Publicidad

Enlaces rápidos

Basic Router
router
manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann Swissonic Basic Router

  • Página 1 Basic Router router manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 02.04.2019, ID: 427045 (V2)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................4 1.1 Guía de información.......................... 5 1.2 Convenciones tipográficas......................6 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 7 Instrucciones de seguridad........................9 Características técnicas........................15 Instalación y puesta en funcionamiento..................16 Conexiones y elementos de mando....................28 Limpieza...............................
  • Página 4: Información General

    El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. router...
  • Página 5: Guía De Información

    Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
  • Página 6: Convenciones Tipográficas

    Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐...
  • Página 7: Símbolos Y Palabras De Advertencia

    Información general Procedimientos Los pasos a seguir de un procedimiento específico aparecen numerados de forma consecutiva. El efecto de la acción descrita se resalta gráficamente con una flecha y sangrando esa línea del texto. Ejemplo: Encienda el equipo. Pulse [Auto]. ð...
  • Página 8 Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡AVISO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños materiales y ambientales.
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para la conexión inalámbrica de dispositivos compatibles entre sí con WLAN con una red inalámbrica local o para la conexión a Internet. Utilice el equipo sola‐ mente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 10 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 11 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Riesgo de descargas eléctricas El equipo integra componentes que conducen alta tensión eléctrica. No desmonte nunca las cubiertas o partes de la carcasa del equipo. Los compo‐ nentes en el interior del mismo no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sólo se podrá...
  • Página 12 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente externa La corriente es suministrada al equipo mediante una fuente de alimentación externa. Antes de conectar la fuente de alimentación externa, asegúrese de que los datos de tensión del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
  • Página 13 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Formación de manchas Los pies de goma de este producto contienen plastificante que posiblemente interaccione con las sustancias químicas del revestimiento de suelos de parquet, linóleum, laminado o PVC, dejando así manchas oscuras permanentes. Si procede, utilice protectores de fieltro o una moqueta para evitar que los pies entren en contacto directo con el suelo.
  • Página 14 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Entornos con riesgo de explosión Este equipo emite señales electromagnéticas. En condiciones desfavorables, las ondas de radio cerca de entornos explosivos pueden provocar fuego o explo‐ siones. No utilice el equipo cerca de entornos con riesgo de explosión. router...
  • Página 15: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas Router doble banda inalámbrica (2,4 y 5 GHz) 4 modos de funcionamiento: Router, repetidor (extender), punto de acceso, ISP inalám‐ brico 1 puerto WAN 4 puertos LAN Fuente de alimentación y cable de red adequados suministrados Basic Router...
  • Página 16: Instalación Y Puesta En Funcionamiento

    Instalación y puesta en funcionamiento Instalación y puesta en funcionamiento Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 17 Instalación y puesta en funcionamiento Conectar el router Si se utiliza el equipo vía una conexión DSL disponible, conecte el terminal WAN du router al puerto previsto a su punto de transferencia DSL. Configurar el router: Conecte el terminal LAN del equipo vía un cable de red Ethernet a su PC.
  • Página 18 Instalación y puesta en funcionamiento Conecte el equipo vía la fuente con la alimentación eléctrica. ð El equipo está listo para funcionar. router...
  • Página 19 Instalación y puesta en funcionamiento Configurar WLAN en PC (sistema operativo Windows 10) Inicie su PC. Selecciona le botón Inicio y "Todas las Apps" . Selecciona "Sistema Windows è Panel de control è Red e Internet è Centro de redes y recursos compartidos" y "Cambiar configuración del adaptador" . Haga clic con el botón derecho en la conexión Internet mostrada y selecciona "Propiedades"...
  • Página 20 Instalación y puesta en funcionamiento Haga doble clic en "Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4)" . router...
  • Página 21 Instalación y puesta en funcionamiento Selecciona las opciones "Obtener automáticamente una dirección IP" y "Obtener la dirección del servidor DNS automáticamente" . Confirme la selección con "OK" . ð La conexión WLAN está configurada en el PC. Basic Router...
  • Página 22 Instalación y puesta en funcionamiento Configurar WLAN en el router Inicie el navegador web de su PC. Escribe http://192.168.1.1 en la barra de direcciones del navegador web. Con‐ firme pulsando [ENTER]. Escribe el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en "Login" . El nombre de usuario y la contraseña predefinidos están "admin"...
  • Página 23 Instalación y puesta en funcionamiento Selecciona con "WAN Access Type" el tipo de acceso en la red. Selecciona "Static IP" si su proveedor de Internet ha asignado una dirección IP fija. Su proveedor de Internet suministra los valores para "Dirección IP" , "Máscara de subred" y "DNS"...
  • Página 24 Instalación y puesta en funcionamiento Con "5G Wireless Setting" o "2.4G Wireless Setting" puede cambiar los parámetros prede‐ finidos para SSID y el cifrado. router...
  • Página 25 Instalación y puesta en funcionamiento Para memorizar los ajustes, haga clic en "Apply Changes" . Para deshacer sus cambios y volver a los ajustes predeterminados, haga clic en "Reset" . Basic Router...
  • Página 26 Instalación y puesta en funcionamiento Establecer la conexión WLAN Selecciona el icono para las redes en la barra de tareas ð Se muestra las redes disponibles. router...
  • Página 27 Instalación y puesta en funcionamiento Selecciona la red a conectar. Escribe el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en "Login" . El nombre de usuario y la contraseña predefinidos están "admin" . ð La conexión WLAN se establece. Basic Router...
  • Página 28: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Parte delantera router...
  • Página 29 Conexiones y elementos de mando 1 LED indicador Se ilumina cuando conecta el router a la red de alimentación y está listo para funcionar. Parpadea cuando conecta el router a la red de alimentación y está listo para funcionar. Parpadea cuando existe una conexión WLAN 5G. 2.4G Parpadea cuando existe una conexión WLAN 2,4G.
  • Página 30 Conexiones y elementos de mando Parte trasera router...
  • Página 31 Conexiones y elementos de mando 4 [WPS] Pulse [WPS] para añadir un nuevo equipo a la red local inalámbrica. [RST] Pulse [RST] más de 5 segundos para restablecer los ajustes de fábrica del equipo. El botón de reset [RST] se encuentra en un pequeño hueco y es accesible con un objeto puntiagudo, por ej.
  • Página 32: Limpieza

    Limpieza Limpieza Limpie el equipo con un paño seco, suave y que no deje pelusas. Si es necesario, utilice un paño húmedo para quitar manchas o incrustaciones resistentes. No utilice nunca detergentes a base de alcohol ni diluyente. router...
  • Página 33: Eliminación De Fallos

    El router no establece una cone‐ Compruebe si existe una conexión DSL. xión con la red local o el Internet. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. Basic Router...
  • Página 34: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Alimentación de tensión Fuente de alimentación (9 V / 0,8 A , positivo en el conductor interior) Dimensiones (ancho × altura × prof.) 135 mm × 23 mm × 127 mm Peso 200 g (incl. antenas) Condiciones ambientales Rango de temperatura 0 °C…40 °C...
  • Página 35 Datos técnicos Guía de información Tipo de componentes Router WLan Standards IEEE 802.11a, b, ac, g, n Rendimiento WLan Hasta 300 Mbps (2.4 GHz), hasta 867 Mbps (5 GHz) Conjunto de chips Realtek 8197DL + 8192ER + 8812AR Basic Router...
  • Página 36: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
  • Página 37 Notas Basic Router...
  • Página 38 Notas router...
  • Página 40 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido