3. SECURITY INSTRUCTIONS 3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD La seguridad de los medidores MGE-40, en cuanto a calidad y fiabilidad de The meter security with regard to the equipment quality and reliability is los materiales, viene determinada por las reglamentaciones de la Directiva determined by the EC Directive Regulations and is endorsed by the quality de la CE y avalada por los controles de calidad de las empresas líderes en...
7. OPERACIÓN DE SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA 7. BATTERY REPLACING OPERATION El medidor MGE-40 funciona con una pila botón de litio modelo CR2032. La The MGE-40 meter works with a button lithium battery, model CR2032. The duración estimada de esta batería es de aproximadamente 4 años.
Manual de instrucciones MGE-40 Instruction Manual IMPORTANTE: IMPORTANT: Una vez instalada la nueva batería no es necesario realizar Once the new battery is installed, it is not necessary to make any operation. The electronics stores the total counter and the last ninguna operación.
Manual de instrucciones MGE-40 Instruction Manual 12. GARANTÍA 12. WARRANTY 1. Todos los productos fabricados por TOT COMERCIAL SA tienen una 1. All the products manufactured by TOT COMERCIAL SA have a GARANTÍA de 12 meses desde su compra, contra cualquier defecto de WARRANTY of 12 (twelve) months from their purchase, against any fabricación.