Publicidad

Enlaces rápidos

Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/welcome
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
Manual del usuario
M100D
M100G

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips M100D

  • Página 1 Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome M100D ¿Alguna M100G pregunta? Contacte con Philips Manual del usuario...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido 1 Importante Seguridad Aviso Conformidad 2 Monitor doméstico inalámbrico Contenido de la caja Descripción del producto 3 Ubicación 4 Configuración Conexión del monitor a una red Wi-Fi Uso del monitor 5 Especificaciones 6 Solución de problemas...
  • Página 4: Importante

    10 y 15 segundos en la transmisión de de usuario. vídeo y audio al smartphone. • El producto no se debe exponer a goteos Si utiliza Philips In.Sight, que proporciona Yoics o salpicaduras. Inc., usted asume todos os riesgos. Koninklijke • No coloque sobre el producto objetos Philips Electronics N.V.
  • Página 5: Conformidad

    PDF del manual del usuario en www.philips. com/support. Cuando aparece este símbolo de cubo de basura tachado en un producto, significa que cumple la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal.
  • Página 6: Monitor Doméstico Inalámbrico

    Lea y comprenda la hoja de seguridad incluida antes de utilizar este monitor. Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el a Lente de la cámara producto en www.philips.com/welcome. b Micrófono c Indicador LED Contenido de la caja d Base magnética...
  • Página 7: Ubicación

    3 Ubicación Montaje en el techo Si realiza la instalación en el techo, seleccione "Image Flip (Voltear imagen)" en las opciones "Settings ( )" (Ajustes) del monitor. Puede colocar el monitor sobre una superficie plana con la base magnética. O puede colocarlo en el techo o una pared, consulte las imágenes siguientes: Nota •...
  • Página 8: Configuración

    ámbar. Uso del monitor Después de configurarlo, ya puede utilizar el monitor. Inicie la aplicación Philips In.Sight en el smartphone o la tableta. Puede utilizar el monitor cuando esté conectado a su propia red Wi-Fi o a otra red Wi-Fi.
  • Página 9: Tomar Una Foto

    Pestaña Add monitors (Añadir monitores): "4 – Configuración" si es necesario o consulte la sección "Solución de problemas". permite añadir monitores adicionales. Pulse MENU para acceder al menú. (para dispositivos : alerta de movimiento: Android) • El icono siempre se ilumina en azul. Cambia a rojo cuando el monitor detecta Tomar una foto movimiento.
  • Página 10: Alerta De Audio

    Alerta de audio Nota • Podrá borrar, eliminar y filtrar alertas por nombre de Si el monitor detecta un ruido dentro de una monitor si su smartphone o tableta está vinculado a zona de alcance específica, se grabará un vídeo una cuenta Dropbox. (solo para Android) de 30 segundos en su cuenta de Dropbox •...
  • Página 11: Uso Compartido Del Monitor

    Settings" (Ajustes) (para Apple). 2) Asegúrese de que en el smartphone o la tableta de su amigo está instalada la aplicación Philips In.Sight y de que se ha creado una cuenta de Philips In.Sight. 3) Rellene la dirección de correo electrónico del amigo con el que desea compartir el monitor.
  • Página 12: Especificaciones

    4.3, iPhone 3GS y ajustes de seguridad Wi-Fi más seguros. compatible superiores, iPod touch 4ª Philips In.Sight no es compatible con las generación o posteriores subclaves WEP 2, 3 y 4. Cambie los ajustes Android 2.2 o posterior del router a WPA o WPA2 si no puede realizar la conexión, consulte el manual de...
  • Página 13 Aleje el dispositivo de fuentes potenciales monitor. de interferencia que pueden afectar la • Philips recomienda una conexión a Internet señal Wi-Fi, como los microondas. de alta velocidad con carga de 800 kbps o • A diferencia de las soluciones anteriores, más para el router Wi-Fi.
  • Página 16 Specifications are subject to change without notice 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.

Este manual también es adecuado para:

M100g

Tabla de contenido