Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
King gates Manuales
Unidades de Control
STARG8 24NG
King gates STARG8 24NG Manuales
Manuales y guías de usuario para King gates STARG8 24NG. Tenemos
1
King gates STARG8 24NG manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso
King gates STARG8 24NG Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso (112 páginas)
Marca:
King gates
| Categoría:
Unidades de Control
| Tamaño: 10.71 MB
Tabla de contenido
Italiano
3
Tabla de Contenido
3
1 Avvertenze Generali
4
Avvertenze Per la Sicurezza
4
Avvertenze Per L'installazione
4
Dichiarazione UE DI Conformità
4
2 Descrizione del Prodotto
5
Modalità DI Messa in Funzione
5
Caratteristiche Principali
5
Caratteristiche Tecniche
5
3 Collegamenti Elettrici
6
4 Impostazioni Centrale
8
Regolazione Dei Dip-Switches
8
Regolazione Dei Potenziometri
9
5 Programmazione Telecomandi
10
Programmazione del Tasto Start
10
Programmazione del Tasto DI Apertura Pedonale
10
Cancellazione Totale Dei Trasmettitori Memorizzati
10
Cancellazione DI un Singolo Trasmettitore
10
Programmazione DI un Telecomando in Prossimità
10
6 Programmazione Della Corsa
11
Programmazione Base del Percorso Cancello
11
Programmazione Dell'ampiezza Dell'apertura Pedonale
12
Programmazione Avanzata del Percorso Cancello
12
7 Collaudo E Messa in Funzione
13
8 Indicazione Dei LED
13
LED DI Segnalazione Stato Ingressi
13
Indicazione del Led ERROR
13
9 Procedura DI RESET
13
10 Dispositivi Collegabili Alla Centrale
14
Trasformatore
14
Motori
14
Lampeggiante
14
Contatto aux
14
Fotocellule E Coste DI Sicurezza
14
Alimentazione Accessori 24VDC
15
Spia Cancello Aperto
15
Finecorsa
15
Comandi Via Filo
15
Antenna
15
Batteria Tampone / Risparmio Energetico
15
11 F.a.q
16
13 Regolazione del Backjump
17
14 Programmazione Dell'uscita aux
17
Modalità DI Funzionamento Per L'uscita aux
17
Tensione Per L'uscita aux
18
Tasto Abbinato All'uscita aux
18
15 Programmazioni Avanzate Delle Fotocellule/Coste DI Sicurezza
18
Attivazione/Disattivazione del Fototest
18
Selezione Delle Uscite Abbinate al Fototest
19
Selezione del Tipo DI Dispositivi Collegati Su PHO2
19
16 Impostazioni Dei Comandi Via Filo
19
Selezione Delle Modalità DI Comando Via Filo
19
Attivazione/Disattivazione del Blocco Dello Start E del Pedonale
20
17 Altre Funzioni
20
Attivazione/Disattivazione Della Protezione Centrale
20
Modalità Risparmio Energetico
20
English
21
1 General Warnings
22
Safety Warnings
22
Installation Warnings
22
EU Declaration of Conformity
22
2 Product Description
23
Commissioning
23
Main Features
23
Technical Features of the Control Unit
23
3 Wiring
24
4 Control Unit Setting
26
Dip-Switch Adjustment
26
Knob Adjustment
27
5 Transmitter (Remote Control Unit) Programming
28
Start Button Programming
28
Pedestrian Opening Button Programming
28
Deleting All Memorised Transmitters
28
Deleting a Single Transmitter
28
Transmitter ( Remote ) Tools - Free Programming
28
6 Programming the Gate Travel
29
Basic Programming of the Gate Travel
29
Programming the Pedestrian (Partial) Opening Width
30
Advanced Programming of the Gate Travel
30
7 Testing and Commissioning
31
8 Leds Indication
31
Input Status Indication Leds
31
Error Status LED
31
9 RESET Procedure
31
10 Devices Connectable to the Control Unit
32
Transformer
32
Motors
32
Warning Light
32
AUX Contact
32
Photocells and Safety Edges
32
24VDC Accessories' Power Supply
33
Gate Open Pilot Light
33
Limit Switches
33
Wired Commands
33
Antenna
33
Back-Up Battery / Energy Saving
33
11 F.a.q
34
Advanced Programming
35
13 Backjump Adjustment
35
14 AUX Output Programming
35
Operating Mode for the aux Output
35
Voltage for the aux Output
36
Programming of the Button Linked to the aux Output
36
15 Photocells and Safety Edges Advanced Programming Sequences
36
Photo-Test Activation/Deactivation
36
Selection of the Outputs Linked to the Photo-Test
37
Selection of the Type of Devices Linked to PHO2
37
16 Setting the Wired Commands
37
Selecting the Wired Command Modes
37
Activating/Deactivating Start and Pedestrian Security Mode
38
17 Other Functions
38
Activating/Deactivating the Control Unit Protection Device
38
Energy Saving Mode
38
Français
39
1 Avertissements Généraux
40
Avertissements de Sécurité
40
Avertissements pour L'installation
40
Déclaration UE de Conformité
40
Description du Produit
41
Mise en Service
41
Caractéristiques Principales
41
Caractéristiques Techniques
41
3 Raccords Électriques
42
4 Configuration de la Centrale de Commande
44
Configuration des Commutateurs Dip
44
Réglage du Bouton
45
5 Programmation de L'émetteur
46
Programmation de la Touche Start
46
Programmation de la Touche de L'ouverture pour Piétons
46
Suppression de Tous les Émetteurs en Mémoire
46
Suppression D'un Seul Émetteur
46
Programmation de L'émetteur Sans Outils
46
6 Programmation de la Course du Portail
47
Programmation de Base de la Course du Portail
47
Programmation de L'amplitude de L'ouverture (Partielle) pour Piétons
48
Programmation Avancée de la Course du Portail
48
7 Tests et Mise en Service
49
8 Signification des Voyants
49
Voyants de Signalisation D'état des Entrées
49
Voyant de Signalisation des Erreurs
49
9 Procédure de RÉINITIALISATION
49
Commande
50
Transformateur
50
Moteurs
50
Voyant D'avertissement
50
Contact aux
50
Photocellules et Bords de Sécurité
50
Raccords D'alimentation 24 V DC
51
Témoin D'ouverture de Portail
51
Interrupteurs de Fin de Course
51
Commandes Câblées
51
Antenne
51
Batterie de Secours / Économie D'énergie
51
12 Problèmes et Solutions
52
Programmation Avancée
53
13 Réglage du Backjump
53
14 Programmation de Sortie aux
53
Mode de Fonctionnement de la Sortie aux
53
Tension pour la Sortie aux
54
Programmation de la Touche Couplée à la Sortie aux
54
15 Programmations Avancées des Photocellules
54
Activation / Désactivation du Photo-Test
54
Sélection des Sorties Associées au Photo-Test
55
Sélection du Type de Dispositifs Associés au PHO2
55
16 Configuration des Commandes Câblées
55
Sélection des Modes de Commande Câblée
55
Activation / Désactivation Du Mode
56
De Sécurité Marche Et Piéton
56
17 Autres Fonctions
56
Activation / Désactivation De La Centrale
56
De Commande
56
Mode Économie D'énergie
56
Español
57
1 Advertencias Generales
58
Advertencias de Seguridad
58
Advertencias de Instalación
58
Declaración UE de Conformidad
58
2 Descripción del Producto
59
Puesta En Servicio
59
Características Principales
59
Características Técnicas de la Central de Mando
59
3 Conexiones Eléctricas
60
4 Configuraciones de la Central de Mando
62
Ajuste del Interruptor Dip
62
Ajuste del Trimmer
63
5 Programación del Transmisor
64
Programación Del Botón De Inicio
64
Programación del Botón de Apertura para Peatones
64
Borrado Total de Los Transmisores en la Memoria
64
Borrado de un solo Transmisor
64
Herramientas De Transmisor (Remoto)
64
Herramientas de Transmisor (Remoto) - Programación Libre
64
6 Programación del Recorrido de la Puerta
65
Programación Básica del Recorrido de la Puerta
65
Programación de la Anchura de la Apertura Peatonal (Parcial)
66
Programación Avanzada del Recorrido de la Puerta
66
7 Ensayo y Puesta en Servicio
67
8 Indicación de Leds
67
Leds de Aviso del Estado de las Entradas
67
Led de Estado de Error
67
9 Procedimiento de Restablecimiento
67
Con la Central de Mando
68
Transformador
68
Motores
68
Faro Intermitente
68
Contacto aux
68
Fotocélulas / Bordes de Seguridad
68
Alimentación de Los Accesorios 24Vcc
69
Indicador Luminoso de Portón Abierto
69
Topes de Carrera
69
Accionamientos por Cable
69
Antena
69
Baterías de Respaldo / Ahorro Energético
69
10 Dispositivos que Pueden Conectarse
68
12 Preguntas Más Frecuentes
70
Programación Profesional
71
13 Regulación del Backjump
71
14 Programaciones de la Salida aux
71
Modo de Operación para la Salida aux
71
Voltaje para la Salida aux
72
Programación del Botón Asociado a la Salida aux
72
Bordes de Seguridad
72
Activación/Desactivación del "Fototest
72
Selección de las Salidas Asociadas al "Fototest
73
Selección del Tipo de Dispositivos Conectados en PHO2
73
16 Configuraciones de Los Accionamientos por Cable
73
Selección de la Modalidad de Accionamiento por Cable
73
Activación/Desactivación del Inicio y Modo de Seguridad Peatonal
74
17 Otras Funciones
74
Activación/Desactivación de la Protección de la Central de Mando
74
Modalidad de Ahorro Energético
74
Português
75
1 Advertências Gerais
76
Advertências de Segurança
76
Advertências De Instalação
76
Declaração UE de Conformidade
76
2 Descrição Do Produto
77
Colocação Em Serviço
77
Caraterísticas Principais
77
Características Técnicas da Central de Comando
77
3 Cablagem
78
4 Configurações da Central de Comando
80
Ajuste Dos Dip-Switches
80
Ajuste de Trimmers
81
5 Programação Dos Transmissores
82
Programação Do Botão Start
82
Programação de Botões de Abertura Pedonal
82
Apagar todos os Transmissores Memorizados
82
Apagar Apenas um Transmissor
82
Ferramentas Do Transmissor (Remoto)
82
6 Programar O Percurso Do Portão
83
Programação Básica Do Percurso Do Portão
83
Programação da Amplitude da Abertura Pedonal
84
Programação Avançada Do Percurso Do Portão
84
7 Ensaio E Colocação Em Serviço
85
8 Indicação Leds
85
Leds de Indicação de Estado de Entrada
85
Led Indicador de Erros
85
9 Procedimento de Restabelecimento
85
10 Dispositivos Conectáveis à Central de Comando
86
Transformador
86
Motores
86
Luz de Aviso
86
Contacto aux
86
Fotocélulas / Bordas de Segurança
86
Fonte de Alimentação para Acessórios 24VCC
87
Luz Piloto Portão Aberto
87
Fins de Curso
87
Comandos Via Cabo
87
Antena
87
Bateria de Reserva / Economia de Energia
87
11 F.a.q
88
Programação Profissional
89
13 Ajuste Do Backjump
89
14 Programação da Saída aux
89
Modo de Operação para a Saída aux
89
Tensão para a Saída aux
90
Programação Do Botão Ligado à Saída aux
90
15 Sequências de Programação Avançada para Fotocélulas / Bordas de Segurança
90
Ativação/Desativação Do Photo-Test
90
Seleção das Saídas Ligadas Ao Photo-Test
91
Seleção Do Tipo de Dispositivos Ligados a PHO2
91
16 Definição Dos Comandos Via Cabo
91
Selecionar os Modos Dos Comando Via Cabo
91
Ativar/Desativar O Modo de Segurança de Inicio E Pedonal
92
17 Outras Funções
92
Ativar/Desativar O Dispositivo de Proteção da
92
Modo Economia De Energia
92
Deutsch
93
1 Allgemeine Warnhinweise
94
Sicherheitshinweise
94
Warnhinweise zur Installation
94
Konformitätserklärung
94
2 Beschreibung des Produktes
95
Inbetriebnahme
95
Hauptmerkmale
95
Technische Merkmale der Steuerung
95
3 Elektrische Anschlüsse
96
4 Einstellungen der Steuerung
98
Einstellungen der DIP-Schalter
98
Einstellung der Trimmer
99
5 Programmierung der Handsender (Fernbedienungen)
100
Programmierung der Taste Start
100
Programmierung der Taste Fußgängeröffnung
100
Löschen aller Gespeicherten Handsender
100
Löschen eines Einzelnen Handsenders
100
Remote-Programmierung eines Handsenders
100
6 Programmieren der Laufwege des Tors
101
Grundprogrammierung der Laufwege des Tors
101
Programmieren der Fußgängeröffnungsweite (Teilöffnung)
102
Erweiterte Programmierung der Laufwege des
102
7 Prüfung und Inbetriebnahme
102
8 Anzeigen der Leds
103
Leds zur Statusanzeige der Eingänge
103
Fehlerstatus-LED
103
9 RESET-Prozedur
103
10 An die Steuerung Anschließbare Vorrichtungen
104
Transformator
104
Motoren
104
Blinkleuchte
104
Zusatzkontakt aux
104
Fotozellen / Sicherheitskanten
104
Versorgung der Zubehörteile mit 24 V DC
105
Kontrollleuchte "Tor Offen
105
Endschalter
105
Bedienung über Kabel
105
Antenne
105
Pufferbatterie / Energiesparen
105
11 Häufige Fragen
106
Professionelle Programmierung
107
13 Backjump-Einstellung
107
14 Programmierung des AUX-Ausgangs
107
Betriebsart für den AUX-Ausgang
107
Spannung für den AUX-Ausgang
108
Programmierung der mit dem Ausgang aux Verknüpften Taste
108
15 Erweiterte Programmierungen der Fotozellen / Sicherheitskanten
108
Aktivierung/Deaktivierung des Lichtschrankentests
108
Einstellung der Ausgänge für den Lichtschrankentest
109
Einstellung des Typs der mit PHO2 Verknüpften Vorrichtungen
109
16 Einstellung der Bedienung über Kabel
109
Einstellung der Betriebsarten für Bedienung über Kabel
109
Aktivieren/Deaktivieren des Start- und Fußgänger-Sicherheitsmodus
110
17 Sonstige Funktionen
110
Aktivieren/Deaktivieren der Schutzvorrichtung der Steuerung
110
Energiesparmodus
110
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
King gates STARG8 24
King gates STARG8 AC
King gates STAR
King gates Star B PLUS
King gates Star Open
King gates Star MM224
King gates Categorias
Abridores de Puertas de Garage
Abridores de Puertas
Unidades de Control
Motores
Sistemas de Apertura de Puertas
Más King gates manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL