Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manuel d'instructions
Manual de Instrucciones
Network Stereo Receiver
Ampli-Tuner De Reseau Stereo
TX-8140
Nous vous remercions d'avoir
acheté un produit Onkyo.
Veuillez conserver ce manuel pour
une consultation ultérieure.
Gracias por comprar un producto
Onkyo.
Guarde este manual para futuras
consultas.
Fr
Es

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Onkyo TX-8140

  • Página 1: Télécommande (Rc-904S) K

    Network Stereo Receiver Ampli-Tuner De Reseau Stereo TX-8140 Manuel d’instructions Manual de Instrucciones Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Onkyo. Veuillez conserver ce manuel pour une consultation ultérieure. Gracias por comprar un producto Onkyo. Guarde este manual para futuras...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenu Accessoires fournis Noms et fonctions des pièces Avant toute utilisation, vérifiez l'emballage de l'appareil principal et les accessoires suivants. 0 Avant 0 Affichage ∫ Télécommande (RC-904S) 0 Télécommande ∫ Piles (AAA/R03) pour la télécommande 0 Arrière ∫ Antenne cadre AM Connexions 0 Connexion des enceintes 0 Raccordement d'un lecteur...
  • Página 3: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    ATTENTION: AVIS WARNING AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. Un symbole d’éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné...
  • Página 4 Précautions 1. Enregistrement et droits d’auteur—Outre pour 5. Prévention de la perte d’acuité auditive l’utilisation privée, tout enregistrement d’oeuvres Prudence protégées par des droits d’auteur est interdit sans Une pression sonore excessive provenant d’oreillettes l’accord préalable du détenteur de ces droits. ou d’un casque peut entraîner une perte d’acuité...
  • Página 5 Précautions Modèle pour les Canadien AVERTISSEMENT REMARQUE : Par l'intermédiaire de cet appareil, vous avez la possibilité de CAN ICES-3 B/NMB-3 B vous connectez vers d'autres services ou sites internet qui Sur les modèles dont la fiche est polarisée : échappent au contrôle de toute société, qui a conçu, fabriqué...
  • Página 6: Autres Fonctions

    USB) 0 Lecture au travers de la fonctionnalité réseau domestique Onkyo Remote (appli pour smartphone) En connectant cet appareil au même routeur que votre ordinateur, vous pouvez lire les sources en haute résolution que vous avez téléchargées sur ce dernier à...
  • Página 7: Noms Et Fonctions Des Pièces

    Noms et fonctions des pièces Avant Touche Í ON/STANDBY : Appuyez sur ce bouton Prise PHONES : Brancher un casque avec une fiche standard. pour allumer l'appareil ou le mettre en mode veille. Touche DIMMER : Utiliser cette touche pour faire Touche MENU/MEMORY : Appuyer sur cette touche commuter la luminosité...
  • Página 8: Affichage

    Noms et fonctions des pièces              Affichage Témoin DIRECT : Ce témoin apparait lorsque le Zone d'affichage des messages : Les informations paramètre Direct dans la configuration de la qualité du sur les pistes et menus apparaissent ici.
  • Página 9: Télécommande

    Noms et fonctions des pièces Télécommande Touche Í : Appuyez sur ce bouton pour allumer l'appareil ou le mettre en mode veille. Touches INPUT SELECTOR : Utilisez ces boutons pour sélectionner la source. Touches (:/9) de saut (*) Touches (6/5) de recherche (*) Touche REPEAT : Active et désactive la répétition de lecture et sélectionne le mode.
  • Página 10: Arrière

    Noms et fonctions des pièces Arrière Prise REMOTE CONTROL : Un produit Onkyo Cordon d’alimentation : Brancher le cordon avec une prise RI peut être connecté et synchronisé d'alimentation à la prise secteur. Débrancher le cordon avec cet appareil. d'alimentation uniquement après avoir passé l'appareil Prises FM 75h et AM ANTENNA : Les antennes en mode veille.
  • Página 11: Connexions

    Connexions ¥ Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres raccordements seront 12 - 15 mm (1/2” - 5/8”) effectués. Connexion des enceintes Torsadez solidement les fils des câbles d'enceinte avant de les introduire dans les bornes. Après avoir introduit les fils des câbles, resserrez fermement les bornes en tournant vers la droite.
  • Página 12: Raccordement D'uN Lecteur

    Connexions Raccordement d'un lecteur Pour raccorder un caisson de basse : Vous pouvez profiter du son provenant des lecteurs comme les télévisions, les lecteurs de disque Blu-ray, et les consoles de jeu. Raccordement DIGITAL IN Si le lecteur possède une sortie optique ou coaxiale numérique, raccordez à...
  • Página 13: Connexions D'aNtenne Am/Fm

    Connexions Raccordement LINE IN Connexions d'antenne AM/FM Utilisez un câble RCA pour raccorder la borne LINE OUT Raccordez les antennes pour écouter les diffusions AM/ du lecteur à l'une des bornes LINE IN de cet appareil. Pour lire, sélectionnez le nom de la borne avec le INPUT 0 Vous pourriez ne pas être en mesure de réceptionner SELECTOR.
  • Página 14: Connexion Réseau

    Connexions ® Connexion réseau Connexion Wi-Fi Définissez le point d'accès de la connexion Wi-Fi (un Ceci vous permet de profiter des services de radio routeur LAN sans fil, par exemple). Définissez à l'aide de Internet (*), de Spotify, et des fonctionnalités du réseau la télécommande tout en regardant l'afficheur de domestique.
  • Página 15 Connexions 5. Utilisez les touches de direction ( ) pour sélectionner "Wi-Fi Setup" puis appuyez sur la touche Lorsque le point d'accès n'est pas affiché Utilisez la touche de direction ( ) pour sélectionner ENTER une fois que “Start” s'est affiché. “Other...”...
  • Página 16: Écoute D'uNe Radio Internet

    Écoute d'une radio Internet TuneIn Radio Avec les stations de radio et les programmes à la Routeur demande mémorisés, TuneIn Radio est un service qui vous permet de profiter de la musique et de suivre le sport et les actualités dans le monde entier. MENU Cet appareil , , , ,...
  • Página 17: Pandora ® -Mise En Route

    “Saisie des caractères” liste de vos stations, vous pouvez retourner à votre ampli- 33) sous “Les différents paramètres”. tuner Onkyo et appuyer sur la touche ENTER pour commencer à écouter votre Pandora personnalisé. Si vous disposez déjà d’un compte Pandora, vous pouvez ajouter votre compte Pandora à...
  • Página 18 Écoute d'une radio Internet Créer une nouvelle station SiriusXM Internet Radio Saisissez le nom d'un morceau, d’un artiste ou d’un genre et Pandora créera une station de radio Si vous souhaitez écouter le service, vous devez vous spécialement pour vous en se basant sur les qualités abonner.
  • Página 19 Écoute d'une radio Internet 6. Utilisez les touches de direction ( ) pour sélectionner un élément de menu puis appuyez sur la SiriusXM Internet Radio Menu touche ENTER. Pour se déconnecter, utilisez les Si vous appuyez sur la touche MENU ou la touche touches de direction ( ) pour sélectionner "Sign ENTER tout en écoutant SiriusXM Internet Radio, les...
  • Página 20: Mémorisation De Vos Stations De Radio Favorites (My Favorites)

    Écoute d'une radio Internet Lecture par simple contact avec la touche BGM Mémorisation de vos stations de radio favorites (My Favorites) Vous pouvez écouter vos stations de radio favorites en les mémorisant dans “My Favorites”, elles apparaitront lorsque vous appuierez sur la touche NET. “My Favorites” vous permet de mémoriser jusqu'à...
  • Página 21 Écoute d'une radio Internet 3. Utilisez les touches de direction ( ) pour afficher 3. Appuyez sur les touches de direction ( “IP Address”. pour sélectionner un numéro sur lequel aucune station de radio n'est mémorisée, puis appuyez sur la touche MENU.
  • Página 22: Jouer La Musique Avec Les Fonctions Bluetooth

    ® Jouer la musique avec les fonctions Bluetooth Lecture Vous pouvez profiter à distance des fichiers musicaux stockés sur un smartphone ou un autre périphérique compatible Bluetooth. La zone de couverture est de 48 pieds (15 mètres). Jumelage Si l'appareil est en marche et que le périphérique compatible Bluetooth est connecté, l'entrée basculera automatiquement sur “BLUETOOTH”.
  • Página 23: Jouer La Musique Avec Spotify

    Jouer la musique avec Spotify Routeur Périphérique compatible Spotify Cet appareil Pour utiliser Spotify, vous devez installer l'appli Spotify sur votre smartphone ou votre tablette et créer un compte Spotify Premium. 0 L'appareil et le smartphone ou la tablette doivent être connectés au même routeur.
  • Página 24: Lecture Des Pistes Stockées Sur Un Périphérique De Stockage Usb

    Lecture des pistes stockées sur un périphérique de stockage USB Vous pouvez brancher un périphérique de stockage USB 0 En fonction du périphérique de stockage USB, la au port USB situé sur le panneau frontal et écouter les lecture des données qu'il contient peut prendre du fichiers musicaux qu'il contient.
  • Página 25: Fonctions Du Réseau Domestique

    Fonctions du réseau domestique Lecture des fichiers musicaux stockés sur des ∫ Lecture des fichiers musicaux en utilisant dispositifs compatibles DLNA l'appareil Routeur ENTER RETURN PC/NAS Cet appareil Vous pouvez lire les fichiers musicaux stockés sur un serveur en utilisant l'appareil. L'appareil vous permet d'utiliser la fonctionnalité...
  • Página 26: Utilisation De La Fonctionnalité Play To

    Fonctions du réseau domestique ∫ Utilisation de la fonctionnalité Play To Lecture en flux de musique à partir d'un dossier partagé (Home Media) En utilisant un appareil de contrôle ou un PC conforme à la norme DLNA, vous pouvez lire les fichiers musicaux stockés sur un serveur.
  • Página 27 Fonctions du réseau domestique Création d'un dossier partagé 0 Utilisez les informations du compte définies au moment de la création du dossier partagé. Après 1. Sélectionnez et faites un clic droit sur le dossier à avoir saisi les informations du compte une fois, elles partager.
  • Página 28: Écoute Du Son Provenant D'uN Lecteur Raccordé

    Écoute du son provenant d'un lecteur raccordé En raccordant un composant Onkyo avec une prise RI à l'appareil à l'aide d'un câble RI et d'un câble RCA, vous pouvez lier la sélection de l'alimentation et de l'entrée de l'appareil et activer les commandes avec la télécommande de cet appareil.
  • Página 29: Écoute De La Radio Am/Fm

    Écoute de la radio AM/FM Syntonisation d'une station de radio peut réduire les bruits parasites et les interruptions du son. TUNING ∫ Rechercher les stations manuellement Si vous syntonisez manuellement une radio FM, elle sera réceptionnée en son monophonique. 1. Activez la commande INPUT de l'appareil principal pour sélectionner “AM”...
  • Página 30 Écoute de la radio AM/FM Réception par simple contact avec la touche Préréglage d'une station de radio PRESET MEMORY TUNING MODE TUNER En mémorisant vos stations de radio favorites sur les ENTER touches BGM, vous pouvez les réceptionner en effectuant une simple pression sur une touche. SETUP 1.
  • Página 31: Sélection Des Stations Préréglées

    Écoute de la radio AM/FM ∫ Sélection des stations préréglées 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER de la télécommande pour sélectionner “AM” ou “FM” sur l'afficheur. 2. Appuyez sur les touches CH (i/j) pour sélectionner un numéro prédéfini. 0 Vous pouvez également le sélectionner en saisissant directement le numéro prédéfini à...
  • Página 32: Les Différents Paramètres

    Les différents paramètres Régler la qualité sonore, etc. Minuterie de veille , , , AUDIO SLEEP 1. Appuyez sur la touche AUDIO. Avec la minuterie de veille, vous pouvez configurer 2. Appuyez sur les touches de direction ( ) pour l'appareil pour qu'il s'éteigne automatiquement après une sélectionner le paramètre que vous désirez régler.
  • Página 33: Saisie Des Caractères

    Les différents paramètres Saisie des caractères Menu configuration , , , , , , , , ENTER ENTER RETURN SETUP Pendant la configuration du réseau ou du menu de la L'appareil vous permet de configurer les paramètres radio Internet, etc., lorsque ce qui suit apparait sur avancés pour qu'ils vous fournissent une expérience encore l'afficheur, vous pouvez saisir des caractères.
  • Página 34 Network Standby : Vous pouvez mettre sous tension des caractères, lisez “Saisie des caractères” ( 33). l'alimentation de l'appareil via le réseau en utilisant une application telle que Onkyo Remote. ∫ 5. Network Off (paramètre par défaut) Effectuer les réglages du réseau.
  • Página 35: Firmware Update

    Les différents paramètres Gateway : Afficher/Définir la passerelle par défaut. Device : Affiche le nom du périphérique compatible Bluetooth connecté à l’appareil. DNS Server : Afficher/Définir l'adresse du serveur DNS. 0 Le nom n'est pas affiché lorsque “Status” est “Ready” Proxy URL : Définissez l'adresse du serveur proxy.
  • Página 36: Mise À Jour Du Micrologiciel

    Les différents paramètres Mise à jour du micrologiciel Procédures de mise à jour 1. Appuyez sur la touche SETUP. 2. Utilisez les touches de direction ( ) pour sélectionner “7. Firmware Update” puis appuyez sur la touche ENTER. 0 S'il ne s'affiche pas, attendez un moment jusqu'à ce que la fonctionnalité...
  • Página 37: Procédures De Mise À Jour

    Les différents paramètres ∫ Mise à jour du micrologiciel via une 10. Appuyez sur la touche ENTER avec “Update” sélectionné pour lancer la mise à jour. connexion USB “Completed!” apparait sur l'afficheur lorsque la mise à Vous avez besoin d'un périphérique de stockage USB de jour est terminée.
  • Página 38: Dépannage

    Dépannage 0 Assurez-vous que les câbles des enceintes ne soient pas court-circuités. Avant de démarrer la procédure Les problèmes peuvent être résolus simplement en 0 Si votre platine tourne-disque utilise une cartouche allumant et en coupant l'alimentation, ou en MC, vous devez brancher un préamplificateur MC ou débranchant/rebranchant le cordon d'alimentation, ce un transformateur MC.
  • Página 39: Fonctions Bluetooth

    Dépannage Impossible d'accéder au serveur de réseau. 0 Lorsque d'autres périphériques LAN sans fil sont utilisés à proximité de l'appareil, plusieurs problèmes 0 Cet appareil doit être connecté au même routeur que tels que l'interruption de la lecture et de la le serveur réseau.
  • Página 40: Dispositifs/Supports/Formats De Fichier Compatibles

    Dispositifs/supports/formats de fichier compatibles Dispositifs/supports compatibles Extension .mp3, .MP3 Norme MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3 ∫ Périphérique de stockage USB Fréquence d'échantillonnage 8 k/11,025 k/12 k/16 k/22,05 k/24 k/32 k/ L'appareil prend en charge les périphériques de stockage USB 44,1 k/48 kHz compatibles avec la classe de stockage de masse USB.
  • Página 41: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques ∫ Section amplificateur ∫ Section Bluetooth Puissance de sortie nominale (FTC): Système de communication : Avec 8 ohms de charge, deux canaux entraînés, de 20- Bluetooth Version de spécification 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) 20.000 Hz; puissance RMS minimale 80 watts nominaux par canal, avec pas plus de 0,1 % de Bande de fréquence : 2,4 GHz (2,402 GHz - 2,480 GHz)
  • Página 42: Informations Relatives À La Licence Et À La Marque Commerciale

    Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Onkyo Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Onkyo ne garantit pas la compatibilité Bluetooth entre l'ampli- tuner et tous les appareils compatibles Bluetooth.
  • Página 44: Accesorios Suministrados

    Índice Accesorios suministrados Nombres y funciones de las piezas Antes de utilizar el equipo, compruebe que el embalaje contenga la unidad principal y los accesorios que se 0 Delantero indican a continuación. 0 Pantalla ∫ Mando a distancia (RC-904S) 0 Mando a distancia 0 Trasero ∫...
  • Página 45: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIA: AVIS WARNING PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al PRECAUCIÓN: usuario la presencia de “tensiones peligrosas”...
  • Página 46: Alimentación

    Precauciones 1. Copyright de las grabaciones—A menos que se 5. Evitar pérdidas auditivas utilice de forma exclusivamente personal, la grabación Precaución de material sujeto a copyright es ilegal sin el permiso Una presión de sonido excesiva de los auriculares de del propietario del copyright.
  • Página 47: Descargo De Responsabilidad

    Precauciones DESCARGO DE RESPONSABILIDAD A través de este dispositivo podrá enlazar otros servicios o sitios web que no están bajo control de ninguna compañía que ha designado, fabricado o distribuido este dispositivo ni sus filiales (colectivamente, “Compañía”). No tenemos control alguno sobre la naturaleza, contenido y disponibilidad de dichos servicios.
  • Página 48: Características

    USB. de un dispositivo de almacenamiento USB) 0 Reproducción a través de la función de red local Onkyo Remote (aplicación para teléfono Si conecta la unidad al mismo router que su inteligente) ordenador, podrá reproducir las fuentes de alta resolución descargadas en el segundo mediante las...
  • Página 49: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Nombres y funciones de las piezas Delantero Botón Í ON/STANDBY: Pulse este botón para Terminal PHONES: Conecte auriculares con una encender la unidad o ponerla en el modo de espera. clavija estándar. Botón MENU/MEMORY: Pulse este botón para ver el Botón DIMMER: Use este botón para alternar el brillo menú...
  • Página 50: Pantalla

    Nombres y funciones de las piezas              Pantalla Indicador DIRECT: Este indicador aparece cuando Área de visualización de mensajes: La información Direct está activado en la configuración de calidad de de pista y los menús aparecen aquí.
  • Página 51: Mando A Distancia

    Nombres y funciones de las piezas Mando a distancia Botón Í: Pulse este botón para encender la unidad o ponerla en el modo de espera. Botones INPUT SELECTOR: Use estos botones para seleccionar la fuente. Botones de salto (:/9) (*) Botones de búsqueda (6/5) (*) Botón REPEAT: Activa y desactiva la repetición de la reproducción y selecciona el modo.
  • Página 52: Trasero

    Trasero Conector REMOTE CONTROL: Un producto Cable de alimentación: Conecte el cable de Onkyo con un conector RI puede ser conectado y alimentación a una salida CA. Desconecte el cable de sincronizado con esta unidad. alimentación solo después de poner la unidad en Terminales FM 75h y AM ANTENNA: Las antenas modo de espera.
  • Página 53: Conexiones

    Conexiones ¥ El cable de alimentación no debe conectarse hasta que no se hayan completado todas las otras conexiones. 12 - 15 mm (1/2” - 5/8”) Conexión de altavoces Retuerza bien los hilos del cable del altavoz antes de introducirlos en los terminales. Una vez introducidos los cables, apriete bien los terminales girándolos hacia la derecha.
  • Página 54: Conexión Con Un Reproductor

    Conexiones Conexión con un reproductor Cuando se conecta un subwoofer: Puede escuchar audio procedente de reproductores como televisores, reproductores de discos Blu-ray y consolas de juegos. Conexión DIGITAL IN Si el reproductor cuenta con un terminal de salida digital óptico o coaxial, conéctelo mediante un cable óptico digital o un cable coaxial digital a uno de los terminales DIGITAL IN.
  • Página 55: Conexiones De Antena Am/Fm

    Conexiones Conexión LINE IN Conexiones de antena AM/FM Utilice un cable RCA para la conexión entre el terminal Conecte las antenas para escuchar transmisiones en AMFM. LINE OUT del reproductor y uno de los terminales LINE 0 En algunas zonas puede que no reciba transmisiones IN de esta unidad.
  • Página 56: Conexión A La Red

    Conexiones ® Conexión a la red Conexión Wi-Fi Configure la conexión Wi-Fi con el punto de acceso (un Esta conexión le permitirá disfrutar de servicios de radio router LAN inalámbrico, por ejemplo). Configúrela con el por Internet (*), Spotify y de las funciones de red local. mando a distancia mientras observa la pantalla de la Establezca la conexión con el mismo router que el unidad principal.
  • Página 57 Conexiones 5. Utilice los botones de dirección ( ) para seleccionar “Wi-Fi Setup” y pulse el botón ENTER Cuando el punto de acceso no se muestra Utilice el botón de dirección ( ) para seleccionar cuando aparezca “Start”. “Other...” en la pantalla y pulse el botón ENTER. Introduzca la SSID.
  • Página 58: Escuchar La Radio Por Internet

    Escuchar la radio por Internet TuneIn Radio Con emisoras de radio y programas a la carta Router registrados, TuneIn Radio es un servicio gracias al cual puede disfrutar de música, deportes y noticias de todo el mundo. MENU Esta unidad , , , , ENTER En la unidad están registrados por defecto algunos...
  • Página 59: Pandora ® -Puesta En Marcha

    Puede crear sus emisoras introduciendo sus canciones favoritas y artistas cuando se le solicite. Una vez que haya creado su cuenta y sus emisoras de radio, puede volver a su receptor Onkyo y pulsar el botón ENTER para empezar a escuchar su Pandora personalizada.
  • Página 60: Crear Una Nueva Emisora

    Escuchar la radio por Internet Crear una Nueva Emisora SiriusXM Internet Radio Introduzca el nombre de la pista, artista o género y Si desea escuchar el servicio, debe suscribirse. Para Pandora creará una emisora de radio única para usted suscribirse vaya a www.siriusxm.com/internetradio con basándose en las cualidades de esa pista musical, artista su ordenador.
  • Página 61 Escuchar la radio por Internet botón ENTER. Para salir, utilice los botones de dirección ( ) para seleccionar “Sign out” y SiriusXM Internet Radio Menu después pulse el botón ENTER. Si pulsa el botón MENU o el botón ENTER mientras 7.
  • Página 62: Reproducción Mediante Un Toque Con El Botón

    Escuchar la radio por Internet Reproducción mediante un toque con el botón Registro de sus emisoras de radio favoritas (My Favorites) Puede escuchar sus emisoras de radio favoritas registrándolas en “My Favorites”, que aparece al pulsar el botón NET. “My Favorites” le permite registrar hasta 40 emisoras.
  • Página 63: Reproducción De Una Emisora De Radio Registrada

    Escuchar la radio por Internet 3. Pulse los botones de dirección ( ) para ver “IP 3. Pulse los botones de dirección ( ) para Address”. seleccionar un número en el que no haya una emisora de radio registrada y pulse el botón MENU. Tome nota de la dirección IP.
  • Página 64: Reproducción De Música Con Funciones Bluetooth

    ® Reproducción de música con funciones Bluetooth Reproducción Puede disfrutar de archivos de música almacenados en un teléfono inteligente u otros dispositivos con Bluetooth de forma inalámbrica. El área de cobertura es de 48 pies (15 metros). Emparejado Si la unidad está activada y el dispositivo con Bluetooth está...
  • Página 65: Reproducción De Música Con Spotify

    Reproducción de música con Spotify Router Dispositivo spotify Esta unidad Para utilizar Spotify, debe instalar la aplicación de Spotify en su teléfono inteligente o tableta y crear una cuenta de Spotify Premium. 0 La unidad y el teléfono inteligente o tableta deberán estar conectados al mismo router.
  • Página 66: Reproducción De Pistas Almacenadas En Un Dispositivo De Almacenamiento Usb

    Reproducción de pistas almacenadas en un dispositivo de almacenamiento USB Puede conectar un dispositivo de almacenamiento USB 0 Si el medio conectado no es compatible o no se al puerto USB del panel frontal y reproducir los archivos puede conectar correctamente, se visualizará el de música que se encuentran en él.
  • Página 67: Funciones De Red Local

    Funciones de red local Reproducción de música almacenada en 4. Seleccione esta unidad en “Media streaming options” y compruebe que está ajustada en “Allowed”. dispositivos compatibles con DLNA 5. Haga clic en “OK” para cerrar el cuadro de diálogo. 6. Al usar la función Play To, abra el menú “Stream” y compruebe que “Allow remote control of my Player...”...
  • Página 68: Uso De La Función Play To

    Funciones de red local ∫ Uso de la función Play To Transmisión de música desde una carpeta compartida (Home Media) Puede reproducir archivos de música almacenados en un servidor usando un dispositivo controlador o un PC que cumpla con el estándar DLNA. En esta sección, explicamos los pasos para realizar la ®...
  • Página 69: Creación De Una Carpeta Compartida

    Funciones de red local Creación de una carpeta compartida 0 Utilice la información de la cuenta establecida cuando creó la carpeta compartida. Después de 1. Seleccione y haga clic con el botón derecho en la introducir la información de la cuenta una vez, se carpeta que desee compartir.
  • Página 70: Escuchar Sonido Procedente De Un Reproductor Conectado

    Escuchar sonido procedente de un reproductor conectado Si conecta un componente Onkyo con un conector RI a la unidad mediante un cable RI y un cable RCA, podrá vincular la selección de entrada y alimentación de la unidad y utilizarlo con el mando a distancia de esta.
  • Página 71: Escuchar La Radio Am/Fm

    Escuchar la radio AM/FM Sintonización de una emisora de radio Cuando la recepción de las emisiones FM es pobre: Si la recepción de las ondas de radio es débil o hay un exceso de ruido en su ubicación, consulte “Sintonización manual de emisoras”...
  • Página 72 Escuchar la radio AM/FM Recepción mediante un toque con el botón Preajuste de una emisora de radio PRESET MEMORY TUNING MODE TUNER Si registra sus emisoras de radio favoritas en los botones ENTER BGM, puede sintonizarlas con tan solo presionar un botón.
  • Página 73: Selección De Emisora Preajustadas

    Escuchar la radio AM/FM ∫ Selección de emisora preajustadas 1. Pulse el botón TUNER del mando a distancia repetidamente para seleccionar “AM” o “FM” en la pantalla. 2. Pulse los botones CH (i/j) para seleccionar un número preajustado. 0 También es posible seleccionarlo directamente introduciendo el número preajustado con los botones numéricos.
  • Página 74: Varios Ajustes

    Varios ajustes Ajustar la calidad de sonido, etc. Temporizador de apagado , , , AUDIO SLEEP 1. Pulse el botón AUDIO. Con el temporizador de apagado, puede ajustar la unidad 2. Pulse los botones de dirección ( ) para para que se apague automáticamente después de un seleccionar el ajuste que desee cambiar.
  • Página 75: Introducción De Caracteres

    Varios ajustes Introducción de caracteres Menú de configuración , , , , , , , , ENTER ENTER RETURN SETUP Cuando realice ajustes de red o en el menú de la radio La unidad le permite configurar ajustes avanzados para por Internet, etc., si aparece esta imagen en la pantalla, brindarle una experiencia todavía mejor.
  • Página 76 “Introducción de caracteres” ( 33). Network Standby: Puede activar la alimentación de la unidad a través de la red utilizando una aplicación como Onkyo Remote. ∫ 5. Network Realice la configuración de red. Off (ajuste predeterminado) 0 Si no aparece, espere un momento a que se inicie la 0 Cuando se usa “Network Standby”, el consumo de...
  • Página 77 Varios ajustes Gateway: Muestra/ajusta la puerta de enlace Device: Muestra el nombre del dispositivo habilitado con predeterminada. Bluetooth conectado a la unidad. 0 El nombre no se visualiza cuando el “Status” sea DNS Server: Muestra/ajusta la dirección del servidor DNS. “Ready”...
  • Página 78: Actualización De Firmware

    Varios ajustes Actualización de firmware Procedimientos de actualización 1. Pulse el botón SETUP. 2. Utilice los botones de dirección ( ) para seleccionar “7. Firmware Update” y pulse el botón ENTER. 0 Si no aparece, espere un momento a que se inicie la función de red.
  • Página 79: Actualización Del Firmware A Través De Conexión Usb

    Varios ajustes ∫ Actualización del firmware a través de 10. Pulse el botón ENTER con “Update” seleccionado para iniciar la actualización. conexión USB Cuando se ha completado la actualización aparece Necesita un dispositivo de almacenamiento USB de “Completed!” en la pantalla. 64 MB o mayor capacidad para realizar la actualización.
  • Página 80: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas 0 Asegúrese de que la polaridad de los cables del altavoz sea la correcta, y que ningún cable expuesto Antes de iniciar el procedimiento El problema puede solucionarse simplemente esté en contacto con la parte metálica de los encendiendo y apagando la alimentación o terminales del altavoz.
  • Página 81: Funciones Bluetooth

    Resolución de problemas No se visualiza el dispositivo de 0 No es posible recibir señales debido a una mala conexión. Acorte la distancia desde el punto de almacenamiento USB. acceso LAN inalámbrico o elimine cualquier obstáculo 0 Compruebe si el dispositivo de almacenamiento USB para tener buena visibilidad e intente nuevamente.
  • Página 82: Dispositivos/Medios/Formatos De Archivo Compatibles

    Dispositivos/medios/formatos de archivo compatibles Dispositivos/medios compatibles Extensión .mp3, .MP3 Estándar MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3 ∫ Dispositivo de almacenamiento USB Frecuencia de muestreo 8 k/11,025 k/12 k/16 k/22,05 k/24 k/32 k/ La unidad es compatible con dispositivos de almacenamiento USB 44,1 k/48 kHz compatibles con USB Mass Storage Class.
  • Página 83: Especificaciones

    Especificaciones ∫ Sección del amplificador ∫ Sección Bluetooth Potencia de salida nominal (FTC): Sistema de comunicación: Con cargas de 8 ohmios, ambos canales accionados, Bluetooth Especificaciones versión 2.1 +EDR (tasa de datos mejorada) entre 20-20.000 Hz; de 80 vatios por canal de potencia RMS mínima, con no más del 0,1 % de distorsión Banda de frecuencia: 2,4 GHz (2,402 GHz - 2,480 GHz)
  • Página 84: Información Sobre Licencias Y Marcas Comerciales

    Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Onkyo Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Onkyo no garantiza la compatibilidad Bluetooth entre el receptor y todos los dispositivos con tecnología Bluetooth.
  • Página 88 The above-mentioned information is subject to change without prior notice. Visit the Onkyo web site for the latest update. F1510-1 (C) Copyright 2015 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved. Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie / Напечатано в Малайзии SN 29402068A...

Tabla de contenido