Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction manual
TUMBLE DRYER
EN
FR
Français,17
English,1
IT
DE
PT
Português, 49
Deutsch, 65
IDPA 745 A ECO
www.indesit.com
This symbol reminds you to read this
!
instruction manual.
!
Keep this manual at hand for immediate reference whenever
necessary. Always store this manual close to the tumble dryer and
remember to pass it on to any new owners when selling or tran-
sferring the appliance, so they may familiarise with the warnings
and suggestions herein contained.
!
Read these instructions carefully: the following pages contain
important information on installation and useful suggestions for
operating the appliance.
ES
Español,33
Contents
Where to install the tumble dryer
Saving energy and respecting the environment
Cleaning the condenser unit
Special programmes
GB
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Indesit IDPA 745 A ECO

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Emptying the water container after each cycle Cleaning the condenser unit Cleaning the tumble dryer Description of the tumble dryer, 8 IDPA 745 A ECO Features Control panel How to carry out a drying cycle, 10 Starting and selecting a programme...
  • Página 2: Installation

    Installation substitute the existing one as indicated in figure B inserting it in the Where to put your dryer same place. • Place your dryer at a ! The drain tube has to be below 1 m from the bottom of the Dryer. distance from gas ranges, ! Once the Dryer has been installed please assure that the drain stoves, heaters, or cooktops...
  • Página 3: Levelling The Tumble Dryer

    Model Warning ! Before you use your dryer ensure that its has IDPA 745 A ECO (EU) been in a upright position for at least 6 hours. Rated capacity of cotton laundry for the "standard cotton programme" at full load - kg...
  • Página 4: Warnings

    Warnings ! This appliance has been designed and built • Do not turn off the dryer when there are still according to international safety standards. warm items inside. These warnings are given for safety reasons • Clean the filter after each use (see and must be followed carefully.
  • Página 5 solvents or other flammable or explosive substances. Highly flammable substances commonly used in domestic environments including cooking oil, acetone, denatured alcohol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax removers. Ensure these items have been washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer.
  • Página 6: Care And Maintenance

    Care and maintenance Disconnecting the power supply Emptying the water container after each cycle ! Disconnect the dryer when not in use or Remove the water container and during cleaning and maintenance operations. empty it into a sink or other Cleaning the filter after each cycle suitable drain outlet, then replace it correctly.
  • Página 7: Cleaning The Tumble Dryer

    4.Whenever you clean • Clean the front air intake grille regularly (every 6 months) the Heat pump filter with a vacuum cleaner to remove any lint, fluff or dust deposits. Furthermore, remove any lint deposits from the unit always clean any front part of the condenser and from the filter area, using build up of fluff from a vacuum cleaner every so often.
  • Página 8: Description Of The Tumble Dryer

    Description of the tumble dryer Features Opening the door Rating plate Water container Press the door Model Filter & Serial Numbers Heat Pump Filter Unit intake (cover open) grille Heat Pump Filter Unit cover handle (Pull here to open) Ajustable feet (to level dryer) Control panel Options...
  • Página 9: Indicator Lights

    ON/OFF/Reset button Pressing the button normally will cause the machine to switch on or off. If the button is pressed for 3 seconds while the dryer is in function, the machine will switch off and the running cycle will reset. Programme selection knob Allows for setting the programme: turn until the indicator points towards the desired programme (see Starting and selecting a programme).
  • Página 10: How To Carry Out A Drying Cycle

    How to carry out a drying cycle Starting and selecting a programme 1. Plug the dryer into the power supply socket. 2. Select the programme according to the type of laundry (see Laundry). 3. Open the door, ensure that the filter is clean and securely placed and that the water container is empty and correctly slotted (see Care and maintenance).
  • Página 11: Programmes And Options

    Programmes and options Programme chart Max. Cycle Programme load Compatible options duration* (kg) Energy Saver 1 Eco Cotton Anti Crease – Delay start. 55’ 2 Eco Shynthetics Anti Crease – Delay start. 40’ Cottons 3 Standard Cotton** Max. Fast Iron - Anti Crease – Delay start. 215’...
  • Página 12 Easy Mix This programme is ideal for drying cotton and synthetic fabrics together. Special Shoes Programme This programme is specific for drying sports shoes. The shoes must have been previously washed and spun at a minimum spin speed of 400 revolutions. A specific shoe rack is provided and must be used, otherwise the dryer will be damaged if shoes are dried in the drum.
  • Página 13: Options

    Options The options allow for customising the selected programme according to one’s own needs. High Heat When a drying time is selected, pressing this button sets high heat drying and the indicator light above the button lights up. The timed programmes are pre-set to high heat. Fast Iron This option, when selected, delivers for the cycle chosen the best humidity level to help make ironing quicker and easier.
  • Página 14: Laundry

    Laundry Sorting laundry Drying times • Check the symbols on the care labels of the various gar- Drying times are approximate and may vary depending on ments to verify whether the garments can be safely tumble the following: dried. • Sort laundry according to the type of fabric. •...
  • Página 15: Troubleshooting

    Troubleshooting If you feel that the dryer is not working properly, consult the following troubleshooting suggestions before contacting the Technical (see Assistance). Assistance Centre Problem: Possible causes / Solutions: The dryer does not start. • The plug has not been inserted far enough into the socket to make contact. •...
  • Página 16: Assistance And Guarantee

    ‘Right first time’ – our engineers have the latest tools to help get your Indesit appliance back up and running the first time we visit. Experts in our field – all of our engineers are trained to the highest standard at our Training Centre of Excellence and possess unrivalled expertise and product knowledge.
  • Página 17 Nettoyage du groupe filtre de la pompe à chaleur Nettoyage du sèche-linge Description du sèche-linge, 24 Caractéristiques Tableau de bord Comment effectuer IDPA 745 A ECO un cycle de séchage, 26 Démarrage et choix du programme Programmes et options, 27 Tableau des programmes Programmes Spécial/Sport/Partiaux...
  • Página 18: Installation

    Installation Où installer le sèche-linge Pour installer le nouveau il suffit de remplacer le tuyau exi- stant comme illustré par la figure B dans la même position. • Placez votre sèche- linge à une certaine La hauteur de la vidange doit être inférieure à 1 m en distance des cuisinières, partant du bas du sèche-linge.
  • Página 19: Mise À Niveau Du Sèche-Linge

    Indesit de ces règles. Modèle IDPA 745 A ECO (EU) ! En cas de doute au sujet des points Capacité nominale de linge en coton pour le « programme coton précédents, consultez un électricien standard »...
  • Página 20: Précautions

    Précautions Cet électroménager a été conçu et réalisé • Ne chargez pas d’articles qui dégouttent conformément aux normes internationales de d’eau. sécurité. Ces consignes sont fournies pour • Vérifiez avec soin toutes les instructions sur des raisons de sécurité, il faut les respecter les étiquettes des vêtements (voir Linge).
  • Página 21: Économie D'éNergie Et Protection De L'eNvironnement

    de cuisson ou ayant été en contact avec • Enlever tous les objets des poches, des produits coiffants dans le sèche-linge, notamment les briquets et les allumettes. il convient de les laver au préalable à l’aide d’une dose supplémentaire de détergent. ! ATTENTION: N’arrêtez pas le sèche- Cette précaution minimise, sans toutefois linge avant la fin du cycle de séchage si...
  • Página 22: Soin Et Entretien

    Soin et entretien Interruption de l’alimentation Vidange du réservoir d’eau après chaque électrique cycle ! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous Sortez le réservoir du sèche-linge et videz-le dans un évier ou autre ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et évacuation appropriée.
  • Página 23: Nettoyage Du Sèche-Linge

    Quand vous le nettoyez ou que vous enlevez Nettoyage du sèche-linge et replacez le bloc filtrant pour le nettoyage, • Pour nettoyer l’extérieur en métal et en plastique et les faites attention à ne pas l’endommager et à ne parties en caoutchouc, utiliser un chiffon humide. pas vous couper.
  • Página 24: Description Du Sèche-Linge

    Description du sèche-linge Caractéristiques Ouverture de la porte Plaque signalétique de l’appareil Réservoir d’eau Appuyez sur la porte Numéro de série et référence du Filtre modèle Grille d’entrée Groupe d’air condenseur Poignée du (couvercle couvercle de la ouvert) pompe à chaleur Pieds réglables (Tirer pour ouvrir)
  • Página 25 Touche ON/OFF/Reset Une pression normale sur cette touche fait allumer ou éteindre l’appareil. Si le sèche-linge est en marche, une pression prolongée d’au moins 3 secondes fait éteindre l’appareil et remettre à zéro le cycle en cours. Bouton Programmes Permet de sélectionner les programmes : tournez le bouton jusqu’à positionner l’indicateur sur le programme souhaité (voir Démar- rage et choix du programme).
  • Página 26: Comment Effectuer Un Cycle De Séchage

    Comment effectuer un cycle de séchage Démarrage et choix du programme 1. Branchez la fiche du sèche-linge dans la prise de courant électrique. 2. Sélectionnez le programme en fonction du type de linge (voir Linge). 3. Ouvrez la porte et assurez-vous que le filtre est propre et en place et que le réservoir d’eau est vide et en place (voir Entretien). 4.
  • Página 27: Programmes Et Options

    Programmes et options Tableau des programmes Charge Programme Options compatibles Durée cycle* maxi (Kg) Energy Saver 1 Eco Coton Anti-froissement – Départ différé. 55’ 2 Eco Synthétiques Anti-froissement – Départ différé. 40’ Coton 3 Coton Standard** Max. Repassage facile – Anti-froissement – Départ différé. 215’...
  • Página 28 Ce programme est idéal pour sécher ensemble les tissus en coton et les tissus synthétiques, avec un degré de séchage qui facilite le repassage. Programme Baskets Ce programme permet de sécher une paire de chaussures de sport. Les chaussures doivent avoir été lavées et essorées à une vitesse d’essorage d’au moins 400 tours/minute.
  • Página 29: Options

    Options Les options permettent de personnaliser le programme sélectionné en fonction de vos exigences. Haute température Si un séchage temporisé est sélectionné, appuyez sur cette touche pour régler une Haute température. Le voyant au-dessus de la touche s’allume. Les programmes minutés sont par défaut réglés sur une température haute. Repassage facile Lorsque cette option est sélectionnée, elle garantit le meilleur taux d’humidité...
  • Página 30: Linge

    Linge Tri du linge Temps de séchage • Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtements Ces temps sont approximatifs et peuvent varier en fonction pour vous assurer que les articles peuvent être passés au des paramètres suivants : sèche-linge. •...
  • Página 31: Problèmes Et Solutions

    Problèmes et solutions Si vous trouvez que le sèche-linge ne fonctionne pas correctement, avant de contacter le Service après-vente (voir Assistance), consultez attentivement le tableau suivant afin de pouvoir résoudre les problèmes éventuels : Problème : Causes / Solutions possibles : •...
  • Página 32: Assistance

    Assistance Système à pompe à chaleur Quels sont les éléments dont le réparateur a besoin : Ce sèche-linge est équipé d’un système à pompe à chaleur • Nom, adresse et code postal ; pour sécher votre linge. Pour son fonctionnement, la pompe •...
  • Página 33 Limpieza del Filtro de la Bomba de Calor Limpieza de la secadora Descripción de la secadora, 40 Características Panel de control IDPA 745 A ECO Cómo realizar un secado, 42 Puesta en funcionamiento y selección del programa Programas y opciones, 43 Tabla de programas...
  • Página 34: Instalación

    Instalación Dónde instalar la secadora Si el desagüe se encuentra más lejos que la longitud del tubo, para alcanzarla es posible comprar y conectar un tubo • Las llamas pueden del mismo diámetro y del largo necesario. averiar la secadora, Para instalar el tubo nuevo basta cambiar el tubo presente por lo tanto, debe como se indica en la figura B introduciéndolo en la misma...
  • Página 35: Máximas Dimensiones De Carga: 7 Kg

    Marca Indesit Modelo IDPA 745 A ECO (EU) Nivelación de la secadora Capacidad nominal para ropa de algodón utilizando el La secadora debe instalarse en una “programa algodón normal” con carga máxima - kg superficie plana para que funcione Esta secadora de tambor doméstica es...
  • Página 36: Seguridad General

    Advertencias ! Este electrodoméstico ha sido diseñado • No utilice la secadora a menos que el filtro, y fabricado respetando las normas el recipiente de agua y el condensador internacionales sobre seguridad. Estas estén correctamente instalados (ver advertencias se suministran por motivos Mantenimiento).
  • Página 37: Ahorro Energético Y Respeto Por El Medio Ambiente

    calor no puede escapar, las prendas • Vaciar los bolsillos de todos los objetos, pueden calentarse lo suficiente para arder. como encendedores o fósforos. Apilar o guardar prendas manchadas de aceite puede evitar que el calor escape y ! ATENCIÓN: no detener nunca la constituir un peligro de incendio.
  • Página 38: Cuidados Y Mantenimiento

    Cuidados y mantenimiento Interrupción de la alimentación Vaciado del contenedor de recolección eléctrica del agua después de cada ciclo ! Desconecte la secadora cuando no esté Saque el contenedor de la secadora y vacíelo en un funcionando, del mismo modo durante las fregadero o en otro espacio operaciones de limpieza y mantenimiento.
  • Página 39: Limpieza De La Secadora

    4. Junto a la bomba Limpieza de la secadora de calor, hay que • Las partes externas de metal o de plástico y las partes limpiar atentamente, de goma pueden limpiarse con un paño húmedo. la acumulación de • Periódicamente (cada 6 meses) limpie con una pelusas en las planchas aspiradora la rejilla de la toma de aire frontal y los respiraderos en la parte trasera de la secadora para...
  • Página 40: Descripción De La Secadora

    Descripción de la secadora Características Abertura de la puerta Placa de datos de funcionamiento Contenedor de Presione recolección de agua sobre la puerta Número de serie y número de Filtro modelo Rejilla de la toma de aire Unidad de Manija tapa de la condensación Bomba de Calor (tapa abierta)
  • Página 41 Botón ON/OFF/Reset Presionar en forma normal el botón para encender y apagar el aparato. Si la secadora está en funcionamiento, una presión pro- longada durante 3 segundos apaga el aparato y reactivar el ciclo en curso. Mando de Programas Permite seleccionar el programa : gire hasta que el indicador esté orientado hacia el programa deseado (ver Puesta en marcha y Selección del programa).
  • Página 42: Cómo Realizar Un Secado

    Cómo realizar un secado Puesta en marcha y selección del programa 1. Introduzca el enchufe de la secadora en la toma de alimentación eléctrica. 2. Seleccione el programa en función del tipo de ropa (ver Ropa). 3. Abra la puerta y controle que el filtro esté limpio y en posición y que el contenedor de recolección de agua esté vacío y colocado correctamente (ver Mantenimiento).
  • Página 43: Programas Y Opciones

    Programas y opciones Tabla de programas Carga Programa máx. Opciones compatibles Duración del ciclo* (kg) Energy Saver 1 Eco Algodón Antiarrugas – Comienzo retrasado. 55’ 2 Eco Sintéticos Antiarrugas – Comienzo retrasado. 40’ Algodón 3 Algodón Normal** Max. Planche Fácil – Antiarrugas – Comienzo retrasado. 215’...
  • Página 44 Mixtos Este es el programa ideal para secar juntos los tejidos de algodón y los sintéticos. Programa Sport Shoes Este es un programa para secar un par de calzado deportivo. El calzado debe haber sido lavado y centrifugado a una velocidad mínima de 400 revoluciones.
  • Página 45: Abertura De La Puerta

    Opciones Las opciones permiten personalizar el programa seleccionado en base a las exigencias personales. Temperatura alta Si se selecciona un secado con tiempo, presionando este botón se selecciona una temperatura alta y el piloto que está encima del mismo se enciende. Los programas con tiempo tienen prefijada una temperatura alta. Planche Fácil Esta opción, si se selecciona, asegura al ciclo elegido el nivel de humedad óptimo para facilitar y acelerar el planchado.
  • Página 46: Subdivisión De La Ropa

    Ropa Subdivisión de la ropa Tiempos de secado • Controle los símbolos de la etiqueta de las diferentes Los tiempos son aproximados y pueden variar en función de: prendas para comprobar si las prendas pueden someterse a un secado en tambor. •...
  • Página 47: Problemas Y Soluciones

    Problemas y soluciones Cuando tenga la sensación de que la secadora no funciona de forma correcta, antes de llamar al Centro de asistencia técnica (ver Asistencia Técnica) consulte atentamente las siguientes sugerencias para la solución de los problemas. Problema: Causas probables/soluciones: La secadora no arranca.
  • Página 48: Asistencia Técnica

    Asistencia Técnica Sistema con bomba de calor Datos a comunicar al Centro de asistencia técnica: Esta secadora posee un sistema con bomba de calor para • Nombre, dirección y código postal; secar sus prendas. Para permitir su funcionamiento, la • número de teléfono; bomba de calor utiliza gases de efecto invernadero (gases •...
  • Página 49: Instruções Para A Utilização

    Limpeza da máquina de secar roupa Descrição da máquina de secar roupa, 56 Características Painel de comandos IDPA 745 A ECO Como efectuar uma secagem, 58 Início e escolha do programa Programas e opções, 59 Tabela dos programas Programas Especiais/Sport/Parciais Opções...
  • Página 50: Instalação

    Instalação Onde instalar a máquina de Basta desligar o tubo indicado na figura A e ligá-lo à conduta de descarga. secar roupa? Se a conduta de descarga estiver a uma distância superior • As chamas podem ao comprimento do tubo, para efectuar a ligação, é possível adquirir e ligar um tubo de diâmetro idêntico e com o danificar a máquina comprimento necessário.
  • Página 51: Nivelamento Da Máquina De Secar Roupa

    Marca às indicações acima, contacte um Indesit electricista qualificado. Modelo IDPA 745 A ECO (EU) Nivelamento da máquina de Capacidade nominal para roupa de algodão para o "programa normal de algodão" em plena carga - kg secar roupa O secador de roupa para uso doméstico é...
  • Página 52: Segurança Geral

    Advertências ! Este electrodoméstico foi concebido e • A parte posterior da máquina de secar fabricado em conformidade com as normas roupa pode ficar muito quente: não internacionais em matéria de segurança. toque nunca nela quando a máquina Estas advertências são fornecidas por razões estiver a funcionar.
  • Página 53: Economia Energética E Respeito Pelo Meio Ambiente

    ou azeite, uma vez que isto representa um soltarem durante a secagem, podem perigo de incêndio. As peças de roupa ocorrer danos na máquina de secar. contaminadas com óleo podem inflamar • Não seque na máquina artigos de borracha espontaneamente, sobretudo quando são ou plástico como toucas de banho ou expostas a fontes de calor, como uma coberturas impermeáveis para bebés,...
  • Página 54: Cuidados E Manutenção

    Cuidados e manutenção Interrupção da alimentação Esvaziamento do recipiente de recolha da água no fim de cada ciclo eléctrica Retire o recipiente da máquina ! Desligue a máquina de secar roupa quando não estiver a funcionar, bem como durante e esvazie-o num lavatório ou as operações de limpeza e de manutenção.
  • Página 55: Limpeza Da Máquina De Secar Roupa

    Quando for limpá-lo, remova ou reposicione Limpeza da máquina de secar roupa a unidade filtrante para a limpeza, preste • As partes externas de metal e de plástico e as partes de atenção para não danificá-lo e para não se borracha podem ser limpas com um pano húmido.
  • Página 56: Painel De Comandos

    Descrição da máquina de secar roupa Características Abertura da porta Placa dos dados de exercício Recipiente de Pressione recolha da água a porta Número de série e número Filtro modelo Grelha da admissão Unidade de condensação de ar (tampa aberta) Pega da tampa do condensador (puxe para abrir)
  • Página 57: Indicadores Luminosos

    Botão ON/OFF/Reset Uma pressão normal do botão liga ou desliga o aparelho. Se a máquina de secar roupa estiver funcionando, uma pressão pro- longada por aproximadamente 3 segundos fará desligar o aparelho e restabelecer o ciclo em curso. Selector de Programas Consente configurar o programa: rode até...
  • Página 58: Como Efectuar Uma Secagem

    Como efectuar uma secagem Início e escolha do programa 1. Introduza a ficha da máquina de secar roupa na tomada de alimentação eléctrica. 2. Seleccione a roupa em função do tipo de roupa (consulte Roupa). 3. Abra a porta e certifique-se de que o filtro está limpo e em posição, e que o recipiente de recolha da água está vazio e posiciona- do correctamente (consulte Manutenção).
  • Página 59: Programas E Opções

    Programas e opções Tabela dos programas Carga Programa máx. Opções compatíveis Duração do ciclo* (kg) Energy Saver 1 Eco Algodão Antiarrugas – Início posteior. 55’ 2 Eco Sintéticos Antiarrugas – Início posteior. 40’ Algodão Max. Engomar Fácil – Antiarrugas – Início posteior. 215’...
  • Página 60 Mistos Este é o programa ideal para secar tecidos de algodão e sintéticos juntos. Programa Sport Shoes Este é um programa para secar um par de sapatos desportivos. Os sapatos deve ser lavados e centrifugados a uma velocidade de centrifugação mínima de 400 rotações. Devem ser usadas com o específico separador para sapatos fornecido.
  • Página 61: Abertura Da Porta

    Opções As opções consentem personalizar o programa seleccionado conforme as próprias exigências. Temperatura alta Se for seleccionada uma secagem temporizada, ao pressionar este botão selecciona-se uma temperatura alta e o indicador lumi- noso posicionado acima do botão acende-se. Os programas temporizados têm por configuração uma temperatura baixa. Engomar Fácil Esta opção, quando seleccionada, fornece ao ciclo escolhido o melhor grau de humidade para facilitar e agilizar a passagem a ferro.
  • Página 62: Tempos De Secagem

    Roupa Triagem da roupa Tempos de secagem • Verifique os símbolos que constam das etiquetas das di- Os tempos são aproximativos e podem variar consoante: versas peças para se certificar de que podem ser submeti- das a secagem em tambor. •...
  • Página 63: Problemas E Soluções

    Problemas e soluções Se lhe parecer que a máquina de secar roupa não está a funcionar correctamente, antes de contactar o Centro de Assistência (consulte Assistência), consulte atentamente as seguintes sugestões para a resolução dos problemas. Problema: Possíveis causas/ Soluções: A máquina de secar roupa não arranca.
  • Página 64: Peças De Reposição

    Assistência Sistema com bomba de calor Dados para comunicar ao Centro de Assistência: Esta máquina de secar roupas é equipada com um sistema • Nome, endereço e código postal; com bomba de calor para secar a sua indumentária. Para • número de telefone; permitir o seu funcionamento, a bomba de calor utiliza •...
  • Página 65 Prüfung der Trommel nach jedem Trockenzyklus Entleeren des Wasserauffangbehälters nach jedem Trockenzyklus Reinigung Wärmepumpenfiltereinheit Reinigung des Wäschetrockners Beschreibung des Wäschetrockners, 72 IDPA 745 A ECO Merkmale Bedienblende Durchführung eines Trockenprogramms, 74 Wahl und Start des Programms Programme und Zusatzfunktionen, 75...
  • Página 66: Aufstellung

    Aufstellung Aufstellungsort des Wäschetrockners Durchmesser und der erforderlichen Länge kaufen und anschließen. Übermäßige Hitze kann den Wäschetrockner Dazu den neuen Schlauch wie in Abbildung B angegeben an schädigen; deshalb im der Stelle des vorherigen montieren. Abstand von Gasherden, Der Ablauf darf maximal einen Meter oberhalb des Öfen, Heizkörpern oder trocknerbodens montiert werden.
  • Página 67: Ausrichtung Des Wäschetrockners

    Marke Indesit ! Der Hersteller übernimmt keine Modell Haftung, falls diese Vorschriften nicht IDPA 745 A ECO (EU) eingehalten werden. Nennkapazität Baumwollwäsche für das "Standard- Baumwollprogramm" bei vollständiger Befüllung - kg ! Bei Fragen zur Aufstellung oder dem Dieser Haushaltswäschetrockner ist Ein Kondens.
  • Página 68: Hinweise

    Hinweise ! Dieses Haushaltsgerät wurde • Die Rückseite des Wäschetrockners unter Beachtung der internationalen kann sehr warm werden: berühren Sie Sicherheitsnormen geplant und hergestellt. sie nie, wenn sich das Gerät in Betrieb Die nachfolgenden Hinweise werden aus befindet. Sicherheitsgründen geliefert und sind •...
  • Página 69: Energiesparender Betrieb Und Umweltschutz

    • Keine Wäsche trocknen, die mit empfohlen. Gemüse- oder Speiseöl verschmutzt • Keine Unterwäsche trocknen, die oder vollgesogen ist, da dies ein Metallverstärkungen enthält z.B. BHs, die Brandrisiko darstellt. Mit Öl verschmutzte mit Metalldrähten verstärkt sind. Dies kann Wäschestücke können sich selbst Schäden am Wäschetrockner verursachen, entzünden, besonders, wenn sie einer wenn die Metallverstärkungen sich...
  • Página 70: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Abschalten vom Stromnetz Reinigung der Trommel ! Zur Reinigung der Trommel keine Scheuermittel, Stahlwolle ! Trennen Sie den Wäschetrockner von oder Reinigungsmittel für Edelstahl verwenden. der Stromversorgung, wenn er nicht in Es könnte sich ein farbiger Belag auf der Edelstahltrommel Betrieb ist sowie während Reinigungs- und bilden, verursacht durch eine Kombination von Wasser und Wartungsarbeiten.
  • Página 71: Reinigung Des Wäschetrockners

    herausnehmen, die 4 Clips nach oben drehen Reinigung des Wäschetrockners und die Filtereinheit herausnehmen. • Die äußeren Metall- und Kunststoffteile sowie die Gummiteile 3. Die beiden Filterteile trennen und die können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. eventuell vorhandenen Fusseln auf der •...
  • Página 72: Beschreibung Des Wäschetrockners

    Beschreibung des Wäschetrockners Merkmale Öffnung der Gerätetür Typenschild mit Betriebsdaten Gegen die Wasserauffangbehälter Gerätetür drücken Modell und Seriennummer Flusensieb Gitter der Kondensatoreinheit Belüftungsöffnung (offener Deckel) Griff des Kondensatordeckels (zum Öffnen ziehen) Bedienblende Tasten und Taste und Kontrollleuchte Taste Kontrollleuchten START/PAUSE ON/OFF Zusatzfunktionen Wählschalter...
  • Página 73 Taste ON/OFF/Reset Mit einem normalen Druck der Taste wird das Gerät ein- oder ausgeschaltet. Läuft der Wäschetrockner, dann kann er durch länge- res Drücken von etwa 3 Sekunden ausgeschaltet und der laufende Zyklus gelöscht werden. Wählschalter Programme Zur Einstellung der Programme: drehen Sie den Schalter, bis die Anzeige auf das gewünschte Programm zeigt (siehe Start und Programmwahl).
  • Página 74: Durchführung Eines Trockenprogramms

    Durchführung eines Trockenprogramms Wahl und Start des Programms 1. Stecken Sie den Stecker des Wäschetrockners in die Netzsteckdose. 2.Wählen Sie die Wäscheart aus (siehe Wäsche). 3.Öffnen Sie die Gerätetür und vergewissern Sie sich, dass das Flusensieb sauber und korrekt positioniert ist; der Wasserauffan- gbehälter muss leer sein und sich an seiner vorgesehenen Stelle befinden (siehe Wartung).
  • Página 75: Programme Und Zusatzfunktionen

    Programme und Zusatzfunktionen Programmtabelle Max. Programm Last Kompatible Optionen Zyklusdauer* (kg) Energy Saver 1 Eco Baumwolle Knitterschutz – Startzeitvorwahl. 55’ 2 Eco Kunstfaser Knitterschutz – Startzeitvorwahl. 40’ Baumwolle 3 Standard Baumwolle** Max. Bügelleicht – Knitterschutz – Startzeitvorwahl. 215’ 4 Baumwolle Extra Max.
  • Página 76 Easy MIX Dieses Programm ist ideal für das gleichzeitige Trocknen von Baumwoll- und Kunstfasergeweben bis auf eine Trocknungsstufe, die das Bügeln erleichtert. Programm Spezial Schuhe Dieses Programm dient zum Trocknen eine Schuhpaares. Die Schuhe müssen gewaschen und bei einer Mindestgeschwindigkeit von 400 Umdrehungen geschleudert worden sein Sie müssen mit der speziellen, mitgelieferten Schuhhalterung in das Gerät gelegt werden.
  • Página 77: Optionen

    Optionen Diese Zusatzfunktionen werden benutzt, um das gewählte Programm auf Ihre persönlichen Erfordernisse abzustimmen. Hohe Temperatur Wenn ein zeitgesteuertes Trocknen gewählt wurde, dann kann man mit dieser Taste eine hohe Temperatur wählen und die darüber liegenden Kontrollleuchte schaltet sich ein. Die zeitgesteuerten Programme arbeiten sonst mit voreingestellter Hohe Temperatur. Bügelleicht Ist diese Option ausgewählt, wird der Zyklus mit genau der richtigen Feuchtigkeit ausgeführt, damit das Bügeln schneller und einfa- cher von der Hand geht.
  • Página 78: Wäsche

    Wäsche Unterteilung der Wäsche Trockenzeiten • Kontrollieren Sie die auf den Etiketten der verschiedenen Die angegebenen Zeiten sind lediglich Richtwerte und können Wäscheteile angeführten Symbole, um sicherzustellen, auf der Basis folgender Faktoren variieren: dass die Teile für einen Trommeltrockner geeignet sind. •...
  • Página 79: Fehlersuche

    Fehlersuche Sollten Sie das Gefühl haben, dass Ihr Wäschetrockner nicht vorschriftsmäßig arbeitet, dann konsultieren Sie bitte die nachfolgende Tabelle, bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum (siehe Kundendienst) wenden. Störung: Mögliche Ursachen / Abhilfen: Der Wäschetrockner setzt sich nicht in • Der Netzstecker steckt nicht fest genug in der Steckdose, um den Kontakt herzustellen. Betrieb.
  • Página 80: Kundendienst

    Für weitere Informationen hinsichtlich der ordnungsgemäßen Entsorgung von Haushaltsgeräten wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an die zuständige kommunale Stelle. Dieses Haushaltsgerät stimmt mit den folgenden EG-Richtlinien überein: - 2006/95/EG (Niederspannungsrichtlinie); - 2004/108/EG (elektromagnetische Verträglichkeit). Indesit Company S.p.A. Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN)

Tabla de contenido