22
Fuentes de alimentación — El adaptador
compacto CA-570 debe usarse solamente con la
tensión (de la línea comercial) que se indica en la
etiqueta que lleva encima. Ante cualquier duda
sobre la tensión de la línea de su hogar, consulte
al concesionario donde adquirió el producto o a la
compañía de electricidad de su zona. Con
respecto a las demás fuentes de alimentación
(pilas, etc.), lea las instrucciones que se dan en
este manual.
23
Polarización — El adaptador compacto de
potencia CA-570 posee un enchufe de dos polos,
uno más ancho que el otro. Este enchufe de dos
polos puede enchufarse en una tomacorriente
sólo de una manera (no hay forma de enchufarlo
con la polaridad invertida).
Si no puede enchufarlo, dele vueltas. Si aún así
no le es posible, significa que la tomacorriente no
es la adecuada (llame a un electricista para que
la cambie). No intente insertar el enchufe en la
fuerza.
24
Protección del cable de alimentación — El cable
de alimentación debe tenderse de tal forma que
no se pise y aplaste con muebles u otros objetos.
Preste especial atención a las tomacorrientes y a
la parte del producto desde donde sale el cable.
25
Puesta a tierra de la antena exterior — Si se
conecta una antena exterior a la unidad,
asegúrese de que la antena sea conectada a
tierra para proveer cierta protección contra las
sobretensiones y las cargas estáticas
acumuladas. La Sección 810 del Código Eléctrico
Nacional, ANSI/ NFPA No. 70-1984, proporciona
información con respecto a la correcta conexión
a tierra del poste y de la estructura de apoyo, la
puesta a tierra del conductor de entrada a una
unidad de descarga de antena, el tamaño de los
conductores de puesta a tierra, la ubicación de la
unidad de descarga de antena, la conexión a los
electrodos de puesta a tierra, y los
requerimientos para el electrodo de puesta a
tierra. Véase la Fig. 1.
Fig. 1
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER NATIONAL
ELECTRICAL CODE
GROUND
CLAMP
ELECTRIC
SERVICE
EQUIPMENT
NEC - NATIONAL
ELECTRICAL CODE
26
Rayos — Para una mayor protección del
producto durante tormentas eléctricas o cuando
se deja desatendido o sin usar por mucho
tiempo, desenchúfelo de la tomacorriente y
desconecte también la antena. Así se evitarán los
posibles daños que puedan causar los rayos o los
aumentos bruscos en la tensión de la línea.
27
Sobrecarga — No conecte demasiados aparatos
a un mismo enchufe o cable prolongador, ya que
la línea puede sobrecargarse y así producirse una
descarga eléctrica o incluso un incendio.
28
Protección contra objetos y líquidos — No meta
ni deje caer ningún objeto por las ranuras o
aberturas del producto, ya que pueden entrar en
contacto con los delicados componentes internos
y causar descargas eléctricas o incendios. Tenga
cuidado de no derramar líquidos de ningún tipo
sobre el producto.
29
Mantenimiento y reparaciones — Jamás intente
reparar o modificar ninguno de los componentes
internos del producto, ya que puede exponerse
innecesariamente a descargas de tensión y otros
peligros. Deje las reparaciones y el
mantenimiento del producto en manos de
técnicos calificados.
30
Averías que requieren reparación — En los
siguientes casos, desenchufe el producto de la
tomacorriente, desconecte todas las fuentes de
alimentación (incluidas las baterías) y llame a un
técnico calificado:
a. Cuando se ha dañado el cable de
alimentación o el enchufe.
b. En caso de haberse derramado líquido o de
haberse caído algún objeto dentro del
producto.
ANTENNA LEAD
IN WIRE
ANTENNA DISCHARGE UNIT
(NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTORS
(NEC SECTION 810-21)
GROUND CLAMPS
POWER SERVICE GROUNDING
ELECTRODE SYSTEM
(NEC ART 250. PART H)
5