Página 4
Aviso sobre derechos de autor MFCD 1219...
Página 5
Barco N.V. o BarcoView LLC. y el usuario con licencia. No se autoriza ningún otro uso, duplicación o divulgación de un producto de software BarcoView, bajo ninguna forma.
Página 6
Si necesita más información sobre los sisemas de recogida, reutilización y reciclaje, póngase en contacto con su administrador local o regional de residuos. Si desea obtener más información sobre el impacto medioambiental de nuestros productos también puede ponerse en contacto con nosotros. MFCD 1219...
Requisitos de alimentación: El equipo se puede conectar mediante la toma de alimentación de 12 VCD suministrada con la máquina. • La toma de alimentación de 12 VCD debe conectarse a una toma de corriente eléctrica de CA. MFCD 1219...
Instalación Coloque el equipo en una superficie plana, sólida y estable con capacidad para soportar el peso de al menos 3 monitores. Si utiliza un carrito o un soporte inestable, el dispositivo corre el MFCD 1219...
Página 9
Suecia: "Apparaten skall anslutas till jordat uttag" Descripción general Introducción La pantalla LCD MFCD 1219 (TS) de BARCO a todo color de 19” garantiza una calidad de imagen perfecta en aplicaciones de imágenes médicas. La pantalla combina una estructura de panel de pantalla de cristal líquido TFT (transistor de película delgada) y una luz de fondo...
Página 10
VESA DPMS. Panel táctil La MFCD 1219 TS está equipada con un panel táctil. Puede encontrar instrucciones sobre cómo instalar y utilizar la unidad y los controles del panel táctil en el "Manual de usuario e instalación del controlador de TouchKit de Barco"...
Página 11
• Cables de vídeo: Cables VGA y DVI-D • Placa de montaje con 4 tornillos • Este manual de usuario • CD-ROM de software de calibración • Cable USB para el panel táctil (solo con MFCD 1219 TS) MFCD 1219...
Página 12
Índice Controles y conectores 5 6 7 8 1. Entrada de alimentación CC de 12 V 2. Entrada de DVI (sólo admite DVI-D) 3. Entrada de vídeo analógica MFCD 1219...
Página 13
Índice 4. Puerto USB para la conexión del panel táctil al ordenador (sólo MFCD 1219 TS) 5. Tecla < (izquierda) 6. Tecla > (derecha) 7. Tecla Menu 8. Tecla Auto 9. LED de encendido El LED está apagado cuando la pantalla está apagada.
Página 14
1. Coloque una mano debajo del panel en la parte delantera. Coloque la otra mano en la parte trasera, debajo del botón con el logotipo de BARCO (9). 2. Apriete firmemente el botón (9) con una mano a la vez que eleva el panel con la otra mano.
Página 15
Asegúrese de que los cuatro ejes están colocados correctamente en las ranuras de la placa de montaje. 2. Para fijar el panel, deslice hacia adelante los cierres situados en ambos lados de la placa de montaje. Bloquee el panel con un tornillo en ambos lados (D). MFCD 1219...
Página 16
1. Conecte uno de los extremos del cable de alimentación adecuado a la entrada CA del adaptador de CC de 12 V. 2. Conecte la fuente de 12 V al adaptador de CC de 12 V de la entrada de CC (1) del monitor. MFCD 1219...
Página 17
La señal de vídeo aún no se ha ajustado ni guardado. En este caso, la pantalla adaptará automáticamente el tamaño de la imagen y guardará los ajustes en uno de los modos de usuario. MFCD 1219...
Página 18
Consulte el manual de usuario y de instalación de TouchKit incluido en el CD-ROM. Presentación en pantalla Cómo utilizar el OSD 1 2 3 4 OSD es una ventana de la pantalla que le permite ver y modificar la configuración de la pantalla. MFCD 1219...
Página 19
OSD. Al pulsar la tecla Auto (4) mientras el menú principal está en la pantalla, se cierra OSD. 7. OSD desaparece automáticamente tras un período de inactividad de 60 segundos (configuración por defecto). Se guardará la configuración actual. MFCD 1219...
Página 20
Para ajustar el brillo de la imagen en relación con el fondo (el fondo no se modifica). Esta función controla el ajuste de ganancia digital. Menú de Control de imagen Este menú sólo está disponible al seleccionar una señal de vídeo analógica. MFCD 1219...
Página 21
Ajusta manualmente la fase del reloj interno. Si no se ajusta correctamente, aparecen en la imagen bandas verticales con intensidad alterna. Nitidez Ajusta manualmente la nitidez de la imagen (sólo para resoluciones inferiores a 1280 x 1024 píxeles) MFCD 1219...
Página 22
Este es un submenú para ajustar manualmente la izado temperatura de color de la imagen. Si selecciona este elemento, aparece un menú en el que puede ajustar manualmente el rojo, verde y azúl para obtener la temperatura de color que desee. MFCD 1219...
Página 23
Power brevemente para volver a encender la pantalla. 3. Mantenga pulsadas las teclas < (izquierda) y < (derecha) durante unos 3 segundos. 4. Por último, suelte las teclas < (izquierda) y < (derecha). Ahora, al pulsar la tecla Menu aparecerá el mensaje “Desbloqueado”. MFCD 1219...
Página 24
Entrada Seleccione la entrada de vídeo que desee. La entrada de vídeo analógica tiene prioridad cuando se utilizan tanto la entrada analógica como la DVI. Información de Mostrar información de sincronización cada vez sincronización que el tiempo cambie. MFCD 1219...
No utilice productos de limpieza químicos, benceno, tolueno, xileno u otros disolventes. Realice la limpieza con un paño suave humedecido con detergente suave y agua. Repita la operación sólo con agua y seque la cubierta con un paño seco. MFCD 1219...
Índice Panel táctil (Sólo para MFCD 1219 TS) Utilice un paño limpio y suave con detergente neutro o con etanol para la limpieza. No utilice ningún disolvente químico, ácido o solución alcalina. No derrame líquido dentro de la pantalla. Aplique el líquido al paño, no al panel.
Página 27
Índice Píxel Hor. Vert. Analó Digita Resolución frec. frec. frec. Estándar gica (MHz) (kHz) (Hz) 75.00 56.50 VESA 78.80 60.02 VESA/CRUS 60.24 1152 x 864 67.50 VESA 1280 x 1024 63.98 VESA VESA MFCD 1219...
Profundidad de píxel 0,294 mm (H) x 0,294 mm (V) Color de la pantalla 16 M Luminosidad 270 cd/m2 (typ.) MFCD 1219 TS: 220 cd/m² (typ.) Relación de contraste 800:1 (typ.) Tiempo de respuesta 9 miliseg. (typ. avg.) Ángulo de visualización Vertical: 176º...
Página 29
DE ACUERDO CON NUESTRA POLÍTICA DE MEJORA CONTINUA DE PRODUCTOS, LAS ESPECIFICACIONES MENCIONADAS ANTERIORMENTE ESTÁN SUJETAS A MODIFICACIONES SIN PREVIO AVISO. BARCO NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD DE ERRORES TÉCNICOS O DE EDICIÓN U OMISIONES DEL PRESENTE DOCUMENTO. TAMPOCO SE RESPONSABILIZARÁ...