Página 1
Manual de instrucciones Instruções para o uso Istruzioni per l’uso √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ PG450 Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina. Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina: Explicación de los niveles de advertencia ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede Las advertencias se clasifican en tres niveles. ser una herramienta peligrosa que puede causar daños graves e incluso la ¡ATENCIÓN! muerte al usuario y a otras personas.
ÍNDICE Índice ..............3 PRESENTACIÓN Apreciado cliente: ..........4 Diseño y funciones ..........4 PG450 ..............4 ¿QUÉ ES QUÉ? Elementos de la amoladora ........5 EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades ............6 Interruptor de parada/funcionamiento ....6 Parada de emergencia .........
El alto rendimiento, la fiabilidad, la tecnología innovadora, las soluciones técnicas avanzadas y el respeto La fundación de la empresa sueca Husqvarna AB data medioambiental son los valores que caracterizan a los del año 1689, cuando el Rey Karl XI encargó la productos de Husqvarna.
¿QUÉ ES QUÉ? Elementos de la amoladora Cuentahoras 13 Ruedas de goma Armario eléctrico 14 Conexión de la manguera de vacío Correas de tensado 15 Fijación para el cabezal de amolado/motor Empuñadura / manillar 16 Cáncamo de elevación Palanca de cierre para el ajuste del manillar 17 Motor eléctrico Parada de emergencia 18 Asa de levantar el motor PGPG450...
EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades • Reduzca la presión entre el disco de amolado y el suelo empujando hacia abajo el manillar sin levantar la unidad de amolado del suelo. ¡ATENCIÓN! Nunca utilice una máquina que tenga un equipo de seguridad defectuoso.
FUNCIONAMIENTO Instrucciones generales de • La máquina no debe conducirse a profundidades cuyo nivel de agua alcance el equipamiento de la seguridad máquina. El equipamiento podría dañarse y la máquina puede tener corriente, lo que provocará lesiones personales. ¡ATENCIÓN! Este apartado trata las normas de seguridad básicas para •...
FUNCIONAMIENTO Seguridad personal Equipo de protección personal ¡ATENCIÓN! Para trabajar con la ¡ATENCIÓN! La sobreexposición a las máquina debe utilizarse un equipo de vibraciones puede provocar problemas protección personal homologado. El circulatorios y dolencias de carácter equipo de protección personal no nervioso, especialmente en personas elimina el riesgo de lesiones, pero con patologías circulatorias.
FUNCIONAMIENTO • Asegúrese de que la máquina está apagada antes de Diferentes modos de cambiar los discos de diamante, pulsando el botón de funcionamiento parada de emergencia y desconectado la máquina de la toma de corriente. Posición de funcionamiento • Retire el disco de diamante después de cada operación de amolado.
Conexión de la aspiradora • Aumento de la vida útil de los discos de diamante. Utilice un sistema de extracción de polvo de Husqvarna Ocurrirá lo contrario si se cambia a una partícula/tamaño para eliminar todo el polvo. de polvo más grande.
FUNCIONAMIENTO Resumen de principios del diamante Los revestimientos/contaminantes de la superficie (p.ej. revestimientos epoxi, adhesivos de baldosas de Los discos diamante deben estar gastados para ofrecer cerámica, nivelación de compuestos/capas de mortero) un amolado eficiente. El desgaste de los discos de tendrán a menudo un mayor peso en la selección del diamante puede verse afectado por los siguientes diamante que la resistencia a la compresión del...
Disco de soporte Redi Lock: se utiliza para sujetar discos de diamante con liga de metal. Juego completo/discos secundarios ¡NOTA! Husqvarna recomienda tres discos con un único segmento en cada disco de soporte Reid Lock para aplicaciones en revestimientos o suelos de hormigón normales.
En la primera fase de amolado, utilice segmentos individuales en el disco. Cambie el soporte del disco por diamantes con liga de plástico y use los discos que Husqvarna recomienda para el proceso HiPERFLOOR. Aplique HiPERHARD y deje que cure como indican las recomendaciones Cambie a un aglomerante orgánico más suave pero...
FUNCIONAMIENTO Cambio de los diamantes Transporte y almacenamiento Apague la máquina y desconecte el enchufe. • Sujete bien el equipo durante el transporte para evitar daños y accidentes. Póngase unos guantes protectores, ya que los útiles de diamante pueden estar muy calientes. •...
Página 15
FUNCIONAMIENTO • Ponga la máquina en una posición de transporte • Asegure la máquina con correas de tensado inclinada. Afloje las ruedas de cierre del pie de apoyo. homologadas. Asegúrese de que la cinta de tensado no ancle o dañe ninguna de las pieza de la máquina. •...
ARRANQUE Y PARADA Antes de arrancar Arranque • Reduzca la presión entre el disco de amolado y el ¡ATENCIÓN! Lea detenidamente el suelo empujando hacia abajo el manillar sin levantar manual de instrucciones y asegúrese de la unidad de amolado del suelo. entender su contenido antes de utilizar la máquina.
No utilice un equipo de limpieza a alta presión para limpiar la máquina. Utilice la cantidad de diamantes recomendados por Husqvarna para reducir el estrés en la amoladora y el Para que la máquina tenga siempre una buena usuario.
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel.: +46-36-146500, declara por la presente que la amoladora de suelos Husqvarna PG450 a partir de los números de serie del año 2014 (el año se indica textualmente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumplen con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: •...