Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
ABB Manuales
Instrumentos de Medición
Sensyflow FMT400-VTS
ABB Sensyflow FMT400-VTS Manuales
Manuales y guías de usuario para ABB Sensyflow FMT400-VTS. Tenemos
3
ABB Sensyflow FMT400-VTS manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciónes De Puesta En Marcha, Manual De Instrucciones, Manual
ABB Sensyflow FMT400-VTS Instrucciónes De Puesta En Marcha (264 páginas)
Caudalímetro Másico Térmico
Marca:
ABB
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 4.13 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
1 Sicherheit
5
Allgemeines und Lesehinweise
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Allgemeine Hinweise
6
Ein- / Ausbau der Rohrbauteile
7
Ein- / Ausbau des Messwertaufnehmers
7
Zielgruppen und Qualifikationen
7
Schilder und Symbole
8
Sicherheits- / Warnsymbole, Hinweissymbole
8
Typenschild
9
Sicherheitshinweise zur Elektrischen Installation
9
Sicherheitshinweise zum Betrieb
9
Rücksendung von Geräten
10
Integriertes Management-System
10
Entsorgung
11
Hinweis zur WEEE-Richtlinie 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
11
2 Einsatz in Explosionsgefährdeten Bereichen
11
3 Aufbau und Funktion
12
4 Montage
14
Einbau Messwertaufnehmer und Rohrbauteile
14
Aufschweißadapter für Sensyflow FMT400-VTS
15
Aufschweißadapter mit Kugelhahn für Sensyflow FMT400-VTS
17
Integrierte Wechselvorrichtung für Sensyflow FMT400-VTS
19
Technische Daten für Integrierte Wechselvorrichtung
20
Einbau der Zwischenflanschversion
20
Einbau der Einschweißversion
21
Einbau Messumformer bei Laufendem Betrieb
22
Ausbau Messumformer bei Laufendem Betrieb
24
5 Elektrische Anschlüsse
25
6 Inbetriebnahme
26
Installation Überprüfen
26
Energieversorgung Anschließen
26
Einschalten
26
7 Parametrierung
27
8 Fehlermeldungen
27
9 Anhang
28
Außer Betrieb Setzen und Verpacken
28
Zulassungen und Zertifizierungen
28
English
30
1 Safety
31
General Information and Notes for the Reader
31
Intended Use
31
General Information
32
Installing / Disassembling Pipe Components
33
Installing / Disassembling the Flowmeter Sensor
33
Target Groups and Qualifications
33
Plates and Symbols
34
Safety- / Warning Symbols, Note Symbols
34
Name Plate
35
Safety Instructions for Electrical Installation
35
Safety Instructions for Operation
35
Returning Devices
36
Integrated Management System
36
Disposal
37
Information on WEEE Directive 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
37
2 Use in Potentially Explosive Atmospheres
37
3 Design and Function
38
4 Mounting
40
Installing the Flowmeter Sensor and Pipe Components
40
Weld-On Adapter for Sensyflow FMT400-VTS
41
Weld-On Adapter with Ball Valve for Sensyflow FMT400-VTS
43
Integrated Hot Tap Fitting for Sensyflow FMT400-VTS
45
Specifications for Integrated Hot Tap Fittings
46
Installing the Wafer Version
46
Installing the Weld-In Version
47
Installing the Transmitter During Actual Operation
48
Disassembling the Transmitter During Actual Operation
50
5 Electrical Connections
51
6 Commissioning
52
Checking the Installation
52
Connecting the Power Supply
52
Switching on
52
7 Parameterization
53
8 Error Messages
53
9 Appendix
54
Decommissioning and Packaging
54
Approvals and Certifications
54
Français
56
1 Résistance D'entrée
57
Généralités et Conseils de Lecture
57
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
57
Indications D'ordre Général
58
Montage / Démontage des Composants de Tuyauterie
59
Montage / Démontage du Capteur
59
Groupes Cibles et Qualifications
59
Panneaux et Pictogrammes
60
Pictogrammes de Sécurité, D'avertissement et de Notification
60
Plaque Signalétique
61
Consignes de Sécurité Relatives à L'installation Électrique
61
Consignes de Sécurité Relatives au Fonctionnement
61
Retour des Appareils
62
Système de Gestion Intégrée
62
Elimination
63
Remarque Relative à la Directive DEEE 2012/19/EU (Déchets D'équipements Électriques et Électroniques)
63
2 Utilisation Dans des Secteurs Explosibles
63
3 Construction et Fonctionnement
64
4 Montage
66
Montage du Capteur et des Composants de Tuyauterie
66
Adaptateur à Souder pour Sensyflow FMT400-VTS
67
Adaptateur à Souder Avec Robinet à Boisseau Sphérique pour Sensyflow FMT400-VTS
69
Dispositif de Remplacement Intégré pour Sensyflow FMT400-VTS
71
Caractéristiques Techniques pour le Dispositif de Remplacement Intégré
72
Montage de la Version entre Brides
72
Montage de la Version à Souder
73
Montage du Transmetteur en Cours de Service
74
Démontage du Transmetteur en Cours de Service
76
5 Raccordements Électriques
77
6 Mise en Service
78
Vérification de L'installation
78
Raccordement de L'alimentation Électrique
78
Mise en Marche
78
7 Paramétrage
79
8 Messages de Défaut
79
9 Annexe
80
Mettre Hors Service et Emballer
80
Homologations et Certifications
80
Español
82
1 Seguridad
83
Informaciones Generales E Indicaciones para la Lectura
83
Uso Conforme al Fin Previsto
83
Informaciones Generales
84
Montaje y Desmontaje de Los Componentes de Tubería
85
Montaje y Desmontaje del Sensor
85
Grupos Destinatarios y Cualificaciones
85
Etiquetas y Símbolos
86
Símbolos de Seguridad / Peligro, Símbolos de Información
86
Placa de Características
87
Instrucciones de Seguridad para la Instalación Eléctrica
87
Instrucciones de Seguridad Relativas al Funcionamiento
87
Devolución de Aparatos
88
Sistema de Gestión Integrado
88
Eliminación Adecuada
89
Información sobre la Directiva WEEE 2012/19/EU (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos)
89
2 Utilización en Zonas Potencialmente Explosivas
89
3 Diseño y Función
90
4 Montaje
91
Tramos de Amortiguación Recomendados (Según DIN en ISO 5167-1)
91
Montaje del Sensor y de Los Componentes de Tubería
92
Adaptador a Soldar, para Sensyflow FMT400-VTS
93
Adaptador a Soldar, con Llave Esférica, para Sensyflow FMT400-VTS
95
Dispositivo de Cambio Incorporado para Sensyflow FMT400-VTS
97
Datos Técnicos del Dispositivo de Cambio Integrado
98
Instalación del Modelo Wafer
98
Instalación de la Versión Soldada
99
Instalación del Transmisor Durante una Operación en Marcha
100
Desmontaje del Transmisor Durante una Operación en Marcha
102
5 Conexiones Eléctricas
103
6 Puesta en Funcionamiento
104
Control de la Instalación
104
Conexión de la Alimentación de Corriente
104
7 Parametración
105
8 Mensajes de Error
105
9 Anexo
106
Puesta Fuera de Servicio y Embalaje del Aparato
106
Homologaciones y Certificados
106
Dansk
108
1 Sikkerhed
109
Generel Og Vigtig Information
109
Tilsigtet Anvendelse
109
Generelle Oplysninger
110
På- / Demontering Af Rørkomponenter
111
På- / Demontering Af Måleføler
111
Målgrupper Og Kvalifikationer
111
Skilte Og Symboler
112
Sikkerheds-/ Advarselssymboler, Informationssymboler
112
Typeskilt
113
Sikkerhedsregler for Elektrisk Installation
113
Sikkerhedsregler Ved Driften
113
Returnering Af Apparater
114
Integreret Administrationssystem
114
Bortskaffelse
115
Oplysninger Om WEEE-Direktiv 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
115
2 Anvendelse I Eksplosionsfarlige Områder
115
3 Opbygning Og Funktion
116
4 Montering
118
Montering Af Måleføler Og Rørkomponenter
118
Påsvejsningsadapter Til Sensyflow FMT400-VTS
119
Påsvejsningsadapter Med Kuglehane Til Sensyflow FMT400-VTS
121
Integreret Vekselmekanisme Til Sensyflow FMT400-VTS
123
Tekniske Data Til Integreret Vekselmekanisme
124
Montering Af Mellemflangeversionen
124
Montering Af Indsvejsningsversionen
125
Montering Af Transducer under Drift
126
Afmontering Af Transducer under Drift
128
5 El-Tilslutninger
129
6 Idriftsættelse
130
Kontroller Installation
130
Tilslut Strømforsyning
130
Aktiver
130
7 Parametrering
131
8 Fejlmeldinger
131
9 Tillæg
132
Frakobling Og Emballering
132
Godkendelser Og Certificeringer
132
Italiano
134
1 Sicurezza
135
Generalità E Note Sulla Lettura del Manuale
135
Uso Conforme
135
Avvertenze Generali
136
Montaggio / Smontaggio Dei Tubi
137
Montaggio / Smontaggio del Sensore DI Misura
137
Gruppi DI Destinatari E Qualificazioni
137
Targhette E Simboli
138
Simboli DI Sicurezza / Pericolo, Simboli DI Avvertimento
138
Targhetta
139
Norme DI Sicurezza Per L'impianto Elettrico
139
Norme DI Sicurezza Per Il Funzionamento
139
Restituzione DI Apparecchi
140
Sistema DI Gestione Integrato
140
Smaltimento
141
Avvertenza Sulla Direttiva WEEE 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
141
2 Impiego in Zone a Rischio DI Deflagrazione
141
3 Struttura E Funzionamento
142
4 Montaggio
144
Montaggio del Sensore DI Misura E Dei Tubi
144
Adattatore a Saldare Per Sensyflow FMT400-VTS
145
Adattatore a Saldare con Ball Valve Per Sensyflow FMT400-VTS
147
Dispositivo DI Cambio Integrato Per Sensyflow FMT400-VTS
149
Dati Tecnici del Dispositivo DI Cambio Integrato
150
Montaggio Della Versione con Wafer
150
Montaggio Della Versione a Saldare
151
Montaggio del Trasduttore DI Misura a Sistema in Funzione
152
Smontaggio del Trasduttore DI Misura a Sistema in Funzione
154
5 Connessioni Elettriche
155
6 Messa in Servizio
156
Controllo Dell'installazione
156
Collegamento Dell'alimentazione
156
Accensione
156
7 Parametrizzazione
157
8 Messaggi DI Guasto
157
9 Appendice
158
Messa Fuori Servizio Ed Imballaggio
158
Omologazioni E Certificazioni
158
Dutch
160
1 Veiligheid
161
Algemeen en Leestips
161
Voorschriftmatig Gebruik
161
Algemene Aanwijzingen
162
In- / Uitbouw Van de Pijpleidingcomponenten
163
In- / Uitbouw Van de Meetwaardeopnemer
163
Doelgroep en Kwalificaties
163
Labels en Symbolen
164
Veiligheids-/ Waarschuwings-, Aanwijzingssymbolen
164
Typeplaatje
165
Veiligheidsaanwijzingen Voor de Elektrische Installatie
165
Veiligheidsaanwijzingen Voor Het Gebruik
165
Het Terugsturen Van Apparaten
166
Geïntegreerd Managementsysteem
166
Afvoeren als Afval
167
Opmerking over WEEE-Richtlijn 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
167
2 Inzet in Explosiegevaarlijke Gebieden
167
3 Opbouw en Werking
168
4 Montage
169
Aanbevolen Kalmeringstrajecten die Voldoen Aan DIN en ISO 5167-1
169
Inbouw Meetwaardeopnemer en Buiscomponenten
170
Lasadapter Voor Sensyflow FMT400-VTS
171
Lasadapter Met Kogelkraan Voor Sensyflow FMT400-VTS
173
Geïntegreerd Wisselsysteem Voor Sensyflow FMT400-VTS
175
Technische Gegevens Voor Geïntegreerde Wisselsystemen
176
Inbouw Van de Tussenflensversie
176
Inbouw Van de Ingelaste Versie
177
Inbouw Meetomvormer Bij Lopend Bedrijf
178
Uitbouw Meetomvormer Bij Lopend Bedrijf
180
5 Elektrische Aansluitingen
181
6 Inbedrijfstelling
182
Installatie Testen
182
Voeding Aansluiten
182
Inschakelen
182
7 Parameters Instellen
183
8 Foutmeldingen
183
9 Bijlage
184
Buiten Bedrijf Stellen en Verpakken
184
Toelatingen en Certificaten
184
Português
186
1 Segurança
187
Generalidades E Indicações de Leitura
187
Utilização Conforme a Finalidade
187
Instruções Gerais
188
Montagem/Desmontagem de Tubos
189
Montagem/Desmontagem Do Sensor de Medição
189
Grupos Alvo E Qualificações
189
Placas E Símbolos
190
Símbolos de Segurança / Advertência, Símbolos de Aviso
190
Placa de Características
191
Instruções de Segurança para a Instalação Eléctrica
191
Instruções de Segurança para O Funcionamento
191
Devolução de Aparelhos
192
Sistema de Gestão Integrado
192
Eliminação
193
Nota sobre a Directiva WEEE 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
193
2 Utilização Em Zonas Sujeitas a Explosão
193
3 Estrutura E Funcionamento
194
4 Montagem
196
Montagem Do Sensor E das Peças de Tubo
196
Adaptador para Soldadura para Sensyflow FMT400-VTS
197
Adaptador para Soldadura Com Torneira Esférica para Sensyflow FMT400-VTS
199
Dispositivo de Mudança Integrado para Sensyflow FMT400-VTS
201
Dados Técnicos Do Dispositivo de Mudança Integrado
202
Montagem da Versão Com Flange Intermédio
202
Montagem da Versão Soldada
203
Montagem Do Transformador de Medição Durante O Funcionamento
204
Desmontagem Do Transformador de Medição Durante O Funcionamento
206
5 Conexões Eléctricas
207
6 Colocação Em Funcionamento
208
Controlar a Instalação
208
Ligar a Alimentação de Energia
208
Ligar
208
7 Parametrização
209
8 Mensagens de Erro
209
9 Anexo
210
Retirar de Funcionamento E Embalar
210
Homologações E Certificações
210
Svenska
212
1 Säkerhet
213
Allmänt Och Hänvisningar För Läsning
213
Avsedd Användning
213
Allmänna Anvisningar
214
Montering / Demontering Av Rördelar
215
Montering / Demontering Av Mätvärdessensorer
215
Målgrupper Och Kvalifikationer
215
Skyltar Och Symboler
216
Säkerhets-/ Varningssymboler, Hänvisningssymboler
216
Typskylt
217
Säkerhetsanvisningar För Elinstallation
217
Säkerhetsanvisningar För Drift
217
Retursändning Av Apparater
218
Integrerat Management-System
218
Avfallshantering
219
Hänvisning Till WEEE-Direktivet 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
219
2 Användning I Områden Med Explosionsrisk
219
3 Uppbyggnad Och Funktion
220
4 Montering
221
Rekommenderade Stabiliseringssektioner Motsvarande DIN en ISO 5167-1
221
Montering Mätvärdessensor Och Rördelar
222
Svetsadapter För Sensyflow FMT400-VTS
223
Svetsadapter Med Kulventil För Sensyflow FMT400-VTS
225
Integrerad Växelanordning För Sensyflow FMT400-VTS
227
Tekniska Data För Integrerad Växelanordning
228
Montering Av Mellanflänsversion
228
Montering Av Svetsversion
229
Montering Mätomvandlare VID Drift
230
5 Elektriska Anslutningar
233
6 Idrifttagning
234
Kontrollera Installation
234
Anslut Energiförsörjning
234
Påkoppling
234
7 Parametrering
235
8 Felmeddelanden
235
9 Bilaga
236
Ta Ur Drift Och Förpacka
236
Godkännaden Och Certifikat
236
Suomi
238
1 Turvallisuus
239
Yleisiä Ohjeita Ja Lukuohjeita
239
Määräystenmukainen Käyttö
239
Yleisiä Ohjeita
240
Putkirakenneosien Asennus/Irrotus
241
Mittauslaitteen Asennus/Irrotus
241
Kohderyhmät Ja Pätevyysvaatimukset
241
Kilvet Ja Symbolit
242
Turvallisuus-/ Varoitussymbolit, Ohjeiden Symbolit
242
Tyyppikilpi
243
Turvallisuusohjeet Sähköasennusta Varten
243
Turvallisuusohjeet Käyttöä Varten
243
Laitteiden Palauttaminen
244
Integroitu Hallintajärjestelmä
244
Hävittäminen
245
WEEE-Direktiivia 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment) Koskeva Huomautus
245
2 Käyttö Räjähdysvaarallisilla Alueilla
245
3 Asennus Ja Toiminta
246
4 Asennus
247
Suositellut Rauhoitusmatkat DIN en ISO 5167-1 Mukaan
247
Mittauslaitteen Ja Putkirakenneosien Asennus
248
Hitsattava Adapteri Laitteelle Sensyflow FMT400-VTS
249
Hitsattava Adapteri Kuulahanalla Laitteelle Sensyflow FMT400-VTS
251
Integroitu Vaihtolaite Laitteelle Sensyflow FMT400-VTS
253
Integroidun Vaihtolaitteen Tekniset Tiedot
254
Välilaippamallin Asennus
254
Hitsatun Mallin Asennus
255
Mittausmuuntajan Asentaminen Käytön Aikana
256
Mittausmuuntajan Irrottaminen Käytön Aikana
258
5 Sähköliitännät
259
6 Käyttöönotto
260
Asennuksen Tarkastus
260
Energiansyötön Yhdistäminen
260
Päällekytkentä
260
7 Parametrointi
261
8 Virheilmoitukset
261
9 Liite
262
Käytöstä Poistaminen Ja Pakkaaminen
262
Hyväksynnät Ja Sertifioinnit
262
Publicidad
ABB Sensyflow FMT400-VTS Manual De Instrucciones (48 páginas)
Caudalímetro Másico Térmico
Marca:
ABB
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 1.49 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
1 Seguridad
5
Seguridad
5
Informaciones Generales E Indicaciones para la Lectura
5
Uso Conforme al Fin Previsto
5
Informaciones Generales
6
Montaje y Desmontaje de Los Componentes de Tubería
7
Montaje y Desmontaje del Sensor
7
Grupos Destinatarios y Cualificaciones
8
Suministro de Garantía
8
Etiquetas y Símbolos
9
Símbolos de Seguridad / Peligro, Símbolos de Información
9
Documentación Incluida
9
Placas de Características
10
Instrucciones de Seguridad para la Instalación Eléctrica
10
Instrucciones de Seguridad Relativas al Funcionamiento
10
Devolución de Aparatos
11
Sistema de Gestión Integrado
11
Eliminación Adecuada
12
Información sobre la Directiva WEEE 2002/96/CE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos)
12
Directiva ROHS 2002/95/CE
12
2 Utilización en Zonas Potencialmente Explosivas
13
3 Diseño y Función
14
Tramos de Amortiguación Recomendados (Según DIN en ISO 5167-1)
16
4 Montaje
16
Montaje del Sensor y de Los Componentes de Tubería
17
Adaptador a Soldar, para Sensyflow FMT400-VTS
18
Adaptador a Soldar, con Llave Esférica, para Sensyflow FMT400-VTS
20
Dispositivo de Cambio Incorporado para Sensyflow FMT400-VTS
22
Datos Técnicos del Dispositivo de Cambio Integrado
23
Instalación del Modelo Wafer
23
Instalación de la Versión Soldada
24
Instalación del Transmisor Durante una Operación en Marcha
25
Desmontaje del Transmisor Durante una Operación en Marcha
27
Mantenimiento
28
Instalación del Sensor en Condiciones con Temperaturas Elevadas
30
5 Conexiones Eléctricas
31
6 Puesta en Funcionamiento
32
Control de la Instalación
32
Conexión de la Alimentación de Corriente
32
7 Parametración
33
8 Mensajes de Error
33
9 Mantenimiento / Servicio
34
10 Datos Técnicos
35
Parametración
36
Medidas, FMT400-VTS, Versión para la Técnica de Procesos
37
Medidas, FMT400-VTCS, Versión Higiénica
38
11 Anexo
40
Puesta Fuera de Servicio y Embalaje del Aparato
40
Otros Documentos
40
Homologaciones y Certificados
40
Declaración de Conformidad
41
12 Índice
47
ABB Sensyflow FMT400-VTS Manual (24 páginas)
Marca:
ABB
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 0.71 MB
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
ABB Sensyflow FMT400-VTCS
ABB SensyMaster FMT 430
ABB SensyMaster FMT 450
ABB Sensyflow FMT700-P
ABB Sensyflow FMT500-IG
ABB Sensyflow FMT200-ECO2
ABB SensyMaster FMT230
ABB SensyMaster FMT250
ABB ProcessMaster FEP525
ABB ProcessMaster FET525
ABB Categorias
Modules
Controladores
Relés
Instrumentos de Medición
Disyuntores
Más ABB manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL