Festo FLSM Serie Instrucciones De Funcionamiento página 5

Ocultar thumbs Ver también para FLSM Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
0007a
• Comprobar la necesidad de taladros
adicionales en la brida de sujeción
de la unidad FLSM-...
Las partes sombreadas en la figura
adjunta marca las zonas del FLSM-...
en las que es posible realizar tala-
dros nuevos (por ejemplo, para la in-
troducción de pasadores de centraje).
Para sujetar el arrastrador en el eje
(sólo con FLSM-6-... y FLSM-8-...), eje-
cutar los siguientes pasos:
1. Utilizar unos alicates para sacar el
arrastrador de la rueda libre (o fijando
e inclinando el eje de arrastre del
DSM-...).
2. Empujar el arrastrador todo lo posible
en el eje del actuador y atornillar el pa-
sador roscado [A/F 1,5].
El pasador roscado debe apretar so-
bre el rebaje plano del eje.
El par de apriete es de 1 Nm.
3. Si es necesario, usar Loctite 243
para asegurar el pasador roscado con-
tra aflojamiento involuntario.
• Voyez si des trous de fixation supplé-
mentaires sont nécessaires dans le
flasque de fixation du FLSM-...
Les parties hachurées du croquis
suivant indiquent les cas dans les-
quels des trous supplémentaires doi-
vent être pratiqués dans le FLSM-...
(par ex. pour le logement de pions de
centrage).
Pour la fixation de l'accouplement sur l'ar-
bre menant du vérin (uniquement sur
FLSM-6-... et FLSM-8-...), procéder de la
manière suivante :
1. Retirer l'accouplement de la roue libre
à l'aide d'une pince (o fijando e incli-
nando el eje de arrastre del DSM-...).
2. Pousser l'accouplement jusqu'en bu-
tée sur l'arbre mené et serrer la vis
sans tête [surplat 1,5].
La vis sans tête doit marquer le mé-
plat de l'arbre mené.
Le couple de serrage est de 1 Nm.
3. Si besoin est : Enduire la vis sans tête
de loctite 243 pour éviter tout desser-
rage involontaire.
E/F 5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido