Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Español
Bea-fon SL215

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bea-fon SL215

  • Página 1 Manual del usuario Español Bea-fon SL215...
  • Página 2: Información General

    Información General Enhorabuena por la compra de su Bea-fon SL215! Lea esta información antes de utilizar el teléfono para hacer un mejor uso de su teléfono. No nos hacemos responsables de cualquier daño debido a su mala interpretación de esta información o a su mala utilización.
  • Página 3: Código Del Dispositivo

    Información General La caja de su Bea-fon SL215 contiene: • 1 teléfono móvil (SL215) • 1 cargador de sobremesa (SL215) • 1 cargador (SL215) • 1 batería (SL215) • 1 cable USB (SL215) • Manuales de usuario (SL215) Si encuentra que el tamaño del texto no es fácilmente legible para usted, también puede encontrar este manual...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Directorio Información General ............2 Código del Dispositivo: ............. 3 PIN-Code: ................. 3 Código PIN: ..............3 Directorio ................4 Uw Telefoon ................ 7 Para empezar ..............9 Qué es una tarjeta SIM? ........... 9 Inserte las tarjetas SIM y Micro SD como sigue: ....9 Insertar la batería: ............
  • Página 5 Directorio Editar (cambiar) un contacto: ........20 Borrar un contacto ............21 Añadir un contacto a marcación rápida (2-9) ....22 Mensajes ................22 SMS ................22 Bandeja de entrada: ............23 Mensajes enviados ............24 Bandeja de salida ............24 Borradores: ..............
  • Página 6 Directorio Cámara ................34 Tomar una foto: ............. 34 Visor de imágenes ............35 Configurationes ..............36 Ajustes de sonido: ............36 Configuratione de telefono: ........... 36 Número directo: ............. 36 Llamadas de emergencia ..........36 Descripción SOS: ............37 botón: ..............
  • Página 7: Uw Telefoon

    Uw Telefoon Headset Bloqueo de teclado Tecla linterna Volumen Tecla de flecha (arriba) Para llegar al menú de mensajes Menú (izquierda). Para llegar al menú principal Tecla de marcación Tecla verde Para llegar a las listas de llamadas...
  • Página 8 Uw Telefoon Tecla* Pulse esta tecla para escribir: * /+ /P / W. Linterna Altavoz Menú (derecha). Para llegar a la agenda Tecla ON/OFF Tecla de colgar Termina o rechaza una llamada. Números de marcación directa (M1,M2,M3) Tecla de flecha (abajo) Para llegar al menú...
  • Página 9: Para Empezar

    Para empezar Qué es una tarjeta SIM? Cada teléfono móvil tiene una tarjeta SIM (Subscriber Identity Module). Es un micro chip, que contiene su información personal, como nombres y números de teléfono. El teléfono no funcionará sin ella. Mantenga la tarjeta SIM fuera del alcance de los niños.
  • Página 10: Insertar La Batería

    Deslice la tapa y cierre el compartimento de la batería. Carga de la batería: Hay dos formas de cargar la batería del SL215: Carga de sobremesa Carga de viaje La batería de iones de litio no está cargada totalmente al entregar.
  • Página 11: Encendido Y Apagado Del Teléfono

    Para empezar El teléfono puede necesitar varias horas para completar totalmente la carga.Cuando el teléfono está apagado, puede tardar unos segundos en mostrar la pantalla de carga y muestra la carga completa cuando termina. Cuando el teléfono está encendido, el icono de batería parpadea cuando está...
  • Página 12: Bloqueo De Teclado

    Para empezar Si no ha insertado la tarjeta SIM, en su teléfono aparecerá Inserte SIM. No se podrán utilizar ninguna de las funciones relacionadas con la tarjeta SIM y sólo se podrán realizar llamadas de emergencia. Nota: Si introduce un código PIN incorrecto 3 veces seguidas, el teléfono le pedirá...
  • Página 13: Pantalla (Modo De Reposo)

    Para empezar Pantalla (Modo de reposo): 1. Estado de señal 5. Hora 2. Pictogramas 6. Fecha y día 3. Estado de batería 7. Menú 4. Operador de red 8. SMS 9. Nombres Iconos de pantalla: Intensidad de la señal Las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red.
  • Página 14 Para empezar Auriculares Este icono aparece cuando se conecta el Auricular. Llamadas perdidas Este icono aparece cuando se está visualizando la llamada perdida. Señal de llamada Sólo sonido Modo silencioso y vibración Vibración, después sonido Desvío de llamadas Este icono aparece cuando todas las llamadas se desviarán.
  • Página 15: Menú Operación

    Para empezar Capacidad de la batería Este icono cambia según el estado de carga de la batería. Menú Operación Las listas de menú se utilizan para el set up y las operaciones. teclas programables izquierda derecha inicialmente Menú ( ) y Agenda ).
  • Página 16: Conectar Auriculares Opcionales

    Para empezar Conectar auriculares opcionales Usted puede utilizar un auricular (no suministrado) con el tipo de 3,5 mm, conectado a la toma de auriculares en la parte superior del teléfono. Cuando utilice auriculares, incluidos los aprobados Binatone, preste atención a los niveles de volumen y lea el manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad.
  • Página 17: Función Llamada

    Función llamada Hacer una llamada: Para hacer una llamada, introduzca el número de teléfono con el prefijo y pulse la tecla verde. Para llamadas internacionales, introduzca „+“ pulsando * 2x. A continuación, introduzca el código del país seguido del número de teléfono, en el que el 0 del prefijo debe ser eliminado.
  • Página 18: Responder Una Llamada

    Función llamada Responder una llamada: Cuando hay una llamada entrante, el teléfono suena y / o vibra y muestra el número o el nombre correspondiente. Pulse la tecla verde si quiere responder una llamada. Press the red key silent if you would like to reject a call, or for ending the connection after the call.
  • Página 19: Menú

    Menú Pulse la tecla de flecha arriba para ir al Menú. Desplácese por el menú usando las teclas de flecha. 1. Agenda 5. Cámara 1. Cámara 2. Mensajes 2. Visor de imagenes 1. Escribir SMS 2. Bandeja de entrada 6. Configuraciones 3.
  • Página 20: Agenda

    Agenda Puede guardar nombres y números de teléfono en la memoria del teléfono (hasta 300) y en la memoria de la tarjeta SIM (hasta 200). Acceder a la agenda: En la pantalla de salida pulse Tecla suave derecha. En la pantalla de salida pulse Tecla suave izquierda, Agenda...
  • Página 21: Borrar Un Contacto

    Agenda Borrar un contacto Busque el contacto a editar, pulse el botón suave derecha, seleccione Avanzado y pulse Borrar todos los contactos del teléfono o de la tarjeta Seleccione Menú, Agenda y pulse el botón suave izquierda. Seleccione Avanzado y pulse el botón suave izquierda.
  • Página 22: Añadir Un Contacto A Marcación Rápida (2-9)

    Agenda Añadir un contacto a marcación rápida (2-9) Seleccione Menú, Agenda y pulse el botón suave izquierda. Seleccione Avanzado y pulse el botón suave izquierda. Seleccione Marcación rápida y pulse Seleccione para Estado, y pulse abajo para Editar números. Pulse la pantalla muestra: 2-9 Pulse Arriba...
  • Página 23: Bandeja De Entrada

    Mensajes Pulse el botón suave izquierda para Escribir SMS. Entre el contenido y pulse el botón suave izquierda para entrar a Opciones. (Puede seleccionar Enviar Metódo entrada, Insertar nombre y número Guardar en borradores. Pulse el botón suave izquierda, seleccione Enviar a y pulse el botón suave izquierda...
  • Página 24: Mensajes Enviados

    Mensajes Nota: Si la memoria de mensajes está llena, el icono parpadea en el modo de espera. Borre algunos mensajes para poder recibir nuevos. Mensajes enviados Seleccione Mensajes enviados para aver los mensajes enviados. Opciónes Pulse para las funciones siguientes: Ver, Responder, Reenviar, Borrar Borrar toto, Opciones Avanzadas: Responder con MMS, Usar número, Copiar a...
  • Página 25: Mms

    Mensajes Aqui se puede escribir un MMS. Tiene las funciones siguientes: Pulse la tecla de menú izquierda para Escribir MMS. Seleccione Editar asunto y pulse la tecla de menú izquierda. Seleccione Editar contenido y pulse la tecla de menú izquierda para entrar a Opciones.
  • Página 26: Correo De Voz

    Mensajes Correo de voz: Correo de voz es un servicio proporcionado por su operador de red.Para más información y para el número de correo de voz contacte su operador de red. Cuando usted tiene un nuevo mensaje de voz, el teléfono recibe un mensaje. El teléfono le ofrece 2 direcciones de correo de voz.
  • Página 27: Configuraciones

    Mensajes  Modo recepción: Aquí se puede elegir el estado difusión de mensajes (encendido o apagado).  Ajuste de canales: Aquí puede determinar los canales de los cuales quiere recibir sus mensajes difundidos.  Idiomas: Aquí se puede elegir el idioma de los mensajes difundidos.
  • Página 28: Mms

    Mensajes Cuenta de datos:Seleccione Cuenta de Datos para su operador de red Si quiere editar o crear una nueva cuenta de datos ver página 38, Cuenta de datos Configuratión MMS: Aquí se puede editar la configuración de los MMS. Se pueden elegir las siguientes opciones: Enviar: Configure el...
  • Página 29: Llamadas

    Llamadas Historial de llamadas Marcadas, Perdidas, Recibidas: El teléfono registra listas para llamadas perdidas, recibidas marcadas y Todas las llamadas. Si pulsa Perdidas, Marcadas, Recibidas puede ver las llamadas perdidas, marcadas o recibidas. Si pulsa Opciones puede elegir entre las siguientes: Llamar, Guardar, SMS enviados, Ver, Borrar, Editar antes de...
  • Página 30 Llamadas Desvio de llamadas: Para desviar las llamadas entrantes a su buzón de voz o a otro número deteléfono (servicio de red). Seleccione la opción de desvío de llamadas que desea. Varias opciones de desvío pueden estar activas al mismo tiempo. Restricción de llamadas: este servicio de red permite restringir la realización y recepción de...
  • Página 31: Organizador

    Organizador Despertador: Se puede establecer un máximo de 5 alarmas diferentes. Para establecer una alarma: 1. Seleccione una alarma y pulse Editar. 2. Editar alarma: Encender apagar (con las teclas M1/M3), Hora, Repetición y el tipo de alerta. 3. Pulse Guardar para guardar la alarma.
  • Página 32: Calculadora

    Organizador Calculadora: Con esta función puede usar su teléfono como calculadora. La calculadora tiene las funciones básicas de aritmética. Funciones:  Entre los números (1 a 0 ).  Pulse # para insertar un decimal.  Pulse las teclas de flecha para +, - ...
  • Página 33: Gestor De Archivos

    Organizador Dividir/Tiempo de vuelta Pulse para comprobar un intervalo. Repita este paso según se desee. Cuando termine, presione la tecla suave Stop. Para poner a cero el cronómetro, pulse Opciones, Restablecer. Gestor de archivos: Pulse la tecla suave izquierda para entrar al Gestor de archivos.
  • Página 34: Cámara

    Cámara Tomar una foto: Dirija la lente de la cámara en el lugar / objeto, y pulse la tecla "M2", para tomar una foto. Mantenga la lente de la cámara estable durante algún tiempo para una mejor calidad de imagen. Seleccione Menú, Cámara y pulse...
  • Página 35: Visor De Imágenes

    Cámara Modo escena: Se puede eligir Automático y Noche Memoria: Elija entre: Teléfono Tarjeta de memoria Restaurar defecto: Restaurar configuración predeterminada. Importante: Las fotos se guardan en el teléfono. Para guardar más fotos se necesita una tarjeta de memoria. Instale esta tarjeta si quiere tomar y guardar fotos Visor de imágenes Puede ver las imágenes guardadas (en formato .bmp).
  • Página 36: Configurationes

    Configurationes Ajustes de sonido: Tiene las opciones siguientes: Sonido, Volumen Sonido, Sonido Mensajes, Volumen Mensajes, Sonido Despertador, Volumen despertador, Sonido teclado, Volumen teclado, Power on, Power off, Alerta de sistema, tipos alerta Tipo Sonido. Configuratione de telefono: Hora y fecha: Configure su ciudad y hora y fecha Idioma:...
  • Página 37: Descripción Sos

    Configurationes Estos números almacenados previamente orden secuencial, se marcarán automáticamente pulsando el botón de en la parte posterior del teléfono móvil. Durante la llamada SOS, suena un tono de aviso para que el que lo escuche sepa que es una emergencia!.
  • Página 38 Configurationes y luego empezará a marcar el número siguiente, hasta que cada número haya sido marcado 2 veces. Nota:  Si quiere terminar o cancelar la llamada de emergencia tiene que pulsar la tecla de menú derecha.  La llamada de emergencia no debe terminar sin ser escuchada en un móvil o buzón de voz.
  • Página 39: Sos Botón

    Configurationes botón:  SOS ajuste: Puede encender/apagar el botón SOS.  Establecer los números SOS: Determine un máximo de 5 números de emergencia y su orden.  SOS mensaje: El contenido del mensaje de emergencia se enviará automaticamente a los número de emergencia.
  • Página 40: Cuenta De Datos

    Configurationes Buscar dispositivo de Audio: Pulse móvil empezará buscar nuevos dispositivos Bluetooth. Seleccione los dispositivos a los que se quiere conectar y pulse Emparejar. Para conectarse con otro dispositivo Bluetooth, se necesita un código de acceso compartido. Introduzca el código y pulse OK. Opciones tiene las funciones siguientes: Conectar,...
  • Página 41: Configuratión De Red

    Configurationes Nombre de usuario: Introduzca el nombre de usuario. Contraseña: Introduzca la Contraseña Tipo Aut: Seleccione aquí el tipo de autorización: Normal o Segura. Ajustes avanzados Seleccione Ajustes avanzados para configurar: Homepage, Tipo de conexión, Uso proxy, Dirección Proxy, Proxy port, Proxy user, Contraseña...
  • Página 42: Ajustes De Seguridad

    Configurationes Ajustes de seguridad: Las funciones siguientes están a su disposición: Seguridad SIM:  Bloqueo SIM: Cuando activa desactiva el bloqueo PIN tiene que entrar el código PIN correcto de su tarjeta SIM. Puede cambiar el código PIN de su tarjeta SIM cualquier hora.
  • Página 43: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes Si el teléfono aparece las preguntas más frecuentes, por favor, consulte las respuestas de la siguiente manera. Si después de ello, no puede resolver las preguntas, por favor comuníquese con los distribuidores de telefonía móvil o proveedor de servicios. No se puede encender el teléfono: ...
  • Página 44 Preguntas frecuentes  Puede intentar dar la vuelta ligeramente o acercarse a la ventana si se encuentra en una habitación.  Póngase en contacto con su operador de red, si usted todavía tiene una señal débil o ninguna señal.Please contact your network operator, if you still have a weak signal or no signal.
  • Página 45 Preguntas frecuentes  Compruebe si las pantallas no muestran ninguna señal, si es así, consulte: Señal débil o ninguna señal.  Compruebe si ha establecido restricción de llamadas, en caso afirmativo, por favor cancélela. La pantalla está oscura:  Compruebe si la batería está baja. Cargue la batería o cambie la batería.
  • Página 46: Batería

    Batería  Su teléfono se carga con una batería recargable.  Tenga en cuenta que el rendimiento total de una nueva batería sólo se consigue después de dos o tres horas de ciclos completos de carga y descarga.  La batería se puede cargar y descargar cientos de veces pero se deteriora ocasionalmente.
  • Página 47 Batería  El cortocircuito de las terminales puede dañar la batería o el objeto que produce la conexión.  Dejar la batería en lugares calientes o fríos, como un coche cerrado en verano o en invierno, reducirá la capacidad y la vida útil de la batería. Intente siempre mantener la batería entre 15ºC y 25ºC.
  • Página 48: Teléfono

    Teléfono Su teléfono es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a cumplir con las obligaciones de garantía y a disfrutar de este producto durante años. ...
  • Página 49 Teléfono  No pinte el teléfono. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto.  Utilice sólo la antena de recambio facilitada o aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono e incumplir con las normativas sobre aparatos de radio.
  • Página 50: Por Su Seguridad

    Por su seguridad Lea estas sencillas pautas. Incumplir con las normas puede resultar peligroso o ilegal. Para más información detallada consulte este manual. No conecte el teléfono siempre que su uso esté prohibido o cuando pueda producir interferencias o situaciones de peligro. La seguridad en carretera es lo primero.
  • Página 51 Por su seguridad Seguridad vial: No utilice el móvil mientras conduce un vehículo. Coloque siempre el teléfono en su soporte; no lo coloque en el asiento del copiloto ni en un lugar donde pueda soltarse en caso de colisión o parada repentina. Recuerde que la seguridad vial es siempre lo primero.
  • Página 52 Por su seguridad están protegidos contra las señales de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar protegidos contra las señales de radiofrecuencia de su teléfono móvil. Marcapasos: Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación de 20 cm (6 pulgadas) entre un teléfono inalámbrico móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias con éste.
  • Página 53 Por su seguridad con su proveedor de servicios. Otros aparatos médicos: funcionamiento equipos radiotransmisión, incluidos los móviles, pueden interferir en la funcionalidad aparatos médicos estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante aparato médico para determinar están adecuadamente protegidos contra las señales externas de RF o si tiene alguna pregunta.
  • Página 54 Por su seguridad con las restricciones en el uso del equipo de radio en reservas de combustible (zonas de almacenamiento y distribución de gasolina), plantas químicas o donde se lleven a cabo operaciones de demolición. Zonas con un ambiente potencialmente inflamable que suelan estar, aunque no siempre, claramente marcadas.
  • Página 55: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Información sobre la Certificación (SAR): Este teléfono cumple con los requisitos de exposición a ondas de radio. El SAR (Specific Absorption Rate) regula un valor por defecto de 2,0 W / kg de media sobre 10 gramos de tejido corporal, y este tipo de teléfono tiene un valor probado: 0.563W / kg, lo cual es consistente con la norma europea EN 62209-1.
  • Página 56: Información

    Más información SL215 distribuido por Beafon Si usted tiene alguna pregunta o desea obtener más información sobre uno de nuestros dispositivos puede informarse en www.beafon.com o entrar en contacto con...

Tabla de contenido