Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

LAVAVAJILLAS
GS6-ek
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para lamber GS6-ek

  • Página 1 LAVAVAJILLAS GS6-ek MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros: declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que el producto LAVAVAJILLAS GS6-ek mod. a la cual esta declaración se refiere, que esta conforme a las siguientes normas: EN 60335-1 (1994) + A11,A1,A12,A13,A14,A15 Seguridad de los equipos eléctricos de uso doméstico y similares. Normas generales EN 60335-2-58 (1997) Seguridad de los equipos eléctricos de uso doméstico y similares.
  • Página 4 - EMC - Nosotros: LAMBER snc di Affaba F. e c. Via Italia 6 26855 Lodivecchio (LO) ITALY declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que el producto LAVAVAJILLAS GS6-ek mod. a la cual esta declaración se refiere, esta conforme a las siguientes normas: •...
  • Página 5 ÍNDICE ESPAÑOL Notas generales pag 04 Introducción y normas de seguridad pag. 05 Conozcan el equipo pag. 06 Primera parte - NORMAS PARA EL OPERADOR pag. 07 Panel de Mandos pag. 08 Funcionamiento y utilizo; detergentes; manutención; posibles inconvenientes pag. 09 Segunda parte –...
  • Página 6: Introducción

    INTRODUCCIÓN ESPAÑOL Y NORMAS DE SEGURIDAD La máquina GS6-ek es una Lavavajillas de tipo industrial. La máquina esta conforme a la Directiva Europea 89/336/CEE (D.M.13/4/1989), relativas a la supresión de los disturbos radio. Conforme a la directiva CEE n.23 del 19/02/1973 y a la ley de actuación n.791 del 18/10/1987, nuestras Lavavajillas son construidas según las normativas de buena técnica vigentes en ITALIA y al...
  • Página 7: Esquema Aprende A Utilizar El Equipo

    ESQUEMA APRENDE A UTILIZAR EL EQUIPO GS6-ek Lavado superior rotante en acero inoxidable Panel de mandos Doble pared Aclarado superior fijo en acero inoxidable (cono 90°) Filtro cuba Aclarado inferior rotante en acero inoxidable (cono 90°) Lavado inferior rotante en acero inoxidable...
  • Página 8 NORMAS PARA EL USUARIO...
  • Página 9: Panel De Mandos

    PANEL DE MANDOS Interruptor general Selector tiempo lavado STOP Pulsador ciclo Luz ciclo Luz temperatura Luz puerta abierta Pulsador bomba descarga o Depurador agua Termómetros temperaturas lavado y aclarado OPTIONAL Dis.1...
  • Página 10: Parte Primera - Normas Para El Utilizador

    ESPAÑOL Parte primera – NORMAS PARA EL UTILIZADOR FUNCIONAMIENTO Y UTILIZO La máquina lavavajilla asegura una producción horaria de 30-20-15 cestos/hora. El grado de protección de la máquina es IP21 y por lo tanto no tiene que ser lavada con chorros de agua directos a alta presión.
  • Página 11 Pulsar luego botón “F” durante OPTIMOS RESULTADOS segundos Una eventual deficiencia en el lavado de la vajilla Alternadamente centellean la luz “E” y la luz del ciclo puede ser causada por un aclarado insuficiente. En (el último elegido) este caso controlar que los surtidores del aclarado El desagüe se interrumpe automáticamente, después estén limpios y que haya presión suficiente en la red de unos 1 minutos.
  • Página 12 agua, porque esto podría dañar las partes MANUTENCIÓN DIARIA elétricas; Para evitar que se formen malos olores, Apagar la máquina pulsando el interruptor A" se aconseja de dejar la puerta abierta; y descargar el agua de la cuba, sacando el Si se prevee de dejar la máquina por un tubo Rebosadero;...
  • Página 13: Consejos Útiles Para La Manutención Del Acero Inoxidable

    DESINCRUSTACIÓN Con la presencia de agua dura se forman dentro de la máquina, y a veces en la vajilla, depósitos calcáreos que por razones higiénicas y de funcionamiento deben ser removidos con una operación de desincrustación. Los procedimientos operativos y la frecuencia de esta intervención los indica el Proveedor del Detergente, el cual dispone de productos apropiados generalmente a base de ácido Fosfórico.
  • Página 14 NORMAS PARA EL INSTALADOR Las siguientes instrucciones son solamente para personal cualificado y sólo autorizado a realizar controles y eventuales reparaciones La Empresa declina cualquier responsabilidad en el caso que personal no cualificado efectue asistencia técnica o se cambien repuestos que no sean originales...
  • Página 15: Esquema Conexiones

    ESQUEMA CONEXIONES GS6-ek Altura máxima para desagüe 3/4" G Electroválvula de entrada agua 400 V3N 50Hz Línea eléctrica 32 mm - 1"1/4 G Desagüe agua Dis.2...
  • Página 16 ESPAÑOL Parte segunda – NORMAS PARA EL INSTALADOR Posicionar la máquina cerca de las conexiones. En fase de instalación, hay que nivelar bien la máquina para obtener un correcto funcionamiento de esta. La empresa no se toma ninguna responsabilidad por eventuales daños que se pueden presentar causados por no haber respetado las normas abajo indicadas.
  • Página 17 fléxible de un diámetro de 32 mm. y el enlace a ALIMENTACIÓN HIDRICA codo en dotación . Respetar rigurosamente las Normas Regionales Evitar que se doble o que sea estrecho el tubo, y Nacionales exigentes en la materia. esto podría impedir o disminuir el flujo del agua. La instalación hídrica tiene que tener las Respetar rigurosamente las Normas Nacionales siguientes caracteristicas:...
  • Página 18: Programación De Los Tiempos De Prelavado

    Programación de los tiempos de prelavado 1- Cuando la máquina esté apagada controlar la posición de los dip-switch en la tarjeta electrónica y memorizarla; 1 2 3 4 2- Programar el dip-switch según la tabla siguiente en función del tempo prelavado ; secondi secondi Prelavaggio disabilitato...
  • Página 20: Esquema Regulación

    ESQUEMA REGULACIÓN Entrada aditivo para aclarado Termóstato Lavado y aclarado Dosificador aclarado Dosificador aditivo Termóstato Lavado y aclarado de aclarado Para aumentar la cantidad del Termóstato ADITIVO girar en sentido Lavado L A V ANTI-HORARIO los tornillos de la regulación 55÷60 °C Termóstato Aclarado...
  • Página 21: Esquemas Conexiones

    ESQUEMAS CONEXIONES Resistencia CALDERÍN Marrón Negro Negro Puentes Resistencia CUBA Marrón Azul Regulación REGULACIÓN del tornillo DOSIFICADOR DE LAVADO - Para aumentar la cantidad del detergente mover en Cod.0500060 sentido horario los tornillos de regulación Candidad boma dosificador 1 cc/sec=3,6 Li t /h COlle01f-3t-2005-spa...
  • Página 22: Esquema Eléctrico

    ESQUEMA ELÉCTRICO 400 V3N 50Hz (marrone) (marrone) (nero) (nero) (nero) (rosso) (azzurro) (azzurro) 230 V 50Hz Fa10 Fa11 Fa15 MT1 no Interruptor general Final de carrera Resistencia calderin Resistencia cuba Contador resistencia calderin Contador securidad Contador final de carrera Presóstato Termóstato calderin Termóstato cuba Termóstato de seguridad...
  • Página 23: Tarjeta Electronica

    TARJETA ELECTRONICA GS6-ek DESAGUE PRELAVADO LAVADO ACLARADO FASE NEUTRO NIVEL PRESOSTATO TEMPERATURA (TEMOSTATO) FA10-FA15 12/13 MICRO-PORTA THERMOCONTROL FA11-FA15 13/14 - FUNCIÓN - TABLA SELECCI N Ó - FUNCIÓN CICLO TIEMPO DE LAVADO AUTOLAVADO - CICLO LED1=ON LED2=ON LED1+2=ON MANUAL 120”...
  • Página 24 MOD. GS6-ek GS6-ek DATOS TÉCNICOS 600X650X1370 DIMENSIONES l x w x h 30-20-15 CAPACIDAD HORARIA cestas 120"-180”-240” DURACIÓN CICLO Sec. DIMENSIONES CESTO 50 x 50 NUM. PLATOS / CESTO 12÷18 ALTURA DE TRABAJO LUZ DE CARGA TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN 400/V3N~50Hz...