Philco DJP20 Manual De Usuario, Garantía Y Servicio Técnico

Philco DJP20 Manual De Usuario, Garantía Y Servicio Técnico

Parlante portátil para fiesta

Publicidad

M A NUA L D E USUA R I O, G A R A NT Í A
Y SE RV I CI O T ÉCNI CO
PARLANTE PORTÁTIL
PARA FIESTA
DJP20
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philco DJP20

  • Página 1 M A NUA L D E USUA R I O, G A R A NT Í A Y SE RV I CI O T ÉCNI CO PARLANTE PORTÁTIL PARA FIESTA DJP20...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE CONTENIDO DE LA CAJA ...................... 04 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ..................05 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES (PANEL LATERAL) ............08 CARGAR LA BATERÍA ......................10 FUNCIONAMIENTO BÁSICO ....................10 FUENTE DE SONIDO ......................11 FUNCIONAMIENTO DE DISPOSITIVOS USB ................ 11 REPRODUCCIÓN DE TARJETAS TF (SD) (FORMATO MP3) ..........
  • Página 4: Contenido De La Caja

    CONTENIDO DE LA CAJA 1. Un equipo de audio 2. Un adaptador de corriente CA/CC externo. Especi cación técnica: 9V 500mA 3. Cable de entrada de línea (line in) con plug 3.5mm 4. Correa 5. Un micrófono 6. Manual de instrucciones...
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN! NO ABRIR RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGOS DE DESCARGAS ELÉCTRICAS NO SE DEBE ABRIR EL EQUIPO. NO HAY PARTES ÚTILES PARA EL USUARIO DENTRO DEL MISMO, RECURRA A PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO PARA LA REPARACIÓN. El rayo con punta de flecha dentro del triángulo indica y alerta del peligro de ALTO VOLTAJE dentro de este equipo que constituye un riesgo de golpe eléctrico para las personas.
  • Página 6: Seguridad

    instalación uso y mantenimiento. SEGURIDAD - Todas las instrucciones operativas y de seguridad deben ser leídas antes de operar el producto. - Guarde el manual de usuario. Las instrucciones operativas y de seguridad deben ser guardadas para futuras referencias o consultas. - Tenga en cuenta todas las advertencias de uso de este producto y las instrucciones operativas.
  • Página 7: Limpieza Y Cuidado

    - No deje que caiga ningún objeto sobre el producto y evite cualquier golpe. - No coloque sobre el equipo ningún objeto con llamas, como por ejemplo velas encendidas. UBICACIÓN - No exponga la unidad a temperaturas altas, a la luz solar directa, al calor extremo de estufas, acondicionadores de aire o cercano a fuentes de calor, como velas, cocinas, hornos, radiadores o calefactores.
  • Página 8: Ubicación De Los Controles (Panel Lateral)

    R UHVLGXR VµOLGR QR GLIHUHQFLDGR (O PLVPR DO QDO GH VX YLGD ¼WLO UHTXLHUH GH XQ SURFHGLPLHQWR DGHFXDGR SDUD VX WUDWDPLHQWR UHFXSHUDFLµQ UHFLFODGR UHXWLOL]DFLµQ \R GLVSRVLFLµQ QDO en instalaciones especiales. Póngase en contacto con sus autoridades locales para obtener información sobre las mismas, como así también los puntos de recolección más cercanos y su correcta gestión ambiental.
  • Página 9 1. VOLUMEN: Es la perilla principal de control de volumen. 2. TREBLE [AGUDOS]: Gire esta perilla para cambiar el nivel de sonido de los agudos. 3. VOLUME (MIC): Gire esta perilla para cambiar el nivel de sonido de entrada del micrófono. 4.
  • Página 10: Cargar La Batería

    CARGAR LA BATERÍA Se recomienda cargar la batería interna a la unidad antes de comenzar a utilizarla por primera vez. Esta unidad cuenta con un indicador de alerta del nivel de la batería. Cuando el indicador bajo y requiere ser cargada. Conectar el adaptador de CA/CC en el tomacorriente en la pared y enchufar el otro extremo del cable en el terminal de entrada de corriente (DC IN) en el panel lateral de la unidad.
  • Página 11: Fuente De Sonido

    FUENTE DE SONIDO Pulse el botón [MODE] [MODO] en forma reiterada para cambiar la fuente de funcionamiento. Estas fuentes son USB / Tarjeta TF (SD) / Line In / radio FM / Bluetooth. Control de Volumen / Agudos Gire la perilla de [VOLUME] para cambiar el nivel del volumen. Gire la perilla [TREBLE] para cambiar el nivel de sonido de los agudos.
  • Página 12: Reproducción Del Modo Repetición

    Reproducción del modo repetición Pulse el botón [ ] y manténgalo pulsado para alternar entre los modos de reproducción. Estos modos son: ALL - (TODOS): Para reproducir todas las pistas en secuencia. rdO - Para reproducir las pistas en forma aleatoria . OnE - (UNO): Para repetir una pista (la pista actual).
  • Página 13: Funcionamiento De La Radio

    último dispositivo con Bluetooth al que se ha acoplado, la pantalla y la luz indicadora del estado Bluetooth permanecerán titilando. Active la función Bluetooth en su dispositivo y habilite la búsqueda hasta encontrar “DJP20”. Seleccione “DJP20” en el dispositivo con Bluetooth para realizar la conexión. Ingrese el código de acceso “0000”...
  • Página 14: Line In (Entrada De Línea De Audio)

    LINE IN (ENTRADA DE LÍNEA DE AUDIO) Esta entrada le permite conectar un reproductor de sonido externo a la unidad. Enchufe el Cable de entrada (line in) (suministrado con el equipo) en el conector de salida de línea del reproductor externo y el otro extremo en el conector LINE IN del panel lateral. En la pantalla se visualizará...
  • Página 15: Micrófono (Karaoke)

    MICROFONO (KARAOKE) Enchufe el micrófono para poder disfrutar de la función de Karaoke. Enchufe el micrófono para terminal de 6,3mm (suministrado) en el terminal de entrada MIC 1. Enchufe el micrófono para terminal de 3,5mm (no suministrado) en el terminal de entrada MIC 2. Gire la perilla [MIC VOL] para cambiar el nivel de sonido de entrada del micrófono.
  • Página 16: Ecualización De Sonido

    ECUALIZACIÓN DE SONIDO Asimismo, podrá disfrutar de los distintos efectos de sonido del EQ (Ecualizador). La función EQ únicamente se encuentra disponible en los modos USB, tarjeta TF y Bluetooth. Esta función no está disponible en el modo radio y Line IN. Pulse el botón [EQ] para cambiar los distintos efectos de sonido (E00, E01, ...E05): - Normal, Pop, Rock, Jazz, Clear y Cut.
  • Página 19: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA CERTIFICADO DE GARANTÍA (Válido sólo para la República Argentina) Las únicas personas autorizadas para intervenir el producto y/o contraer en nombre de NEWSAN S.A. las obligaciones aquí consignadas son los compra, el correcto funcionamiento de esta unidad dentro de las siguientes Servicios Técnicos Autorizados y exclusivamente designados por NEWSAN condiciones: S.A.

Tabla de contenido