Publicidad

Enlaces rápidos

R
ANS Z83.26-2014 • CSA 2.37-2014
Gas-Fired Outdoor Infrared Patio Heaters
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a Home Depot, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-855-885-5858, de lunes a viernes de 7 a.m. a 4 p.m.,
hora estándar del Pacífico.
R
R
US
PELIGRO
PARA SU SEGURIDAD
Si percibe olor a gas:
1. Cierre el suministro de gas hacia el aparato.
2. Apague cualquier llama directa.
3. Si el olor persiste, manténgase alejado del
aparato y llame de inmediato a su proveedor de
gas o al departamento de bomberos.
ADVERTENCIA
No almacene ni utilice gasolina u otros vapores o
líquidos inflamables cerca de este u otro aparato.
No deben almacenarse cilindros de gas propano
que no estén conectados y en uso cerca de éste
ni de ningún otro aparato.
ADVERTENCIA:
Solo para uso en exteriores
PELIGRO DE MONÓXIDO DE
PELIGRO
CARBONO
Este aparato puede producir
monóxido de carbono, el cual no
produce olor. Su uso en espacios
cerrados puede ser fatal. Nunca
use este aparato en un espacio
cerrado, como dentro de
remolques, carpas o casas.
ADVERTENCIA
La instalación, el ajuste, la alteración, la
reparación o el mantenimiento inadecuados
pueden ocasionar daños a la propiedad, lesiones
o la muerte. Lea con detención las instrucciones
de instalación, operación y mantenimiento antes
de instalar o reparar este equipo.
1
Manual
del Usuario
CALENTADOR PARA
PATIO EXTERIOR
MODELO #GTH-A-PC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Home Depot GTH-A-PC

  • Página 1 Gas-Fired Outdoor Infrared Patio Heaters ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a Home Depot, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-855-885-5858, de lunes a viernes de 7 a.m. a 4 p.m.,...
  • Página 2: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE Reflector Malla Fijador de tubo de vidrio Placa superior Soporte superior Protector Tubo de vidrio Panel lateral Anillo de silicona negro Ensamble de la caja de control Soporte inferior Correa de bloqueo Regulador y manguera de gas Ensamble de las ruedas Placa inferior Panel frontal...
  • Página 3: Información De Seguridad

    ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) Tuerca Viga Perno Arandela Tornillo mariposa Cant. 3 M6 x 10 mm M5 x 12 mm plana pequeña Cant. 3 Cant. 8 Cant. 35 Cant. 6 Cadena Tornillo Perilla Cant. 1 M4 x 10 mm Abrazadera Cant.
  • Página 4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO PELIGRO • PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO • EXPLOSIÓN: RIESGO DE INCENDIO • Este calentador es un electrodoméstico de combustión. • Mantenga los combustibles sólidos, como materiales de Todos los electrodomésticos de combustión producen construcción, papel o cartón, a la distancia del calentador monóxido de carbono (CO2) durante el proceso de recomendada en las instrucciones.
  • Página 5: Preparación

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ADVERTENCIA Propuesta 65 de California • Este producto funciona con gas propano. El gas propano Los subproductos combustibles generados al usar este es invisible, inodoro e inflamable. Generalmente se le producto contienen sustancias químicas reconocidas por añade un odorizante para ayudar a detectar fugas, el cual el estado de California como causantes de cáncer, puede describirse como un olor a “huevo podrido”.
  • Página 6: Instrucciones De Ensamblaje

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ADVERTENCIA Este producto contiene bordes afilados en los paneles, carcasa del cilindro y el mango, por favor instale con cuidado. 1. Inserte las capuchas de la placa inferior (O) en los orificios inferiores de los tres soportes inferiores (K)Inserte las capuchas del ensamble de la caja de control (J) a los orificios superiores de los tres soportes inferiores (K).
  • Página 7: Aditamentos Utilizados

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3. Utilice el destornillador Phillips (LL) para apretar el ensamble de la caja de control (J) y l aplaca de fondo (O) con los tornillos de M5 x 12mm (DD). Aditamentos utilizados Tornillo M5 x 12 mm Destornillador Phillips 4.Utilice el destornillador Phillips (LL) para...
  • Página 8 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 5. Utilice la llave de tuercas (KK) para ensamblar el conjunto de rueda (N) a la placa de fondo (O) con los pernos M6 x 12 mm (EE). Aditamentos utilizados Perno M6 x 10 mm Llave de tuercas 6.
  • Página 9 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7. Instale con cuidado el tubo de vidrio (G) entre el centro de la placa superior (D) y el ensamble de la caja de control (J). Asegúrese Para ayudar en la de que el extremo del tubo de vidrio (G) se instalación Coloque el anillo de silicona inserte firmemente en los tres sujetadores del...
  • Página 10 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 9. Ensamblaje de la guardia de protección y la malla Inserte los ganchos de la guardia de protección (F) en los orificios de los soportes superiores (E). Coloque la malla (B) en la placa superior (D). Asegúrese de que los orificios de tornillo alineen con los orificios de la placa superior (D).
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 11. Instale la perilla (GG) a tornillo M4x10 (HH). Cuelgue la cadena (II) al agujero en el ensamble de la caja de control (J) y coloque el garabato del panel delantero en los agujeros de la placa de fondo.
  • Página 12 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 13. Enrosque la manguera de gas y el regulador al cilindro de propano (no se incluye). No rosque transversalmente. Use solo un cilindro de propano de 9,07 kg estándar. Use el calentador solamente con un sistema de suministro con extracción de vapores de propano.
  • Página 13 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Un cilindro de propano líquido abollado, oxidado o dañado puede ser peligroso y debe ser revisado por el proveedor del cilindro. Nunca use un cilindro de propano con una conexión de válvula dañada. El cilindro de propano debe estar fabricado y marcado según las especificaciones para cilindros de gas PL del Departamento de Transporte de EE.
  • Página 14 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Chequeo de fuga ADVERTENCIA • Realice las pruebas de fuga en exterior. • Extinga todas las llamas directas. • NUNCA realice una prueba de fuga si está fumando. • No utilice el calentador hasta que haya realizado una prueba de fugas en todas las conexiones y comprobado que no hay fugas.
  • Página 15 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PELIGRO • PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO • Solo para uso en exteriores. Nunca lo utilice en el interior de la casa u otras áreas sin ventilación o cerradas. Este calentador consume aire (oxígeno). No lo utilice en áreas sin ventilación o cerradas para evitar poner en riesgo su vida.
  • Página 16 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 4. Presione y suelte el botón del encendedor hasta que la llama piloto sea visible a través del tubo de vidrio. 5. Una vez que el pilote esté encendido, mantenga presionada la perilla de control durante 30 segundos. 6.
  • Página 17 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD Tenga cuidado cuando intente encender manualmente el calentador. Mantener presionada la perilla de control por más de 10 segundos antes de encender el gas puede provocar una bola de llamas cuando se encienda. Cuando el calentador está...
  • Página 18: Después Del Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 9. El calentador está alejado de gasolina u otros líquidos y vapores inflamables. 10. El calentador está alejado de ventanas, aberturas de entrada de aire, regadores y otras fuentes de agua. 11. El calentador está a una distancia de al menos 60,96 cm desde la parte superior y de 91,44 cm desde los lados de materiales combustibles.
  • Página 19 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Huellas de la obstrucción posible incluyen: Olor de gas con Punta Amarilla de llama. El calentador NO alcanza la temperatura deseada. El resplandor del calentador es excesivamente desigual. Calentador tiene chasquidos. Arañas e insectos pueden anidar en el quemador o los orificios. Estas condiciones peligrosas pueden dañar el calentador y volverlo poco seguro para su uso.
  • Página 20: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA La válvula del cilindro está cerrada. Abra la válvula. Limpie o reemplace el orificio o El orificio o tubo del piloto está bloqueado. tubo del piloto. Abra la línea de gas y púrguela El piloto no enciende.
  • Página 21 UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA Este producto es inspeccionado, probado y cuidadosamente empacado para minimizar las opciones de daños durante el envío. Si se prueba que existe una pieza defectuosa dentro de un año desde la fecha de compra, ya sea en los materiales o la fabricación, bajo uso normal, dicha pieza será reparada o reemplazada.
  • Página 22: Lista De Piezas De Repuesto

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Reflector Malla Fijador de tubo de vidrio Placa superior Soporte superior Protector Tubo de vidrio Panel lateral Anillo de silicona negro Ensamble de la caja de control Soporte inferior Correa de bloqueo Regulador y manguera de gas Ensamble de las ruedas Placa inferior Panel frontal...

Tabla de contenido