Este documento puede incluir otras comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Haga clic en Guías del usuario y del sistema y en Guías • Cómo cambiar la resolución de la pantalla del usuario. • Cómo limpiar el equipo Haga clic en Dell Inspiron Help (Ayuda de Dell Inspiron). Localización de información...
Página 10
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo extraer y cambiar piezas en mi equipo Manual de servicio en support.dell.com • Etiqueta de servicio y código de servicio rápido Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas se encuentran en la parte inferior de su equipo.
Página 11
Seleccione su región para ver el sitio web de más frecuentes asistencia adecuado. NOTA: • Comunidad — Debates en línea con otros clientes de Dell Los clientes de empresas, instituciones • Actualizaciones — Información de actualización para gubernamentales y educativas también pueden utilizar el...
Página 12
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo utilizar Windows XP Centro de ayuda y soporte técnico de Windows • Documentación de mi equipo Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico. • Documentación para los dispositivos (como, por ejemplo, un módem) Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha.
— Deslícelo para liberar los seguros de la pantalla y abrir la pantalla. A N T A L L A — Para obtener más información acerca de la pantalla, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9. Descripción del equipo...
Página 14
O T Ó N D E A L I M E N T A C I Ó N — Pulse el botón de alimentación para encender el equipo o para activar o desactivar un modo de administración de energía. AVISO: Para evitar la pérdida de datos al apagar el equipo, apáguelo mediante el menú...
Página 15
Reproducir o Pausar. Este botón también inicia Dell Media ® ® Experience o Microsoft Windows Media Center Edition. Consulte el apartado “Uso de Dell MediaDirect” en la página 37. Reproduce la pista anterior. Reproduce la pista siguiente. Detener. Descripción del equipo...
Página 16
Puede cambiar el color y la intensidad del color mediante el programa Configuración del sistema y Dell QuickSet. O T O N E S D E L A S U P E R F I C I E T Á C T I L —...
Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente: Se ilumina cuando el teclado numérico está activado. Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas está activada. Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado. Se enciende cuando la conexión de red inalámbrica está activada.
Página 18
Puede cambiar el color y la intensidad del color mediante el programa Configuración del sistema y Dell QuickSet. A N U R A P A R A C A B L E D E S E G U R I D A D —...
Los indicadores de varios colores diferentes emiten luz a través de las rejillas del altavoz, lo que le permite personalizar el color del equipo con la frecuencia que desee. Puede cambiar el color y la intensidad del color mediante el programa Configuración del sistema y Dell QuickSet. Descripción del equipo...
P C — Admite una tarjeta PC, como un módem o un adaptador de red. El equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. Para obtener más información, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9. Vista posterior Conector de módem (RJ-11)
Página 21
O N E C T O R D E V Í D E O Conecta un monitor externo compatible con VGA. Para obtener más información, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
Página 22
PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma de alimentación eléctrica puede dañar el equipo o provocar un incendio.
Vista inferior Altavoz de tonos bajos Medidor de carga de la batería Tornillo de bloqueo Pasador de liberación del de la unidad óptica compartimento de la batería Batería Cubierta de la tarjeta interna con tecnología inalámbrica ® Bluetooth Unidad de disco duro Rejilla de ventilación...
Página 24
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
Configuración del equipo Conexión a Internet NOTA: Los ISP y sus ofertas varían según el país. Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP), como por ejemplo, AOL o MSN. El ISP ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet: •...
Puede personalizar el color del equipo con indicadores visibles en tres zonas: las rejillas del altavoz, las rejillas de ventilación laterales y la parte posterior de la pantalla. Mediante Dell™ QuickSet o el programa Configuración del sistema, puede seleccionar una variedad de colores e intensidades de color, y el color de cada zona se puede establecer de manera independiente de las demás, lo que le permite seleccionar un color diferente para cada una de las tres zonas.
Configuración de una impresora AVISO: Complete la configuración del sistema operativo antes de conectar una impresora al equipo. Consulte la información de configuración en la documentación proporcionada con la impresora, en la que se describe cómo realizar las siguientes operaciones: •...
3 Encienda la impresora y luego encienda el equipo. Si aparece la ventana Asistente para agregar nuevo hardware, haga clic en Cancelar. 4 Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida con la impresora. Dispositivos de protección de la alimentación Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las fluctuaciones de la alimentación eléctrica: •...
Sistemas de alimentación ininterrumpida AVISO: La interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando datos en la unidad de disco duro puede provocar que se pierdan datos o que el archivo resulte dañado. NOTA: Para prolongar al máximo el tiempo de funcionamiento de la batería, conecte únicamente el equipo al SAI.
Guía de información del producto. NOTA: Para obtener información sobre la garantía de Dell correspondiente a su equipo, consulte la Guía de información del producto o un documento de garantía aparte que se entrega con el equipo.
El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice la batería de otros equipos en su equipo.
Para obtener más información sobre el medidor de energía, consulte la sección relativa a la administración de energía en el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
Extracción de una batería PRECAUCIÓN: Antes de realizar estos procedimientos, desconecte el módem del enchufe telefónico de pared. 1 Asegúrese de que el equipo está apagado. 2 Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
DVD+RW, DVD+R o una unidad combinada de DVD/CD-RW. NOTA: Los tipos de unidades de CD o DVD que ofrece Dell pueden variar en función del país. Las siguientes instrucciones indican cómo realizar una copia exacta de un CD o DVD. También puede utilizar Sonic RecordNow con otros fines, como la creación de CD de archivos de audio...
1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Sonic→ RecordNow! y, a continuación, haga clic en RecordNow! 2 Haga clic en la ficha de datos o de audio, según el tipo de CD o DVD que desee copiar. 3 Haga clic en Exact Copy (Copia exacta).
MediaDirect funcione. Si se cambia o inhabilita la configuración predeterminada de QuickSet se puede limitar la funcionalidad de Dell MediaDirect. Para obtener más información acerca de Dell QuickSet, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la “Archivo de ayuda” en la página 9.
Estos cables se pueden adquirir en la mayoría de las tiendas de componentes eléctricos. El cable del adaptador de audio digital y TV se puede comprar de Dell. El equipo dispone de un conector para S-vídeo y salida de TV que, junto con el cable del adaptador de TV y audio digital (disponible en Dell), le permite conectar el equipo a una televisión y al dispositivo de audio estéreo.
Su televisión tiene un conector de entrada de S-vídeo o un conector de entrada de vídeo compuesto. Según el tipo de conector disponible en su televisión, puede utilizar un cable de S-vídeo o un cable de vídeo compuesto para conectar su equipo a la televisión. En el caso de dispositivos de audio no compatibles con audio digital S/PDIF, puede utilizar el conector de audio que se encuentra en el lateral del equipo para conectar el equipo a su dispositivo de audio.
Página 40
Cable del adaptador de audio digital y TV Cable de S-vídeo Cable de audio estándar 1 Apague el equipo y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. NOTA: Puede conectar un cable de S-vídeo directamente al conector para S-vídeo y salida de TV del equipo (sin el cable del adaptador de audio digital y TV) si su dispositivo de televisión o audio es compatible con S-vídeo, pero no admite audio digital S/PDIF.
8 Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para TV” en la página 46 para asegurarse de que el equipo reconoce y funciona correctamente con el televisor. S-vídeo y audio digital S/PDIF Cable del adaptador de audio digital y TV Cable de S-vídeo Cable de audio digital S/PDIF...
3 Conecte un extremo del cable de S-vídeo al conector de entrada de S-vídeo en el cable del adaptador de audio digital y TV. 4 Conecte el otro extremo del cable de S-vídeo al conector de entrada de S-vídeo de la televisión.
Página 43
Cable del adaptador de audio digital y TV Cable de vídeo compuesto Cable de audio estándar 1 Apague el equipo y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el cable del adaptador de TV y audio digital al conector de S-vídeo para salida de TV del equipo.
Vídeo compuesto y audio digital S/PDIF Cable del adaptador de audio digital y TV Cable de vídeo compuesto Cable de audio estándar 1 Apague el equipo y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el cable del adaptador de TV y audio digital al conector de S-vídeo para salida de TV del equipo.
3 Conecte un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada de vídeo compuesto en el cable del adaptador de audio digital y TV. 4 Conecte el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada de vídeo compuesto de la televisión.
Si ha seleccionado SPDIF en el paso 5, compruebe también los siguientes valores: Salga de PowerDVD. Haga doble clic en el icono del altavoz del área de notificación de Windows. Haga clic en el menú Opciones y, a continuación, en Controles avanzados. Haga clic en Avanzado.
Uso del teclado y de la superficie táctil Teclado numérico Teclado numérico El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas.
9. Bandeja de CD o de DVD <Fn><F10> Expulsa la bandeja fuera de la unidad (si Dell QuickSet está instalado) Para obtener más información acerca de Dell QuickSet, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron.
Para ajustar el funcionamiento del teclado, como la velocidad de repetición de caracteres, abra el Panel de control y haga clic en Impresoras y otro hardware y en Teclado. Para obtener información acerca del Panel de control, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
Mouse. Para obtener información acerca del Panel de control, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9. 2 En la ventana Propiedades del mouse, haga clic en la ficha Teclado táctil para ajustar la configuración de la superficie táctil.
Uso de tarjetas PC Tipos de tarjeta PC Consulte el apartado “Especificaciones” en la página 103 para obtener información sobre las tarjetas PCMCIA compatibles y las ranuras de las tarjetas PC. La ranura para tarjeta PC tiene un conector que admite una única tarjeta Tipo I o Tipo II. La ranura para tarjeta PC admite la tecnología CardBus y las tarjetas PC extendidas.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Para instalar una tarjeta PC: 1 Sujete la tarjeta con la parte superior orientada hacia arriba. Puede que el pasador deba estar en la posición “in”...
Página 53
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1 Presione el seguro y retire la tarjeta o el protector. Algunos seguros deben presionarse dos veces: una para extraer el seguro y otra para extraer la tarjeta.
Configuración de una red particular y de oficina Conexión a un adaptador de red Antes de conectar el equipo a una red, el equipo debe tener un adaptador de red instalado y una cable de red conectado. Para conectar el cable de red: 1 Conecte el cable de red al conector del adaptador de red, que está...
Las redes ad-hoc no usan enrutadores o puntos de acceso y se componen de equipos que difunden de uno a otro. Para obtener más ayuda con la configuración de la conexión inalámbrica, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave configuración inalámbrica. Red de infraestructura Red ad-hoc Configuración de una red particular y de oficina...
La guía del usuario también está disponible en el sitio web Dell Support en support.dell.com. Cuando se enciende el equipo, aparece un mensaje emergente del icono de red en el área de notificación (situada en la esquina inferior derecha del escritorio de Windows) siempre que se...
Página 58
Si selecciona una red segura (identificada por un icono), debe especificar una clave WEP o WPA cuando se le pida. NOTA: La configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede proporcionar esta información. La red se configura automáticamente.
AVISO: Los Dell Diagnostics sólo funcionan en los equipos Dell™. Inicie Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro. Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico (Diagnostic) de la unidad de disco duro.
Página 60
NOTA: La etiqueta de servicio para su equipo está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. 3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la pestaña correspondiente que se describe en la tabla...
4 Cuando las pruebas hayan finalizado, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el equipo, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal). Problemas con la unidad PRECAUCIÓN:...
D V D + R W — Consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron o busque la palabra clave En espera en el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener información sobre los modos de administración de energía.
Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de DVD o DVD+RW Asegúrese de que el equipo está apagado. Enderece un clip sujetapapeles e introduzca un extremo en el orificio de expulsión situado en la parte frontal de la unidad; empuje firmemente hasta que se expulse parcialmente la bandeja. Tire de la bandeja hacia afuera suavemente hasta que se detenga.
Página 64
Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía.
O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A O P E R A T I V O ) — Reinstale la unidad de disco duro. Consulte la página 85. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 112.
N O P R O P O R C I O N A D O P O R E L L IEEE 1394 — Póngase en contacto con Dell o con el fabricante del dispositivo IEEE 1394. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 112. Problemas con el teclado PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las...
Escriba algunos caracteres con el teclado externo y compruebe que aparecen en pantalla. Si los caracteres aparecen ahora, pero no con el teclado externo, puede que tenga un teclado externo defectuoso. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 112.
Bloqueos y problemas con el software PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. El equipo no se inicia S E G Ú R E S E D E Q U E E L A D A P T A D O R D E E S T É...
Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía.
— Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 112. I T I E N E P R O B L E M A S C O N U N A T A R J E T A...
Si el indicador de estado de la batería parpadea rápidamente en color naranja, puede que la batería esté defectuosa. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 112.
O M P R U E B E Q U E L A I M P R E S O R A E S T Á E N C E N D I D A O M P R U E B E L A S C O N E X I O N E S D E L O S C A B L E S D E L A I M P R E S O R A —...
J E C U T E L O S E L L I A G N O S T I C S — Consulte el apartado “Cuándo usar los Dell Diagnostics” en la página 59. Los auriculares no emiten ningún sonido O M P R U E B E L A C O N E X I Ó...
Encienda el equipo y el monitor y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor. Si el monitor externo funciona, es posible que la controladora de vídeo o la pantalla del equipo estén defectuosos. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 112.
AVISO: El sitio web Dell Support que se encuentra en support.dell.com proporciona los controladores adecuados para los equipos Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el equipo no funcione correctamente. Puede volver a instalar los controladores de la siguiente manera: •...
Página 79
Cómo usar la desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP Si se produce un problema en el equipo después de instalar o actualizar un controlador, utilice la función Desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP para restaurar la versión previamente instalada del controlador.
NOTA: Los procedimientos de este documento se han escrito para la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el equipo Dell™ a la vista clásica de Windows. Creación de un punto de restauración 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
4 Seleccione un punto de restauración y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si una fecha sólo tiene un punto de restauración, éste se selecciona automáticamente. Si hay dos o más puntos de restauración disponibles, haga clic en el punto de restauración que prefiera.
Página 82
3 Haga clic en Solucionador de problemas de hardware en la lista Resultados de la búsqueda. En la lista Solucionador de problemas de hardware, haga clic en Necesito resolver un conflicto de hardware de mi equipo y haga clic en Siguiente. Solución de problemas...
“Antes de trabajar en el interior de su equipo” (consulte la página 84). • Ha leído la información de seguridad de la Guía de información del producto de Dell™. • Se puede cambiar un componente o—si se ha adquirido por separado—instalarlo realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.
AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el equipo. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de tensión, y no del cable mismo.
5 Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de sus tomas de alimentación eléctrica, deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de baterías situado en la parte inferior del equipo y, a continuación, retire la batería del compartimento. Pasador de liberación del compartimento de la batería Batería...
Página 86
NOTA: Si va a instalar una unidad de disco duro desde un recurso que no sea Dell, tendrá que instalar un sistema operativo, controladores y utilidades en la nueva unidad de disco duro.
Devolución de una unidad de disco duro a Dell Cuando devuelva la unidad de disco duro a Dell, utilice el embalaje de espuma original o un embalaje similar. De lo contrario, la unidad de disco duro puede resultar dañada durante el transporte.
Página 88
3 Dé la vuelta al equipo, afloje los tornillos cautivos de la cubierta del módulo de memoria y, a continuación, retire la cubierta. AVISO: Para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas con el fin de separar los ganchos de fijación del módulo.
Página 89
5 Descargue la electricidad estática de su cuerpo e instale el nuevo módulo de memoria: Alinee la muesca del conector del extremo del módulo con la lengüeta de la ranura del conector. AVISO: Inserte los módulos de memoria en un ángulo de 45 grados para evitar dañar el conector. Deslice el módulo firmemente en la ranura formando un ángulo de 45 grados y gírelo hasta que encaje en su sitio con un chasquido.
AVISO: Si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el equipo no arranque. Este fallo no se indicará mediante un mensaje de error. Al reiniciarse el equipo, éste detecta la memoria adicional y actualiza automáticamente la información de configuración del sistema.
4 Retire el módem actual: Extraiga el tornillo que fija el módem a la placa base y déjelo a un lado. Tire hacia arriba y en línea recta de la lengüeta de extracción para desacoplar el módem de su conector en la placa base y desconecte el cable del módem. Lengüeta de tiro Cable del módem Tornillo...
Página 92
AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería principal antes de comenzar a trabajar dentro del equipo. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 83. 2 Dé la vuelta al equipo y afloje los tornillos de sujeción de la cubierta del módem. 3 Ponga un dedo bajo la cubierta a la altura de la muesca y levante la cubierta para abrirla.
Página 93
AVISO: Los conectores tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta. Si nota resistencia, compruebe los conectores y vuelva a alinear la tarjeta. 5 Instale la tarjeta Mini PCI de repuesto: Alinee la minitarjeta PCI con el conector hasta formar un ángulo de 45 grados y, a continuación, presiónela para insertarla en el conector.
6 Vuelva a colocar la cubierta del módem. Cubierta de la bisagra PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del equipo).
Cubierta con bisagras Cuando vuelva a colocar la cubierta de la bisagra, inserte primero el lado izquierdo y, a continuación, presione de izquierda a derecha hasta que la cubierta se coloque en su sitio. Teclado PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Tire de la lengüeta de tiro del conector del teclado para desconectar el conector del teclado de la placa base. Tornillos (2) Teclado Lengüetas (5) Lengüeta de tiro del conector del teclado Conector de la placa base AVISO: Para evitar rayar el reposamanos al sustituir el teclado, enganche las cinco lengüetas de la parte frontal del teclado al reposamanos, y, a continuación, fije el teclado.
Seguro de liberación Batería de celda del espesor de una moneda Conector del cable de la batería 5 Instale la pila de repuesto: Inserte la batería en un ángulo de 30 grados debajo del seguro de liberación con la cara positiva hacia arriba y, a continuación, coloque la batería en su sitio empujándola.
Página 98
3 Desconecte los cables de la antena de la minitarjeta PCI. Minitarjeta PCI Cables de antena 4 Extraiga la cubierta de la bisagra. Consulte la página 94. 5 Extraiga los cuatro tornillos que fijan la pantalla. 6 Utilice la lengüeta de tiro para desconectar el cable de la pantalla de la placa base, y extraiga el cable del canal de encaminamiento.
Página 99
Lengüeta de tiro del cable de la pantalla Conector del cable de la pantalla Tornillos (4) Cables de antena Cable del indicador personalizable Conector del cable del indicador personalizable 8 Levante la pantalla y apártela del equipo en un ángulo de 90 grados. Asegúrese de que los cables de la antena, el cable del indicador, y el cable de la pantalla estén separados de los canales de encaminamiento y de que los cables se muevan sin problemas cuando levante la pantalla.
Unidad óptica PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 83. 2 Dé...
® Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del equipo).
Apéndice Especificaciones Procesador ® ® Tipo de procesador Intel Pentium Caché L1 64 KB Caché L2 2 MB Frecuencia de bus externa 533 MHz Información del sistema Conjunto de chips del sistema Intel 915PM Amplitud del bus de datos 64 bits Amplitud del bus de DRAM Memoria DDR2 de canal dual, 64 bits por canal...
Página 104
Memoria Conector del módulo de memoria Dos conectores SODIMM a los que puede acceder el usuario Capacidades del módulo de memoria 256 MB, 512 MB y 1 GB Tipo de memoria SODIMM DDR2 de 2,5 V Asistencia a la configuración de la Sólo canal dual NOTA: memoria...
Página 105
Comunicaciones (continuación) Adaptador de red LAN 10/100/1000 Ethernet en la placa base Inalámbrico Soporte Wi-Fi Mini PCI interno; tarjeta interna con tecnología inalámbrica ® Bluetooth Vídeo NVIDIA: Bus de datos PCI-Express x16 Controladora de vídeo NVIDIA GeForce Go 6800 Ultra Memoria de vídeo 256 MB Interfaz LCD...
Página 106
Pantalla Tipo (TFT matriz activa) WUXGA Dimensiones: Altura 245 mm (9,64 pulgadas) Anchura 383 mm (15 pulgadas) Diagonal 431,8 mm (17 pulgadas) Resolución máxima 1920 x 1200 a 262.000 colores Frecuencia de actualización 60 Hz Ángulo de funcionamiento 0° (cerrado) a 180° Ángulo de percepción (típico): Horizontal ±65°...
Página 107
Batería Tipo 9 celdas, 80 WHr, “inteligente” de iones de litio Dimensiones: Profundidad 88,5 mm (3,48 pulgadas) Altura 21,5 mm (0,83 pulgadas) Anchura 139,0 mm (5,47 pulgadas) Peso 0,474 kg (1,04 libras) (9 celdas) Voltaje 10,8 VDC Tiempo de carga (aproximado) Equipo apagado 2 horas (al 80 % en 2 horas) Tiempo de funcionamiento...
Página 108
Adaptador de CA (continuación) Dimensiones: Altura 37,5 mm (1,5 pulgadas) Anchura 65,0 mm (2,6 pulgadas) Profundidad 169,5 mm (6,7 pulgadas) Peso (con cables) 950 g (0,9 libras) Intervalo de temperatura: En funcionamiento De 0 a 40 °C (de 32 a 104 °F) En almacenamiento De –40 a 70 °C (de –40 a 158 °F) Aspectos físicos...
A menos que sea un usuario experto en informática o que el servicio de asistencia técnica de Dell le pida que lo haga, no cambie los valores de configuración del sistema. Determinados cambios pueden hacer que el equipo no funcione correctamente.
Pantalla del programa Configuración del sistema La pantalla del programa Configuración del sistema consta de tres ventanas de información. La ventana de la izquierda contiene una jerarquía ampliable de categorías de control. Si selecciona (resalta) una categoría (como System [Sistema], Onboard Devices [Dispositivos incorporados] o Video [Vídeo]) y pulsa <Intro>, podrá...
Todos los componentes estándar de Dell incluidos en un proyecto Custom Factory Integration (CFI) están cubiertos por la garantía limitada estándar de Dell de su equipo. No obstante, Dell también amplía el pro- grama de sustitución de piezas para incluir todos los componentes de hardware no estándar de terceros inte- grados a través de CFI durante todo el período de vigencia del contrato de asistencia para el equipo.
Si no ve en la lista un número de teléfono específico para los equipos Inspiron XPS, puede ponerse en contacto con Dell a través del número de soporte técnico que aparece y su llamada será redirigida al número adecuado.
Página 113
Cuando necesite ponerse en contacto con Dell, utilice los números de teléfono, códigos y direcciones electrónicas que se incluyen en la siguiente tabla. Si necesita asistencia para determinar cuáles códigos debe utilizar, póngase en contacto con un(a) operador(a) local o internacional.
Página 114
Ventas corporativas gratuito: 1-800-808-385 Transacciones de ventas gratuito: 1-800-808-312 gratuito: 1-800-818-341 Austria (Viena) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: tech_support_central_europe@dell.com Código de país: 43 Ventas a particulares y pequeñas empresas 0820 240 530 00 Código de ciudad: 1 Fax de ventas a particulares y pequeñas empresas...
Página 115
Servicio al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949 Transacciones de venta (Penang, Malasia) 604 633 4955 Canadá (North York, Ontario) Estado de los pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus Código de acceso internacional: AutoTech (soporte técnico automatizado) gratuito: 1-800-247-9362 Atención al cliente (Ventas a particulares/pequeñas...
Página 116
País (Ciudad) Nombre del departamento o área de servicio, Códigos de área, Código del país sitio web y dirección de correo electrónico números locales y Código de acceso internacional números de teléfono sin cargo Código de la ciudad Colombia Asistencia general 980-9-15-3978 Corea (Seúl) Asistencia técnica...
Página 117
Código de acceso internacional números de teléfono sin cargo Código de la ciudad China (Xiamén) Sitio web de asistencia técnica: support.dell.com.cn Código de país: 86 Correo electrónico de asistencia técnica: cn_support@dell.com Código de ciudad: 592 Correo electrónico de atención al cliente: customer_cn@dell.com...
Página 118
Código de acceso internacional números de teléfono sin cargo Código de la ciudad Dinamarca (Copenhague) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Código de país: 45 Asistencia técnica sólo para equipos Inspiron XPS 7010 0074 Asistencia técnica para todos los demás equipos...
Página 119
Ventas de software y periféricos gratuito: 1-800-671-3355 Ventas de repuestos gratuito: 1-800-357-3355 Ventas de garantía y servicio ampliado gratuito: 1-800-247-4618 gratuito: 1-800-727-8320 Servicios de Dell para personas con problemas de gratuito: 1-877-DELLTTY audición o de habla (1-877-335-5889) El Salvador Asistencia general 01-899-753-0777...
Página 120
Código de acceso internacional números de teléfono sin cargo Código de la ciudad Eslovaquia (Praga) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: czech_dell@dell.com Asistencia técnica 02 5441 5727 Código de país: 421 Atención al cliente...
Página 121
Código de acceso internacional números de teléfono sin cargo Código de la ciudad Francia (París) (Montpellier) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Código de país: 33 Residencias y empresas pequeñas Códigos de ciudad: (1) (4)
Página 122
Código de acceso internacional: Correo electrónico de asistencia técnica: apsupport@dell.com Código de país: 852 Asistencia técnica (Dimension e Inspiron) 2969 3188 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell 2969 3191 Precision) Asistencia técnica (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ y PowerVault™) Atención al cliente...
Página 123
1-866-540-3355 Islas Vírgenes Americanas Asistencia general 1-877-673-3355 Islas Vírgenes Británicas Asistencia general gratuito: 1-866-278-6820 Italia (Milán) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Código de país: 39 Residencias y empresas pequeñas Código de ciudad: 02 Asistencia técnica 02 577 826 90 Atención al cliente...
Página 124
Asistencia técnica fuera de Japón (Dimension e 81-44-520-1435 Inspiron) Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y sin cargo: 0120-198-433 Latitude) Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision, 81-44-556-3894 OptiPlex y Latitude) Asistencia técnica (PDA, proyectores, impresoras, gratuito: 0120-981-690 enrutadores) Asistencia técnica fuera de Japón (PDA,...
Página 125
Ventas de transacción (Xiamen, China) 29115693 Malasia (Penang) Sitio web: support.ap.dell.com Código de acceso internacional: Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y gratuito: 1 800 88 0193 Latitude) Código de país: 60 Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y gratuito: 1 800 88 1306 electrónica y accesorios)
Página 126
Código de acceso internacional números de teléfono sin cargo Código de la ciudad Noruega (Lysaker) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Código de país: 47 Asistencia técnica sólo para equipos Inspiron XPS 815 35 043 Asistencia técnica para todos los demás equipos...
Página 127
Código de acceso internacional números de teléfono sin cargo Código de la ciudad Países bajos (Amsterdam) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Asistencia técnica sólo para equipos Inspiron XPS 020 674 45 94 Asistencia técnica para todos los demás equipos 020 674 45 00 Código de país: 31...
Página 128
Asistencia general 1-800-805-7545 Reino Unido (Bracknell) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Sitio web de atención al cliente: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Código de país: 44 Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com Código de ciudad: 1344 0870 366 4180 Asistencia técnica sólo para equipos Inspiron XPS Asistencia técnica (Cuentas...
Página 129
Código de acceso internacional: Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y gratuito: 1800 394 7430 electrónica y accesorios) Código de país: 65 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell gratuito: 1800 394 7488 Precision) Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, gratuito: 1800 394 7478 PowerConnect y PowerVault)
18 conectores USB apagar el equipo, 83 botones de control de medios descripción, 22 descripción, 15 archivo de ayuda, 9 conexión Reproducir/Pausar/Dell dispositivo de audio, 38 asistencia MediaDirect, 15, 37 televisión, 38 política, 111 conexión a Internet, 25 asistencia técnica política, 111...
Página 132
11 instrucciones de seguridad, 9 etiqueta de Microsoft Dell Diagnostics, 59 interfaz de vídeo digital. Windows, 10 Véase DVI Dell MediaDirect, 15, 37 etiqueta de servicio, 10 diagnósticos etiquetas Dell, 59 etiqueta de servicio, 10 Diagrama de instalación, 9 Microsoft Windows, 10 Localización de información...
Página 133
13-14 del sistema, 110 volver a instalar Windows extracción, 97 XP , 80 problemas sitio web Dell Premier alimentación, 71 Support, 9, 11 bloqueos, 68 QuickSet, 16, 18-19, 26, 32, software conector IEEE 1394, 66 37, 48-49...
Página 134
Solucionador de problemas de unidad de disco duro retirar, 52 hardware, 81 descripción, 23 tecnología CardBus, 51 volver a instalar, 80 devolución a Dell, 87 tipos, 51 problemas, 63 tarjetas PC sustituir, 85 extendidas, 51 unidad de disco flexible teclado...