Werkstücke bis ø6 mm mittels Spannzangen fixieren.
Workpieces with up to ø6 mm should be chucked by means
of collets.
Fixez les pièces jusqu'à ø6 mm au moyen de pinces.
Fijar con pinzas las piezas de trabajo hasta ø6 mm.
直径在 6 m m以 内的工件 必须使用内孔 夹头固定
Ø6 mm'ye kadar olan parçanın pensleriyle sıkıştırılması gerekir.
U12
(6 mm)
ML
U2
ML
Querholzdrechseln: Holz mit 4 Schrauben U30 auf der
Aufspannscheibe U26
festschrauben. Drechselauflage
ML
U27
entweder auf U1
, U9
ML
ML
ML
Faceplate turning: Tighten wood to clamping plate
U26
with 4 screws U30. Tighten woodturning support
ML
U27
to U1
, U9
or U10
ML
ML
ML
ML
Tournage de bois tailié contre les fibres: Fixez le bois au
moyen de 4 vis U30 sur le disque U26
de tournage U27
sur U1
, U9
ML
ML
Tornear traviesas: Fijar la madera con 4 tornillos U30
en el disco para tender U26
. Colocar soporte del torno
ML
U27
o en U1
, U9
o en U10
ML
ML
ML
面板加工 : 用4个 U3 0 螺 丝 将 木棒固定在
面板U2 6
上,将 刀 架U 2 7
ML
、U 9
或者 U10
上 进行 加工
L
ML
ML
Düz ayna tornası: 4 vida yardımı ile sıkıştırma plakasına
ahşabı tutturun. Ahşap torna desteği U27'yi U1, U9 veya
U10'a sıkıştırın.
Zentrierbohren mit dem Reitstock: Mit dem Handrad von
U6
den Bohrer ins rotierende Werkstück drehen.
ML
Centre drilling with the tailstock: Drive drill into rotating
workpiece with handwheel of U6
Forage á centrer: Au moyen de la poupée mobile: Enfoncez la
mèche dans la pièce à usiner tournante au moyen du volant de
U6
.
ML
Taladrar centrado con la contrapunta: Tornear el
taladro en la pieza de trabajo en rotación con la rueda de mano
de U6
.
ML
用尾座 进行 中 心 孔 加工: 旋转尾座U 6
使钻头 钻入 旋 转 的 工件
Punta başlığı ile merkez delme: U 6 el çarkı ile matkap ucunu
dönen parçaya yönlendirin.
U48
ML
ø6 mm
oder U10
fixieren.
ML
.
. Fixez le support
ML
ou sur U10
.
ML
ML
.
ML
固定在U 1
ML
M-
.
ML
的摇柄,
M L
U30