la aplicación.
  • Página 209 Cuando el valor del tamaño del papel de la impresora sea menor que el de Tamaño de página (Page Size), la imagen de la página se reducirá. Cuando el tamaño del papel de la impresora sea mayor que el de Tamaño de página (Page Size), la imagen de la página se ampliará. •...
  • Página 210 Importante • Cuando el software de aplicación que se haya utilizado para crear el original disponga de una función de impresión a escala, establezca la configuración desde el software de aplicación. No será necesario establecer la misma configuración en el controlador de impresora. Nota •...
  • Página 211: Impresión De Diseño De Página

    Impresión de diseño de página La función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión del diseño de página Seleccione Diseño de página (Page Layout) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup).
  • Página 212: Finalice La Configuración

    Si es necesario, haga clic en Especificar... (Specify...), establezca los siguientes valores en el cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing) y haga clic en Aceptar (OK). Formato de página (Page Layout) Para cambiar el número de páginas que se imprimirán en una sola hoja de papel, selecciónelo en la lista.
  • Página 213: Impresión De Mosaico/Póster

    Impresión de mosaico/póster La función de impresión de mosaico/póster permite ampliar los datos de imagen, dividirlos en varias páginas e imprimir esas páginas en distintas hojas de papel. También puede pegar las páginas para crear una impresión grande como un póster. Configuración de Impresión de mosaico/póster 1.
  • Página 214 Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora en la lista Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size). 4. Establezca el número de divisiones de la imagen y las páginas que se van a imprimir Si es necesario, haga clic en Especificar... (Specify...), establezca los siguientes valores en el cuadro de diálogo Impresión de mosaico/póster (Tiling/Poster Printing) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
  • Página 215: Impresión Sólo De Páginas Especificadas

    Impresión sólo de páginas especificadas Si la tinta se agotase o los caracteres perdiesen intensidad durante el proceso de impresión, podrá reimprimir sólo las páginas concretas siguiendo el procedimiento que se describe a continuación: 1. Establezca el intervalo de impresión En la vista preliminar de la configuración de la parte izquierda de la ficha Configurar página (Page Setup), haga clic en las páginas que no necesite imprimir.
  • Página 216: Impresión A Doble Cara

    Impresión a doble cara La impresión a doble cara también se puede establecer en Funciones adicionales (Additional Features) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). Impresión automática a doble cara Puede realizar la impresión a doble cara sin necesidad de darle la vuelta al papel. 1.
  • Página 217: Impresión Manual A Doble Cara

    Con la impresión a doble cara, el área de impresión se vuelve ligeramente más estrecha de lo normal y es posible que el documento no quepa en una página. Haga clic en Configuración del área de impresión... (Print Area Setup...), seleccione uno de los siguientes métodos de proceso y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
  • Página 218: Seleccione El Formato

    3. Seleccione el formato Seleccione Tamaño normal (Normal-size), Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled) o Diseño de página (Page Layout) en la lista Formato de página (Page Layout). 4. Especifique el lado de grapado El mejor Lado de grapado (Stapling Side) se selecciona automáticamente en la configuración de Orientación (Orientation) y de Formato de página (Page Layout).
  • Página 219: Tema Relacionado

    (el funcionamiento se detiene momentáneamente). No toque el papel durante ese tiempo. Puede cambiar el tiempo de secado en Configuración personalizada (Custom Settings) en Canon IJ Printer Assistant Tool. Tema relacionado Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora...
  • Página 220: Configuración De La Impresión De Sobres

    Configuración de la impresión de sobres Cargue un sobre en la impresora 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 3. Seleccione el tipo de soporte Elija Sobre (Envelope) en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
  • Página 221 90 grados a la izquierda en la impresión, independientemente de la configuración Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) en Configuración personalizada (Custom Settings) de Canon IJ Printer Assistant Tool.
  • Página 222: Impresión En Postales

    Impresión en postales Cargue una postal en la impresora 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 3. Seleccione las configuraciones más utilizadas Abra la ficha Configuración rápida (Quick Setup) y en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) seleccione Estándar (Standard). 4.
  • Página 223 Para volver a mostrar el mensaje de guía, abra la ficha Mantenimiento (Maintenance) y haga clic en Ver estado de la impresora (View Printer Status) para iniciar el monitor de estado de Canon IJ. En el menú Opciones (Option), elija Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) y haga clic en Impresión de Hagaki (Hagaki Printing) para activar la configuración.
  • Página 224: Descripción Del Controlador De Impresora

    Descripción del controlador de impresora Controlador de impresora Canon IJ Apertura de la pantalla de configuración del controlador de impresora Estado del monitor Canon IJ Comprobación del estado de la tinta en el ordenador Instrucciones de uso (controlador de impresora)
  • Página 225: Controlador De Impresora Canon Ij

    Para especificar el controlador de impresora, abra el cuadro de diálogo Imprimir (Print) del software de aplicación que esté utilizando y seleccione "Canon XXX" (donde "XXX" es el nombre de su modelo) para especificar el controlador de impresora habitual o seleccione "Canon XXX XPS" (donde "XXX" es el nombre de su modelo) para especificar el controlador de impresora XPS.
  • Página 226: Apertura De La Pantalla De Configuración Del Controlador De Impresora

    Apertura de la pantalla de configuración del controlador de impresora Puede ver la pantalla de configuración del controlador de la impresora desde la aplicación de software o haciendo clic en el icono de la impresora. Acceso a la pantalla de configuración del controlador de la impresora desde el software de la aplicación Siga este procedimiento para establecer la configuración de impresión durante la impresión.
  • Página 227: Estado Del Monitor Canon Ij

    Estado del monitor Canon IJ El Monitor de estado Canon IJ es un software de aplicación que muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. Conocerá el estado de la impresora mediante gráficos, iconos y mensajes.
  • Página 228 En estos casos, siga los pasos que se describan para solucionar el problema.
  • Página 229: Comprobación Del Estado De La Tinta En El Ordenador

    3. Se muestra Niveles de tinta estimados (Estimated ink levels). El estado de la tinta se muestra mediante una ilustración. Nota • La información que aparece en el Monitor de estado Canon IJ puede variar en función del país o región donde se utilice la impresora.
  • Página 230: Instrucciones De Uso (Controlador De Impresora)

    Instrucciones de uso (controlador de impresora) Este controlador de impresora está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador de impresora, tenga en cuenta lo que se indica a continuación. Restricciones del controlador de impresora • En función del documento que se vaya a imprimir, el método de alimentación de papel especificado en el controlador de impresora puede no funcionar correctamente.
  • Página 231: Aspectos A Tener En Cuenta Sobre Las Aplicaciones Con Restricciones

    Nota • Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM required from the application software) no se puede utilizar cuando se utilice el controlador de impresora XPS. Aspectos a tener en cuenta sobre las aplicaciones con restricciones •...
  • Página 232: Descripción De Controlador De Impresora

    Descripción de controlador de impresora Descripción de la ficha Configuración rápida Descripción de la ficha Principal Descripción de la ficha Configurar página Descripción de la ficha Mantenimiento Descripción Monitor de estado Canon IJ...
  • Página 233: Descripción De La Ficha Configuración Rápida

    Descripción de la ficha Configuración rápida La ficha Configuración rápida (Quick Setup) sirve para registrar las configuraciones de impresión más utilizadas. Cuando se selecciona una configuración registrada, la impresora cambia automáticamente los elementos predefinidos. Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) Los nombres y iconos de perfiles de impresión utilizados con frecuencia se registran.
  • Página 234 Documentos profesionales (Business Document) Seleccione este ajuste al imprimir un documento general. Si Tamaño de página (Page Size), Orientación (Orientation) y Copias (Copies) se establecieron desde el software de aplicación, dichos ajustes tienen prioridad. Ahorro de papel (Paper Saving) Seleccione este ajuste para ahorrar papel al imprimir un documento general. Las casillas de verificación Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing) y Impresión a doble cara (Duplex Printing) se marcan automáticamente.
  • Página 235 Importante • Para utilizar la Vista preliminar XPS de Canon IJ, debe tener instalado en su ordenador Microsoft .NET Framework 4.5.2 o una versión posterior. Funciones adicionales (Additional Features) Muestra las funciones prácticas, utilizadas con frecuencia, para el perfil de impresión que ha seleccionado para Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) en la ficha...
  • Página 236: Orientación (Orientation)

    Imprime el documento girándolo 90 grados respecto a la dirección del alimentador de papel. Puede cambiar la dirección de rotación accediendo a la Canon IJ Printer Assistant Tool, abriendo el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings) y utilizando, a continuación, la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es...
  • Página 237 y para Calidad de impresión (Print Quality), seleccione Personalizada (Custom). Se habilita Establecer... (Set...). Haga clic en Establecer... (Set...) para abrir el Cuadro de diálogo Personalizada y, a continuación, especifique la configuración deseada. Alta (High) Otorga prioridad a la calidad de impresión en lugar de a la velocidad. Estándar (Standard) Imprime con una velocidad y calidad medias.
  • Página 238: Cuadro De Diálogo Guardar Configuraciones Más Utilizadas (Save Commonly Used Settings)

    Información de soporte de la impresora... (Printer Media Information...) Muestra el Cuadro de diálogo Información de soporte de la impresora. Puede comprobar la configuración de la impresora y aplicar la configuración comprobada al controlador de la impresora. Predetermin. (Defaults) Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados. Haga clic en este botón para devolver todos los ajustes de Configuración rápida (Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup) a sus valores predeterminados (ajustes de fábrica).
  • Página 239: Cuadro De Diálogo Tamaño De Papel Personalizado (Custom Paper Size)

    Guardar la configuración de la orientación (Save the orientation setting) Guarda la Orientación (Orientation) en el perfil de impresión en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings). Para aplicar la orientación de impresión guardada cuando se selecciona el perfil de impresión, marque esta casilla de verificación.
  • Página 240 Configuración de la Orientación y del Tamaño de página Configuración del número de copias y del orden de impresión Ejecución de la impresión sin bordes Impresión a doble cara Configuración de la impresión de sobres Impresión en postales Cambio de la fuente de papel para que se ajuste a la finalidad Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Impresión en monocromo de documentos en color...
  • Página 241: Descripción De La Ficha Principal

    Descripción de la ficha Principal La ficha Principal (Main) permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de soporte. A menos que sea necesaria una impresión especial, la impresión normal se puede ejecutar definiendo únicamente los elementos de esta ficha. Vista preliminar de configuración La ilustración del papel muestra cómo se colocará...
  • Página 242 Importante • En función del tipo y el tamaño de soporte, la configuración de Fuente de papel (Paper Source) podría variar. Calidad de impresión (Print Quality) Selecciona la calidad de impresión deseada. Seleccione una de las siguientes para definir el nivel de calidad de impresión que resulta apropiado para la finalidad.
  • Página 243: Cuadro De Diálogo Personalizada (Custom)

    Active esta casilla de verificación para mostrar una vista preliminar antes de imprimir. Importante • Para utilizar la Vista preliminar XPS de Canon IJ, debe tener instalado en su ordenador Microsoft .NET Framework 4.5.2 o una versión posterior. Predetermin. (Defaults) Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados.
  • Página 244: Intensidad (Intensity)

    Cian (Cyan) / Magenta / Amarillo (Yellow) Ajusta las intensidades de Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow). Al mover el control deslizante a la derecha el color se intensifica, y al moverlo hacia la izquierda se atenúa. También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50.
  • Página 245 Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow) Imprime un patrón que permite comprobar el balance de cian/magenta/amarillo. Importante • Cuando se marca la opción Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) en la ficha Principal (Main), Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow) aparece atenuado y no está disponible. Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast) Imprime un patrón que permite comprobar el balance de intensidad/contraste.
  • Página 246: Ficha Coincidencia (Matching)

    Principal (Main), la opción Corrección del color (Color Correction) aparecerá atenuada y no estará disponible. Coincid. Controlador (Driver Matching) Con Canon Digital Photo Color, puede imprimir datos sRGB con los tintes de color más utilizados. ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)) Ajusta los colores con el perfil ICC durante la impresión.
  • Página 247: Descripción De La Ficha Configurar Página

    Imprime el documento girándolo 90 grados respecto a la dirección del alimentador de papel. Puede cambiar la dirección de rotación accediendo a la Canon IJ Printer Assistant Tool, abriendo el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings) y utilizando, a...
  • Página 248 continuación, la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]). Para girar el documento 90 grados a la izquierda durante la impresión, seleccione la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]).
  • Página 249: Automático (Automatic)

    Ajuste a la página (Fit-to-Page) Esta función permite ampliar o reducir documentos automáticamente para ajustarlos al tamaño de papel cargado en la impresora sin cambiar el tamaño de papel especificado en el software de la aplicación. A escala (Scaled) Los documentos se pueden ampliar o reducir para imprimirlos. Especifique el tamaño en Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) o especifique la proporción de escala en el cuadro Escala (Scaling).
  • Página 250 Configuración del área de impresión... (Print Area Setup...) Abre el Cuadro de diálogo Configuración del área de impresión en el que puede configurar el área de impresión para la impresión automática a doble cara. Este botón se activará si se configura la impresión automática a doble cara cuando no está seleccionada la opción Sin bordes (Borderless).
  • Página 251: Cuadro De Diálogo Impresión De Diseño De Página (Page Layout Printing)

    detrás de los datos del documento. También permite imprimir la fecha, la hora y el nombre de usuario. La función Fondo (Background) permite imprimir una ilustración atenuada detrás de los datos del documento. Nota • Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se convierte en el botón Sello...
  • Página 252: Cuadro De Diálogo Impresión En Cuadernillo (Booklet Printing)

    La configuración especificada en este cuadro de diálogo se puede confirmar en la vista preliminar de configuración en el controlador de la impresora. Icono Vista preliminar Muestra la configuración del cuadro de diálogo Impresión de mosaico/póster (Tiling/Poster Printing). Ahora puede comprobar el aspecto que tendrá el resultado de la impresión. Div.
  • Página 253: Cuadro De Diálogo Configuración Del Área De Impresión (Print Area Setup)

    Margen de grapado (Margin for stapling) Especifica el lado del cuadernillo que se va grapar. Introducir página en blanco (Insert blank page) Selecciona si se va a imprimir el documento en una cara o en ambas caras del cuadernillo. Marque esta casilla de verificación para imprimir el documento en una cara del cuadernillo y seleccione en la lista la cara que desee dejar en blanco.
  • Página 254 Vista preliminar de Canon IJ. No obstante, si está utilizando el controlador de impresora XPS, podrá cambiar el método de alimentación del papel en la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Desagrupar papeles (Ungroup Papers) Especifica el método de visualización del Tipo de soporte (Media Type), Tamaño de página (Page Size) y Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size).
  • Página 255: Escalar Imágenes Interpolando El Vecino Más Próximo (Scale Images Using Nearest-Neighbor Interpolation)

    No permitir que el software de la aplicación comprima los datos de impresión (Do not allow application software to compress print data) Está prohibida la compresión de los datos de impresión de el software de la aplicación. Si en el resultado de impresión faltan datos de imagen o aparecen colores no deseados, al seleccionar esta casilla de verificación es posible que se solucione el problema.
  • Página 256 Unidad de procesamiento de los datos de impresión (Unit of Print Data Processing) Selecciona la unidad de procesamiento de los datos de impresión que se van a enviar a la impresora. Seleccione Recomendado (Recommended) en circunstancias normales. Importante • Para determinados ajustes es posible que se utilice una gran cantidad de memoria. No cambie la configuración si el equipo tiene poca memoria.
  • Página 257 Marque esta casilla de verificación, para imprimir un sello sobre la página de documento impresa. Es posible que los datos impresos queden ocultos detrás del sello. Desmarque esta casilla de verificación para imprimir los datos del documento sobre el sello. Es posible que los datos impresos no quedarán ocultos detrás del sello.
  • Página 258 User Name) para mostrar la fecha/hora de creación y el nombre de usuario del documento impreso. La configuración de elementos de la ficha Sello (Stamp) cambia según el tipo seleccionado. Si Tipo de sello (Stamp Type) es Texto (Text) o Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name) Texto del sello (Stamp Text) Especifica la cadena de texto del sello.
  • Página 259: Ficha Colocación (Placement)

    Nota • Haga clic en Predetermin. (Defaults) para definir Tipo de sello (Stamp Type) en texto, Texto del sello (Stamp Text) en blanco, Fuente TrueType (TrueType Font) en Arial, Estilo (Style) en Normal, Tamaño (Size) en 36 puntos, Contorno (Outline) sin marcar y Color en gris con los valores RGB (192, 192, 192).
  • Página 260 Guardar (Save)/Sobrescribir (Save overwrite) Guarda el sello. Introduzca un título en Título (Title) y, a continuación, haga clic en este botón. Eliminar (Delete) Elimina un sello innecesario. Especifique el título de un sello innecesario de la lista Sellos (Stamps) y haga clic en este botón. Ficha Fondo (Background) La ficha Fondo permite seleccionar un archivo de mapa de bits (.bmp) que utilizar como fondo o determinar cómo imprimir el fondo seleccionado.
  • Página 261 Nota • No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de un título. Fondos (Backgrounds) Muestra una lista de títulos de fondos registrados. Especifique un título para mostrar el fondo correspondiente en Título (Title). Guardar (Save)/Sobrescribir (Save overwrite) Guarda los datos de imagen como un fondo.
  • Página 262: Descripción De La Ficha Mantenimiento

    Realice esta función si desea comprobar el estado de la impresora y cómo se está realizando un trabajo de impresión. Nota • Si utiliza el controlador de impresora XPS, el "Monitor de estado Canon IJ" se convierte en el "Monitor de estado Canon IJ XPS". Acerca de (About) Abre el Cuadro de diálogo Acerca...
  • Página 263: Cuadro De Diálogo Acerca De (About)

    Cuadro de diálogo Acerca de (About) Al hacer clic en Acerca de (About), se muestra el cuadro de diálogo Acerca de (About). Este cuadro de diálogo muestra la versión, el copyright y la lista de módulos del controlador de la impresora.
  • Página 264: Descripción Monitor De Estado Canon Ij

    Descripción Monitor de estado Canon IJ El monitor de estado Canon IJ muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. El estado de la impresora se muestra mediante imágenes, iconos y mensajes en el monitor de estado.
  • Página 265 Mostrar siempre el trabajo actual (Always Display Current Job) Muestra el Monitor de estado Canon IJ siempre que se esté imprimiendo un documento. Mostrar siempre arriba (Always Display on Top) Muestra el Monitor de estado Canon IJ delante de otras ventanas.
  • Página 266 Esta ventana le permite descargar el certificado raíz, registrarlo en el navegador y desactivar la visualización de advertencias. Menú Ayuda (Help) Seleccione este menú para que se muestre información de ayuda del monitor de estado Canon IJ, incluida la información sobre la versión y el copyright.
  • Página 267: Instalación De Los Mp Drivers

    Instalación de los MP Drivers Puede acceder a nuestro sitio web en Internet y descargar los MP Drivers y el controlador de impresora XPS más recientes para su modelo. 1. Apague la impresora 2. Inicie el instalador Haga doble clic en el icono del archivo descargado. Se iniciará...
  • Página 268: Impresión Desde Un Teléfono Inteligente/Tableta

    Impresión desde un teléfono inteligente/tableta Impresión desde iPhone/iPad/iPod touch (iOS) Impresión desde un teléfono inteligente/tableta (Android) Impresión desde un dispositivo con Windows 10 Mobile Impresión/escaneado con Conexión directa inalámbrica...
  • Página 269: Impresión/Escaneado Con Conexión Directa Inalámbrica

    Impresión/escaneado con Conexión directa inalámbrica Puede conectar dispositivos (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora mediante los dos métodos siguientes. • Conexión inalámbrica (conexión de dispositivos mediante un enrutador inalámbrico) • Conexión inalámbrica directa (conexión de dispositivos mediante Conexión directa inalámbrica) En esta sección se describe Conexión directa inalámbrica, que permite imprimir o escanear conectando los dispositivos directamente a la impresora.
  • Página 270: Conexión Del Dispositivo A La Impresora

    6. Seleccione Conexión directa inalámbrica (Wireless Direct). 7. Seleccione Conex. dir. inalámb. act./inact. (Wireless Direct active/inactive). 8. Seleccione ON. Aparece la pantalla de confirmación que pregunta si muestra la información de contraseña. 9. Seleccione Sí (Yes) o No. Aparece la lista de configuración de Conexión directa inalámbrica. El dispositivo detecta la impresora mediante el identificador (SSID).
  • Página 271: Cambio De La Configuración De Conexión Directa Inalámbrica

    • Para obtener más información sobre cómo imprimir o escanear desde un dispositivo mediante una LAN inalámbrica, consulte el manual de instrucciones del dispositivo o la aplicación. • Puede imprimir o escanear desde su teléfono inteligente o tableta. Para ello, instale Canon PRINT Inkjet/SELPHY. Descárguelo de App Store o de Google Play.
  • Página 272: Seleccione

    Asegúrese de que la impresora está encendida. 2. Seleccione Configuración (Setup) en la pantalla INICIO. LCD y panel de control 3. Seleccione Configuración (Settings). 4. Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings). 5. Seleccione Configuración de LAN (LAN settings). 6. Seleccione Conexión directa inalámbrica (Wireless Direct). 7.
  • Página 273 Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar la contraseña. 1. Seleccione el campo de entrada. 2. Introduzca la contraseña (hasta 10 caracteres). 3. Seleccione Actu. autom. (Auto update) o OK. Al seleccionar OK termina la especificación de la contraseña. Seleccione Actu.
  • Página 274: Impresión Mediante El Panel De Control

    Impresión mediante el panel de control Impresión de plantillas, como papel rayado o gráfico...
  • Página 275: Impresión De Plantillas, Como Papel Rayado O Gráfico

    Impresión de plantillas, como papel rayado o gráfico Se puede imprimir un formulario de plantillas como, por ejemplo, papel rayado, papel gráfico o lista de comprobación, etc. en papel normal de tamaño A4, B5 o Carta. Formularios de plantillas imprimibles Impresión de formularios de plantillas Formularios de plantillas imprimibles Las siguientes plantillas están disponibles:...
  • Página 276: Impresión De Formularios De Plantillas

    • Papel pautado Se puede imprimir papel pautado con 10 o 12 pentagramas. Configuración en la pantalla LCD: ◦ Papel pautado 1 (10 pent.) (Staff paper 1 (10 staves)) ◦ Papel pautado 2 (12 pent.) (Staff paper 2 (12 staves)) •...
  • Página 277 4. Seleccione la plantilla que desee imprimir. Formularios de plantillas imprimibles 5. Si fuese necesario, especifique la configuración. • Copias (Copies) Especifique el número de copias. • Tm. pág. (Page size) Seleccione el tamaño de página en función del papel cargado. Nota •...
  • Página 278 • Papel gráfico 1 (5 mm) (Graph paper 1 (5 mm grid)) • Papel gráfico 2 (3 mm) (Graph paper 2 (3 mm grid)) • Papel manuscrito (3 lín.) (Handwriting paper (3 lines)) Pulse el botón Negro (Black) para imprimir los formularios de plantillas siguientes. •...
  • Página 279: Configuración Del Papel

    Configuración del papel Al registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en la bandeja posterior o en el cassette, puede evitar que la impresora imprima defectuosamente mostrando el mensaje antes de que empiece la impresión cuando el tamaño del papel o el tipo de soporte del papel cargado no coincida con la configuración de impresión. Nota •...
  • Página 280 • Cuando inserta el cassette: Aparecerá la pantalla que permite registrar la información del papel del cassette. Registre el tamaño de papel y el tipo de soporte según el papel cargado. * En el cassette solo se puede cargar papel normal. Importante •...
  • Página 281 Cuando empieza a imprimir o copiar, aparece un mensaje. Al seleccionar OK en la pantalla LCD, se muestra la configuración de papel especificada para la impresión o la copia en el mensaje. Compruebe el mensaje y seleccione OK. Si aparece la pantalla para seleccionar la operación, seleccione una de las operaciones siguientes.
  • Página 282: Configuración Predeterminada Para Mostrar El Mensaje Que Impide La Impresión Defectuosa

    Por ejemplo, cuando la configuración del papel para imprimir o copiar es A5 y la información del papel registrada en la impresora es A4, cargue papel de tamaño A5 antes de empezar a imprimir o copiar. La pantalla de registro de información del papel se muestra después de sustituir el papel y cerrar la cubierta de la ranura de alimentación o insertar el cassette.
  • Página 283 La impresora empieza a imprimir o copiar aunque la configuración del papel para impresión o copia y la información del papel registrada en la impresora sean diferentes.
  • Página 284: Copia

    Copia Reducción o ampliación de copias Realización de copias Aspectos básicos Copia a doble cara Menú Copia especial Copia a través de un teléfono inteligente o tableta...
  • Página 285: Realización De Copias

    Realización de copias En esta sección se describe el procedimiento para copiar con la opción Copia estándar (Standard copy). Asegúrese de que la impresora está encendida. Cargue el papel. 3. Seleccione Copiar (Copy) en la pantalla INICIO. LCD y panel de control 4.
  • Página 286: Adición Del Trabajo De Copia (Copia De Reserva)

    Para obtener más información sobre los elementos de configuración: Elementos de configuración para la copia C. Muestra la pantalla de vista preliminar en la que se ve una imagen de la copia. Para obtener más información: Acceso a la pantalla de vista preliminar 7.
  • Página 287 Cargue el original en el cristal de la platina y pulse el mismo botón (el botón Color o el botón Negro (Black)) que pulsó anteriormente. Importante • Cuando cargue el original en el cristal de la platina, mueva con cuidado la cubierta de documentos. Nota •...
  • Página 288: Elementos De Configuración Para La Copia

    Elementos de configuración para la copia Puede cambiar opciones de copia tales como la ampliación y la intensidad. Pantalla Configuración impresión Nota • Para obtener más información sobre la pantalla de configuración de impresión o el elemento de configuración correspondientes a Copiar foto (Photo copy), consulte Copia de fotografías. La forma de acceder a la pantalla de configuración de impresión varía con el menú...
  • Página 289 Para obtener más información sobre los elementos de configuración de Copiar foto (Photo copy), consulte Copia de fotografías. • Algunas configuraciones no se pueden especificar en combinación con la configuración de otro ítem o del menú de copia. Si selecciona una configuración que no puede especificarse en combinación con otras, y Det.
  • Página 290 Importante • Si se utiliza Borrador (Draft) con Tipo (Type) establecido en Papel normal (Plain paper) y la calidad no es tan buena como esperaba, seleccione Estándar (Standard) o Alta (High) para Cal. imp. (Print qlty) y vuelva a realizar la copia. •...
  • Página 291: Escaneado

    Escaneado Escaneado desde un ordenador (AirPrint) Escaneado desde un ordenador (Windows) Escaneado desde el panel de control Escaneado utilizando un teléfono inteligente/tableta...
  • Página 292: Escaneado Desde Un Ordenador (Windows)

    Escaneado desde un ordenador (Windows) Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (IJ Scan Utility) Características de IJ Scan Utility Escaneado sencillo (Escaneado auto) Aspectos básicos Escaneado de fotos y documentos Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear) Sugerencias de escaneado Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Configuración para escanear en red...
  • Página 293: Escaneado Según El Tipo De Elemento Y La Finalidad (Ij Scan Utility)

    Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (IJ Scan Utility) Características de IJ Scan Utility Escaneado sencillo (Escaneado auto) Aspectos básicos Escaneado de fotos y documentos...
  • Página 294: Características De Ij Scan Utility

    Características de IJ Scan Utility Utilice IJ Scan Utility para escanear y guardar a la vez documentos, fotos y otros elementos, con tan solo hacer clic en el icono correspondiente. Varios modos de escaneado Auto permite escanear en un solo clic con la configuración predeterminada varios elementos. Documento (Document) hará...
  • Página 295 Nota • Para definir las aplicaciones que desee integrar, consulte Cuadro de diálogo Configuración.
  • Página 296: Escaneado Sencillo (Escaneado Auto)

    Escaneado sencillo (Escaneado auto) La función de Escaneado auto permite detectar de forma automática el tipo de elemento colocado en la placa. Importante • Los siguientes tipos de elemento puede que no se escaneen correctamente. En este caso, ajuste los marcos de recorte (áreas de escaneado) en la vista de la imagen completa de ScanGear (controlador de escáner) y, a continuación, vuelva a escanear.
  • Página 297: Escaneado De Fotos Y Documentos

    Escaneado de fotos y documentos Escanee elementos situados en la platina con la configuración adecuada para documentos o fotos. Guarde los documentos en formatos tales como PDF y JPEG, y las fotos en formatos tales como JPEG y TIFF. 1. Coloque el elemento en la placa. Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) 2.
  • Página 298: Escaneado Con El Software De La Aplicación (Scangear)

    Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear) ¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)? Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Escaneado en Modo básico Pantallas de ScanGear (controlador de escáner) Notas generales (controlador de escáner) Importante • Las funciones y configuración disponibles variarán en función del escáner o impresora.
  • Página 299: Qué Es Scangear (Controlador De Escáner)

    ¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)? ScanGear (controlador de escáner) es un software que se utiliza para escanear documentos. Utilice el software para especificar el tamaño de salida, las correcciones de imagen y otras configuraciones. ScanGear puede iniciarse desde IJ Scan Utility o desde aplicaciones compatibles con la interfaz estándar TWAIN.
  • Página 300: Modo Avanzado

    Modo avanzado Utilice la pestaña Modo avanzado (Advanced Mode) para escanear especificando el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen, el tono de color y otras configuraciones.
  • Página 301: Inicio De Scangear (Controlador De Escáner)

    Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Use ScanGear (controlador de escáner) para realizar correcciones en las imágenes y ajustar el color cuando esté escaneando. Inicie ScanGear desde IJ Scan Utility o desde otras aplicaciones. Nota • Si cuenta con más de un escáner o dispone de un modelo compatible con la red y ha cambiado la conexión de USB a conexión de red, establezca el entorno de red.
  • Página 302: Escaneado En Modo Básico

    Escaneado en Modo básico Use la pestaña Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo estos sencillos pasos en pantalla. Para escanear varios documentos simultáneamente desde la platina, consulte "Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner). La función de vista preliminar no está...
  • Página 303 Importante • Algunas aplicaciones no admiten el escaneado continuo desde el ADF. Para obtener más detalles, consulte el manual de la aplicación. Nota • Para escanear revistas que contengan muchas fotos en color, seleccione Revista (Color) (Magazine (Color)). 3. Haga clic en Vista preliminar (Preview). La imagen de vista preliminar se muestra en el área correspondiente.
  • Página 304: Tema Relacionado

    Nota • Los colores se ajustan en función del tipo de documento elegido en Selección del origen (Select Source). 4. Configure la opción Destino (Destination). Nota • Salte al paso 7 si se selecciona la opción ADF en Selección del origen (Select Source). 5.
  • Página 305: Pantallas De Scangear (Controlador De Escáner)

    Pantallas de ScanGear (controlador de escáner) Ficha Modo básico Ficha Modo avanzado...
  • Página 306: Ficha Modo Básico

    Ficha Modo básico Use la pestaña Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo estos sencillos pasos en pantalla. En esta sección se describen los parámetros y las funciones disponibles en la ficha Modo básico (Basic Mode). (1) Botones de funcionamiento y configuración (2) Barra de herramientas (3) Área de vista preliminar Nota...
  • Página 307 Documento (Escala de grises) ADF una cara (Document (Grayscale) ADF Simplex) Escanea documentos en blanco y negro desde el ADF. Documento (Color) ADF doble cara (Document (Color) ADF Duplex) (solo para modelos que admitan el escaneado a doble cara con el ADF) Escanea ambas caras de los documentos en color desde el ADF.
  • Página 308 Visualización de imagen (Image display) Seleccione esta opción para ver la imagen escaneada en un monitor. Seleccione esta opción para procesar la imagen escaneada con un programa de software OCR. El "software OCR" convierte el texto escaneado como imagen en datos de texto que se pueden editar en procesadores de texto y otros programas.
  • Página 309 elementos guardados se registrarán con los elementos predefinidos en la lista Tamaño de salida (Output Size), pudiéndose seleccionar. Añadiendo: Introduzca el Nombre de tamaño de salida (Output Size Name), Ancho (Width) y Altura (Height), y, a continuación, haga clic en Agregar (Add). Para Unidad (Unit), seleccione pulgadas (inches) o mm si el Destino (Destination) es Impresión (Print);...
  • Página 310 Importante • Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix) y Corregir difuminado (Correct fading) están disponibles cuando se selecciona Opción recomendada (Recommended) en la ficha Configuración de color (Color Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences). Nota • Las funciones disponibles varían en función del tipo de documento seleccionado en Selección del origen (Select Source).
  • Página 311: Barra De Herramientas

    Preferencias... (Preferences...) Muestra el cuadro de diálogo Preferencias para establecer la configuración de vista preliminar o escaneado. Cerrar (Close) Cierra ScanGear (controlador de escáner). (2) Barra de herramientas Ajuste o gire la vista preliminar de las imágenes. Los botones que se muestran en la barra de herramientas varían según la vista.
  • Página 312: Área De Vista Preliminar

    Elimina la marca de las casillas de verificación de las imágenes en la vista de miniaturas. (Seleccionar todos los marcos) Está disponible si se muestran al menos dos marcos de recorte. Selecciona las imágenes en la vista de miniaturas y les añade un contorno azul. (Seleccionar todos los marcos de recorte) Está...
  • Página 313 Nota • Cuando se previsualizan varias imágenes, los distintos contornos indican distintos estados de selección. • Marco de enfoque (contorno azul grueso): se aplicará la configuración que se muestra. • Marco seleccionado (contorno azul fino): la configuración se aplicará al mismo tiempo al marco de enfoque y a los marcos seleccionados.
  • Página 314: Ficha Modo Avanzado

    Ficha Modo avanzado Este modo permite establecer parámetros de configuración avanzada, como el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen y el tono de color. En esta sección se describen los parámetros y las funciones disponibles en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode).
  • Página 315 Introduzca el Nombre de configuración (Setting Name) y haga clic en Agregar (Add); el nombre aparecerá en la Lista de configuración de favoritos (Favorite Settings List). Al hacer clic en Guardar (Save), el elemento se mostrará junto a los elementos predefinidos en la lista Configuraciones favoritas (Favorite Settings), donde se podrá...
  • Página 316 En la vista de imagen completa: Vuelve a escanear la imagen en el área especificada con un marco de recorte con una ampliación superior. Nota • Zoom vuelve a escanear el documento y muestra la imagen de alta resolución en la vista preliminar.
  • Página 317 Preferencias... (Preferences...) Muestra el cuadro de diálogo Preferencias para establecer la configuración de vista preliminar o escaneado. Cerrar (Close) Cierra ScanGear (controlador de escáner). (2) Barra de herramientas Ajuste o gire la vista preliminar de las imágenes. Los botones que se muestran en la barra de herramientas varían según la vista.
  • Página 318 (Girar a la derecha) Gira la imagen de vista preliminar 90 grados en el sentido de las agujas del reloj. • El resultado se reflejará en la imagen escaneada. • La imagen volverá a su estado original al acceder de nuevo a la vista preliminar. (Recorte automático) Muestra y ajusta el marco de recorte automáticamente al tamaño del documento mostrado en el área de vista preliminar.
  • Página 319 (miniatura) aparece en la barra de herramientas: Los marcos de recorte se especifican en función del tamaño del documento y se muestran las miniaturas de las imágenes escaneadas. Sólo se escanearán las imágenes que tengan la casilla de verificación marcada. Nota •...
  • Página 320 Nota • Cree los marcos de recorte en la imagen mostrada. En la vista de miniaturas, solo puede crearse un marco de recorte por imagen. En la vista de imagen completa, se pueden crear varios marcos de recorte. Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear) Tema relacionado Escaneado en Modo avanzado Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos) en Modo...
  • Página 321: Notas Generales (Controlador De Escáner)

    Notas generales (controlador de escáner) ScanGear (controlador de escáner) está sujeto a las siguientes restricciones. Tenga en cuenta estos aspectos al usarlo. Restricciones del controlador de escáner • Al usar el sistema de archivos NTFS, es posible que el origen de datos TWAIN no se ejecute. Esto se debe a que, por motivos de seguridad, el módulo TWAIN no se puede escribir en la carpeta winnt.
  • Página 322 escáner o cámara (Insert Picture from Scanner or Camera). De lo contrario, es posible que las imágenes no se escaneen correctamente. • Al escanear imágenes en Microsoft Office 2007/Microsoft Office 2010 (Word, Excel, PowerPoint, etc.), use la Galería multimedia de Microsoft. •...
  • Página 323: Sugerencias De Escaneado

    Sugerencias de escaneado Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Configuración para escanear en red Pantalla de configuración y menú de IJ Network Scanner Selector EX2...
  • Página 324: Colocación De Originales (Cuando Vaya A Escanear Desde El Ordenador)

    Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) En esta sección se describe cómo cargar originales en la platina para su escaneado. Si no coloca los elementos correctamente, es posible que no se escaneen adecuadamente. Importante • No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos. Cuando abra la cubierta de documentos, podrían caer objetos en el escáner o la impresora, lo que daría como resultado un funcionamiento defectuoso.
  • Página 325 Importante Importante • Es posible guardar como archivos PDF los elementos • Para conocer las partes de qué elementos no grandes (como las fotos de tamaño A4) que no se pue- se pueden escanear, consulte Carga de origina- dan colocar separados de los bordes/flecha (marca de les.
  • Página 326: Configuración Para Escanear En Red

    • Si el icono no aparece en el área de notificación del escritorio, siga el procedimiento que se indica a continuación para empezar. • Windows 10: En el menú Iniciar (Start), haga clic en Todas las aplicaciones (All apps) > Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX2. • Windows 8.1:...
  • Página 327: Configuración Para Escanear Con Ij Scan Utility

    Buscar (Search) y después busque "IJ Network Scanner Selector EX". • Windows 7: En el menú Inicio (Start), haga clic en Todos los programas (All Programs) > Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX2 > IJ Network Scanner Selector EX2.
  • Página 328: Configuración Para Escanear Usando El Panel De Control

    • Si el icono no aparece en el área de notificación del escritorio, siga el procedimiento que se indica a continuación para empezar. • Windows 10: En el menú Iniciar (Start), haga clic en Todas las aplicaciones (All apps) > Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX2. • Windows 8.1: Haga clic en IJ Network Scanner Selector EX2 en la pantalla Inicio.
  • Página 329 3. Haga clic en Conf. de escaneado desde panel de control (Scan-from-Operation- Panel Settings). Aparecerá la pantalla Conf. de escaneado desde panel de control. 4. Seleccione el escáner o la impresora desde Escáneres (Scanners) y haga clic en Aceptar (OK). Seleccione la dirección MAC del escáner o la impresora.
  • Página 330: Preguntas Más Frecuentes

    Preguntas más frecuentes No se puede encontrar la impresora en la red No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la LAN inalámbrica Clave de red desconocida No se puede imprimir o conectar Si tiene otras preguntas acerca de la red, haga clic aquí.
  • Página 331: Problemas De Operaciones

    Problemas de escaneado (Mac OS) Los resultados del escaneado no son satisfactorios (Windows) Los resultados del escaneado no son satisfactorios (Mac OS) No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta No se puede establecer correctamente (red) No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración (Windows) No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la LAN inalámbrica No se puede utilizar la impresora de repente...
  • Página 332: Ajustes De Red Y Problemas Comunes

    Ajustes de red y problemas comunes Aquí se incluyen las preguntas más frecuentes de la red. Seleccione el método de conexión que utiliza o desea utilizar. LAN inalámbrica Conexión directa inalámbrica LAN inalámbrica No se puede encontrar la impresora No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la LAN inalámbrica No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración (Windows) No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora...
  • Página 333: Impresión O Escaneado Directamente Desde Un Teléfono Inteligente/Tableta

    Comprobación del SSID del router inalámbrico para teléfonos inteligentes y tabletas Configuración a través de un teléfono inteligente/tableta No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta Descargando Canon PRINT Inkjet/SELPHY Problemas al usar la impresora Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración La impresión es lenta...
  • Página 334: Problemas De Comunicación De Red

    Problemas de comunicación de red No se puede encontrar la impresora en la red Problemas de conexión de red Otros problemas de la red...
  • Página 335: No Se Puede Encontrar La Impresora En La Red

    No se puede encontrar la impresora en la red Mientras se realiza la configuración de la impresora: No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración (Windows) No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora Mientras se utiliza la impresora: No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la LAN inalámbrica...
  • Página 336: No Se Encuentra La Impresora En La Pantalla Comprobar La Configuración De Impresora Durante La Configuración (Windows)

    No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración (Windows) Si la impresora no encontrada y en la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings) aparece después de escanear la la impresora durante Búsqueda automática (Automatic search) en la pantalla Buscar impresoras (Search for Printers) , haga clic en Volver a detectar (Redetect) y busque la impresora de nuevo por dirección IP en la pantalla Buscar impresoras (Search for Printers).
  • Página 337: Si La Impresora O El Dispositivo De Red Están Apagados

    No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica (Windows): Comprobación del estado de encendido ¿Están encendidos la impresora y el dispositivo de red (router, etc.)? Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación de que el equipo está...
  • Página 338: Equipo

    No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica (Windows): Comprobación de la conexión de red del equipo ¿Puede ver páginas web en el ordenador? Asegúrese de que el ordenador y el dispositivo de red (router, etc.) estén configurados y de que el ordenador esté...
  • Página 339: No Se Encuentra La Impresora En La Pantalla Comprobar La Configuración De Impresora Durante La Configuración Lan Inalámbrica (Windows): Comprobación De La Configuración Lan Inalámbrica De La Impresora

    No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración LAN inalámbrica (Windows): Comprobación de la configuración LAN inalámbrica de la impresora ¿Se ha configurado la impresora para que permita la comunicación inalámbrica? Asegúrese de que el icono aparece en la pantalla LCD.
  • Página 340: Inalámbrica

    No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica (Windows): Comprobación del entorno de la LAN inalámbrica ¿Se ha conectado la impresora al router inalámbrico? Utilice el icono de la LCD para asegurarse de que la impresora está conectada al router inalámbrico. Si aparece el icono •...
  • Página 341: Importante

    • Comprobación de la configuración del router inalámbrico La impresora y el router inalámbrico deben estar conectados mediante un ancho de banda de 2,4 GHz. Asegúrese de que el router inalámbrico para el destino de la impresora esté configurado para usar un ancho de banda de 2,4 GHz. Importante •...
  • Página 342: Si La Dirección Ip No Se Ha Especificado Correctamente

    No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración LAN inalámbrica (Windows): Comprobación de la dirección IP de la impresora ¿Se ha especificado correctamente la dirección IP de la impresora? Si no se ha especificado correctamente la dirección IP de la impresora, puede que la impresora no se encuentre.
  • Página 343: Software De Seguridad

    Si el firewall interfiere con la configuración: • Si aparece el mensaje: Si aparece un mensaje que alerta sobre el hecho de que el software de Canon está intentando acceder a la red, configure el software de seguridad para permitir el acceso.
  • Página 344 No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica (Windows): Comprobación de la configuración del router inalámbrico...
  • Página 345: Router Inalámbrico

    No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica (Windows): Comprobación de la configuración del router inalámbrico Compruebe la configuración del router inalámbrico. Compruebe la configuración del router inalámbrico para la conexión de red, como los filtros de dirección IP, los filtros de dirección MAC, la clave de cifrado y la función DHCP.
  • Página 346: No Se Puede Pasar De La Pantalla Conexión De Impresora

    No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora Si no puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection), compruebe lo siguiente. Asegúrese de que el cable USB esté firmemente conectado a la Comprobación 1 impresora y al ordenador. Conecte la impresora y el ordenador con un cable USB, como en la ilustración siguiente.
  • Página 347 • Para Windows: 1. Haga clic en Cancelar (Cancel). 2. Haga clic en Volver al principio (Back to Top) en la pantalla Configuración cancelada (Setup Canceled). 3. Haga clic en Salir (Exit) en la pantalla Iniciar configuración (Start Setup) y finalice la configuración. 4.
  • Página 348: No Se Puede Encontrar La Impresora Mientras Se Utiliza La Lan Inalámbrica

    No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la LAN inalámbrica Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 1 Compruebe el icono (Estado de red (Network status)) en la Comprobación 2 pantalla LCD. Si se muestra el icono , la LAN inalámbrica está desactivada. Seleccione Activo (Active) en WLAN activa/inactiva (WLAN active/inactive) en LAN inalámbrica (Wireless LAN) dentro de Configuración de LAN (LAN settings).
  • Página 349 Nota • Utilice una banda de frecuencia de 2,4 GHz para conectarse a un router inalámbrico. Haga que el SSID definido para la impresora coincida con el de la banda de frecuencia de 2,4 GHz del router inalámbrico. Para comprobar el SSID definido para la impresora, imprima la información de la configuración de red. Impresión de la configuración de red Nota •...
  • Página 350 Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
  • Página 351: Problemas De Conexión De Red

    Problemas de conexión de red No se puede utilizar la impresora de repente Clave de red desconocida No se puede utilizar la impresora tras reemplazar un router inalámbrico o cambiar la configuración...
  • Página 352: No Se Puede Utilizar La Impresora De Repente

    No se puede utilizar la impresora de repente No se puede establecer comunicación con la impresora después de cambiar la configuración de la red No se puede establecer comunicación con la impresora mediante la LAN inalámbrica No se puede establecer comunicación con la impresora mediante la Conexión directa inalámbrica No se puede imprimir o escanear desde un ordenador conectado a la red No se puede establecer comunicación con la impresora después de cambiar la configuración de la red...
  • Página 353 Asegúrese de que la configuración de red de la impresora y el router Comprobación 4 inalámbrico coinciden. Asegúrese de que la configuración de red de la impresora (por ejemplo, el nombre del router inalámbrico, SSID, la clave de red, etc.) coincide con la del router inalámbrico. Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
  • Página 354 Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
  • Página 355: No Se Puede Establecer Comunicación Con La Impresora Mediante La Conexión Directa Inalámbrica

    No se puede establecer comunicación con la impresora mediante la Conexión directa inalámbrica Compruebe el estado de la alimentación de la impresora y otros Comprobación 1 dispositivos (teléfono inteligente o tableta). Enciende o apaga la impresora o los dispositivos. Si el dispositivo ya está encendido, apáguelo y vuelva a encenderlo. ¿Aparece el icono en la pantalla LCD? Comprobación 2...
  • Página 356 Si no se han instalado los MP Drivers, instálelos (Windows). Comprobación 2 Instale los MP Drivers mediante el CD-ROM de instalación o hágalo desde el sitio web de Canon. Asegúrese de que el router inalámbrico no restringe qué ordenadores Comprobación 3 pueden acceder a él.
  • Página 357: Clave De Red Desconocida

    Clave de red desconocida Clave WPA/WPA2 o WEP establecida para el router inalámbrico desconocida; imposible establecer una conexión Establecimiento de una clave de codificación Clave WPA/WPA2 o WEP establecida para el router inalámbrico desconocida; imposible establecer una conexión Para obtener más información sobre la instalación de un router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
  • Página 358 • Para Mac OS: Inicio de IJ Network Device Setup Utility Si selecciona WPA, WPA2 o WPA/WPA2 se recomienda por motivos de seguridad. Si su router inalámbrico es compatible con WPA/WPA2, también puede usar WPA2 o WPA. • Uso de WPA/WPA2 El método de autenticación, la contraseña y el tipo de codificación dinámica deben ser iguales para el router inalámbrico, la impresora y el ordenador.
  • Página 359: No Se Puede Utilizar La Impresora Tras Reemplazar Un Router Inalámbrico O Cambiar La Configuración

    No se puede utilizar la impresora tras reemplazar un router inalámbrico o cambiar la configuración Al reemplazar un router inalámbrico, vuelva a llevar a cabo la configuración de red de la impresora. • Para Windows: Realice la configuración con el CD-ROM de instalación o desde la página web. •...
  • Página 360 Si está llevando a cabo un filtrado de direcciones MAC o IP en el Comprobación 2 router inalámbrico, compruebe que las direcciones MAC o IP del ordenador, el dispositivo de red y la impresora están registradas. Si utiliza una clave WPA/WPA2 o WEP, asegúrese de que las claves Comprobación 3 de codificación del ordenador, del dispositivo de red y de la impresora coinciden con la establecida para el router inalámbrico.
  • Página 361: Otros Problemas De La Red

    Otros problemas de la red Comprobación de la información de red Restauración a los ajustes de fábrica...
  • Página 362: Comprobación De La Información De Red

    Impresión de la configuración de red En Windows, puede comprobar la información de la configuración de red en la pantalla del ordenador. Pantalla de IJ Network Device Setup Utility de Canon Puede mostrar la dirección MAC de la impresora en la pantalla LCD.
  • Página 363: Comprobación De La Comunicación Entre El Equipo, La Impresora Y El Router Inalámbrico

    • Para Mac OS: 1. Seleccione Preferencias del sistema (System Preferences) en el menú Apple y, a continuación, haga clic en Red (Network). 2. Asegúrese de que la interfaz de red que utiliza el ordenador está seleccionada y, a continuación, haga clic en Avanzado (Advanced).
  • Página 364: Comprobación De La Información De Configuración De Red

    3. Asegúrese de que está seleccionado Enviar sólo XX solicitudes (pings) (Send only XX pings) (XX son números). 4. Introduzca la dirección IP de la impresora de destino o el router inalámbrico de destino en Introduzca la dirección de red que desea comprobar mediante ping. (Enter the network address to ping).
  • Página 365: Restauración A Los Ajustes De Fábrica

    Restauración a los ajustes de fábrica Importante • Para Windows: La inicialización borra la configuración de red de la impresora por completo y hace imposible imprimir o escanear desde un ordenador en una red. Para utilizar la impresora en una red de nuevo tras restaurar los ajustes de fábrica, repita la configuración con el CD-ROM de instalación o desde la página web.
  • Página 366: Problemas De Impresión

    Problemas de impresión No comienza la impresión No sale tinta El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" Los resultados de la impresión no son satisfactorios...
  • Página 367: No Comienza La Impresión

    No comienza la impresión Asegúrese de que la impresora está adecuadamente enchufada y pulse Comprobación 1 el botón ACTIVADO (ON) para encenderla. La luz de ACTIVADO (ON) parpadea mientras la impresora se inicia. Espere hasta que la luz de ACTIVADO (ON) deje de parpadear y permanezca iluminada.
  • Página 368 La impresora no funcionará correctamente si utiliza el controlador de una impresora distinta. • Para Windows: Asegúrese de que esté seleccionado "Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de su impresora) en el cuadro de diálogo Imprimir. Nota •...
  • Página 369: No Sale Tinta

    No sale tinta Cuando un cartucho FINE se quede vacío, sustitúyalo por uno nuevo. Comprobación 1 ¿Está el cartucho FINE instalado correctamente? Comprobación 2 Si no cierra la tapa de bloqueo del cartucho de tinta de forma adecuada, puede que la tinta no se expulse correctamente.
  • Página 370: El Papel No Entra Correctamente/Se Produce Un Error "No Hay Papel

    El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" Asegúrese de que haya papel cargado. Comprobación 1 Carga de papel Asegúrese de lo siguiente cuando cargue el papel. Comprobación 2 • Cuando cargue dos o más hojas de papel, alinee los bordes antes de cargarlo. •...
  • Página 371 Asegúrese de que no haya objetos extraños en la bandeja posterior. Comprobación 6 Si el papel se rompe en la bandeja posterior, consulte Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos de papel) para retirarlo. Si hay algún objeto extraño en la bandeja posterior, apague la impresora, desconéctela de la fuente de alimentación y, a continuación, retire el objeto extraño.
  • Página 372 Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 373: Los Resultados De La Impresión No Son Satisfactorios

    Los resultados de la impresión no son satisfactorios Si el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen bandas blancas, líneas no alineadas o colores no uniformes, compruebe en primer lugar los ajustes de la calidad de impresión y del papel.
  • Página 374 Esta configuración no se puede aplicar en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica). Si no se resuelve el problema, confirme si se debe a otras causas. Comprobación 3 Consulte también los apartados siguientes: El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Aparecen rayas blancas Los colores son borrosos Las líneas no están alineadas El papel queda manchado / La superficie impresa está...
  • Página 375 El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Aparecen rayas blancas La impresión es borrosa Los colores son incorrectos...
  • Página 376: Aparecen Rayas Blancas

    Aparecen rayas blancas Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios ¿Están obstruidos los inyectores del cabezal de impresión? Comprobación 2 Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores del cabezal de impresión.
  • Página 377 ¿Está el cartucho FINE instalado correctamente? Comprobación 5 Si no cierra la tapa de bloqueo del cartucho de tinta de forma adecuada, puede que la tinta no se expulse correctamente. Abra la cubierta/unidad de escaneado, abra la tapa de bloqueo del cartucho de tinta y, a continuación, ciérrela. Apriete la tapa de bloqueo del cartucho de tinta hasta oír un clic.
  • Página 378: Los Colores Son Borrosos

    Los colores son borrosos ¿Se ha impreso correctamente el patrón de prueba de los inyectores? Comprobación 1 Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores del cabezal de impresión. Para obtener más información sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal de impresión y la limpieza a fondo del cabezal de impresión, consulte Si la impresión pierde intensidad o es irregular.
  • Página 379 Nota • Puede que los colores impresos no coincidan con los de la pantalla debido a las diferencias básicas de los métodos que se utilizan para crear los colores. La configuración de control de color, así como las diferencias medioambientales, también pueden influir en la forma en que los colores aparecen en la pantalla.
  • Página 380: Las Líneas No Están Alineadas

    Las líneas no están alineadas Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Ejecute la alineación del cabezal de impresión. Comprobación 2 Si las líneas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión.
  • Página 381: El Papel Queda Manchado / La Superficie Impresa Está Rayada

    El papel queda manchado / La superficie impresa está rayada El papel queda manchado Bordes manchados Superficie manchada La superficie impresa está rayada Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Compruebe el tipo de papel.
  • Página 382 1. Enrolle el papel en la dirección opuesta a la curvatura tal como muestra la siguiente ilustración. 2. Compruebe que el papel ha quedado plano. Cuando imprima en el papel al que se le haya corregido la curvatura, le recomendamos imprimir las hojas de una en una.
  • Página 383 • Desde el ordenador ◦ Para Windows: 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora. Apertura de la pantalla de configuración del controlador de impresora 3. Haga clic en la pestaña Mantenimiento (Maintenance) y en Configuración personalizada (Custom Settings).
  • Página 384 ¿Está sucio el interior de la impresora? Comprobación 9 Durante la impresión a dos caras, puede quedar algo de tinta en el interior de la impresora, lo que puede provocar que las copias impresas salgan manchadas. Realice el proceso de limpieza de la placa inferior para limpiar el interior de la impresora. Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior) Nota •...
  • Página 385: Línea Vertical Junto A La Imagen

    Línea vertical junto a la imagen ¿Se ha cargado el tamaño del papel correcto? Comprobación Si el papel que se ha cargado es más grande que el especificado, puede que aparezca una línea vertical en el margen. Establezca el tamaño de papel para que coincida con el que se ha cargado. Los resultados de la impresión no son satisfactorios Nota •...
  • Página 386: Problemas De Escaneado (Windows)

    Problemas de escaneado (Windows) Problemas de escaneado...
  • Página 387: Problemas De Escaneado

    Problemas de escaneado El escáner no funciona ScanGear (controlador de escáner) no se inicia...
  • Página 388: El Escáner No Funciona

    El escáner no funciona Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. Comprobación 1 Conecte el cable USB a un puerto USB distinto del equipo. Comprobación 2 Si el cable USB está conectado a un concentrador USB, retírelo del Comprobación 3 concentrador USB y conéctelo a un puerto USB del equipo.
  • Página 389: Scangear (Controlador De Escáner) No Se Inicia

    ScanGear (controlador de escáner) no se inicia Asegúrese de que los MP Drivers estén instalados. Comprobación 1 Si no están instalados, instale MP Drivers desde el CD-ROM de instalación o desde nuestro sitio web. Seleccione el escáner o la impresora en el menú de la aplicación. Comprobación 2 Importante •...
  • Página 390: Problemas Mecánicos

    Problemas mecánicos El equipo no se enciende Apagado automático de la alimentación Problemas de conexión USB No se puede establecer comunicación con la impresora a través de USB La pantalla LCD muestra un idioma incorrecto...
  • Página 391: El Equipo No Se Enciende

    Desenchufe la impresora y, transcurridos al menos 2 minutos, vuelva a Comprobación 3 enchufarla y encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 392: Apagado Automático De La Alimentación

    Siga el procedimiento que se indica a continuación para desactivar la configuración mediante la herramienta IJ Printer Assistant Tool de Canon. 1. Abra la herramienta IJ Printer Assistant Tool de Canon. Descripción de la ficha Mantenimiento 2. Seleccione la impresora que está utilizando desde el menú desplegable y seleccione Aceptar (OK).
  • Página 393 Nota • Consulte a continuación cómo desactivar el ajuste desde ScanGear (controlador del escáner). Ficha Escáner...
  • Página 394: Problemas De Conexión Usb

    Problemas de conexión USB La velocidad de impresión o de escaneado es lenta/La conexión USB de alta velocidad no funciona/Aparece el mensaje "Este dispositivo puede funcionar más rápidamente (This device can perform faster)" (Windows) Si el entorno del sistema no es compatible con la conexión USB de alta velocidad, la impresora funcionará...
  • Página 395: No Se Puede Establecer Comunicación Con La Impresora A Través De Usb

    No se puede establecer comunicación con la impresora a través de Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 1 Conecte el cable USB correctamente. Comprobación 2 Tal y como se muestra en la ilustración siguiente, el puerto USB se encuentra en la parte posterior de la impresora.
  • Página 396: Problemas Con La Instalación Y La Descarga

    Problemas con la instalación y la descarga No es posible instalar los MP Drivers (Windows) Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows)
  • Página 397: No Es Posible Instalar Los Mp Drivers (Windows)

    Si el icono sigue sin aparecer, pruebe otro disco y compruebe si este aparece. Si lo hace, significa que existe algún error en el CD-ROM de instalación. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 398 MP Drivers. Eliminación de MP Drivers innecesarios Vuelva a instalar los MP Drivers con el CD-ROM de instalación o hágalo desde el sitio web de Canon. Nota • Si se ha detenido el instalador debido a un error de Windows, es posible que la operación de Windows no sea estable y que no pueda instalar los controladores.
  • Página 399: Actualización De Los Mp Drivers En Un Entorno De Red (Windows)

    Descargue la versión más reciente de los MP Drivers. Descargue los MP Drivers más recientes para su modelo desde la página de descarga del sitio web de Canon. Desinstale los MP Drivers existentes y siga las instrucciones de instalación para instalar los MP Drivers más recientes que ha descargado.
  • Página 400: Errores Y Mensajes

    Errores y mensajes Se produce un error Aparece un mensaje (código de asistencia)
  • Página 401: Se Produce Un Error

    Se produce un error Si se produce un error durante la impresión, como que el papel se agota o se atasca, aparecerá un mensaje de error en la pantalla del ordenador y en la pantalla LCD. Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla del ordenador (Windows): Si aparece un código de asistencia y un mensaje en el LCD: En la pantalla LCD aparece un código de asistencia y la acción necesaria para reparar el error.
  • Página 402: Aparece Un Mensaje (Código De Asistencia)

    Aparece un mensaje (código de asistencia) En esta sección se describen algunos de los errores y mensajes que pueden mostrarse. Nota • Aparece un código de asistencia (número de error) en el ordenador para algunos errores. Para obtener información sobre errores con códigos de asistencia, consulte Lista de códigos de asistencia para errores.
  • Página 403: Aparece Un Error Donde Se Informe De Que Se Ha Desconectado El Cable De Alimentación (Windows)

    Desinstale los MP Drivers siguiendo el procedimiento que se describe en Eliminación de MP Drivers innecesarios y, a continuación, vuelva a instalarlos con el CD-ROM de instalación o desde el sitio web de Canon. Cuando la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable Comprobación 4...
  • Página 404: Otros Mensajes De Error (Windows)

    Desinstale los MP Drivers siguiendo el procedimiento que se describe en Eliminación de MP Drivers innecesarios y, a continuación, vuelva a instalarlos con el CD-ROM de instalación o desde el sitio web de Canon. • "No se pudo imprimir Nombre de aplicación (Could not print Application name) - Nombre de archivo"...
  • Página 405 Se muestra la pantalla Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program (Windows) Si el programa Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program está instalado, aparecerá una pantalla de confirmación pidiendo permiso para enviar la información de uso de la impresora y del software de aplicación cada mes durante diez años aproximadamente. Lea la información que aparezca en la pantalla y siga las instrucciones que se indican a continuación.
  • Página 406: Aparece El Icono Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program (Mac Os)

    Si ha iniciado sesión en una cuenta con privilegios de administrador, siga las instrucciones en pantalla. 2. Seleccione Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program. 3. Seleccione Cambiar (Change). Si selecciona Sí (Yes) después de haber seguido las instrucciones en pantalla, la pantalla de confirmación se mostrará...
  • Página 407 Haga clic en el icono, lea la información que aparezca y siga las instrucciones que se indican a continuación. • Si acepta participar en la encuesta: Haga clic en Aceptar (Agree) y siga las instrucciones en pantalla. La información sobre el uso de la impresora se enviará...
  • Página 408 1. Seleccione Aplicaciones (Applications) en el menú Ir (Go) de Finder, haga doble clic en las carpetas Canon Utilities y Inkjet Extended Survey Program. 2. Haga doble clic en el icono de Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program. ◦ No mostrar la pantalla de confirmación cuando se envíe la información (Do not display the confirmation screen when information is sent): Si la casilla está...
  • Página 409: Lista De Códigos De Asistencia Para Errores

    Lista de códigos de asistencia para errores El código de asistencia aparece en la pantalla LCD y en la del ordenador cuando se produce un error. Un código de asistencia hace referencia al número de error y aparece con un mensaje de error. Si se produce un error, compruebe el código de asistencia que se muestra en la pantalla LCD y en la del ordenador y tome las medidas oportunas.
  • Página 410 • Del 6000 al 6ZZZ 6000 6001 6004 6500 6800 6801 6900 6901 6902 6910 6911 6930 6931 6932 6933 6936 6937 6938 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6951 6A80 6A81 6D01 • Del A000 al ZZZZ B202 B203 B204 B205 C000 Para ver los códigos de asistencia de atascos de papel, consulte también Lista de códigos de asistencia...
  • Página 411: Lista De Códigos De Asistencia En Caso De Error (Atascos De Papel)

    Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos de papel) Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado como se muestra a continuación. • Si puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel o en la bandeja posterior: ◦...
  • Página 412: Qué Hacer

    1300 Causa El papel se atasca cuando se introduce el papel desde la bandeja posterior. Qué hacer Si el papel suministrado desde la bandeja posterior se atasca, extraiga el papel atascado desde la ranura de salida del papel o desde la bandeja posterior siguiendo estas instrucciones. 1.
  • Página 413 El papel en tamaño A5 podría arrugarse y atascarse al salir de la impresora. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 414 1303 Causa El papel se atasca cuando se introduce el papel desde el cassette. Qué hacer 1. Extraiga el papel atascado. • El papel está atascado en la ranura de salida del papel: 1300 • Si el papel está atascado dentro de la impresora: El papel está...
  • Página 415 1304 Causa El papel se atasca durante una impresión automática a doble cara. Qué hacer 1. Extraiga el papel atascado. • El papel está atascado en la ranura de salida del papel: 1300 • Si el papel está atascado dentro de la impresora: El papel está...
  • Página 416 1313 Causa El papel se atasca mientras la impresora arrastra el papel impreso. Qué hacer Si el papel se atasca mientras la impresora arrastra el papel impreso, intente extraer el papel desde los siguientes lugares. • Ranura de salida del papel 1300 •...
  • Página 417: El Papel Está Atascado Dentro De La Impresora

    El papel está atascado dentro de la impresora Si el papel atascado se rompe y no puede extraerlo desde la ranura de salida del papel o si el papel atascado permanece dentro de la impresora, extraiga el papel siguiendo las instrucciones que se muestran a continuación.
  • Página 418 4. Sujete firmemente el papel atascado con las manos. Si el papel está enrollado, retírelo. 5. Tire del papel atascado lentamente para no romperlo. Tire del papel en un ángulo de aproximadamente 45 grados. 6. Asegúrese de que retira todo el papel atascado.
  • Página 419 Compruebe de nuevo la impresora por si hubieran quedado restos de papel. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 420: Extracción Del Papel Atascado Desde El Lado Posterior

    Extracción del papel atascado desde el lado posterior Nota • En el caso de que se produzca un atasco de papel durante la impresión y sea necesario apagar la impresora para quitarlo, pulse el botón Parar (Stop) para detener la impresión antes de apagar la impresora.
  • Página 421 4. Tire del papel lentamente. Nota • No toque los elementos del interior de la impresora. Si no puede extraer el papel en esta paso, quite la tapa de la unidad de transporte y extraiga el papel siguiendo estos pasos. 1.
  • Página 422 2. Tire del papel lentamente. Nota • No toque los elementos del interior de la impresora. 3. Asegúrese de que retira todo el papel atascado. 4. Coloque la tapa de la unidad de transporte. Inserte la tapa de la unidad de transporte lentamente hasta el final en la impresora y baje la tapa de la unidad de transporte.
  • Página 423 Inserte las proyecciones del lado derecho de la cubierta trasera en la impresora. A continuación, empuje el lado izquierdo de la cubierta trasera hasta que se cierre completamente. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 424 1000 Causa Entre las posibles causas se incluyen las siguientes. • No hay papel en la bandeja posterior. • El papel no está cargado correctamente en la bandeja posterior. Qué hacer De las siguientes acciones, aplique la que corresponda. • Cargue pape en la bandeja posterior. •...
  • Página 425 1003 Causa Entre las posibles causas se incluyen las siguientes. • No hay papel en el cassette. • El papel no está cargado correctamente en el cassette. Qué hacer De las siguientes acciones, aplique la que corresponda. • Cargue papel en el cassette. •...
  • Página 426 1200 Causa Unidad de escaneado/cubierta está abierta. Qué hacer Cierre la cubierta/unidad de escaneado y espere un momento. No la cierre mientras esté reemplazando un cartucho FINE.
  • Página 427 El cartucho FINE no está instalado. Qué hacer Instale el cartucho FINE. Si no se resuelve el error, es posible que el cartucho FINE esté dañado. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 428 Si no se resuelve el error, es posible que el cartucho FINE esté dañado. Sustituya el cartucho FINE por uno nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 429 1485 Causa No está instalado el cartucho de tinta apropiado. Qué hacer No se puede imprimir porque el cartucho de tinta no es compatible con esta impresora. Instale un cartucho de tinta apropiado. Si desea cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop) de la impresora.
  • Página 430 No se puede reconocer el cartucho FINE. Qué hacer Sustituya el cartucho FINE. Si no se resuelve el error, es posible que el cartucho FINE esté dañado. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 431 Si desea continuar con la impresión sin esta función, presione el botón Parar (Stop) de la impresora durante 5 segundos como mínimo. Canon recomienda el uso de nuevos cartuchos originales de Canon para obtener una calidad óptima. Canon no se hace responsable del mal funcionamiento ni de los problemas derivados de continuar...
  • Página 432 1687 Causa El cartucho FINE no está instalado correctamente. Qué hacer Abra la cubierta/unidad de escaneado, abra la tapa de bloqueo del cartucho de tinta y, a continuación, retire el cartucho FINE. Vuelva a instalar el cartucho FINE. Apriete la tapa de bloqueo del cartucho de tinta hasta oír un clic. Una vez instalado el cartucho FINE, cierre la cubierta/unidad de escaneado.
  • Página 433 1688 Causa Se ha agotado la tinta. Qué hacer Sustituya el cartucho de tinta y cierre unidad de escaneado (cubierta). Si hay alguna impresión en curso y desea continuarla, presione el botón Parar (Stop) de la impresora durante 5 segundos como mínimo con el cartucho de tinta instalado. De ese modo, la impresión podrá continuar con el estado de tinta agotada.
  • Página 434 Si ve que el material de protección o la cinta sigue en el soporte, retírelo y cierre la cubierta/unidad de escaneado. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 435 2110 Causa La configuración del papel para imprimir o copiar no coincide con la información del papel del cassette especificada en la impresora. Nota • A continuación, encontrará la correspondencia adecuada entre la configuración del papel especificada en el controlador de la impresora o en la pantalla LCD. Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Windows) Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
  • Página 436 Qué hacer Seleccione OK en la pantalla LCD de nuevo para mostrar la siguiente pantalla. Seleccione la acción adecuada. Nota • Según la configuración, es posible que no aparezcan algunas de las opciones siguientes. Imprimir con papel cargado. (Print with the loaded paper.) Seleccione esta opción para imprimir o copiar en el papel cargado en el cassette sin cambiar la configuración del papel.
  • Página 437 Por ejemplo, si la configuración del papel de copia o impresión es A5 y en la información del papel del cassette se ha definido el valor A4, cambie el papel del cassette por un papel A5 y lleve a cabo la impresión o copia.
  • Página 438 2900 Causa Error de escaneado de la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Qué hacer Seleccione OK en la pantalla LCD de la impresora y compruebe lo siguiente. • Compruebe que la hoja de alineación de los cabezales de impresión tiene la posición y orientación correctas en el cristal de la platina.
  • Página 439 2901 Causa El patrón de alineación del cabezal de impresión se ha impreso y la impresora está a la espera para escanear la hoja. Qué hacer Escanee el patrón de alineación impreso. 1. Coloque la hoja de alineación de los cabezales de impresión en el cristal de la platina. Coloque la cara impresa hacia abajo y alinee la marca de la esquina superior derecha de la hoja con la marca de alineación...
  • Página 440 4103 Causa No se puede realizar la impresión con la configuración actual. Qué hacer Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión. A continuación, cambie la configuración de impresión y vuelva a imprimir.
  • Página 441 Apague la impresora y desenchúfela. Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 442 Apague la impresora y desenchúfela. Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 443: Importante

    Vuelva a encender la impresora. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • Al eliminar los obstáculos del soporte de cartucho FINE, tenga cuidado y no toque la tira blanca (A).
  • Página 444 Apague la impresora y desenchúfela. Pasado un momento, conecte la impresora de nuevo y enciéndala. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 445 Causa Se ha producido un error en la impresora. Qué hacer Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Nota • Si se producen advertencias o errores debido a los niveles de tinta restante, la impresora no podrá...
  • Página 446 Apague la impresora y desenchúfela. Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 447 Vuelva a encender la impresora. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • Al eliminar los obstáculos del soporte de cartucho FINE, tenga cuidado y no toque la tira blanca (A).

Tabla de contenido