Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

KEY:BOARD ULTRA™
Instruction Manual
Instructions d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
Instruções de funcionamento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Snakebyte KEY:BOARD ULTRA

  • Página 1 KEY:BOARD ULTRA™ Instruction Manual Instructions d‘utilisation Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Instruções de funcionamento...
  • Página 2 KEY:BOARD ULTRA™ FOR PC OPERATION INSTRUCTION PRODUCT INFORMATION Thank you for choosing snakebyte’s KEY:BOARD ULTRA™. Please read this guide for important safety and health information and retain it for future reference. OPERATING INSTRUCTION Installing your KEY:BOARD ULTRA™ SB909795 – The snakebyte KEY:BOARD ULTRA™ is a plug‘n‘play device.
  • Página 3 In macro management, individual keys can be used with macros and saved macros can be cal- led. The use of macros makes it possible to execute recurring commands or key combinations with a key press. To customize the snakebyte KEY:BOARD ULTRA™ please download the configuration software here: http://mysnakebyte.com/main-menu/support/downloads/pc.html LED LIGHTING EFFECTS The keyboard supports numerous RGB backlighting, which can be selected by key combination.
  • Página 4 • Clean only with a soft, dry cloth. Avoid cleaning solutions, solvents or other chemicals and do not attempt to clean connectors as this may damage the product. CUSTOMER SUPPORT / TECHNICAL SUPPORT snakebyte distribution GmbH Konrad-Zuse-Strasse 13 58239 Schwerte / Germany Email: Support@mysnakebyte.com...
  • Página 5: Informations Produit

    KEY:BOARD ULTRA™ FOR PC INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INFORMATIONS PRODUIT Merci d’avoir acheté la KEY:BOARD ULTRA™. Veuillez lire ce guide pour des informations importantes relatives à la sécurité et à la santé, et le conserver pour référence ultérieure. UTILISATION Installation de votre snakebyte KEY:BOARD ULTRA™ SB909795 – La snakebyte KEY:BOARD ULTRA™...
  • Página 6 L‘utilisation de macros permet d‘exécuter des comman- des fréquentes ou des combinaisons de touches par simple pression d‘une touche. Pour personnaliser la snakebyte KEY:BOARD ULTRA™, veuillez télécharger le logiciel de configuration sur le lien ci-dessous: http://mysnakebyte.com/main-menu/support/downloads/pc.html...
  • Página 7: Mesures De Sécurite

    • Nettoyez seulement avec un chiffon doux et sec. Évitez les solutions de nettoyage, les solvants ou d‘autres produits chimiques et ne tentez pas de nettoyer les connecteurs car cela pourrait endommager le produit. SUPPORT CLIENT / SUPPORT TECHNIQUE snakebyte distribution GmbH Konrad-Zuse-Strasse 13 58239 Schwerte / Germany Email: Support@mysnakebyte.com...
  • Página 8 KEY:BOARD ULTRA™ FOR PC BEDIENUNGSANLEITUNG PRODUKTINFORMATION Vielen Dank, dass Sie sich für snakebyte‘s KEY:BOARD ULTRA™ entschieden haben. Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise aufmerksam durch und bewahren Sie diese auf. BEDIENUNGSANLEITUNG Installation des KEY:BOARD ULTRA™ SB909795 - Das snakebyte KEY:BOARD ULTRA™ ist ein Plug’n’Play-Gerät.
  • Página 9 INDIVIDUELLE EINSTELLUNG DER BELEUCHTUNGSFARBE EINZELNER TASTEN (BENÖTIGT KEINE SOFTWARE) 1. Schließen Sie das KEY:BOARD ULTRA™ an Ihren PC, oder Mac an. 2. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten FN und M1 um den Betriebsmodus zur Einstellung einzelner Tastenfarben zu aktivieren (2 rote und eine lilafarbene LED an der oberen, rechten Ecke der Tastatur blinken).
  • Página 10: Sicherheitshinweise

    • Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen, trockenen Tuch. Vermeiden Sie die Verwen- dung von Reinigungslösungen und Chemikalien und versuchen Sie nicht, die Kontaktstecker zu reinigen, da dies in Beschädigungen des Produkts resultieren kann. KUNDENSUPPORT / TECHNISCHER SUPPORT snakebyte distribution GmbH Konrad-Zuse-Strasse 13 58239 Schwerte / Deutschland Telefon: +49 (0) 0800-4022300 Email: Support@mysnakebyte.com...
  • Página 11: Funciones De Combinación

    KEY:BOARD ULTRA™ FOR PC INSTRUCCIONES DE USO INFORMACIÓN DE PRODUCTO Gracias por elegir el KEY:BOARD ULTRA™ de snakebyte. Por favor, lee esta guía para obtener información importante de seguridad y salud y guárdala para consultas futuras. INSTALLAZION Instalación del snakebyte KEY:BOARD ULTRA™ SB909795 – El snakebyte KEY:BOARD ULTRA™...
  • Página 12: Modo De Cambio De Color De Tecla Individual (No Se Requiere Aplicación De Pc)

    En la administración de macros, se pueden usar teclas individuales con macros y se pueden llamar macros guardadas. El uso de macros permite ejecutar comandos recurrentes o combi- naciones de teclas pulsando una sola tecla. Para personalizar el KEY:BOARD ULTRA™ descargue el software de configuración aquí: http://mysnakebyte.com/main-menu/support/downloads/pc.html EFECTOS DE ILUMINACIÓN LED El teclado admite una gran cantidad de retroiluminación RGB, que puede seleccionarse medi-...
  • Página 13: Advertencias De Seguridad

    • Limpie el producto solo con un paño suave y seco. No use productos de limpieza, disolventes u otros productos químicos y no intente limpiar los conectores, ya que esto podría dañar el producto. ATENCIÓN AL CLIENTE / SOPORTE TÉCNICO snakebyte distribution GmbH Konrad-Zuse-Strasse 13 58239 Schwerte / Germany Email: Support@mysnakebyte.com...
  • Página 14: Manuale D'IStruzioni

    KEY:BOARD ULTRA™ FOR PC MANUALE D‘ISTRUZIONI INFORMAZIONI SUL PRODOTTO Grazie per aver scelto KEY:BOARD ULTRA™ di snakebyte. Si prega di leggere questa guida per importanti informazioni sulla sicurezza e sulla salute e di conservarla per riferimenti futuri. OPERAZIONE Installazione del snakebyte KEY:BOARD ULTRA™ SB909795 - Il snakebyte KEY:BOARD PRO™...
  • Página 15 In gestione macro, i tasti individuali possono utilizzare le macro e possono richiamare le macro salvate. L’utilizzo delle macro rende possibile eseguire comandi comuni o combinazioni di tasti premendo un tasto singolo. Per personalizzare il snakebyte KEY:BOARD ULTRA™, si prega di scaricare il software di progettazione qui: http://mysnakebyte.com/main-menu/support/downloads/pc.html...
  • Página 16: Precauzioni Di Sicurezza

    • Pulire solo con un panno pulito e asciutto. Evitare soluzioni detergenti, solventi o altre sostan- ze chimiche e non tentare di pulire i connettori poiché ciò potrebbe danneggiare il prodotto. ASSISTENZA CLIENTI / ASSISTENZA TECNICA snakebyte distribution GmbH Konrad-Zuse-Strasse 13 58239 Schwerte / Germany Email: Support@mysnakebyte.com...
  • Página 17: Instruções De Funcionamento

    KEY:BOARD ULTRA™ FOR PC INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO INFORMAÇÕES SOBRE O PRODUTO Agradecemos pela escolha do KEY:BOARD ULTRA™ da snakebyte. Leia este manual para obter importantes informações de segurança e saúde, e guarde-o para consultas futuras. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Instalar o seu snakebyte KEY:BOARD ULTRA™ SB909795 – O snakebyte KEY:BOARD ULT- RA™...
  • Página 18 No gerenciamento de macros, teclas individuais podem ser usadas com macros e macros sal- vas podem ser chamadas. O uso de macros torna possível executar comandos ou combinações de teclas recorrentes ao pressionar uma tecla. Para personalizar o KEY:BOARD ULTRA™ baixe o software de configuração aqui: http://mysnakebyte.com/mainmenmen/support/downloads/pc.html EFEITOS DE ILUMINAÇÃO LED O teclado suporta uma série de iluminações de fundo RGB, que podem ser selecionadas atra-...
  • Página 19: Precauções De Segurança

    • Limpe apenas com um pano macio e seco. Evite soluções de limpeza, solventes ou outros químicos e não tente limpar os conectores visto que isto pode danificar o produto. APOIO AO CLIENTE / APOIO TÉCNICO snakebyte distribution GmbH Konrad-Zuse-Strasse 13 58239 Schwerte / Germany Email: Support@mysnakebyte.com...
  • Página 20 KEY:BOARD ULTRA™ FOR PC MANUAL PRODUKTINFORMATION Tak fordi du valgte snakebyte’s KEY:BOARD ULTRA™. Læs venligst denne guide for vigtige sikkerheds og helbredsinformation og opbevar den for fremtidig reference. TILSLUTNING Installation af din snakebyte KEY:BOARD ULTRA™ SB909795 - Snakebyte KEY:BOARD ULTRA™ er en plug-and-play enhed. Driversoftwaren installeres automatisk, når tastatur først tilsluttes computeren.
  • Página 21 I makrohåndteringen er det muligt at bruge individuelle taster med makroer og hente gemte makroer. Brugen af makroer gør det muligt at udføre tilbagevendende kommandoer eller tastekombinationer med et tastetryk. For at tilpasse snakebyte KEY:BOARD ULTRA™ bedes du downloade konfigurationssoftwaren her: http://mysnakebyte.com/main-menu/support/downloads/pc.html LED-LYSEFFEKTER Tastaturet understøtter mange RGB-baggrundsbelysninger, som kan vælges vha.
  • Página 22 • Rengør kun med en blød, tør klud. Undgå rensemidler, opløsningsmidler eller andre kemikalier, og forsøg ikke at rengøre forbindelsesstik, da dette kan skade produktet. KUNDESUPPORT / TEKNISK SUPPORT snakebyte distribution GmbH Konrad-Zuse-Strasse 13 58239 Schwerte / Germany Email: Support@mysnakebyte.com...
  • Página 23 GmbH. snakebyte is a registered trademark of snakebyte distribution GmbH.
  • Página 24: Konformitätserklärung

    Hereby we guarantee that snakebyte distribution GmbH, located at 13 Konrad-Zuse-Str., Schwerte 58239 Germa- ny, is marketing this device under the brand name KEY:BOARD ULTRA™ and complies with the legal requirements and the requirements of Directive 2014/53/EU. This notification is listed under: http://mysnakebyte.com/main-menu/support/downloads.html...

Tabla de contenido