Avanti CF106B0W Manual De Instrucciones

Avanti CF106B0W Manual De Instrucciones

Congelador horizontal

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model Number
No. de Modelo
No. de Modèle
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS.
Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change
materials and specifications without notice.
CHEST FREEZER
CONGELADOR HORIZONTAL
CONGELATEUR HORIZONTAL
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Actual design / color may vary
AVANTI PRODUCTS LLC
P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152
www.avantiproducts.com
CF106B0W

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avanti CF106B0W

  • Página 1 Actual design / color may vary BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. AVANTI PRODUCTS LLC P.O.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Energy Saving Tips Problems with Your Appliance / Troubleshooting Guide 12 – 13 Service for Your Appliance Wiring Diagram Your Avanti Products Warranty Instrucciones en Español 15 – 18 Instructions en Francais 19 – 31 Registration Information and Registration Card...
  • Página 3: Appliance Safety

    APPLIANCE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual for your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others.
  • Página 4: Important Safeguides

    IMPORTANT SAFEGUIDES Before the refrigerator is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using the refrigerator, follow basic precaution, including the following: •...
  • Página 5: Help Us Help You

    Please write these numbers here: If you don't understand something or you need more assistance, please call: ____________________________________ Date of Purchase Avanti Customer Service 800-220-5570 ____________________________________ Model Number Keep proof of original purchase date (such as your sales slip) with this guide to establish the warranty period.
  • Página 6: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES COUNTER BALANCED LID WITH HANDLE HINGES STORAGE BASKETS CONTROL PANEL ROLLERS DRAIN PLUG...
  • Página 7: Important Safety Instructions

    (ground) prong from the power cord. Any questions concerning power and/or grounding should be directed toward a certified electrician or an authorized Avanti Products service center. DO NOT INSTALL THE UNIT IN A LOCATION WHERE THE AMBIENT TEMPERATURE WILL DROP BELOW 32 ºF OR RISE ABOVE 110 ºF.
  • Página 8: Electrical Connection

    Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized Avanti Products service center. This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.
  • Página 9 External Handle Installation STEP 1 Take the handle base ① , handle cover ③ and 2 roundhead screws ④ out of the accessary bag. Unscrew and remove the 4 flange screws, located by ② in the picture, on the lid of the freezer. Take the handle base ①...
  • Página 10: Operating Your Appliance

    OPERATING YOUR APPLIANCE  Setting the Temperature Control • To control the internal temperature, adjust the control according to the ambient temperature or purpose of use. • The range of the temperature control is from position “MIN” the warmest to “SUPER” the coldest. •...
  • Página 11: Helpful Hint

    • Remove the frozen food from the freezer and place it in a cooler to protect the food. • Press and hold the button marked “OFF 3’S” for approximately 3 seconds to turn off the power to the unit. • Unplug the freezer.
  • Página 12: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE  Cleaning Your Freezer • Upon installation of your new appliance, it is recommended that it be cleaned thoroughly. • Turn the off the freezer, unplug the freezer, remove the food and storage basket. • Wash the inside with a damp warm cloth containing a water and baking soda solution. The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water.
  • Página 13: Problems With Your Appliance / Troubleshooting Guide

    PROBLEMS WITH YOUR FREEZER You can solve many common freezer problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE Freezer does not operate.
  • Página 14: Service For Your Appliance

    We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians that provide service on your Avanti refrigerator - freezer. With the purchase of your Avanti refrigerator - freezer, you can be confident that if you ever need additional information or assistance, the Avanti Products Customer Service team will be here for you.
  • Página 15: Your Avanti Products Warranty

    For one year from the date of purchase by the original owner, Avanti products will, at its option, repair or replace any part of the product which proves to be defective in material or workmanship under normal use.
  • Página 16: Instrucciones En Español

    Cualquier consulta con respecto a la energía y/o cable de tierra debe ser dirigida a un electricista certificado o autorizado por el Servicio Técnico de Avanti Products. NO instale la unidad en un lugar donde la temperatura ambiental se puede bajar a menos de 32 ° F (0ºC) o subir sobre 110 ºF (43ºC).
  • Página 17: Conexión Eléctrica

    EL USO INAPROPIADO DEL ENCHUFE A TIERRA PUEDE OCASIONAR RIESGO DE UN CHOQUE ELECTRICO. SI EL CORDON SE DAÑASE, LLEVELO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR AVANTI PRODUCTS PARA QUE SE REEMPLACE. • Para su seguridad, este congelador debe estar apropiadamente conectada a tierra. El cordón eléctrico de este congelador esta equipado con un enchufe de tres puntas, el cual encaja...
  • Página 18: Como Instalar La Manija

    COMO INSTALAR LA MANIJA PASO 1 Remueva la base de la manija, la cubierta de la manija y los 2 tornillos de cabeza redonda de la bolsa de accesorios. por ② en la imagen. Desenroscar y sacar los 4 tornillos de la puerta, que se encuentra Alignee el base de la manija ①...
  • Página 19 Como graduar la temperatura Para ajustar la temperatura interna de su unidad, ajuste el control considerando la temperatura ambiental. La posiciones del control funciona de la siguiente manera: La posición “MIN” Menos Frío/ La posición “SUPER” más Frío Una vez conectada su unidad, selecciona la posición “SUPER”. Una vez transcurrida 24 ó...
  • Página 20: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpiando su electrodoméstico • Desconecte el electrodoméstico y retire los alimentos. • Lave el interior con agua tibia y un trapo suave remojado en una solución de Bicarbonato de Sodio. La solución consiste en 2 cucharadas del referido compuesto químico y un litro de agua. •...
  • Página 21: Avertissements De Gaz Refrigerant

    APPAREIL SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel pour votre appareil. Toujours lire et obéir à tout message de sécurités. C'est le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous signale les dangers potentiels peut tuer ou blesser vous et d'autres.
  • Página 22: Suivre Les Instructions Suivantes Lorsqu'ELles Applicable À Votre Modèle

    APPAREIL SÉCURITÉ Avant que le réfrigérateur est utilisée, elle doit être correctement positionné et installé en tant que décrit dans ce manuel, afin de lire attentivement le manuel. Pour réduire le risque d'incendie, choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation du réfrigérateur, suivez les précautions de base, comprenant les éléments suivants: •...
  • Página 23: Si Vous Avez Besoin De Service

    Date d'achat vous avez besoin de plus d'aide, s'il vous plaît appelez: ____________________________________ Numéro de modèle Avanti Service à la clientèle 800-220-5570 ____________________________________ Gardez preuve de la date d'achat d'origine (tel Numéro de série que votre bordereau de vente) avec ce guide pour établir la période de garantie.
  • Página 24: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES PORTE AVEC POIGNÉE CHARNIERES PANIERS DE RANGEMENT PANNEAU DE CONTROLE PATIN A ROULETTES DRAINAGE DE DEGRIVAGE...
  • Página 25: Consignes De Sécurité Importantes

    (terre) du cordon d'alimentation. Toute question concernant le pouvoir et / ou mise à la terre doivent être adressées à un électricien certifié ou un centre de service Avanti Produits autorisé. •...
  • Página 26: Connexion Électrique

    Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre de service Avanti Produits Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé...
  • Página 27: Installation De La Poignée Externe

    Installation de la poignée externe ÉTAPE 1 Prenez la base ① de la poignée, la poignée couvercle ③ et 2 vis à tête ronde ④ sur le sac accessoire. du congélateur. Prendre la ① de Dévissez et retirez les 4 vis à bride, situé②...
  • Página 28: Utilisation De Votre Appareil

    UTILISATION DE VOTRE APPAREIL  Réglage de la commande de température • Pour contrôler la température interne, d'ajuster la commande en fonction de la température ambiante ou le but d'utilisation. • La portée du contrôle de la température est de la position "MIN"...
  • Página 29: Le Compartiment Congélateur

    PRUDENCE Ne pas utiliser l'eau bouillante, car il peut endommager les pièces en plastique. En outre, ne jamais utiliser un instrument pointu ou métallique pour enlever le gel car cela pourrait endommager les serpentins de refroidissement et annulera la garantie. Nous recommandons d'utiliser le grattoir en plastique fourni avec votre appareil.
  • Página 30: Soins Et Entretien

    aliments congelés ou à la maison congélateur. • Placez les aliments surgelés dans le congélateur le plus rapidement possible après l'achat. S'il y a des instructions sur le paquet, suivez attentivement les instructions concernant les temps de stockage. • Soigneusement sélectionner les aliments que vous souhaitez geler, il devrait être de qualité suffisante et appropriée pour la congélation.
  • Página 31: Économiser De L'éNergie

     Économiser de l'énergie • Le congélateur doit être situé dans la zone la plus froide de la pièce, loin de la chaleur produisant des appareils ou des conduits de chauffage, et hors de la lumière directe du soleil. • Laissez refroidir les aliments chauds à...
  • Página 32: Guide De Dépannage

    PROBLÈMES AVEC VOTRE CONGÉLATEUR Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes de congélateur commun facilement, vous permet d'économiser le coût d'un appel de service possible. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le réparateur. GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE...
  • Página 33 une contraction, comme dans les conduites d'eau chaude. C'est normal. Les bruits se stabilisent ou disparaissent alors que congélateur continue à fonctionner. Bubbling ou gargouillement, comme l'eau Réfrigérant (utilisé pour congélateur cool) circule bouillante. dans tout le système. C'est normal. Vibrations.
  • Página 34: Service Pour Votre Appareil

    Avanti - congélateur. Avec l'achat de votre réfrigérateur Avanti - congélateur, vous pouvez être sûr que si vous avez besoin d'informations ou de l'aide, l'équipe du service à la clientèle Avanti Products sera là pour vous.
  • Página 35: Exclusions De La Garantie / Non Couverts

    écrites dans ce manuel. En usage locatif ou commercial, la période de garantie est de 90 jours. Tous les appareils Avanti de 4,2 pieds cubes la capacité ou moins doivent être traduits / envoyé au centre de service de l'appareil pour la réparation.
  • Página 39: Registration Information

    REGISTRATION INFORMATION Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits: AVANTI PRODUCTS LLC P.O.Box 520604 – Miami, Florida 33152 ...
  • Página 40 CF106B0W - 06022016 PRINTED IN CHINA...

Tabla de contenido