Burgess 161015 Manual De Utilización Y Cuidado

Generador de gas propanopara insectos

Publicidad

Enlaces rápidos

Burgess
®
Generador de gas propano
para insectos
Manual de utilización y cuidado
ATENCIÓN: Lea y siga todas las instrucciones
No devuelva este generador a la tienda
Para obtener ayuda, información o piezas,
llame : 1-800-311-9903
The Fountainhead Group, Inc.
23 Garden St., New York Mills, NY 13417
1-800-311-9903
www.TheFountainheadGroup.com
Manual No. 161856
Rev C. 01/08/2013
ECN13-006
5 1/2" x 8 1/2" Booklet

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Burgess 161015

  • Página 1 Burgess ® Generador de gas propano para insectos Manual de utilización y cuidado ATENCIÓN: Lea y siga todas las instrucciones No devuelva este generador a la tienda Para obtener ayuda, información o piezas, llame : 1-800-311-9903 The Fountainhead Group, Inc.
  • Página 2: Principios De La Fumigación

    Principios de la fumigación La fumigación es uno de los medios mas efi caces y económicos de aplicar insecticidas. EI fumigador Burgess® agrega la conveniencia de que· esta unidad sea portálil para acomodarse a la vida al aire libre de hoy.
  • Página 3 Siempre opere el fumigador con el viento soplando a sus espaldas . Indoors No use el fumigador de propano Burgess en el interior. La unidad usa una llama y al utilizar el fumigador en un àrea cerrada, donde la niebla se puede concentrar, puede causar un incendio o una explosión.
  • Página 4: Niebla Seca Y Humeda

    2. Use solamente insecticida nebulizador Black Flag® Formula 2. Su Nebulizador para Insectos Burgess está diseñado para ser usado con este insecticida solamente. El uso de otros insecticidas o químicos puede dañar su nebulizador y podría resultar en condiciones no seguras, anulando así...
  • Página 5 13. No incinere el cilindro de propano o el contenedor de insecticida cuando estén vacíos. DESECHO DEL NEBULIZADOR DE PROPANO: El nebulizador de insectos Burgess® es reutilizable. Sin embargo, si desea o es necesario desecharlo, separe el cilindro de propano y deséchelo de acuerdo con las instrucciones de desecho que se muestran en dicho cilindro.
  • Página 6: Cómo Preparar El Insecticida Para Su Operación

    USE SOLAMENTE CON INSECTICIDA NEBULIZADOR BLACK FLAG® FORMULA 2. Su Nebulizador para Insectos Burgess® está diseñado para ser usado con el Insecticida nebulizador Black Flag® Formula 2. El uso de otros insecticida o químicos puede dañar su nebulizador y podría resultar en condiciones no seguras...
  • Página 7: Modo De Empleo

    MODO DE EMPLEO 1. Asegúrese de que el gatifl o esté trabado. 2. Coloque el fumigador en una superfi cie nivelada cuando lo encienda y lo precaliente. 3. Encienda el fósforo y colóquelo bajo el carreta que se ve a través del recubrimienio. (Figura 3) 4.
  • Página 8: Procedimientos De Funcionamiento Del Nebulizador

    INDICACIONES DE EMPLEO (CONTINUACIÓN) Procedimientos de funcionamiento del nebulizador 1. Para lograr una pulverización seca y correcta, bombee el disparador en intervalos de 3 a 4 segundos. Un bombeo demasiado frecuente puede resultar en una pulverización húmeda. 2. Si aparece una llama en el extremo de la boquilla, deje de bombear inmediatamente. Apague la válvula de propano.
  • Página 9: Cuidado Y Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Almacenaje 1. Quite el cilindro de propano del fumigador y almacénelo en un area tria y bien ventilada, fuera del alcance de los niños. 2. No almacene el insecticida en la jarra de la unidad. 3. Cuando se almacena la unidad por un largo tiempo, enjuague el recipiente de insecticida y el fumigador usando kerosene en todo el sistema.
  • Página 10 KITS Y PIEZAS ATENCIÓN: Deje que el generador se enfríe antes de darle mantenimiento. 1. Boquilla N° DE LLAVE N° DE PIEZA DESCRIPCIÓN 161015 BOQUILLA DEL SERPENTÍN DE VAPOR 2. Kit de piezas de junta 161435 N° DE LLAVE N° DE PIEZA DESCRIPCIÓN...
  • Página 11: Instrucciones Para Dar Mantenimiento

    INSTRUCCIONES PARA DAR MANTENIMIENTO 1. Desenrosque el 2. Desenganche el cilindro 3. Retire y deseche el cilindro contenedor del generador. del pistón de la bomba. del pistón de la bomba y las piezas asociadas. 4. Desenrosque el 5. Retire y deseche el pistón 6.
  • Página 12: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución (Síntoma) (Causa probable) (Acción correctiva) No pulveriza 1.) Boquilla (3) y/o extremo del serpentín (3) 1.1.) Retire y limpie el orifi cio de la mientras que la obstruidos o atascados. boquilla. Vea la Figura 1. unidad está...

Tabla de contenido