Mini DTR 16C 2. Instalación 3. Configuración Inicial Ajustes de Idioma 1. Pulse el botón <menu> para acce- der al Menú principal. 2. Pulse el botón <Izquierda/ Dere- cha> para seleccionar la opción CONFIGURACIÓN. IR IN (conexión del receptor de infrarrojos...
Mini DTR 16C Exploración automática 4. Pulse el botón <Arriba/ Abajo> La Exploración automática borrará la para seleccionar la opción de Ancho base de datos, en primer lugar, y ex- de banda. plorará la frecuencia y el ancho de banda por defecto, según el Ajuste 5.
Mini DTR 16C Ajustes de país Exploración automática La Exploración automática borra la base de datos, en primer lugar, y explora la Seleccione el país para la Exploración automática, la Exploración manual y la Zona horaria. Al cambiar el Ajuste de país, cambiará automáticamente el valor de la frecuencia y el ancho de banda por defecto, según el Ajuste de país.
Mini DTR 16C Tiempo de visualización de los rótulos Bloqueo de canales Permite seleccionar el tiempo de visualización de los rótulos. El rótulo no desapa- Bloquea el canal (canal) al que se ha atribuido el estado de bloqueado con una rece si se selecciona “Siempre”.
Mini DTR 16C Temporizador avanzado Restablecer los valores por defecto Restablece la configuración de fá- El usuario puede definir uno o varios canales para su visualización según la fecha, brica. Todos los ajustes selecciona- hora y frecuencia. Cuando llegue la dos por el usuario se cambiarán a los...
Mini DTR 16C Borrar Tras la operación, cambia el estado La opción Borrar eliminará el canal de la base de datos de forma permanente. El del canal. Finalmente, pulse el botón usuario deberá realizar una nueva exploración para recuperarlo. <Izquierda/Derecha> para confir- 1.
Página 9
Mini DTR 16C 1. Pulse <Arriba/Abajo> para selec- 1. Pulse el botón <Izquierda/ Dere- cionar el canal. cha> para seleccionar la opción Fa- 2. Pulse <Izquierda/Derecha> para voritos. cambiar la fecha. 2. Pulse <Arriba/Abajo> para selec- cionar el canal. 3. Pulse el botón <VERDE/AMARI- 3.
Mini DTR 16C Multimedia 1. Pulse el botón <Arriba/Abajo/Iz- Multimedia debe utilizarse con el lec- quierda/Derecha/OK> para explo- tor de tarjetas integrado o el puerto rar las carpetas o archivos. USB. Acceda a Mi Álbum, Mi Música, y el mensaje “Inicializando” aparecerá...
Mini DTR 16C 4. Pulse el botón <AZUL> y la fotografía dará la vuelta a la posición vertical. 8. Pulse el botón <mute> para quitar el sonido. 5. Pulse el botón <exit> para volver al modo de Vistas en miniatura.
Mini DTR 16C Juegos 5. Reproducción normal Incluye : Gomoku, Calendario y Calculadora. Una Reproducción normal es cuando el decodificador muestra la televisión o re- Gomoku produce la radio El usuario puede jugar contra el ordenador u otro jugador. Información 1.
Página 13
Mini DTR 16C Volumen Teletexto Muestra el teletexto en la pantalla; el estilo del teletexto puede variar dependiendo El usuario puede ajustar el volumen o silenciarlo. Si ajusta el volumen con la opción del proveedor de contenidos. “mute”, ésta se cancelará.
Mini DTR 16C Explorar 6. Solución de problemas Explora el resumen de los canales en pantalla. Puede mostrar 9 canales al mismo Problema Causa posible Solución tiempo. El canal seleccionado se reproduce, los otros se visualizan en instantá- La luz de “standby” no se ilu-...
Página 15
Personal Grand Technology S.A. se reserva el derecho de modificar las especificaciones y/o funciones de sus productos sin previo aviso, con el objetivo de mejorarlos técnicamente. NPG Technology S.L C/ Ecuador, 14 (P.L. de las Monjas)-28850 Torrejon de Ardoz-Madrid Tel. 902 501 406 www.npgtech.com...
Página 16
User Manual Mini DTR 16C DVB-T Receiver English Personal Grand Technology S.A. www.npgtech.com 902 501 406...
Mini DTR 16C Index 1. Remote Control 1.Remote Control 2.Installation Encendido/Apagado Silencio interno 3.Initial Setup Botones numéricos 4.Decoder Operation Volver Zoom Resumen 5.Normal Playback Reproducir/Pausa Información Menú Salir 6.Trobleshooting Botón verde Botón rojo Botón amarillo TV/Radio Subtítulos Botón azul Teletexto Caution: Make sure to check the voltage specification of the wall outlet is the same rating with the receiver.To prevent the...
Mini DTR 16C 2. Installation 3. Initial Setup Setting Language 1. Press <menu> button to enter Main Menu. 2. Press <Left/Right> button to se- lect SETUP option. IR IN (connecting the infrared receiver for DC IN (connected remote control) 3. Press <Up/Down> button to se- to the mains) lect Installation option.
Mini DTR 16C Auto Scan 4. Press <Up/Down> button to se- Auto Scan will erase the database lect Bandwidth option. first, and scans default frequency and bandwidth by Country Setting. 5. Press <Left/Right> button to set Follow the steps (1) ~ (6) at section Bandwidth value.
Página 20
Mini DTR 16C Country Setting Auto Scan Set the country for Auto Scan, Manual Scan and Time Zone. Change the Country Auto Scan erases the database first, and scans default frequency and bandwidth Setting will automatically change the default Time Zone value. Country Setting also by Country Setting.
Página 21
Mini DTR 16C Banner Display Time Channel Lock Set Banner displays time. Banner doesn’t disappear when setting “Always”. It dis- Lock the channel (program) which has been set lock status by password when plays at watching program. turning on the Channel Lock. About setting program lock status.
Mini DTR 16C Advance Timer Set Default Reset STB to factory default. All set- User can set event(s) for watching tings by user has been operated will the program(s) by date, time and fre- be reset default, and database will be quency.
Página 23
Mini DTR 16C Delete Program status is changed after Delete will delete the program perpetually from database . User must rescan to operating. And press <Left/Right> recover it. button will confirm and save. 1. Press <Left/Right> button to select Delete option.
Página 24
Mini DTR 16C 1. Press <Up/Down> button to se- 1. Press <Left/Right> button to se- lect program. lect Favorites option. 2. Press <Left/Right> button to 2. Press <Up/Down> button to se- change date. lect the program. 3. Press <GREEN/YELLOW> button 3.
Página 25
Mini DTR 16C MULTIMEDIA 1. Press <Arriba/Abajo/Izquierda/ Multimedia must be used with build- Derecha/OK> to explore the folders in card reader or USB port. Enter and files. My Album, My Music, it 2. <OK> Press to view (zoom) the se- displays “Initializing”...
Mini DTR 16C Slide Show Slide all photos in current folder from Thumbnail mode. Press <RED> button to play the slide show when pausing. Press <GREEN> button to pause the slide show when playing. Press <YELLOW> button to set repeating or once.
Mini DTR 16C GAME 5. Normal Playback There two items in Game. One is Gomoku, the other is Calendar. Normal Play means STB under watching TV or playing Radio Gomoku User can play with computer or someone else. Information Display program’s info or more detail info. Banner displays the program No., favo- Press <Up/Down/Left/Right>...
Página 28
Mini DTR 16C Volume Teletexto Display teletext on screen, the style of teletext may be different by content provider. User can adjust the volume or mute. If adjust the volume with mute, mute will be canceled. Press <text> button to display the Press <Vol-/Vol+>...
Página 29
Mini DTR 16C Browse 6. Troubleshooting Browse digest of programs on screen. It can display 9 programs at once. The se- Problem Possible cause What to do lected program is playing, others will display its snapshot. Standby light not lit...
Página 30
Mini DTR 16C This symbol on the product or in the instructions means that your elec- trical and electronic equipment should be disposed at the end of life se- parately from your household waste.There are separate collection systems for recycling in the EU.For more information,please contact the local authority or your retailer where you purchased the product .
Página 31
Manuel d’utilisation Mini DTR 16C DVB-T Receiver Français NPG Technology S.A. www.npgtech.com 902 501 406...
Mini DTR 16C Table des matières 1. Télécommande 1.Télécommande 2.Installation PODER MUTE 3.Configuration initiale ENTRÉE NUMÉRIQUE 4.Fonctionnement du décodeur Z oom RAPPEL ALLEZ À 5.Lecture normale PLAY/PAUSE INFO MENU SORTIE 6.Résolution de problèmes BOUTON VERT BOUTON ROUGE BOUTON JAUNE TV/RÁDIO...
Mini DTR 16C 2. Installation 3. Configuration initiale Réglages de langue 1. Appuyer sur la touche <menu> pour accéder au Menu principal. 2. Appuyer sur la touche <Gau- che/Droite> pour sélectionner l’op- tion CONFIGURATION. IR IN (connecting the infrared receiver for...
Mini DTR 16C Recherche automatique Appuyer touche La recherche automatique efface <Haut/Bas> pour l’option Largeur d’abord la base de données, puis re- de bande. cherche la fréquence et la largeur de 5. Appuyer sur la touche <Gau- bande par défaut, en fonction du Ré- che/Droite>...
Página 35
Mini DTR 16C Réglages de pays Recherche automatique La Recherche automatique efface d’abord la base de données, puis recherche la Sélectionne le pays pour la Recherche automatique, la Recherche manuelle et la Zone horaire. Lorsque le Réglage du pays est modifié, la valeur de la Zone horaire fréquence et la largeur de bande par défaut, en fonction du Réglage de pays.
Página 36
Mini DTR 16C Temps d’affichage des panneaux Blocage des chaînes Permet de sélectionner la durée d’affichage des panneaux. Ceux-ci ne disparais- Lorsque cette option est activée, elle bloque la chaîne (chaîne) à laquelle l’état de sent jamais si l’option choisie est "Toujours". Ils sont affichés sur la chaîne qui est blocage a été...
Mini DTR 16C Programmation avancée Rétablir les valeurs par défaut Rétablit la configuration d’usine. Tous L’utilisateur a la possibilité de définir les réglages sélectionnés par l’utilisa- une ou plusieurs chaînes pour les af- teur seront remplacés par les régla- ficher en fonction de la date, de l’- ges initiaux et, simultanément, la...
Página 38
Mini DTR 16C Effacer Après l’opération, l’état de la chaîne L’option Effacer supprime la chaîne de la base de données de manière perma- change. Enfin, appuyer sur la touche nente. L’utilisateur devra effectuer une nouvelle recherche pour la récupérer. <Gauche/Droite> pour confirmer et 1.
Página 39
Mini DTR 16C 1. Appuyer sur la touche <Haut/ 1. Appuyer sur la touche <Gauche/ Bas> pour sélectionner la chaîne. Droite> pour sélectionner l’option Fa- 2. Appuyer sur la touche < Gau- voris. che/Droite> pour modifier la date. 2. Appuyer sur <Haut/Bas> pour sé- 3.
Mini DTR 16C Multimédia 1. Appuyer sur la touche <Haut/ L’option Multimédia doit être utilisée Bas/Gauche/Droite/OK> pour ex- avec le lecteur de cartes intégré ou plorer les dossiers et les fichiers. avec la prise USB. Accéder à Mon 2. Appuyer sur la touche < OK> pour Album, Ma Musique.
Mini DTR 16C 4. Appuyer sur la touche <BLEUE> pour faire tourner la photo jusqu’en position 8. Appuyer sur la touche <mute> pour enlever le son. verticale. 5. Appuyer sur la touche <exit> pour revenir au mode de Vues en miniatures.
Mini DTR 16C JEUX 5. Lecture normale Contient les jeux suivants : Gomoku, Calendrier et Calculatrice. La lecture est dite normale lorsque le décodeur retransmet la télévision ou la Gomoku radio. L’utilisateur peut jouer contre l’ordinateur ou contre un autre joueur.
Página 43
Mini DTR 16C Volume Télétexte Affiche le télétexte à l’écran ; le style du télétexte peut varier en fonction du four- L’utilisateur peut régler le volume ou mettre l’appareil en silence. S’il règle le vo- nisseur de contenus. lume avec l’option "mute" activée, cette dernière s’annulera.
Mini DTR 16C Rechercher 6. Résolution de problèmes Recherche le résumé des chaînes sur l’écran. Peut afficher 9 chaînes simultané- Problème Cause possible Solution ment. La chaîne sélectionnée est retransmise, les autres sont affichées sous Le voyant de "standby" ne s’a- Câble de 12 Vcc débranché.
Página 45
Personal Grand Technology S.A. se reserva el derecho de modificar las especificaciones y/o funciones de sus productos sin previo aviso, con el objetivo de mejorarlos técnicamente. NPG Technology S.L C/ Ecuador, 14 (P.L. de las Monjas)-28850 Torrejon de Ardoz-Madrid Tel. 902 501 406 www.npgtech.com...
Manual de lúsuari Mini DTR 16C DVB-T Receiver Català NPG Technology S.A. www.npgtech.com 902 501 406...
Página 47
Mini DTR P 16C Índex 1. Control remot 1. Control remot 2. Instal•lació Encesa/Apagada Silenci intern 3. Configuració inicial Botons numèrics 4. Funcionament del descodificador Zoom Tornar Resum 5. Reproducció normal Reproduir/Pausa Informació Menú Sortir 6. Solució de problemes Botó verd Botó...
Página 48
Mini DTR 16C 2. Instalación 3. Configuració inicial Ajustos d'idioma 1. Premeu el botó <menu> per acce- dir al Menú principal. Premeu botó <Esquerra/Dreta> per seleccionar l'opció CONFIGURACIÓ. IR IN (connexió del receptor d'infrarojos DC IN (connectar per al comandament a distància) 3.
Mini DTR 16C Exploració automàtica 4. Premeu el botó <Amunt/Avall> L'Exploració automàtica esborrarà la per seleccionar l'opció d'Amplada de base de dades, en primer lloc, i explo- banda. rarà la freqüència i l'amplada de banda per defecte, segons l'Ajust de 5.
Página 50
Mini DTR 16C Ajustos de país Exploració automàtica Seleccioneu el país per a l'Exploració automàtica, l'Exploració manual i la Zona ho- L'Exploració automàtica esborra la base de dades, en primer lloc, i explora la fre- rària. En canviar l'Ajust de país, canviarà automàticament el valor de la Zona ho- qüència i l'amplada de banda per defecte, segons l'Ajust de país.
Página 51
Mini DTR 16C Temps de visualització dels rètols Bloqueig de canals Permet seleccionar el temps de visualització dels rètols. El rètol no desapareix si Permet bloquejar el canal al qual s'ha atribuït l'estat de bloquejat amb una contra- se selecciona "Sempre". Es visualitza al canal que s'està veient.
Mini DTR 16C Temporitzador avançat Restablir els valors per defecte Restableix la configuració de fàbrica. L'usuari pot definir un o diversos canals per a la seva visualització segons la data, Tots els ajustos seleccionats per l'u- l'hora i la freqüència. Quan arribin la...
Página 53
Mini DTR 16C Esborrar Després de l'operació, l'estat del L'opció Esborrar eliminarà el canal de la base de dades de manera permanent. canal canvia. Finalment, premeu el L'usuari haurà de realitzar una nova exploració per recuperar-lo. botó <Esquerra/Dreta> per confir- 1.
Página 54
Mini DTR 16C 1. Premeu el botó <Esquerra/ 1. Premeu <Amunt/Avall> per selec- Dreta> per seleccionar l'opció Prefe- cionar el canal. rits. 2. Premeu <Esquerra/Dreta> per 2. Premeu <Amunt/Avall> per selec- canviar la data. cionar el canal. 3. Premeu el botó <VERD/GROC>...
Mini DTR 16C MULTIMÈDIA 1. Premeu el botó <Amunt/Avall/Es- Multimèdia s'ha d'utilitzar amb el querra/Dreta/OK> per explorar les lector de targetes integrat o el port carpetes o els fitxers. USB. Accediu a “El meu àlbum”, “La 2. Premeu el botó <OK> per veure meva música”, “Les meves pel•lícu-...
Mini DTR 16C 4. Premeu el botó <BLAU> i la fotografia girarà fins a la posició vertical. 8. Premeu el botó <mute> per treure el so. 5. Premeu el botó <exit> per tornar al mode de Vistes en miniatura. Durant la reproducció de fitxers MP3, es mostra el progrés, el temps de repro- Després de fer girar la fotografia i tornar al mode de Vistes en miniatura, el re-...
Página 57
Mini DTR 16C JOCS 5. Reproducció normal Inclou: Gomoku, Calendari i Calculadora. Una Reproducció normal es produeix quan el descodificador mostra la televisió o Gomoku reprodueix la ràdio. L'usuari pot jugar contra l'ordinador o contra un altre jugador. Informació 1. Premeu el botó <Amunt/Avall/Es- Mostra la informació...
Página 58
Mini DTR 16C Volum Teletext Mostra el teletext a la pantalla; l'estil del teletext pot variar depenent del proveïdor L'usuari pot ajustar el volum o silenciar-lo. Si ajusta el volum amb l'opció “mute”, de continguts. aquesta opció es cancel•larà. 1. Premeu el botó <Vol-/Vol+> per ajustar el volum.
Mini DTR 16C Explorar 6. Solució de problemes Explora el resum dels canals en pantalla. Pot mostrar 9 canals al mateix temps. Problema Causa possible Solució El canal seleccionat es reprodueix, els altres es visualitzen en instantànies. El llum de “standby” no s'il•lu- Cable de 12 V CC desendollat.
Página 60
Personal Grand Technology S.A. es reserva el dret de modificar les especificacions i / o funcions dels seus productes sense previ avís, amb l'objectiu de millorar-tècnicament. NPG Technology S.A. C/ Ecuador, 14 (P.L. de las Monjas)-28850 Torrejon de Ardoz-Madrid Tel. 902 501 406 www.npgtech.com...