Publicidad

Enlaces rápidos

DESCRIPTION
DENOMINACIÓN
1
MECHANIZED BOTTOM COVER
Tapa inferior mecanizada
2
D.108x4 mm NBR JOINT
Tórica NBR D.108x4 mm
3
D.6x40 mm DIN.7979 PIN
Pasador D.6x40 mm DIN.7979
4
METER GEAR
Engranaje medidor
5
F1" ALUMINIUM FLANGE
Brida aluminio H1"
6
M-8x20 mm DIN.912 ZINC-PLATED SCREW
Tornillo M-8x20 mm DIN.912 zincado
7
D.38x2.5 mm NBR JOINT
Tórica D.38x2,5 mm NBR
8
D.138.94x1.78 COVER JOINT
Tórica D.138,94x1,78 tapa
9
D.3.5x9.5 mm DIN.7981 SCREW
Tornillo D.3,5x9,5 mm DIN.7981
10
REED PLATE
Placa Reeds
11
111.4x34.9x2 mm TRANSPARENT METHACRYLATE
Metacrilato transparente 111,4x34,9x2 mm
12
M-4x8 mm DIN.912 ZINC-PLATED SCREW
Tornillo M-4X8 mm DIN.912 ZINCADO
13
METER SILK-SCREEN PRINT
Serigrafía medidor
MGE-250 1"
MGE-250 1 ½"
MGE-400
ELECTRONIC METERS
MEDIDORES ELECTRÓNICOS
INSTRUCTION MANUAL
WARRANTY AND CONFORMITY DECLARATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GARANTÍA Y DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
MGE-250
CÓDIGO
CÓDIGO
CÓDIGO
CODE
CÓDIGO
325101009
14
ELECTRONIC PROTECTION COVER
Tapa protección electrónica
803100062
15
ELECTRONIC BATTERY BOARD
Placa electrónica a batería
804000014
16
DL2450 BUTTON BATTERY
Pila botón DL2450
325101004
17
MGE-250 MECHANIZED METER BODY
Cuerpo medidor mecanizado MGE-250
800003021
18
F1 1/2" METER FLANGE
BRIDA MEDIDOR H1 1/2"
805400021
19
M-8x30 mm ZINC-PLATED SCREW
Tornillo M-8x30 mm DIN.912 ZINCADO
803100056
20
MGE-250 GEAR SHAFT
Eje engranaje MGE-250
020602007
21
D.56x4 mm NBR JOINT
Tórica D.56x4 mm NBR
805404002
22
MGE-400 MECHANIZED METER BODY
Cuerpo medidor mecanizado MGE-400
326004011
23
M-8x40 mm DIN.912 ZINC-PLATED SCREW
Tornillo M-8x40 mm DIN.912 ZINCADO
803802013
24
F2" BSP ALUMINIUM FLANGE
Brida aluminio H2" BSP
805400016
25
MGE-400 GEAR SHAFT
Eje engranaje MGE-400
326004008
32503-CF00000
Code
32503-CF00001
Code
32592-CF00000
Code
MGE-400
DESCRIPTION
DENOMINACIÓN
CODE
CÓDIGO
326001003
326004000
322209002
325101101
325201001
805400037
325101005
803101034
325801101
805401006
325801002
325801003
M-89c

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gespasa MGE-250 1

  • Página 1 MGE-250 1” CÓDIGO 32503-CF00000 Code MGE-250 1 ½” CÓDIGO 32503-CF00001 Code MGE-400 CÓDIGO 32592-CF00000 Code ELECTRONIC METERS MEDIDORES ELECTRÓNICOS INSTRUCTION MANUAL WARRANTY AND CONFORMITY DECLARATION MANUAL DE INSTRUCCIONES GARANTÍA Y DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD MGE-250 MGE-400 DESCRIPTION CODE DESCRIPTION CODE Nº...
  • Página 2: Technical Specifications

    MGE-250 · MGE-400 INSTRUCTION MANUAL Manual de instrucciones MGE-250 MGE-400 1. TECHNICAL SPECIFICATIONS 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS The meter has an aluminium measuring chamber and 2 high accuracy oval El medidor posee una cámara de medición de aluminio y 2 engranajes gears.
  • Página 3: Instalación

    MGE-250 · MGE-400 INSTRUCTION MANUAL Manual de instrucciones 3.1. ATENCIÓN: 3.1. ATTENTION: Una mala instalación o uso de este medidor puede causar A wrong meter installation or use can cause serious effects graves consecuencias, tanto físicas como materiales o both physical and material. medioambientales.
  • Página 4: Número De Serie Y Estado De La Batería

    MGE-250 · MGE-400 INSTRUCTION MANUAL Manual de instrucciones 5.1.4. Serial Number and Batteryl State 5.1.4. Número de serie y estado de la batería If you press the RESET key continuously, after 2 seconds the serial number Si mantenemos pulsada la tecla “RESET”, a los 2 segundos se muestra el is shown.
  • Página 5: Mantenimiento

    MGE-250 · MGE-400 INSTRUCTION MANUAL Manual de instrucciones Once the battery is changed, follow the above steps to assemble the meter Una vez cambiada la pila, realizar los pasos a la inversa para volver a top. montar la parte superior del medidor. It is not necessary to make any other operation.
  • Página 6: Garantía

    MGE-250 · MGE-400 INSTRUCTION MANUAL Manual de instrucciones 10. WARRANTY 10. GARANTÍA 1. All the products manufactured by TOT COMERCIAL SA have a 1. Todos los productos fabricados por TOT COMERCIAL SA tienen una WARRANTY of 12 (twelve) months from their purchase, against any GARANTÍA de 12 meses desde su compra, contra cualquier defecto de manufacturing defect.
  • Página 7: Conformity Declaration

    25600 BALAGUER (Lleida) ESPAÑA 25600 BALAGUER (Lleida) SPAIN STATES: DECLARA: Under its own responsibility that the following: Bajo su única responsabilidad, que la siguiente máquina: ELECTRONIC GEAR METER MEDIDOR ELECTRÓNICO DE ENGRANAJES GESPASA GESPASA Make: Marca: MGE-250 MGE-250 MGE-400 MGE-400...

Este manual también es adecuado para:

Mge-250 1 1/2Mge-400Mge250

Tabla de contenido