Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
hafele Manuales
Cerraduras de Puertas
372.91.923
hafele 372.91.923 Manuales
Manuales y guías de usuario para hafele 372.91.923. Tenemos
1
hafele 372.91.923 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
hafele 372.91.923 Manual De Instrucciones (160 páginas)
Marca:
hafele
| Categoría:
Cerraduras de Puertas
| Tamaño: 20.01 MB
Tabla de contenido
Deutsch
2
Tabla de Contenido
2
1 Inhalt und Zielgruppe der Anleitung
3
2 Sicherheitsbestimmungen
3
Bedeutung der Sicherheitshinweise
3
Sicherheitshinweise
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Bestimmungswidrige Verwendung
4
Nutzungsbeschränkung
4
3 Allgemeine Montagehinweise
5
4 Programmierung
5
Funktaster Anlernen
6
Parallelbetrieb Anlernen (Optional)
6
Übereckbetrieb Anlernen (Optional)
7
Setup durch Automatische Referenzfahrt Abschließen
7
5 Programmierungsänderungen
7
Neue Referenzfahrt Initiieren
7
Werkseinstellung
7
Funktaster Auslernen
7
6 Bedienung
8
7 Systempflege
8
Beschlagreinigung
8
Frontreinigung
8
Batteriewechsel
8
8 Entsorgung
8
9 Problembehandung
9
10 Technische Daten
9
11 Konformitätserklärungen
10
Netzteil ist Teil des Lieferumfangs
10
Netzteil ist nicht Teil des Lieferumfangs
11
Čeština
12
1 Obsah a Cílová Skupina Návodu
13
2 Bezpečnostní Předpisy
13
Důležitost Bezpečnostních Upozornění
13
Bezpečnostní Upozornění
13
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
14
Použití V Rozporu S UrčenýM Účelem
14
Omezení Použití
15
3 Všeobecné Montážní Pokyny
15
4 Programování
15
Naprogramování Bezdrátového Tlačítka
16
Naprogramování Paralelního Provozu (Volitelné)
16
Naprogramování Rohového Provozu (Volitelné)
17
Ukončení Setup Automatickou Referenční Jízdou
17
5 Změny V Naprogramování
17
Iniciování Nové Referenční Jízdy
17
Tovární Nastavení
17
Naprogramování Bezdrátového Tlačítka
17
6 Obsluha
18
7 Péče O Sestavu
18
ČIštění Kování
18
ČIštění Čelních DVířek
18
VýMěna Baterie
18
8 Likvidace
18
9 Řešení ProbléMů
19
10 Technické Údaje
19
11 Prohlášení O Shodě
20
Zdroj Napájení Je Součástí Rozsahu Dodávky
20
Zdroj Napájení Není Součástí Rozsahu Dodávky
21
Dansk
22
1 Vejledningens Indhold Og Målgruppe
23
2 Sikkerhedsbestemmelser
23
Sikkerhedsanvisningernes Betydning
23
Sikkerhedsanvisninger
23
Tilsigtet Brug
24
Ikke-Tilsigtet Brug
24
Anvendelsesbegrænsning
25
3 Generelle Monteringsanvisninger
25
4 Programmering
25
Indlæring Af Trådløs Trykknap
26
Indlæring Af Paralleldrift (Optional)
27
Indlæring Af Diagonal Drift (Optional)
27
Afslut Setup Med Automatisk Referencekørsel
27
5 Programmeringsændringer
27
Indled Ny Referencekørsel
27
Fabriksindstilling
27
Fjernelse Af Indlæring Fra Trådløs Trykknap
28
6 Betjening
28
7 Systempleje
28
Rengøring Af Beslag
28
Rengøring Af Fronten
28
Batteriskifte
28
8 Bortskaffelse
29
9 Problemafhjælpning
29
10 Tekniske Data
29
11 Overensstemmelseserklæring
30
Strømforsyningen Følger Med I Leveringen
30
Strømforsyningen Følger Ikke Med I Leveringen
31
Ελληνικά
32
1 Περιεχόμενο Και Άτομα Στα Οποία Απευθύνεται Το Εγχειρίδιο
33
2 Διατάξεις Ασφαλείας
33
Σημασία Των Υποδείξεων Ασφαλείας
33
Υποδείξεις Ασφαλείας
33
Προβλεπόμενη Χρήση
34
Μη Προβλεπόμενη Χρήση
34
Περιορισμοί Χρήσης
35
3 Γενικές Υποδείξεις Συναρμολόγησης
35
4 Προγραμματισμός
35
Εκμάθηση Ασύρματου Διακόπτη
36
Εκμάθηση Παράλληλης Λειτουργίας (Προαιρετικά)
37
Εκμάθηση Λειτουργίας Υπό Γωνία (Προαιρετικά)
37
Ολοκλήρωση Ρυθμίσεων Μέσω Αυτόματης Λειτουργίας Αναφοράς
37
5 Αλλαγές Προγραμματισμού
37
Έναρξη Νέας Λειτουργίας Αναφοράς
37
Εργοστασιακή Ρύθμιση
37
Επαναφορά Ασύρματου Διακόπτη
38
6 Χειρισμός
38
7 Φροντίδα Συστήματος
38
Καθαρισμός Σκελετού
38
Καθαρισμός Πρόσοψης
38
Αλλαγή Μπαταρίας
38
8 Απόρριψη
39
9 Αντιμετώπιση Προβλημάτων
39
10 Τεχνικά Στοιχεία
39
11 Δηλώσεις Συμμόρφωσης
40
Το Τροφοδοτικό Είναι Κομμάτι Του Παραδοτέου Εξοπλισμού
40
Το Τροφοδοτικό Δεν Είναι Κομμάτι Του Παραδοτέου Εξοπλισμού
41
English
42
1 Contents and Target Group of the Instructions
43
2 Safety Regulations
43
Meaning of the Safety Notes
43
Safety Notes
43
Correct Purpose of Use
44
Incorrect Purpose of Use
44
Usage Restriction
45
3 General Installation Reference
45
4 Programming
45
Teach in Push Button Sender
46
Teaching in Parallel Operation (Optional)
46
Teach in Across-Corner Operation (Optional)
47
Complete Setup by Carrying out an Automatic Reference Run
47
5 Programming Changes
47
Initiating a New Reference Run
47
Factory Settings
47
Push Button Sender Reset
47
6 Operation
48
7 System Maintenance
48
Cleaning the Fitting
48
Front Panel Cleaning
48
Battery Change
48
8 Disposal
48
9 Troubleshooting
49
10 Technical Data
49
11 Conformity Declarations
50
The Power Supply Is Part of the Scope of Delivery
50
The Power Supply Is Not Part of the Scope of Delivery
51
Español
52
1 Contenido y Destinatarios de las Instrucciones
53
2 Normas de Seguridad
53
Significado de las Advertencias de Seguridad
53
Advertencias de Seguridad
53
Utilización Correcta
54
Utilización Incorrecta
54
Restricciones de Uso
55
3 Advertencias Generales para el Montaje
55
4 Programación
55
Configurar el Radiopulsador
56
Configuración para Funcionamiento Paralelo (Opcional)
57
Configuración para Armarios en Esquinas (Opcional)
57
Finalizar la Configuración con la Carrera de Referencia Automática
57
5 Modificaciones de la Programación
57
Iniciar una Nueva Carrera de Referencia
57
Configuración de Fábrica
57
Reiniciar el Radiopulsador
58
6 Manejo
58
7 Cuidado del Sistema
58
Limpieza del Herraje
58
Limpieza del Frente
58
Cambio de Baterías
58
8 Gestión de Residuos
59
9 Solución de Problemas
59
10 Datos Técnicos
59
11 Declaraciones de Conformidad
60
Transformador Incluido en el Suministro
60
Transformador Distinto del Incluido en el Suministro
61
Suomi
62
1 Ohjeen Sisältö Ja Kohderyhmä
63
2 Turvallisuusmääräykset
63
Turvallisuusohjeiden Merkitys
63
Turvallisuusohjeet
63
Määräystenmukainen Käyttö
64
Määräystenvastainen Käyttö
64
Käytön Rajoitukset
65
3 Yleiset Asennusohjeet
65
4 Ohjelmointi
65
Ohjauspainikkeen Opetus
66
Rinnakkaiskäytön Opetus (Valinnainen)
67
Nurkkakäytön Opetus (Valinnainen)
67
Asetusten Päättäminen Automaattisella Referenssiajolla
67
5 Ohjelmointimuutokset
67
Uuden Referenssiajon Alustus
67
Tehdasasetus
67
Ohjauspainikkeen Resetointi
68
6 Käyttö
68
7 Järjestelmän Hoito
68
Helan Puhdistus
68
Etulevyn Puhdistus
68
Pariston Vaihto
68
8 Hävittäminen
69
9 Ongelmien Käsittely
69
10 Tekniset Tiedot
69
11 Vaatimuksenmukaisuusvakuutukset
70
Virtalähde Sisältyy Toimitukseen
70
Virtalähde Ei Sisälly Toimitukseen
71
Français
72
1 Contenu et Groupe Cible des Instructions
73
2 Règles de Sécurité
73
Signification des Consignes de Sécurité
73
Consignes de Sécurité
73
Utilisation Conforme à L'emploi
74
Utilisation Non Conforme à L'emploi
74
Restriction D'utilisation
75
3 Consignes de Montage Générales
75
4 Programmation
75
Apparier la Télécommande
76
Apparier le Fonctionnement Parallèle (Option)
77
Apparier le Fonctionnement en Angle (Option)
77
Terminer le Setup Par une Course de Référence Automatique
77
5 Modifications de Programmation
77
Initier une Nouvelle Course de Référence
77
Réglage D'usine
77
Déprogrammer la Télécommande
78
6 Commande
78
7 Entretien du Système
78
Nettoyage de la Ferrure
78
Nettoyage de la Façade
78
Remplacement des Piles
78
8 Élimination
79
9 Élimination des Problèmes
79
10 Caractéristiques Techniques
79
11 Déclarations de Conformité
80
Le Bloc D'alimentation Fait Partie de la Livraison
80
Le Bloc D'alimentation Ne Fait Pas Partie de la Livraison
81
Italiano
82
1 Indice E Gruppo DI Destinatari Delle Istruzioni
83
2 Norme DI Sicurezza
83
Significato Delle Indicazioni DI Sicurezza
83
Avvertenze Sulla Sicurezza
83
Utilizzo Appropriato
84
Utilizzo Inappropriato
84
Limitazione D'uso
85
3 Istruzioni DI Montaggio Generali
85
4 Programmazione
85
Configurazione DI un Tasto Radiotrasmettitore
86
Inizializzazione del Funzionamento in Parallelo (Opzionale)
87
Inizializzazione del Funzionamento in Diagonale (Opzionale)
87
Concludere Il Setup Mediante Corsa DI Riferimento
87
5 Modifiche Della Programmazione
87
Iniziare una Nuova Corsa DI Riferimento
87
Impostazione DI Fabbrica
87
Reset DI un Tasto Radiotrasmettitore
88
6 Azionamento
88
7 Cura del Sistema
88
Pulizia Della Ferramenta
88
Pulizia del Frontale
88
Sostituzione Delle Batterie
88
8 Smaltimento
89
9 Soluzione Dei Problemi
89
10 Dati Tecnici
89
11 Dichiarazioni DI Conformità
90
L'alimentatore È Incluso Nella Fornitura
90
L'alimentatore Non È Incluso Nella Fornitura
91
日本語
92
1 説明書の内容と対象者
93
2 安全性に関する規定
93
安全指示の意味
93
安全指示
93
用途に沿った使用
94
不適切な使用
94
使用制限
95
3 一般的な取付指示
95
4 プログラミング
95
押しボタン送信機の学習
96
平行配置での操作の学習 ( オプション )
97
角に配置される場合の操作の学習 ( オプション )
97
自動基準動作による設定の終了
97
5 プログラミングの変更
97
新しい基準動作の開始
97
工場出荷時の設定
98
押しボタン送信機の学習消去
98
7 システムのお手入れ
98
金具の清掃
98
フロントパネルの清掃
98
バッテリーの交換
99
9 異常時の対策
99
10 テクニカルデータ
100
11 適合宣言
100
Polski
102
1 Treść I Grupa Docelowa Dla Instrukcji Obsługi
103
2 Instrukcje Bezpieczeństwa
103
Znaczenie Instrukcji Bezpieczeństwa
103
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
104
Użytkowanie Niezgodne Z Przeznaczeniem
104
Ograniczenie Dotyczące Użytkowania
105
3 Ogólne Wskazówki Montażowe
105
4 Programowanie
105
Programowanie Przycisków Radiowych
106
Programowanie Trybu Równoległego (Opcjonalne)
107
Programowanie Trybu Narożnego (Opcjonalne)
107
Zakończenie Konfiguracji Przez Automatyczny Ruch Referencyjny
107
5 Zmiany Programu
107
Inicjalizacja Nowego Ruchu Referencyjnego
107
Ustawienie Fabryczne
107
Zerowanie Przycisków Radiowych
108
6 Obsługa
108
7 Konserwacja Systemu
108
Czyszczenie Okuć
108
Czyszczenie Frontu
108
Wymiana Baterii
108
8 Usuwanie
109
9 Rozwiązywanie Problemów
109
10 Dane Techniczne
109
11 Deklaracje ZgodnośCI
110
Zasilacz Jest Objęty Zakresem Dostawy
110
Zasilacz Nie Jest Objęty Zakresem Dostawy
111
Português
112
1 Conteúdo E Grupo-Alvo Do Manual
113
2 Normas de Segurança
113
Significado das Indicações de Segurança
113
Instruções de Segurança
113
Utilização Correta
114
Utilização Incorreta
114
Limitações de Utilização
115
3 Instruções de Montagem Gerais
115
4 Programação
115
Programar Interruptores Sem Fio
116
Programar Acionamento Paralelo (Opcional)
117
Programar Funcionamento de Canto (Opcional)
117
Fechar Setup Através de Percurso de Referência Automático
117
5 Alterações de Programação
117
Iniciar Novo Percurso de Referência
117
Definições de Fábrica
117
Desprogramar Interruptores Sem Fio
118
6 Operação
118
7 Manutenção Do Sistema
118
Limpeza das Ferragens
118
Limpeza Dos Frontais
118
Substituição da Pilha
118
8 Eliminação
119
9 Resolução Do Problema
119
10 Dados Técnicos
119
11 Declarações de Conformidade
120
Fonte de Alimentação Faz Parte Dos Materiais Fornecidos
120
Fonte de Alimentação Não Faz Parte Dos Materiais Fornecidos
121
Русский
122
1 Содержание И Целевая Группа Инструкции
123
2 Правила Техники Безопасности
123
Значение Указаний По Технике Безопасности
123
Указания По Технике Безопасности
123
Применение Согласно Предписанию
124
Применение Не По Назначению
125
Ограничение Пользования
125
3 Общие Указания По Монтажу
126
4 Программирование
126
Настройка Параллельного Режима (Опционально)
127
Настройка Поперечного Режима (Опционально)
128
Окончание Начальной Установки Путем Автоматического Контрольного Перемещения
128
5 Изменение Программирования
128
Инициация Нового Контрольного Перемещения
128
Заводская Настройка
128
Настройка («Обучение») Клавиши Дистанционного Радиоуправления
129
6 Управление
129
7 Уход За Системой
129
Очистка Фурнитуры
129
Очистка Фронтальной Створки
129
Замена Батарейки
130
8 Утилизация
130
9 Устранение Неисправностей
130
Обучение (Настройка) Клавиши Дистанционного Радиоуправления
131
10 Технические Данные
131
11 Заявления О Соответствии Товара
131
Türkçe
132
1 Kılavuzun IçeriğI Ve Hedef Kitlesi
133
2 Güvenlik Talimatları
133
Güvenlik Uyarılarının Anlamı
133
Güvenlik Uyarıları
133
Talimatlara Uygun KullanıM
134
Talimatlara Aykırı KullanıM
134
KullanıM Sınırlaması
135
3 Genel Montaj Uyarıları
135
4 Programlanması
135
Kablosuz Düğmeli Vericinin Tanıtılması
136
Eş Zamanlı Çalışma Şeklinin Tanıtılması (Opsiyonel)
137
Çapraz Köşe Kapakları Çalışma Şeklinin Tanıtılması (Opsiyonel)
137
Otomatik Referans Çalışması Sonrası Setup Işleminin Tamamlanması
137
5 Programlama DeğIşiklikleri
137
Yeni Referans Çalışmasının Uygulanması
137
Fabrika Ayarı
138
Kablosuz Düğmeli Vericinin Sıfırlanması
138
6 KullanıM
138
7 Sistemin BakıMı
138
Menteşenin Temizlenmesi
138
Ön Kapakların Temizlenmesi
138
Pillerin DeğIştirilmesi
139
8 İmha Edilmesi
139
9 Sorunların Giderilmesi
139
10 Teknik Veriler
140
11 Uygunluk Beyanları
140
汉语
142
1 操作说明的内容及目标群体
143
2 安全规定
143
安全提示的含义
143
安全提示
143
按规定使用
144
违规使用
144
使用限制
144
3 一般安装说明
144
示教无线按钮
146
示教平行模式 (可选
146
示教对角模式 (可选
146
通过自动参考运行完成设置
146
5 编程变化
147
启动新的参考运行
147
出厂设置
147
结束示教无线按钮
147
7 系统维护
147
五金清洁
147
前面板清洁
148
电池更换
148
8 废弃处理
148
9 故障排除
148
10 技术参数
149
11 一致性声明
149
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
hafele 372.91.097
hafele 372.91.901
hafele 372.91.902
hafele 372.91.903
hafele 372.91.911
hafele 372.91.912
hafele 372.91.921
hafele 372.91.922
hafele 372.91.924
hafele 372.91.931
hafele Categorias
Cerraduras de Puertas
Muebles de Interior
Sistemas de Apertura de Puertas
Cerraduras
Unidades de Control
Más hafele manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL