Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Saunier Duval Manuales
Bombas de Calor
GeniaAir Split HA 10-5 OS
Saunier Duval GeniaAir Split HA 10-5 OS Manuales
Manuales y guías de usuario para Saunier Duval GeniaAir Split HA 10-5 OS. Tenemos
2
Saunier Duval GeniaAir Split HA 10-5 OS manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Funcionamiento
Saunier Duval GeniaAir Split HA 10-5 OS Instrucciones De Funcionamiento (216 páginas)
Marca:
Saunier Duval
| Categoría:
Acondicionadores de Aire
| Tamaño: 5.41 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
1 Sicherheit
4
Handlungsbezogene Warnhinweise
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
4
2 Hinweise zur Dokumentation
6
Gültigkeit der Anleitung
6
3 Produktbeschreibung
6
Wärmepumpensystem
6
Funktionsweise der Wärmepumpe
6
Aufbau des Produkts
6
Typenschild und Serialnummer
6
CE-Kennzeichnung
6
Fluorierte Treibhausgase
6
4 Betrieb
6
Produkt Bedienen
7
Frostschutz Sicherstellen
7
Produkt Ausschalten
7
5 Pflege und Wartung
7
Produkt Frei Halten
7
Produkt Reinigen
7
Wartung
7
6 Störungsbehebung
7
Störungen Beheben
7
7 Außerbetriebnahme
7
9 Garantie und Kundendienst
8
Garantie
8
Kundendienst
8
Sicherheit
10
Handlungsbezogene Warnhinweise
10
Bestimmungsgemäße Verwendung
10
Allgemeine Sicherheitshinweise
10
Vorschriften (Richtlinien, Gesetze, Normen)
11
Hinweise zur Dokumentation
13
Gültigkeit der Anleitung
13
Weiterführende Informationen
13
Produktbeschreibung
13
Wärmepumpensystem
13
Funktionsweise der Wärmepumpe
13
Beschreibung des Produkts
14
Aufbau des Produkts
14
Angaben auf dem Typenschild
15
CE-Kennzeichnung
15
Anschlusssymbole
15
Einsatzgrenzen
15
Abtaubetrieb
16
Sicherheitseinrichtungen
16
Montage
17
Produkt Auspacken
17
Lieferumfang Prüfen
17
Produkt Transportieren
17
Abmessungen
17
Mindestabstände Einhalten
18
Bedingungen zur Montageart
18
Anforderungen an den Aufstellort
19
Bodenaufstellung
20
Wandmontage
21
Flachdachmontage
21
Verkleidungsteile Demontieren
22
Verkleidungsteile Montieren
23
Hydraulikinstallation
23
Arbeiten am Kältemittelkreis Vorbereiten
23
Verlegung der Kältemittelleitungen Planen
24
Kältemittelleitungen zum Produkt Verlegen
24
Kältemittelleitungen zum Produkt Verlegen
25
Kältemittelleitungen IM Gebäude Verlegen
25
Abdeckung der Hydraulischen Anschlüsse Demontieren
25
Rohrenden Ablängen und Bördeln
25
Kältemittelleitungen Anschließen
26
Kältemittelkreis auf Dichtheit Prüfen
26
Kältemittelkreis Evakuieren
26
Zusätzliches Kältemittel Einfüllen
27
Kältemittel Freigeben
28
Arbeiten am Kältemittelkreis Abschließen
28
Elektroinstallation
28
Elektroinstallation Vorbereiten
28
Anforderungen an Elektrische Komponenten
28
Komponenten für Funktion EVU-Sperre Installieren
28
Abdeckung der Elektrischen Anschlüsse Demontieren
29
Elektrische Leitung Entmanteln
29
Stromversorgung Herstellen, 1~/230V
29
Stromversorgung Herstellen, 3~/400V
30
Ebus-Leitung Anschließen
30
Zubehöre Anschließen
30
Abdeckung der Elektrischen Anschlüsse Montieren
30
Wanddurchführung Versiegeln
30
Inbetriebnahme
31
Vor dem Einschalten Prüfen
31
Produkt Einschalten
31
Übergabe an den Betreiber
31
Betreiber Unterrichten
31
Störungsbehebung
31
Fehlermeldungen
31
Andere Störungen
31
10 Inspektion und Wartung
31
Arbeitsplan und Intervalle Beachten
31
Inspektion und Wartung Abschließen
33
11 Außerbetriebnahme
33
Produkt Vorübergehend Außer Betrieb Nehmen
33
Produkt Endgültig Außer Betrieb Nehmen
33
12 Recycling und Entsorgung
33
Kältemittel Entsorgen
33
Anhang
34
A Funktionsschema
34
B Sicherheitseinrichtungen
35
C Verbindungsschaltplan
36
C.1 Verbindungsschaltplan,Teil 1A, für Anschluss 1~/230V
36
C.2 Verbindungsschaltplan,Teil 1B, für Anschluss 3~/400V
37
Verbindungsschaltplan, Teil 2
38
D Inspektions- und Wartungsarbeiten
39
E Technische Daten
39
Stichwortverzeichnis
43
Español
44
1 Seguridad
45
Advertencias Relativas a la Operación
45
Indicaciones Generales de Seguridad
45
Utilización Adecuada
45
2 Observaciones sobre la Documentación
47
Placa de Características y Número de Serie
47
Validez de las Instrucciones
47
Apagado del Aparato
48
Control del Producto
48
3 Descripción del Aparato
47
El Sistema de Bombas de Calor Consta de Los Siguientes Componentes
47
Estructura del Aparato
47
Funcionamiento de la Bomba de Calor
47
Homologación CE
47
4 Funcionamiento
48
Garantía de la Protección contra Heladas
48
Gases Fluorados de Efecto Invernadero
48
Liberación del Producto
48
Limpieza del Producto
48
Mantenimiento
48
Desechar Correctamente el Refrigerante
49
Garantía
49
5 Cuidado y Mantenimiento
48
Encendido del Aparato
48
9 Garantía y Servicio de Atención al Cliente
49
Servicio de Asistencia Técnica
49
Seguridad
52
Advertencias Relativas a la Operación
52
Utilización Adecuada
52
Indicaciones Generales de Seguridad
52
Disposiciones (Directivas, Leyes, Normas)
53
Observaciones sobre la Documentación
55
Validez de las Instrucciones
55
Información Adicional
55
Descripción del Producto
55
El Sistema de Bombas de Calor Consta de Los Siguientes Componentes
55
Funcionamiento de la Bomba de Calor
55
Descripción del Producto
56
Estructura del Producto
56
Datos en la Placa de Características
57
Homologación CE
58
Símbolos de Conexión
58
Límites de Aplicación
58
Modo de Descongelación
59
Dispositivos de Seguridad
59
Montaje
59
Desembalaje del Aparato
59
Comprobación del Material Suministrado
59
Transporte del Producto
59
Dimensiones
60
Observación de las Distancias Mínimas
60
Condiciones para el Tipo de Montaje
61
Requisitos del Lugar de Instalación
61
Instalación en el Suelo
62
Montaje en Pared
63
Montaje en Tejado Plano
64
Desmontaje de las Partes del Revestimiento
64
Montaje de Parte del Revestimiento
65
Instalación Hidráulica
66
Preparación de Los Trabajos en el Circuito Refrigerante
66
Planificación del Tendido de Los Conductos de Refrigerante
66
Tendido de Los Conductos de Refrigerante
67
Hacia el Producto
67
Tendido de Los Conductos de Refrigerante Hacia el Producto
67
Tendido de Los Conductos de Refrigerante en el Edificio
67
Desmontaje de la Cubierta de las Conexiones Hidráulicas
68
Corte y Rebordeado de Los Extremos de la Tubería
68
Conexión de Los Conductos de Refrigerante
68
Comprobación de la Estanqueidad del Circuito Refrigerante
69
Evacuación del Circuito Refrigerante
69
Relleno de Refrigerante Adicional
70
Liberación del Refrigerante
70
Finalización de Los Trabajos en el Circuito Refrigerante
71
Instalación Eléctrica
71
Preparación de la Instalación Eléctrica
71
Requisitos de Los Componentes Eléctricos
71
Instalación de Componentes para la Función de Bloqueo de la Empresa de Suministro de Electricidad
71
Desmontaje de la Cubierta de las Conexiones Eléctricas
71
Pelado de la Línea Eléctrica
71
Establecimiento del Suministro Eléctrico, 1~/230V
72
Establecimiento del Suministro Eléctrico, 3~/400V
72
Conexión del Cable Ebus
73
Conexión de Accesorios
73
Montaje de la Cubierta de las Conexiones Eléctricas
73
Sellado de la Salida a Través de la Pared
73
Puesta en Marcha
73
Comprobación Antes de la Conexión
73
Encendido del Aparato
73
Entrega al Usuario
73
Instrucción al Usuario
73
Solución de Problemas
73
Otras Averías
74
10 Revisión y Mantenimiento
74
Cumplimiento del Plan de Trabajo E Intervalos
74
Adquisición de Piezas de Repuesto
74
Preparar la Revisión y el Mantenimiento
74
Garantizar la Seguridad Laboral
74
Ejecución de Los Trabajos de Mantenimiento
74
Finalización de la Inspección y Mantenimiento
75
11 Puesta Fuera de Servicio
75
Puesta Fuera de Funcionamiento Temporal del Producto
75
Puesta Fuera de Funcionamiento Definitiva del Producto
75
12 Reciclaje y Eliminación
76
Desecho de Refrigerante
76
Anexo
77
A Esquema de Funcionamiento
77
B Dispositivos de Seguridad
78
C Esquema de Conexiones
79
C.1 Esquema de Conexiones, Parte 1A, para
79
C.2 Esquema de Conexiones, Parte 1B, para Conexión 3~/400V
80
C.3 Esquema de Conexiones, Parte 2
81
D Trabajos de Revisión y Mantenimiento
82
E Datos Técnicos
82
Français
87
1 Sécurité
88
Consignes de Sécurité Générales
88
Mises en Garde Relatives aux Opérations
88
Utilisation Conforme
88
2 Remarques Relatives à la Documentation
90
Structure du Produit
90
Système de Pompe à Chaleur
90
Validité de la Notice
90
Arrêt du Produit
91
Entretien du Produit
91
3 Description du Produit
90
Fonctionnement de la Pompe à Chaleur
90
Marquage CE
90
Plaque Signalétique et Numéro de Série
90
4 Fonctionnement
91
Garantie de Protection Contre le Gel
91
Gaz à effet de Serre Fluorés
91
Maintenance
91
Mise en Marche du Produit
91
Nettoyage de L'appareil
91
Utilisation du Produit
91
Garantie
92
5 Entretien et Maintenance
91
9 Garantie et Service Après-Vente
92
Mise au Rebut du Frigorigène
92
Service Après-Vente
92
Sécurité
95
Mises en Garde Relatives aux Opérations
95
Utilisation Conforme
95
Consignes de Sécurité Générales
95
Prescriptions (Directives, Lois, Normes)
97
Remarques Relatives à la Documentation
98
Validité de la Notice
98
Informations Complémentaires
98
Description du Produit
98
Système de Pompe à Chaleur
98
Fonctionnement de la Pompe à Chaleur
98
Description du Produit
99
Structure du Produit
99
Mentions Figurant Sur la Plaque Signalétique
100
Marquage CE
101
Symboles de Raccordement
101
Seuils D'utilisation
101
Mode Dégivrage
102
Dispositifs de Sécurité
102
Montage
102
Déballage du Produit
102
Contrôle du Contenu de la Livraison
102
Manutention de L'appareil
102
Dimensions
103
Respect des Distances Minimales
103
Conditions du Type de Montage
104
Choix de L'emplacement
104
Montage au Sol
105
Montage Mural
106
Montage Sur Toit Plat
107
Démontage des Éléments D'habillage
107
Monter les Éléments D'habillage
108
Installation Hydraulique
109
Préparation des Travaux Sur le Circuit Frigorifique
109
Planification du Cheminement des Conduites de Fluide Frigorigène
109
Cheminement des Conduites de Fluide
110
Frigorigène Jusqu'au Produit
110
Cheminement des Conduites de Fluide Frigorigène Jusqu'au Produit
110
Cheminement des Conduites de Fluide Frigorigène Dans le Bâtiment
110
Démontage de la Protection des Raccordements Hydrauliques
111
Mise à Longueur des Tubes et Dudgeonnage des Extrémités
111
Raccordement des Tubes de Fluide Frigorigène
111
Contrôle de L'étanchéité du Circuit Frigorifique
112
Mise Sous Vide du Circuit Frigorifique
112
Appoint de Fluide Frigorigène Supplémentaire
113
Libération du Fluide Frigorigène
113
Finalisation des Travaux Sur le Circuit Frigorifique
114
Installation Électrique
114
Opérations Préalables à L'installation Électrique
114
Exigences Concernant les Composants Électriques
114
Installer les Composants pour la Fonction de Blocage des Fournisseurs D'énergie
114
Démontage de la Protection des Raccordements Électriques
114
Dénudage de la Ligne Électrique
114
Établissement de L'alimentation Électrique, 1~/230V
115
Établissement de L'alimentation Électrique, 3~/400V
115
Raccordement de la Ligne Ebus
116
Raccordement des Accessoires
116
Montage de la Protection des Raccordements Électriques
116
Scellement de la Traversée Murale
116
Mise en Service
116
Vérifier Avant L'activation
116
Mise en Marche du Produit
116
Remise à L'utilisateur
116
Information de L'utilisateur
116
Dépannage
117
Messages D'erreur
117
Autres Anomalies
117
10 Inspection et Maintenance
117
Respect du Plan de Travail et des Intervalles Préconisés
117
Approvisionnement en Pièces de Rechange
117
Opérations Préalables à L'inspection et à la Maintenance
117
Garantie de la Sécurité au Travail
117
Exécution des Travaux de Maintenance
117
Finalisation de L'inspection et de la Maintenance
118
11 Mise Hors Service
118
Mise Hors Service Provisoire du Produit
118
Mise Hors Service Définitive du Produit
118
12 Recyclage et Mise au Rebut
119
Mise au Rebut du Frigorigène
119
Annexe
120
A Schéma de Fonctionnement
120
B Dispositifs de Sécurité
121
C Schéma Électrique
122
C.1 Schéma Électrique, Partie 1A pour Raccordement 1~/230V
122
C.2 Schéma Électrique, Partie 1B, pour Raccordement 3~/400V
123
Schéma Électrique, Partie 2
124
D Travaux D'inspection et de Maintenance
125
Italiano
131
1 Sicurezza
132
Avvertenze DI Sicurezza Generali
132
Avvertenze Relative alle Azioni
132
Istruzioni Per L'uso
132
Uso Previsto
132
2 Avvertenze Sulla Documentazione
134
3 Descrizione del Prodotto
134
4 Funzionamento
134
Gas Fluorurati Ad Effetto Serra
134
Marcatura CE
134
Principio DI Funzionamento Della Pompa DI Calore
134
Sistema Pompa DI Calore
134
Struttura del Prodotto
134
Targhetta del Modello E Numero DI Serie
134
Validità Delle Istruzioni
134
Assicurazione Della Protezione Antigelo
135
5 Cura E Manutenzione
135
Manutenzione
135
6 Soluzione Dei Problemi
135
Soluzione Delle Anomalie
135
Spegnimento del Prodotto
135
Tenere Libero Il Prodotto
135
Utilizzo del Prodotto
135
Garanzia
136
7 Messa Fuori Servizio
135
Pulizia del Prodotto
135
9 Garanzia E Servizio Assistenza Tecnica
136
Servizio Assistenza Tecnica
136
Sicurezza
138
Avvertenze Relative alle Azioni
138
Uso Previsto
138
Avvertenze DI Sicurezza Generali
138
Norme (Direttive, Leggi, Prescrizioni)
139
Avvertenze Sulla Documentazione
141
Validità Delle Istruzioni
141
Maggiori Informazioni
141
Descrizione del Prodotto
141
Sistema Pompa DI Calore
141
Principio DI Funzionamento Della Pompa DI Calore
141
Descrizione del Prodotto
142
Struttura del Prodotto
142
Indicazioni Sulla Targhetta Identificativa
143
Marcatura CE
143
Simboli Dei Collegamenti
143
Limiti D'impiego
143
Modalità Scongelamento
144
Dispositivi DI Sicurezza
144
Montaggio
145
Disimballaggio del Prodotto
145
Controllo Della Fornitura
145
Trasporto del Prodotto
145
Dimensioni
145
Rispetto Delle Distanze Minime
146
Condizioni Relative al Tipo DI Montaggio
146
Requisiti del Luogo D'installazione
147
Installazione a Terra
148
Montaggio a Parete
149
Montaggio Su Tetto Piano
149
Smontaggio Delle Parti del Rivestimento
150
Montaggio Delle Parti del Rivestimento
151
Installazione Idraulica
151
Preparazione Dei Lavori Sul Circuito Frigorigeno
151
Pianificare la Posa Delle Tubazioni del Fluido Refrigerante
152
Posa Delle Tubazioni del Fluido Refrigerante in
152
Direzione del Prodotto
152
Posa Delle Tubazioni del Fluido Refrigerante in
153
Direzione del Prodotto
153
Posa Delle Tubazioni del Fluido Refrigerante Nell'edificio
153
Smontaggio Della Copertura Dei Collegamenti Idraulici
153
Troncatura E Svasatura Delle Estremità Dei Tubi
153
Collegamento Delle Tubazioni DI Refrigerante
154
Controllo Della Tenuta del Circuito Frigorigeno
154
Scarico del Circuito Frigorigeno
154
Rabbocco DI Refrigerante Supplementare
155
Circolazione del Refrigerante
156
Conclusione Dei Lavori Sul Circuito Frigorigeno
156
Impianto Elettrico
156
Preparazione Dell'impianto Elettrico
156
Requisiti Dei Componenti Elettrici
156
Installazione Componenti Per la Funzione DI Blocco Gestore Dei Servizi Energetici
157
Smontaggio Della Copertura Dei Collegamenti Elettrici
157
Rimozione Della Guaina Dal Cavo Elettrico
157
Realizzazione Dell'alimentazione DI Corrente, 1~/230V
157
Realizzazione Dell'alimentazione DI Corrente, 3~/400V
158
Collegamento del Cavo Ebus
158
Collegare Gli Accessori
158
Montaggio Della Copertura Dei Collegamenti Elettrici
158
Sigillatura del Passante a Parete
158
Messa in Servizio
158
Controllo Prima Dell'inserimento
158
Accensione del Prodotto
159
Consegna All'utente
159
Informare L'utente
159
Soluzione Dei Problemi
159
Messaggi D'errore
159
Altre Anomalie
159
10 Controllo E Manutenzione
159
Rispetto Dello Schema DI Lavoro E Degli Intervalli
159
Approvvigionamento DI Parti DI Ricambio
159
Preparativi Per Il Controllo E la Manutenzione
159
Conclusione Ispezione E Manutenzione
160
11 Messa Fuori Servizio
160
Disattivazione Temporanea del Prodotto
160
Disattivazione Definitiva del Prodotto
160
12 Riciclaggio E Smaltimento
161
Smaltimento Refrigerante
161
Appendice
162
A Schema Funzionale
162
B Dispositivi DI Sicurezza
163
C Schema Elettrico
164
C.1 Schema DI Collegamento, Parte 1A, Per Raccordo 1~/230V
164
C.2 Schema DI Collegamento,Parte 1B, Per Attacco 3~/400V
165
C.3 Schema DI Collegamento, Parte 2
166
D Interventi DI Ispezione E Manutenzione
167
E Dati Tecnici
167
Indice Analitico
171
Português
172
1 Segurança
173
Advertências Gerais de Segurança
173
Indicações de Aviso Relacionadas Com O Manuseamento
173
Utilização Adequada
173
Chapa de Caraterísticas E Número de Série
175
2 Notas Relativas à Documentação
175
Sistema da Bomba de Calor
175
Símbolo CE
175
Validade Do Manual
175
Assegurar a Proteção Anticongelante
176
3 Descrição Do Produto
175
Estrutura Do Aparelho
175
Modo de Funcionamento da Bomba de Calor
175
4 Serviço
176
Garantia
177
5 Conservação E Manutenção
176
Desligar O Produto
176
Gases Fluorados Com Efeito de Estufa
176
Ligar O Aparelho
176
Limpar O Produto
176
Mantenha O Produto Livre
176
Manutenção
176
Operar O Produto
176
9 Garantia E Serviço de Apoio Ao Cliente
177
Serviço de Apoio Ao Cliente
177
Segurança
179
Indicações de Aviso Relacionadas Com O Manuseamento
179
Utilização Adequada
179
Advertências Gerais de Segurança
179
Disposições (Diretivas, Leis, Normas)
181
Notas Relativas à Documentação
182
Validade Do Manual
182
Mais Informações
182
Descrição Do Produto
182
Sistema da Bomba de Calor
182
Modo de Funcionamento da Bomba de Calor
182
Descrição Do Produto
183
Estrutura Do Aparelho
183
Dados Na Placa de Características
184
Símbolo CE
184
Símbolos de Ligação
184
Limites de Utilização
184
Modo de Descongelação
185
Dispositivos de Segurança
185
Instalação
186
Retirar O Produto da Embalagem
186
Verificar O Material Fornecido
186
Transportar O Produto
186
Dimensões
186
Manter as Distâncias Mínimas
187
Condições para O Tipo de Montagem
187
Exigências Ao Local de Instalação
188
Instalação no solo
189
Montagem Na Parede
190
Montagem Em Telhados Planos
190
Desinstalar as Peças de Revestimento
191
Montar Peças de Revestimento
192
Instalação Hidráulica
192
Preparar os Trabalhos no Circuito Do Agente Refrigerante
192
Planear a Passagem Dos Tubos de Agente Refrigerante
193
Instalar Tubos de Agente Refrigerante no
193
Produto
193
Instalar Tubos de Agente Refrigerante no
194
Produto
194
Instalar os Tubos de Agente Refrigerante no Edifício
194
Desmontar a Cobertura das Ligações Hidráulicas
194
Cortar as Extremidades Dos Tubos Ao Comprimento E Rebordear
194
Ligar os Tubos de Agente Refrigerante
195
Verificar a Estanqueidade Do Circuito Do Agente Refrigerante
195
Evacuar O Circuito Do Agente Refrigerante
195
Encher Agente Refrigerante Adicional
196
Ativar Agente Refrigerante
197
Concluir os Trabalhos no Circuito Do Agente Refrigerante
197
Instalação Elétrica
197
Preparar a Instalação Elétrica
197
Pedidos de Componentes Elétricos
198
Instalar Componentes para a Função Bloqueio da EAE
198
Desmontar a Cobertura das Ligações Elétricas
198
Descarnar O Cabo Elétrico
198
Criar a Alimentação de Corrente, 1~/230V
198
Criar a Alimentação de Corrente, 3~/400V
199
Ligar O Condutor Ebus
199
Ligar os Acessórios
199
Montar a Cobertura das Ligações Elétricas
199
Selar a Conduta para Parede
199
Colocação Em Funcionamento
200
Verificar Antes de Ligar
200
Ligar O Aparelho
200
Entrega Ao Utilizador
200
Informar O Utilizador
200
Eliminação de Falhas
200
Mensagens de Avaria
200
Outras Falhas
200
10 Inspeção E Manutenção
200
Respeitar O Plano de Trabalho E os Intervalos
200
Concluir a Inspeção E Manutenção
202
11 Colocação Fora de Serviço
202
Colocar O Aparelho Temporariamente Fora de Funcionamento
202
Colocar O Produto Definitivamente Fora de Funcionamento
202
12 Reciclagem E Eliminação
202
Eliminar Agente Refrigerante
202
Anexo
203
A Esquema de Funcionamento
203
B Dispositivos de Segurança
204
C Esquema de Conexões
205
C.1 Esquema de Conexões, Parte 1A, para Ligação de 1~/230V
205
C.2 Esquema de Conexões, Parte 1B, para Ligação de 3~/400V
206
C.3 Esquema de Conexões, Parte 2
207
D Trabalhos de Inspeção E Manutenção
208
E Dados Técnicos
208
Índice Remissivo
212
Publicidad
Saunier Duval GeniaAir Split HA 10-5 OS Instrucciones De Funcionamiento (188 páginas)
Marca:
Saunier Duval
| Categoría:
Bombas de Calor
| Tamaño: 5.37 MB
Tabla de contenido
Español
3
Tabla de Contenido
3
1 Seguridad
4
Advertencias Relativas a la Operación
4
Utilización Adecuada
4
Indicaciones Generales de Seguridad
4
2 Observaciones sobre la Documentación
6
Consulta de la Documentación Adicional
6
Conservación de la Documentación
6
Validez de las Instrucciones
6
3 Descripción del Aparato
6
El Sistema de Bombas de Calor Consta de Los Siguientes Componentes
6
Funcionamiento de la Bomba de Calor
6
Estructura del Aparato
6
Placa de Características y Número de Serie
6
Homologación CE
6
Gases Fluorados de Efecto Invernadero
7
4 Funcionamiento
7
Encendido del Aparato
7
Control del Producto
7
Garantía de la Protección contra Heladas
7
Apagado del Aparato
7
5 Cuidado y Mantenimiento
7
Mantener el Producto Libre, Limpieza del Producto
7
Cuidado del Producto
7
Mantenimiento
7
7 Puesta Fuera de Servicio
8
Puesta Fuera de Funcionamiento Temporal del Producto
8
Puesta Fuera de Funcionamiento Definitiva del Producto
8
8 Reciclaje y Eliminación
8
Desechar Correctamente el Refrigerante
8
Anexo
9
A Solución de Averías
9
Seguridad
12
Advertencias Relativas a la Operación
12
Utilización Adecuada
12
Indicaciones Generales de Seguridad
12
Disposiciones (Directivas, Leyes, Normas)
13
Observaciones sobre la Documentación
14
Consulta de la Documentación Adicional
14
Conservación de la Documentación
14
Validez de las Instrucciones
14
Información Adicional
14
Descripción del Aparato
14
El Sistema de Bombas de Calor Consta de Los Siguientes Componentes
14
Funcionamiento de la Bomba de Calor
14
Descripción del Producto
15
Estructura del Aparato
15
Datos en la Placa de Características
16
Homologación CE
17
Símbolos de Conexión
17
Límites de Aplicación
17
Modo de Descongelación
18
Dispositivos de Seguridad
18
Montaje
18
Desembalaje del Aparato
18
Comprobación del Material Suministrado
18
Transporte del Producto
19
Dimensiones
19
Observación de las Distancias Mínimas
20
Condiciones para el Tipo de Montaje
21
Requisitos del Lugar de Instalación
21
Instalación en el Suelo
22
Montaje en Pared
23
Montaje en Tejado Plano
24
Desmontaje de las Partes del Revestimiento
24
Montaje de las Piezas del Revestimiento
25
Instalación Hidráulica
26
Preparación de Los Trabajos en el Circuito Refrigerante
26
Planificación del Tendido de Los Conductos de Refrigerante
26
Tendido de Los Conductos de Refrigerante
27
Hacia el Producto
27
Tendido de Los Conductos de Refrigerante Hacia el Producto
27
Tendido de Los Conductos de Refrigerante en el Edificio
28
Desmontaje de la Cubierta de las Válvulas de Vaciado
28
Corte y Rebordeado de Los Extremos de la Tubería
28
Conexión de Los Conductos de Refrigerante
29
Comprobación de la Estanqueidad del Circuito Refrigerante
29
Evacuación del Circuito Refrigerante
29
Relleno de Refrigerante Adicional
30
Apertura de las Llaves de Corte, Liberación de Refrigerante
31
Finalización de Los Trabajos en el Circuito Refrigerante
31
Instalación de la Electrónica
31
Preparación de la Instalación Eléctrica
31
Requisitos de Los Componentes Eléctricos
31
Instalación de Componentes para la Función de Bloqueo de la Empresa de Suministro de Electricidad
31
Apertura del Panel de Mandos
32
Pelado de la Línea Eléctrica
32
Establecimiento del Suministro Eléctrico, 1~/230V
32
Establecimiento del Suministro Eléctrico, 3~/400V
33
Conexión del Cable Ebus
34
Conexión de Accesorios
34
Cierre del Panel de Mandos
34
Sellado de la Salida a Través de la Pared
34
Puesta en Marcha
34
Comprobación Antes de la Conexión
34
Encendido del Aparato
34
Realización de Ajustes en el Regulador de la Unidad Interior
34
Realización de Ajustes en el Regulador del Sistema
34
Adaptación a la Instalación
34
11 Revisión y Mantenimiento
35
Cumplimiento del Plan de Trabajo E Intervalos
35
Adquisición de Piezas de Repuesto
35
Preparar la Revisión y el Mantenimiento
35
Garantizar la Seguridad Laboral
35
Limpieza del Producto
35
Comprobación/Limpieza del Evaporador
35
Comprobación del Ventilador
35
Comprobación/Limpieza de la Descarga de Condensados
36
Comprobación del Circuito Refrigerante
36
Comprobación de la Estanqueidad del Circuito Refrigerante
36
11.11 Comprobación de las Conexiones Eléctricas
36
Comprobación del Desgaste de Los Pies de Goma Pequeños
36
Finalización de la Inspección y Mantenimiento
36
12 Puesta Fuera de Servicio
37
Puesta Fuera de Funcionamiento Temporal del Producto
37
Puesta Fuera de Funcionamiento Definitiva del Producto
37
13 Reciclaje y Eliminación
37
Desecho de Refrigerante
37
Anexo
38
A Esquema de Funcionamiento
38
B Dispositivos de Seguridad
39
C Esquema de Conexiones
40
Esquema de Conexiones, Parte 1A, para
40
Esquema de Conexiones, Parte 1B, para Conexión 3~/400V
41
Esquema de Conexiones, Parte 2
42
D Trabajos de Revisión y Mantenimiento
43
E Datos Técnicos
43
Français
48
1 Sécurité
49
Mises en Garde Relatives aux Opérations
49
Utilisation Conforme
49
Consignes Générales de Sécurité
49
2 Remarques Relatives à la Documentation
52
Respect des Documents Complémentaires Applicables
52
Conservation des Documents
52
Validité de la Notice
52
3 Description du Produit
52
Système de Pompe à Chaleur
52
Fonctionnement de la Pompe à Chaleur
52
Structure du Produit
52
Plaque Signalétique et Numéro de Série
52
Marquage CE
52
Gaz à effet de Serre Fluorés
53
4 Fonctionnement
53
Mise en Marche du Produit
53
Utilisation du Produit
53
Garantie de Protection Contre le Gel
53
Arrêt du Produit
53
5 Entretien et Maintenance
53
Entretien du Produit, Nettoyage du Produit
53
Entretien du Produit
53
Maintenance
53
8 Recyclage et Mise au Rebut
54
Mise au Rebut du Frigorigène
54
Annexe
55
A Dépannage
55
Sécurité
58
Mises en Garde Relatives aux Opérations
58
Utilisation Conforme
58
Consignes Générales de Sécurité
58
Prescriptions (Directives, Lois, Normes)
59
Remarques Relatives à la Documentation
60
Respect des Documents Complémentaires Applicables
60
Conservation des Documents
60
Validité de la Notice
60
Informations Complémentaires
60
Description du Produit
60
Système de Pompe à Chaleur
60
Fonctionnement de la Pompe à Chaleur
60
Description du Produit 3
61
Composition du Produit
61
Mentions Figurant Sur la Plaque Signalétique
62
Marquage CE
63
Symboles de Raccordement
63
Seuils D'utilisation
63
Mode Dégivrage
64
Dispositifs de Sécurité
64
Montage
64
Déballage du Produit
64
Contrôle du Contenu de la Livraison
64
Manutention de L'appareil
65
Dimensions
65
Respect des Distances Minimales
66
Conditions du Type de Montage
67
Choix de L'emplacement
67
Montage au Sol
68
Montage Mural
69
Montage Sur Toit Plat
70
Démontage des Éléments D'habillage
70
Monter les Éléments D'habillage
71
Installation Hydraulique
72
Préparation des Travaux Sur le Circuit Frigorifique
72
Planification du Cheminement des Conduites de Fluide Frigorigène
72
Cheminement des Conduites de Fluide
73
Frigorigène Jusqu'au Produit
73
Cheminement des Conduites de Fluide
74
Frigorigène Jusqu'au Produit
74
Cheminement des Conduites de Fluide Frigorigène Dans le Bâtiment
74
Démontage de la Protection des Vannes de Service
74
Mise à Longueur des Tubes et Dudgeonnage des Extrémités
74
Raccordement des Tubes de Fluide Frigorigène
75
Contrôle de L'étanchéité du Circuit Frigorifique
75
Mise Sous Vide du Circuit Frigorifique
76
Appoint de Fluide Frigorigène Supplémentaire
76
Ouverture des Vannes D'arrêt, Libération du Fluide Frigorigène
77
Finalisation des Travaux Sur le Circuit Frigorifique
77
Installation Électrique
77
Opérations Préalables à L'installation Électrique
77
Exigences Concernant les Composants Électriques
78
Installer les Composants pour la Fonction de Blocage des Fournisseurs D'énergie
78
Ouverture du Boîtier Électrique
78
Dénudage de la Ligne Électrique
78
Établissement de L'alimentation Électrique, 1~/230V
78
Établissement de L'alimentation Électrique, 3~/400V
79
Raccordement de la Ligne Ebus
80
Raccordement des Accessoires
80
Fermeture du Boîtier Électrique
80
Scellement de la Traversée Murale
80
Mise en Service
80
Vérifier Avant L'activation
80
Mise en Marche du Produit
80
Effectuer L'ajustement du Paramétrage du Régulateur de L'unité Intérieure
80
Réglage des Paramètres du Boîtier de Gestion
80
Adaptation en Fonction de L'installation
81
Ajustement du Paramétrage du Régulateur de L'unité Intérieure
81
Remise à L'utilisateur
81
Information de L'utilisateur
81
10 Dépannage
81
Messages D'erreur
81
Autres Anomalies
81
11 Inspection et Maintenance
81
Respect du Plan de Travail et des Intervalles Préconisés
81
Approvisionnement en Pièces de Rechange
81
Vérification/Nettoyage de L'évaporateur
82
Vérification du Ventilateur
82
Vérification/Nettoyage de L'évacuation des Condensats
82
Contrôle du Circuit Frigorifique
82
Contrôle de L'étanchéité du Circuit Frigorifique
82
11.11 Contrôle des Raccordements Électriques
83
Contrôle de L'usure des Petits Pieds en Caoutchouc
83
Finalisation de L'inspection et de la Maintenance
83
12 Mise Hors Service
83
Mise Hors Service Provisoire du Produit
83
Mise Hors Service Définitive de L'appareil
83
13 Recyclage et Mise au Rebut
83
Mise au Rebut du Frigorigène
83
Annexe
84
A Schéma de Fonctionnement
84
B Dispositifs de Sécurité
85
C Schéma Électrique
86
Schéma Électrique, Partie 1A pour Raccordement 1~/230V
86
Schéma Électrique, Partie 1B, pour Raccordement 3~/400V
87
Schéma Électrique, Partie 2
88
D Travaux D'inspection et de Maintenance
89
E Caractéristiques Techniques
89
Italiano
94
1 Sicurezza
95
Avvertenze DI Sicurezza Generali
95
Indicazioni DI Avvertenza Relative All'uso
95
Uso Previsto
95
2 Avvertenze Sulla Documentazione
97
Conservazione Della Documentazione
97
3 Descrizione del Prodotto
97
Marcatura CE
97
Osservanza Della Documentazione Complementare
97
Principio DI Funzionamento Della Pompa DI Calore
97
Sistema Pompa DI Calore
97
Struttura del Prodotto
97
Targhetta del Modello E Numero DI Serie
97
Validità Delle Istruzioni
97
Accensione del Prodotto
98
Assicurazione Della Protezione Antigelo
98
Conservazione del Prodotto, Pulizia del Prodotto
98
Cura del Prodotto
98
4 Funzionamento
98
Gas Fluorurati Ad Effetto Serra
98
Manutenzione
98
Spegnimento del Prodotto
98
Utilizzo del Prodotto
98
Disattivazione Definitiva del Prodotto
99
5 Cura E Manutenzione
98
8 Riciclaggio E Smaltimento
99
Smaltimento del Refrigerante
99
A Soluzione Dei Problemi
100
11.11 Controllo Dei Collegamenti Elettrici
127
Controllo Se I Piedini in Gomma Hanno Segni DI Usura
127
11.13 Conclusione Ispezione E Manutenzione
127
12 Messa Fuori Servizio
127
Disattivazione Temporanea del Prodotto
127
Disattivazione Definitiva del Prodotto
127
13 Riciclaggio E Smaltimento
128
Smaltimento Refrigerante
128
Appendice
100
A Schema Funzionale
129
B Dispositivi DI Sicurezza
130
C Schema Elettrico
131
Schema DI Collegamento, Parte 1A, Per Raccordo 1~/230V
131
Schema DI Collegamento,Parte 1B, Per Attacco 3~/400V
132
Schema DI Collegamento, Parte 2
133
D Interventi DI Ispezione E Manutenzione
134
E Dati Tecnici
134
Appendice
129
Português
139
1 Segurança
140
Advertências Gerais de Segurança
140
Indicações de Aviso Relacionadas Com O Manuseamento
140
Utilização Adequada
140
Atenção Aos Documentos a Serem Respeitados
142
Chapa de Caraterísticas E Número de Série
142
2 Notas Relativas à Documentação
142
Sistema da Bomba Circuladora
142
Símbolo CE
142
Validade Do Manual
142
Assegurar a Proteção Anticongelante
143
Conservar O Produto
143
3 Descrição Do Produto
142
Estrutura Do Aparelho
142
Guardar os Documentos
142
Modo de Funcionamento da Bomba de Calor
142
4 Serviço
143
Soltar O Produto, Limpar Produto
143
5 Conservação E Manutenção
143
Desligar O Produto
143
Gases Fluorados Com Efeito de Estufa
143
Ligar O Aparelho
143
Manutenção
143
Operar O Produto
143
8 Reciclagem E Eliminação
144
Solicite a Eliminação Do Agente Refrigerante
144
A Eliminação de Falhas
145
Segurança
148
Indicações de Aviso Relacionadas Com O Manuseamento
148
Utilização Adequada
148
Advertências Gerais de Segurança
148
Disposições (Diretivas, Leis, Normas)
149
Notas Relativas à Documentação
150
Atenção Aos Documentos a Serem Respeitados
150
Guardar os Documentos
150
Validade Do Manual
150
Mais Informações
150
Descrição Do Produto
150
Sistema da Bomba Circuladora
150
Modo de Funcionamento da Bomba de Calor
150
Descrição Do Produto 3
151
Estrutura Do Aparelho
151
Dados Na Placa de Características
152
Símbolo CE
153
Símbolos de Ligação
153
Limites de Utilização
153
Modo de Descongelação
154
Dispositivos de Segurança
154
Instalação
154
Retirar O Produto da Embalagem
154
Verificar O Material Fornecido
154
Transportar O Produto
155
Dimensões
155
Manter as Distâncias Mínimas
156
Condições para O Tipo de Montagem
157
Exigências Ao Local de Instalação
157
Instalação no solo
158
Montagem Na Parede
159
Montagem Em Telhados Planos
160
Desinstalar as Peças de Revestimento
160
Montar Peças de Revestimento
161
Instalação Hidráulica
162
Preparar os Trabalhos no Circuito Do Agente Refrigerante
162
Planear a Passagem Dos Tubos de Agente Refrigerante
162
Instalar Tubos de Agente Refrigerante no
163
Produto
163
Instalar Tubos de Agente Refrigerante no Produto
163
Instalar os Tubos de Agente Refrigerante no Edifício
164
Desmontar a Cobertura das Válvulas de Corte
164
Cortar as Extremidades Dos Tubos Ao Comprimento E Rebordear
164
Ligar os Tubos de Agente Refrigerante
165
Verificar a Estanqueidade Do Circuito Do Agente Refrigerante
165
Evacuar O Circuito Do Agente Refrigerante
165
Encher Agente Refrigerante Adicional
166
Abrir as Válvulas de Corte, Desbloquear Agente Refrigerante
167
Concluir os Trabalhos no Circuito Do Agente Refrigerante
167
Instalação Elétrica
167
Preparar a Instalação Elétrica
167
Pedidos de Componentes Elétricos
167
Instalar Componentes para a Função Bloqueio da EAE
167
Abrir a Caixa de Distribuição
168
Descarnar O Cabo Elétrico
168
Criar a Alimentação de Corrente, 1~/230V
168
Criar a Alimentação de Corrente, 3~/400V
169
Ligar O Condutor Ebus
169
Ligar os Acessórios
170
Fechar a Caixa de Distribuição
170
Selar a Conduta para Parede
170
Colocação Em Funcionamento
170
Verificar Antes de Ligar
170
Ligar O Aparelho
170
Efetuar as Regulações no Regulador da Unidade Interior
170
Efetuar as Definições no Regulador Do Sistema
170
Adaptação à Instalação
170
Adaptar as Regulações no Regulador da Unidade Interior
170
Preparar a Inspeção E Manutenção
171
Garantir a Segurança no Trabalho
171
Limpar O Produto
171
Verificar/Limpar O Evaporador
171
Verificar O Ventilador
171
Verificar/Limpar a Descarga de Condensados
171
Verificar O Circuito Do Agente Refrigerante
171
Verificar a Estanqueidade Do Circuito Do Agente Refrigerante
172
11.11 Verificar as Ligações Elétricas
172
Verificar O Desgaste Dos Pés de Borracha Pequenos
172
11.13 Concluir a Inspeção E Manutenção
172
12 Colocação Fora de Serviço
172
Colocar O Aparelho Temporariamente Fora de Funcionamento
172
Colocar O Produto Definitivamente Fora de Funcionamento
172
Reciclagem E Eliminação 13
173
Eliminar Agente Refrigerante
173
Anexo
174
A Esquema de Funcionamento
174
B Dispositivos de Segurança
175
C Esquema de Conexões
176
Esquema de Conexões, Parte 1A, para Ligação de 1~/230V
176
Esquema de Conexões, Parte 1B, para Ligação de 3~/400V
177
Esquema de Conexões, Parte 2
178
D Trabalhos de Inspeção E Manutenção
179
E Dados Técnicos
179
Anexo
145
Publicidad
Productos relacionados
Saunier Duval GeniaAir Split HA 12-5 OS B3
Saunier Duval GeniaAir HA 12-6 O B3
Saunier Duval GeniaAir HA 15-6 O B3
Saunier Duval HA 10-5 OS
Saunier Duval HA 12-5 OS
Saunier Duval GeniaSet Tek HA 10-7.2 STB
Saunier Duval HA 7-5 OS 230V
Saunier Duval GeniaAir Split Serie
Saunier Duval GeniaAir Split HA 8-5 OS 230V B3
Saunier Duval GeniaAir Split HA 7-5 OS 230V
Saunier Duval Categorias
Calderas
Acondicionadores de Aire
Termostatos
Calentadores de Agua
Bombas de Calor
Más Saunier Duval manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL