Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PM4000
Miter Saw
Stand
SAVE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them often and use them to instruct others.
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Assemblage • Fonctionnement • Liste de pièces • Avertissements • Garantie
Mise en garde : Lire attentivement l'ensemble des instructions.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Les consulter souvent et les utiliser pour éduquer les autres.
MANUAL DEL OPERADOR
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Refiérase a las instrucciones y úselas para enseñarle a otras personas.
Date Purchased/Date d'achat /Fecha de compra:
Where Purchased/Lieu d'achat /Dónde se compró:
Address/Adresse /Dirección:
OPERATORS MANUAL
Assembly • Operation • Parts List • Warnings • Warranty
Caution: Read all instructions carefully.
Ensamble • Operación • Lista de Partes • Advertencias • Garantía
Precaución: Lea cuidadosamente todas las instrucciones.
Patents Pending
En instance de brevet
Patentes Pendientes

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Portamate PM4000

  • Página 1 Patents Pending En instance de brevet Patentes Pendientes PM4000 Miter Saw Stand OPERATORS MANUAL Assembly • Operation • Parts List • Warnings • Warranty Caution: Read all instructions carefully. SAVE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them often and use them to instruct others.
  • Página 3: General Safety Instructions For Power Tools

    Congratulations You have just purchased a Portamate PM4000 Folding Miter Saw Stand. This product has been specifically designed to assist you in the use of your 10-12" miter saw. Parts Figure 1 Description Part No.  Top Frame 5096  Straight Legs 2901 ...
  • Página 4: Safety Instructions For Miter Saw Stands

    8. Disconnect tools from service. 14. Replace damaged components immediately. 9. Use correct tools for the job. 15. Make sure your work platform is sufficiently sturdy to do the specific job at hand. 10. Never force a tool. 16. Properly anchor power tools to work stands. 11.
  • Página 5 6. Attach the (2) machine mounts to the saw using M8 x 35mm carriage bolts  at each saw mounting point. See Figure 4. From the bottom, pass the carriage bolt through the slot in the machine mount, through the mounting hole and secure with flat washer , lock washer N and nut O.
  • Página 6 Félicitations Vous venez d’acheter un chevalet de scie à onglets repliable Portamate PM4000. Ce produit a été conçu spécifiquement pour vous aider à utiliser votre scie à onglets 10 -12 po. Pièces Figure 1 Description Réf n°. Quantité  Cadre supérieur 5096 ...
  • Página 7 5. Maintenir l’espace de travail propre et sec. 13. Ne jamais se tenir debout ou s’asseoir sur un outil. 6. Garder les enfants à distance. 14. Remplacer immédiatement les pièces endommagées. 7. Ne jamais laisser une machine/un outil qui fonctionne 15.
  • Página 8 6. Fixer les deux (2) blocs de fixation à la scie avec les boulons mécaniques de M8 x 35mm  à chaque point de fixation de la scie. Voir la figure 4. À partir de la base, faire passer le boulon mécanique à travers la fente du bloc de fixation, puis à...
  • Página 9: Felicitaciones

    Felicitaciones Usted acaba de comprar un Soporte Plegable de Sierra de Mitrar Portamate PM4000. Este producto fue diseñado específicamente para ayudarle al usar su sierra de mitrar de 10-12”. Partes Figura 1 Descripción Parte No. Cantidad  Armazón Superior 5096  Patas Rectas 2901 ...
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad Para Los Soportes De Sierra De Mitrar

    Instrucciones de Ensamble Lea completamente todas las instrucciones de ensamble antes de intentar ensamblar su PM4000. Vea la lista de partes en la Página 9 para obtener los nombres y las ilustraciones de las partes. 1. Identique todos los componentes y ferretería. Coloque el armazón superior al inverso sobre su banco o superficie de trabajo.
  • Página 11: Instrucciones

    6. Acople los dos (2) montantes de la máquina a la sierra, usando tornillos de cuello cuadrado de M8 x 35mm  en cada punto de montaje. Vea la Figura 4. Desde la parte inferior, pase el tornillo de cuello cuadrado a través de la ranura del montante de la máquina, a través del orificio de montaje y asegúrelo con una arandela plana de M8 , arandela de seguridad N y una tuerca O.
  • Página 12: Garantía Limitada De Un Año

    Garantía Limitada de Un Año El fiador le garantiza al comprador original que el PortaMate PM4000 estará libre de defectos de materiales y mano de obra bajo uso y servicio normales durante un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra original.

Tabla de contenido