Página 1
CAJA REGISTRADORA ELECTRONICA Presentación TE-2400 Configuración Manual del usuario Comenzando con las operaciones Colocación del papel Ajuste de la fecha/hora Presentando el terminal Pantalla/Teclado Portapapel Ajustes y operaciones básicas Registros Programas Operaciones avanzadas Funciones prácticas Informes Solución de problemas Tabla de código de error...
Utilice un paño seco y suave para limpiar el exterior de la caja registradora. No utilice bencina, ni ningún otro agente químico volátil. No intente abrir la caja registradora ni trate de realizar reparaciones por su propia cuenta. Para las reparaciones, lleve la caja registradora a su concesionario autorizado CASIO.
Manual del usuario Llave de modo Muchas gracias por haber seleccionado una caja registradora electrónica de la CASIO TE-2400. Esta caja registradora es producto de la tecnología electrónica más avanzada del mundo, para proporcionar excelente versatilidad y fiabilidad. La operación simplificada es hecha posible por una disposición de teclado...
El uso continuo implica peligro de incendio y descargas eléctricas. • Póngase en contacto con un representante de servicio CASIO. No coloque recipientes conteniendo líquido cerca de la caja registradora ni permita que entren cuerpos extraños en su interior. Si llegara a entrar agua o cuerpos extraños dentro de la caja registradora, desconecte inmediatamente la...
Página 5
No intente desarmar ni modificar la caja registradora. Los componentes de alta tensión del interior de la caja registradora implican peligro de incendio y descargas eléctricas. • Póngase en contacto con un representante de servicio CASIO para todos las reparaciones y el mantenimiento.
Gire la llave de modo a la posición “REG”........................14 Ajuste la fecha................................15 Ajuste la hora................................15 Programación de la tabla de impuestos para las áreas ....................16 Presentando la TE-2400 ......................... 20 Guía general ................................20 Pantalla ..................................24 Teclado ..................................26 Funciones asignables ..............................
Página 7
Sistemas de seguimiento de cuenta ..........................70 Abriendo una cuenta ..............................71 Agregando una cuenta ............................. 71 Emitiendo un recibo de cliente ..........................72 Cerrando una memoria de cuenta ..........................72 Operación de tecla de cuenta nueva/vieja ....................... 73 TE-2400 Manual del usuario...
Página 8
Presentación y contenidos Adición de cuenta ..............................74 Cuenta separada ..............................75 Reducciones de precio (precio en rojo) ......................76 PLU de condimento/preparación ........................77 Impresión de detalles del IVA .......................... 78 Registros de depósito ............................. 79 Depósito del cliente ..............................79 Depósito del cliente durante una transacción de ventas ..................
Página 9
Para cambiar el papel de recibo ........................109 Options ................................109 Especificaciones ..........................110 Indice ..............................111 TE-2400 Manual del usuario...
Comenzando con las operaciones Esta sección describe cómo desembalar la caja registradora y prepararla para la operación. Esta parte del manual debe ser leída aunque ya tenga experiencia en el uso de las cajas registradoras. A continuación se describe el procedimiento básico de preparación, junto con las páginas de consulta para una información más detallada.
• Evite almacenarlo en lugares polvorientos o húmedos. • No arañe el papel. • No deje el papel impreso en las condiciones siguientes: Temperatura y humedad elevadas/luz solar directa/en contacto con pegamentos, diluyentes o goma de borrar. TE-2400 Manual del usuario...
Comenzando con las operaciones Para instalar el papel de recibo Paso 4 Paso 1 Coloque el extremo Quite la cubierta de la delantero del papel sobre la impresora. impresora. Paso 5 Paso 2 Cierre lentamente el brazo Abra el brazo del rodillo. del rodillo hasta que quede firmemente bloqueado.
Durante la instalación de la máquina, presione la tecla después de conectar la alimentación. Paso 6 Finalizar Quite la guía de papel del Vuelva a colocar la cubierta carrete receptor. de la impresora. TE-2400 Manual del usuario...
Comenzando con las operaciones Enchufe la caja registradora a un tomacorriente de pared. Asegúrese de comprobar, consultando la etiqueta (placa de características) provista en el lateral de la caja registradora, que el voltaje coincide con la fuente de alimentación de su área. Introduzca la llave de modo marcada “PGM”...
Año Día Ajuste la hora. REG2 : : : : 6 1s 6 6 | 6 C REG1 X2/Z2 Hora actual Ejemplo: 0820 Conmutador 08:20 AM de modo 2145 09:45 PM (hora militar de 24 horas) TE-2400 Manual del usuario...
Comenzando con las operaciones Programación de la tabla de impuestos para las áreas Esta caja registradora puede calcular automáticamente hasta 10 diferentes impuestos de ventas. Los cálculos del impuesto de ventas se basan en tasas; por lo tanto, será preciso indicar a la caja registradora las tasas, el tipo de impuesto (incluido o añadido) y el tipo de redondeo a aplicar.
Comenzando con las operaciones Acerca del redondeo especial... Además del truncamiento, el redondeo por defecto y el redondeo por exceso, también podrá especificar el “redondeo especial” para subtotales y totales o cambios. El redondeo especial convierte el último dígito(s) a la derecha de un importe a “0” ó “5”, para poder cumplir con los requerimientos de determinadas áreas. 1 Redondeo especial 1 Ultimo dígito (extremo derecho) Resultado del redondeo...
Página 19
0 El importe gravable y el importe del impuesto, excepto TA1/TX1 no se imprimen en el informe. A Restricción (a 0, 5) sobre el último dígito del importe de las ventas en efectivo, recibido a cuenta, pagos, y declaración de dinero. TE-2400 Manual del usuario...
Presentando la TE-2400 Guía general Esta parte del manual realiza una presentación de la caja registradora y proporciona información general de sus variadas partes. Pantalla retrátil Carrete receptor Pantalla principal Interruptor de activación / Impresora desactivación de recibo Brazo del rodillo...
Cambia entre OFF, REG1, REG2, X1 y RF. c. Llave OW (Propietario) c. Llave OW (Propietario) Cambia entre OFF, REG1, REG2, X1, Z1, X2/Z2 y RF. Cambia a cualquier posición. d. Llave PGM (Programa) Cambia a cualquier posición. TE-2400 Manual del usuario...
Página 22
Presentando la TE-2400 Conmutador de modo Utilice las llaves de modo para cambiar la posición del REG2 X1 conmutador de modo y seleccionar el modo que desea usar. REG1 X2/Z2 Conmutador Nombre de modo Descripción de modo En esta posición se puede insertar y retirar cualquier llave de control de modo desde el Condición de espera...
Página 23
Aun en estos casos, la gaveta de efectivo puede abrirse tirando de la palanca de liberación de gaveta (vea debajo). ¡Importante! La gaveta no se abrirá si está trabada con una llave de cerradura de gaveta. TE-2400 Manual del usuario...
Presentando la TE-2400 Pantalla Panel de pantalla Pantalla principal 4 ST •27.83 Langue-de-chat AMOUNT "70 2nd@ 3rd@ T4/FS TOTAL CHANGE Pantalla de cliente para todas las áreas 5&78 TOTAL CHANGE Control de contraste HELP RECEIPT TIME ON/OFF LIGHT DARK CONTRAST...
Página 25
0 Indicadores de total/cambio AMOUNT Cuando el indicador TOTAL se ilumina, el valor visualizado es un total monetario o importe subtotal. Cuando el indicador CHANGE se ilumina, el valor 2nd@ 3rd@ T4/FS TOTAL CHANGE visualizado es el cambio debido. TE-2400 Manual del usuario...
Presentando la TE-2400 Teclado DATE/ HELP RECEIPT TIME ON/OFF CLERK LIGHT DARK CONTRAST RECEIPT JOURNAL MENU RECEIPT FEED FEED ERR. % – CORR CANCEL TOTAL • TEND • Register Mode 1 Tecla plana de PLU C Tecla de desembolsos Utilice esta tecla siguiendo a un ingreso numérico para registrar Utilice estas teclas para registrar artículos a las teclas planas de...
Página 27
L Tecla de ayuda Utilice esta tecla para averiguar cómo ajustar la fecha/hora, la tabla de impuestos, etc. f, j M Tecla de avance de papel Sostenga esta tecla presionada para avanzar el papel desde la impresora. TE-2400 Manual del usuario...
Presentando la TE-2400 Funciones asignables Deposit (Depósito) Utilice esta tecla para registrar los depósitos. Puede preparar un teclado para que sea adecuado a su tipo Eat-in (Comida en restaurante) particular de negocio. Utilice esta tecla para especificar si el cliente come en el Add check (Agregar cuenta) restaurante.
Página 29
Separate check (Cuenta separada) Void (Anulación) Utilice esta tecla en un sistema de seguimiento de cuenta para Utilice esta tecla para invalidar los datos registrados del artículo separar los artículos seleccionados de una cuenta a otra cuenta. precedente. TE-2400 Manual del usuario...
Ajustes y operaciones básicas Cómo leer las impresiones • Los registros diarios y los recibos son registros de todas las transacciones y operaciones. • Los contenidos impresos en los recibos y registros diarios son casi idénticos. • Se puede elegir la función de omisión de registro diario. Si se selecciona la función de omisión de registro diario, la caja registradora imprimirá...
DESPUES del horario de atención... • Reposicione los totales diarios. Página 52 • Retire el registro diario. Página 108 • Vacíe la gaveta de efectivo y déjela abierta. Página 23 • Retire el efectivo y registro diario a la oficina. TE-2400 Manual del usuario...
Ajustes y operaciones básicas Asignando un empleado Se pueden asignar empleados usando el botón de empleado o mediante el número secreto de empleado. El método de asignación de empleado depende en la programación de su caja registradora. Conmutador de modo Botón de empleado Puede asignar el empleado o cajero usando los seis botones ubicados debajo del panel de pantalla.
Esta operación debe realizarse fuera una venta. (También se puede usar la tecla en lugar de la tecla . Vea la página 48.) Conmutador de modo Abriendo la gaveta sin una venta OPERACION RECIBO #/NS ••••••••• TE-2400 Manual del usuario...
Ajustes y operaciones básicas Preparando y usando las teclas de departamento/planas de PLU Registrando teclas de departamento/plana de PLU Los ejemplos siguientes le muestran cómo usar las teclas de departamento/planas de PLU en varios tipos de registro. Conmutador de modo Venta de un solo artículo Ejemplo 1 OPERACION...
Conmutador de modo Precio unitario Para programar la condición de impuesto para cada departamento/plana de PLU Condición de cálculo de impuesto Esta especificación define qué tabla de impuesto debe usarse para el cálculo de impuesto automático. TE-2400 Manual del usuario...
Ajustes y operaciones básicas Procedimiento de programación A otro departamento/plana-PLU Mismo programa Departamento 6 3s 60366s 6 Conmutador de modo Plana-PLU Código de Descripción Opciones programa Para Singapur Siempre “0” Sí = 1 Condición imponible 1 No = 0 Sí = 2 Condición imponible 2 a+b+c No = 0...
Ajustes y operaciones básicas Preparando y usando PLU Esta sección describe cómo preparar y usar los PLU. PRECAUCION: Antes de usar los PLU, primero debe programar el precio unitario y condición de impuesto. Programando los PLU Para programar un precio unitario para cada PLU Al PLU nuevo (no secuencial) Programa diferente al PLU siguiente Mismo programa...
• Siempre que se realiza una operación de descuento sobre un importe de subtotal, el cálculo de impuesto para el importe subtotal se realiza de acuerdo con la condición de impuesto programada para la tecla TE-2400 Manual del usuario...
Ajustes y operaciones básicas Preparando y usando reducciones Esta sección describe cómo preparar y registrar reducciones. Programación para las reducciones Para reducir los artículos simples o importes de subtotales se puede usar la tecla Para programar la condición de cálculo de impuesto : : : : : : 6 1s 6 6 m 6 s...
Ajustes y operaciones básicas Registrando los pagos en crédito y cheque Los ejemplos siguientes muestran cómo registrar créditos y pagos mediante cheques. Conmutador de modo Cheque OPERACION RECIBO 11-! 1 DEPT01 •11.00 Depto. 1 $11,00 •11.00 ————————— Artículo CHECK •20.00 Cantidad •9.00 —————————————...
~00e secundaria. 1%00e Presione la tecla para finalizar la transacción. El importe de cambio se muestra en la divisa programada. RECIBO 1 DEPT01 •6.00 •6.00 (⁄12.00) EURO money CASH ⁄15.00 CASH (•7.50) •1.50 (⁄3.00) TE-2400 Manual del usuario...
Página 46
Ajustes y operaciones básicas Caso B Divisa principal Euro Pago Local Cambio Euro Tasa 1 Euro = 0,5 Francos franceses OPERACION PANTALLA Presione la tecla que convierte el importe subtotal en la ~00l divisa secundaria aplicando la tasa de cambio preajustada. Después de presionar la tecla , el resultado se muestra &00l...
— Corrección de N de PLU º — — — Corrección de precio unitario de PLU abierto Ingrese de nuevo el N de PLU 10-: — — — Corrección de importe de pago parcial 15-F — TE-2400 Manual del usuario...
Registro de no venta Puede usarse el siguiente procedimiento para abrir la gaveta sin registrar una venta. Esta operación debe realizarse fuera de una transacción de venta. Conmutador de modo OPERACION RECIBO #/NS ••••••••• TE-2400 Manual del usuario...
Ajustes y operaciones básicas Impresión de informe de reposición de ventas diarias Este informe muestra los totales de ventas diarias. OPERACION INFORME Conmutador de modo — Fecha/hora 03-06-2006 17:00 — Nombre de empleado/N de máquina/N consecutivo MC#01 000231 ------------------------ — Título de informe BATCH 01 ------------------------ —...
Página 53
— Efectivo en gaveta CAID •1,057.14 CHID •139.04 — Nombre de empleado/N de gaveta ...1 Los departamentos totalizados cero, funciones y empleados no son impresos por la programación. Estos artículos pueden ser omitidos por la programación. TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Este capítulo describe las operaciones más sofisticadas que pueden usarse para adecuarse a las necesidades de su entorno de ventas. Cuenta de existencias Cada PLU tiene un totalizador de existencias actuales que puede programar con una cantidad de existencias mínimas. Luego la registradora verifica las cantidades de existencias reales contra las cantidades de existencias mínimas programadas.
Operaciones avanzadas Total en caja Recargo/descuento de total en caja La memoria intermedia almacena todos los artículos que caen en la gama prescrita, comenzando desde el primer artículo registrado para una transacción hasta el punto en que se presiona <TRAY TOTAL> (tecla de total en caja> para realizar una operación de recargo/descuento total en caja.
Operaciones avanzadas Importe de pago preajustado Se puede programar un importe de hasta seis dígitos a <CASH> (tecla de efectivo/importe pagado). Luego, cuando se presiona <CASH> sin ingresar un valor, el valor programado se registra automáticamente y finaliza la transacción. Cuando se programa un importe a <CASH>, el intento de ingresar un importe manualmente resulta en un error.
Utilice este procedimiento para cambiar el medio de pago en la gaveta. Conmutador de modo OPERACION RECIBO Cheque -10,00 MEDIA CHG ••••••••• ————————— CHECK •10.00 10-k Medio CASH •8.00 Efectivo $8,00 de pago CHARGE •2.00 ————————— Ingrese el importe a ser cambiado. $2,00 Pagos a términos TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Operación de vinculación de botellas Puede vincular un PLU a un PLU. Ejemplo OPERACION RECIBO PLU 1 ($8,00) 1 PLU0001 •8.00 ———————— —— 1 PLU0011 •0.80 3 PLU0002 •15.00 Artículo 1 PLU 11 ($0,80) 3 PLU0012 •1.50 vinculado ————————...
Operaciones avanzadas Función de cambio de divisa Cuando se presiona la tecla <CE> (tecla de cambio de divisa), el subtotal actual incluyendo el impuesto se convierte directamente en una divisa extranjera y se visualiza el resultado, y la finalización subsiguiente es gestionada usando la divisa extranjera.
La registradora deduce automática- mente el equivalente en dólares del importe pagado en yenes, del importe total debido y lo muestra sobre la pantalla. 5 Presione para finalizar la transacción. 1~95 (Se visualiza en $) TE-2400 Manual del usuario...
Para agregar clientes a un número de cliente original de clientes ingresados (cuando se permite la suma al número de clientes), puede usar la operación siguiente. OPERACION RECIBO 1 DEPT01 •15.00 15-! 1 DEPT02 •5.00 •20.00 5-" CASH •20.00 TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Llamada de texto Este procedimiento se usa para llamar un texto ingresando la dirección en donde se almacena el texto. El texto llamado es impreso en el recibo y registro diario. Ejemplo OPERACION RECIBO 46-! Precio unitario $46,00 —————————...
Finalizando un registro sin insertar un papel de talón de recibo cuando la registradora se programa como “inserción de papel de talón de recibo en la impresora de talón de recibo obligatoria antes de finalizar el registro”, produce un error. TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Para realizar una impresión en lote automática 1 Finalización Registro Impresión de recibo/ Impresión de recibo/ Inserte un papel de talón de recibo registro diario. registro diario. en la impresora de talones de recibo. Retire el papel de talón de recibo. Para realizar una impresión en lote automática 2 SLIP Registro/...
• Una vez que se abre una cuenta bajo un número en un cierto modo (REG1 o REG2), el mismo modo deberá ser usado para realizar adiciones a la cuenta. TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Emitiendo un recibo de cliente La operación siguiente puede realizarse para imprimir el saldo de una cuenta finalizada temporariamente. Ejemplo OPERACION RECIBO 1234B GUEST TABLE No.000033 RECEIPT CHECK No. 1234 Ingrese el número de cuenta que 1 DEPT01 •10.00 desea.
Cuando se ingresa un número de cuenta y se presiona <NEW/OLD>, la tecla funciona como una función de tecla de cuenta vieja si no hay coincidencia de número de cuenta en la memoria de seguimiento de cuenta. OPERACION RECIBO 3456Z CHECK No.3456 31-F •30.50 •30.50 CASH •31.00 •0.50 TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Adición de cuenta Esta operación le permite combinar los importes de más de una cuenta en una sola cuenta. Ejemplo Registro para la cuenta número 1234 OPERACION RECIBO Cuenta original 1234B CHECK No.1234 CHECK Cuenta N 1234 TABLE TBL# 000033 —————————————...
<SEP CHK>. La pantalla muestra el 1er. artículo que será separado. SEPARATE CHECK Luego de <SEP CHK>, este artículo será separado. REVIEW La pantalla muestra el 3er. artículo que no será separado. SEPARATE CHECK 40-F TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Reducciones de precio (precio en rojo) Para cambiar un precio puede usar la frunción de precio reducido; generalmente a un importe que sea menor que el precio normal. Puede programar la registradora de modo que imprima el precio normal y la diferencia entre los dos precios sobre el recibo, mientras que sobre el registro diario, estos artículos son siempre impresos.
RECIBO Artículo PLU 20 $20,00 1 PLU0020 •20.00 principal ————————————— PLU0021 Registrando el PLU principal. PLU0022 PLU 21 $0,00 PLU0023 ————————— •20.00 Preparación PLU 22 $0,00 CASH •20.00 ————————— PLU 23 $0,00 ————————————— Efectivo $20,00 Pago TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Impresión de detalles del IVA Puede forzar la impresión de detalles del IVA en la etapa de finalización, sin tener en cuenta si la caja registradora está programada para imprimir u omitir la impresión de detalles del IVA. Siempre que desee tener detalles del IVA, presione la tecla <VAT>.
Operaciones avanzadas Copia de factura Ejemplo 1 Para emitir una copia de una factura con fecha de 1 de febrero del 2006 con un importe de $35,00 en efectivo. OPERACION RECIBO 02012006B BILL ** BILL TOP MESSAGE 1 ** COPY —...
Utilice esta operación para llamar los precios unitarios de los departamentos, PLU o PLU de escaneo. Los precios unitarios aparecen sobre la pantalla de la caja registradora cuando los llama. Ejemplo Para verificar el precio unitario de PLU 32, tecla plana de PLU 001, departamento 1. OPERACION PANTALLA (7 segmentos) PRICE PRICE PRICE 1$00 TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Usando <REVIEW> para la anulación de artículo previo Puede corregir el artículo o artículos registrados previamente en la misma transacción, usando la tecla de revisión <REVIEW>. Ejemplo OPERACION PANTALLA 1 ST •2.35 Depto. 1 $2,35 DEPT01 ————————— Artículo 1 235! Cantidad "35...
DEPT key” (PLU no Código de PLU 49012361 ————————————— encontrado Pago Efectivo $2,00 Ingrese el precio unitario, y presione la tecla DEPT.) 100! Ingrese el precio y presione la tecla de departamento vinculado. “Scanning” Registre normalmente. TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Programación de un empleado Se puede un número de asignación (número de empleado) con hasta 4 dígitos, la condición de aprendiz del empleado (es decir capacitación del cajero) y la tasa de comisión para cada cajero. Programación de número de empleado A otro empleado º...
Página 86
Operaciones avanzadas Código de Contenidos Caracteres iniciales Sus caracteres dirección 0132 YOUR RECEIPT 1ra. línea de mensaje de logotipo. 0232 THANK 2da. línea de mensaje de logotipo. 0332 CALL AGAIN 3ra. línea de mensaje de logotipo. 0432 4ta. línea de mensaje de logotipo. 0532 1ra.
Cheque CHECK Recibido a cuenta Desembolsos Descuento Reembolsos Corrección CORR Recibo No suma/No venta #/NS Cambio de menú MENU Subtotal SUBTOTAL Activ./Desactiv. de recibo RCT ON/OFF Multiplicación/Fecha hora Dos ceros Punto decimal Fecha/hora DATE/TIME Ayuda HELP TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Programación de descriptor de tecla plana de PLU A otra tecla plana de PLU 6 2s 6 6 @ 6 Caracteres Tecla plana de PLU Vea la sección “Ingresando caracteres”. Conmutador de modo Utilice para programar a la 2da. ~ 6ta. tecla plana de PLU. MENU de PLU Contenidos...
A Tecla de finalización de programa Presione esta tecla para fijar un espacio. Presione esta tecla para terminar la programación de caracteres. 6 Tecla CAP Presione esta tecla para cambiar el carácter a una letra mayúscula. TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Ingresando caracteres por código Cada vez que ingresa un carácter, elija código de caracteres mediante la lista de caracteres (a continuación) y presione la tecla para fijarla . Después de completar el ingreso de caracteres, presione la tecla para fijarlos.
Corrigiendo un descriptor de mensaje ya ajustado OPERACION PANTALLA (puntos) 0101s 1 Ingrese un número de archivo y registro. GRASS 1 Presione tres veces la tecla de flecha izquierda. GRASS 1 Ingrese “O”. “O” GROASS 1 Borre “A”. GROSS TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Impresión de informes de lectura/reposición • Informe de lectura de ventas diarias (modo “X1”) Puede imprimir informes de lectura en cualquier momento durante el día de actividades sin afectar los datos almacenados en la memoria de la caja registradora. •...
La caja registradora comparará automáticamente el ingreso con el efectivo en gaveta en la memoria e imprime la diferencia entre estas dos cantidades. Tenga en cuenta que si la declaración de dinero es requerida por la programación, no puede omitir este procedimiento. TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Para imprimir el informe de lectura/reposición de ventas diarias Este informe muestra las ventas excepto para los PLU. OPERACION INFORME X1/Z1 (lectura/reposición) Conmutador de modo Declaración de dinero • Divisa principal: (Importe de efectivo en gaveta • Divisa secundaria: Importe de efectivo en gaveta ------------------------...
Página 95
Las funciones/departamentos totalizados ceros (el importe y número de artículos son ambos ceros) no se imprimen. Estos artículos pueden omitirse mediante la programación. El símbolo “*” se imprime en el informe de reposición, cuando ha ocurrido un exceso de capacidad de memoria en el contador/totalizador. TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Para imprimir el informe de lectura/reposición de PLU/tecla plana de PLU Este informe muestra las ventas para los PLU. OPERACION INFORME — Símbolo de lectura/título de informe X1/Z1 — Código de informe 0000014 (lectura/reposición) — Nombre de PLU/N de artículo PLU0001 Conmutador de modo...
203.25 — Relación de ventas/importe de grupo Conmutador de modo 33.87% •1,108.54 GROUP02 40.58% •1,327.80 GROUP03 016F 0.40% •13.25 GROUP99 0.54% •17.80 ------------------------ — N de artículos totales de grupo — Importe total de grupo •3,272.00 TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas • Informe de lectura de ventas periódicas (modo “X2”) Puede imprimir los informes de lectura en cualquier momento durante el día de trabajo sin afectar los datos almacenados en la memoria de la caja registradora. • Informe de lectura de ventas periódicas (modo “Z2”) Estos informes se deben imprimir al final del día de trabajo.
Página 99
— Cuenta de tecla de borrado •4.43 — Nombre de empleado/N de gaveta ....1 Las funciones/departamentos totalizados ceros (el importe y número de artículos son ambos ceros) no se imprimen. Estos artículos pueden ser omitidos mediante la programación. TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Para imprimir el informe de lectura/reposición de otras ventas Se pueden emitir los informes siguientes. Procedimiento X1/Z1 : : ~ : :a X2/Z2 6 Declaración de dinero (lectura/reposición) (si es necesario) Código de comando Conmutador de modo Lista de códigos de informes/comandos Código de comando Código de comando #=0 (Lectura)
— Tasa o precio unitario de tecla CHECK @1.00 de transacción CASH @100.00 Conmutador de modo @1.00 Descriptor de departamento/ — N de rec./N de archivo DEPT01 0001-05 — Cantidad unitaria/precio unitario @1.00 DEPT02 0002-05 @2.00 TE-2400 Manual del usuario...
Operaciones avanzadas Para imprimir el programa de descriptor de tecla, nombre, programa de mensaje (excepto PLU) OPERACION INFORME Conmutador de modo 0001-24 TRANS 0002-24 — Carácter de encabezamiento de informe 0003-24 0004-24 BATCH 01 0001-29 BATCH 02 0002-29 — Carácter X/Z de lote BATCH 03 0003-29 0004-29...
: : : : : : Nº de inicio de PLU 11-66 000000 Si se omite, comienza desde PLU1. : : : : : : Nº de finalización de PLU. Si se omite, termina con el último PLU. TE-2400 Manual del usuario...
Solución de problemas Esta sección describe qué es lo que debe realizarse cuando se tienen problemas con la operación. Cuando se produce un error Los errores son indicados por códigos de error. Cuando esto ocurre, usualmente se puede encontrar la causa del problema tal como se indica a continuación.
Página 105
Utilice el casete de memoria vacante (formateado). E203 Insufficient memory File already exist. No se puede escribir, debido a que un archivo designado Verifique la operación y vuelva a intentar de nuevo. E205 ya se encuentra en la tarjeta CF. TE-2400 Manual del usuario...
Siempre que se ingresa una condición de error en la caja registradora, tan pronto activa la alimentación, realice la verificación siguiente. Los resultados de esta verificación son requeridos por el personal de servicio, de modo que cerciórese de realizar esta verificación antes de comunicarse con un representante de CASIO para llevar a cabo el servicio. Inicio Sí...
Una etiqueta en la parte trasera de la caja registradora muestra el período de servicio normal de la pila instalada en la caja registradora. • Haga reemplazar la pila en su concesionario autorizado dentro del período indicado en esta etiqueta. TE-2400 Manual del usuario...
Mantenimiento del usuario y opciones Cómo cambiar el papel del registro diario REG2 X1 Paso 1 REG1 Ajuste el conmutador de X2/Z2 modo a la posición REG y retire la cubierta de la impresora. Paso 2 Paso 6 Pulse para avanzar unos Deslice el diario impreso 20 cm de papel.
Rollo de papel: P-5880T. Cable: PRT-CB-8A o PRT-CB-8B. Cubierta hermética: WT-87. Impresora de talón de Escáner de mano: HHS-15. recibo (papeleta): SP-1300. Cable: PRT-CB-8C. Fuente de alimentación: 31AD-U o 31AD-E. Para los detalles consulte con su concesionario CASIO. TE-2400 Manual del usuario...
Especificaciones Método de ingreso Entrada: Sistema de 10 teclas, memoria intermedia de 8 teclas (pulsación simultánea de dos teclas). Departamento: Sistema de teclado completo. Pantalla Principal: Importe de 10 dígitos (supresión de cero), N de repeticiones, total, cambio e indicador de transacción.
Página 111
28, 70 instalación del rollo de papel 11 cuenta nueva 28, 70 interrupción de empleado 54 cuenta nueva/antigua 28, 70 cuenta separada 29, 75 cupón 28, 59 cupón II (2) 28, 59 cheque 26, 44 TE-2400 Manual del usuario...
Página 112
Indice preparación 77 préstamo 28, 60 limitación de importe alto 36 programación de tabla de impuestos 16 llamada 29 propina 29, 66 llamada de texto 29, 68 recargo (%+) 29, 57 menos 26, 42 recibido a cuenta 26, 48 mensaje 30, 85 recibo 30 mensaje comercial 30, 85 recibo de cliente 72...
Página 113
89 total en caja 29, 58 validación 29 VAT 26, 78 ventas periódicas 98 ventas separadas de un artículo empaquetado 35, 40 verificación de existencias 54 vinculación de botella 62 visualizando la hora 33 TE-2400 Manual del usuario...
Página 114
TE-2400*S CASIO COMPUTER CO., LTD. MO0507-B Printed in Malaysia 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Printed on recycled paper.