Descargar Imprimir esta página
Dell 2335dn Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 2335dn:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario de la impresora Dell™ 2335dn MFP
Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre las características, las opciones y el
funcionamiento de la impresora. Para obtener información sobre otra documentación incluida con la
impresora, consulte
Búsqueda de
Si desea solicitar cartuchos de tóner de repuesto o suministros de Dell:
1.
Haga doble clic en el icono Adquisición de tóners Dell 2335dn MFP del escritorio.
O bien:
2.
Visite el sitio web de Dell o solicite los suministros de la impresora Dell por teléfono.
http://www.dell.com/supplies
Cómo ponerse en contacto con Dell
NOTA:
Si no posee una conexión activa a Internet, puede encontrar la información de contacto en la
factura de compra, el albarán, el recibo o el catálogo de productos Dell.
Dell ofrece diversas opciones de servicio y atención telefónica. La disponibilidad varía según el país y el
producto, y es posible que algunos servicios no estén disponibles en su área. Para ponerse en contacto con
Dell por ventas, soporte técnico o asuntos del servicio de atención al cliente:
1.
Visite www.support.dell.com.
2.
Verifique su país o región en el menú de la lista desplegable Choose A Country/Region que se
encuentra en la parte inferior de la página.
3.
Haga clic en Contáctenos en la parte izquierda de la página.
4.
Seleccione el enlace de soporte o servicio apropiado según sus necesidades.
5.
Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más conveniente.
información.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dell 2335dn

  • Página 1 Dell. Dell ofrece diversas opciones de servicio y atención telefónica. La disponibilidad varía según el país y el producto, y es posible que algunos servicios no estén disponibles en su área. Para ponerse en contacto con Dell por ventas, soporte técnico o asuntos del servicio de atención al cliente:...
  • Página 2 La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso. 2008-2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados. La reproducción del contenido de este documento sin el permiso por escrito de Dell Inc. queda estrictamente prohibida. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, y el logotipo DELL son marcas comerciales de Dell Inc.;...
  • Página 3: Búsqueda De Información

    Búsqueda de información ¿Qué está Lo encontrará aquí buscando? CD de controladores y utilidades • Controladores para mi impresora • Mi Manual del usuario Puede utilizar el CD de controladores y utilidades para instalar, desinstalar o reinstalar controladores y utilidades, así como para acceder al Manual del usuario . Para obtener información detallada, consulte Descripción general del software .
  • Página 4 El Código de servicio rápido no está disponible en todos los países. Sitio web del Servicio de atención al cliente de Dell: support.dell.com • Últimos controladores El sitio web del Servicio de atención al cliente de Dell proporciona diferentes herramientas en para la línea, entre ellas: impresora •...
  • Página 5: Desembalaje De La Impresora

    Deje la impresora dentro de la caja hasta que esté a punto de instalarla. Además de la impresora Dell 2335dn MFP , asegúrese de que la caja contenga los siguientes elementos. Si falta alguno , póngase en contacto con Dell: cartucho de tóner...
  • Página 6 El cable de alimentación y el de la línea telefónica pueden ser diferentes según las especificaciones de cada país. El CD de controladores y utilidade s contiene los controladores de impresora Dell, los controladores de digitalización, la utilidad de configuración de impresora, SetIP, el controlador para Macintosh, el ®...
  • Página 7: Acerca De La Impresora

    NOTA: Para confirmar que el escáner está desbloqueado, abra la cubierta del escáner y asegúrese de que la palanca azul esté en la posición de desbloqueo ( ). Si la palanca no está en la posición de desbloqueo, búsquela bajo el panel de operaciones y tire de ella hacia adelante.
  • Página 8: Vista Frontal

    A continuación se muestran los principales componentes de la impresora. Las siguientes ilustraciones muestran la impresora Dell 2335dn MFP y una bandeja opcional 2 conectada: Vista frontal Vista posterior...
  • Página 9 Funciones de los botones del panel de operaciones Teclas comunes...
  • Página 10: Teclas Del Fax

    Pulse: Para: Desplazarse por las opciones disponibles. Confirmar la selección de la pantalla. Volver al menú anterior. Detener una operación en cualquier momento o volver al menú principal. Iniciar un trabajo. Teclas del fax Pulse: Para: Marcar/introducir un número o introducir caracteres alfanuméricos. Guardar en la memoria los números de fax más utilizados o buscar números de fax o direcciones de correo electrónico guardados.
  • Página 11: Fuentes Internas

    Compruebe el mensaje de la pantalla. Fuentes internas La impresora láser Dell 2335dn MFP admite las fuentes PCL y PS. Si desea consultar la lista de fuentes PCL y PS, siga estos pasos: Impresión de la Lista de fuentes PCL Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Conf.
  • Página 12: Configuración Del Hardware

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Informes y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Lista fuentes PS y pulse Seleccionar Impresión de las páginas de la Lista de fuentes PS.
  • Página 13: Instalación Del Cartucho De Tóner

    Abra la caja de la impresora y revise todos los elementos suministrados. Retire la cinta de embalaje de la impresora. Instale un cartucho de impresión. Cargue papel. Consulte Carga de papel . Compruebe que la impresora tenga todos los cables conectados. Encienda la impresora.
  • Página 14 Extraiga el cartucho de tóner de su bolsa y agítelo de lado a lado para distribuir el tóner equitativamente dentro del cartucho. NOTA: Si el tóner entra en contacto con la ropa, límpielo con un trapo seco y lave la ropa con agua fría.
  • Página 15: Carga De Papel

    Carga de papel Cargue un máximo de 250 hojas de papel normal de (75 g/m ) en la bandeja de papel. NOTA: Configure el tipo y tamaño del papel después de cargarlo en la bandeja. Consulte Configuración del tipo de papel y Configuración del tamaño de papel para saber qué papel se utiliza en las copias y faxes, o Ficha Papel para la impresión desde el ordenador.
  • Página 16 Para un papel más pequeño que el tamaño Carta, ajuste la guía de longitud posterior del panel para que toque ligeramente la pila de papel. Apriete la guía de ancho del papel y desplácela hacia la pila de papel hasta que toque el borde de la pila de papel.
  • Página 17 No supere la altura de pila máxima indicada con las marcas de límite de papel en las dos paredes interiores de la bandeja. NOTA: Si se sobrecarga la bandeja de papel, se pueden producir atascos de papel. NOTA: Un ajuste incorrecto de las guías de papel puede producir atascos de papel. Vuelva a colocar la bandeja de papel en la impresora.
  • Página 18: Cómo Establecer Conexiones

    Configure el tipo y tamaño del papel. Para obtener más información, consulte Configuración del tipo de papel y Configuración del tamaño de papel . Cómo establecer conexiones Conexión de la línea telefónica Conecte un extremo del cable de la línea telefónica a la toma de línea telefónica RJ11 (FAX) y el otro extremo a un conector de la pared activo.
  • Página 19 Si se conecta un FAX con un contestador automático o un contestador (TAD). NOTA: Configure el número de tonos a un dígito superior al ajuste del Número de tonos para el contestador (TAD). Si se conecta un FAX con un módem de ordenador. NOTA: Configure el número de tonos a un dígito superior al ajuste del Número de tonos para el contestador (TAD).
  • Página 20: Conexión Del Cable De Impresora

    Conexión de la impresora a la red . NOTA: Los cables USB se venden por separado. Póngase en contacto con Dell para adquirir un cable USB. NOTA: Para conectar la impresora al puerto USB del ordenador, es necesario contar con un cable USB certificado.
  • Página 21: Conexión De La Impresora A La Red

    Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB disponible en el ordenador, no al teclado USB. Conexión de la impresora a la red Asegúrese de que la impresora, el ordenador y cualquier otro dispositivo conectados estén apagados y desconectados.
  • Página 22: Configuración De La Secuencia De Configuración Del Fax

    PRECAUCIÓN: No desmonte la impresora cuando esté conectada. De hacerlo, podría sufrir una descarga eléctrica. Para encender la impresora: Conecte un extremo del cable de alimentación en el conector de alimentación de la parte trasera de la impresora y el otro extremo en una toma de tierra. Pulse el interruptor de alimentación para encender la impresora.
  • Página 23: Funciones Del Menú De La Impresora Dell 2335Dn Mfp

    La impresora volverá al modo de espera. Funciones del menú de la impresora Dell 2335dn MFP 1 . Esc. 2. Copiar 3. Fax Email Número de Introducir Rellamada copias número: Llave USB Agenda Zoom Fax múltiples Serv. fax Calidad de...
  • Página 24: Impresión De La Configuración De Impresora Y La Configuración Del Menú Del Panel De Operaciones

    Impresión de la configuración de impresora y la configuración del menú del panel de operaciones NOTA: Esto será útil para los usuarios al realizar operaciones en la configuración del panel de operaciones y el árbol al cambiar los valores predeterminados. Impresión de la configuración de impresora Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Conf.
  • Página 25: Selección Del País

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Conf. equipo y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Idioma y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para mostrar el idioma que desea. Los idiomas disponibles son inglés, francés, alemán, italiano, español y holandés.
  • Página 26: Configuración De La Fecha Y Hora

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Conf. equipo y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Ahorrar energ. impr. y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para mostrar el ajuste de hora que desea. Las opciones de tiempo disponibles son 5, 10, 15, 30, 60 y 120 (minutos).
  • Página 27: Configuración Del Ahorro De Luz Solar

    Minuto = 00 ~ 59 También puede utilizar los botones de desplazamiento ( ) para mover el cursor hasta el dígito que desee corregir e introducir un nuevo número. Para seleccionar AM o PM para el formato de 12 horas, pulse el botón Cuando el cursor no esté...
  • Página 28: Configuración De La Opción De Tiempo De Espera

    La lámpara del escáner situada debajo del cristal de exposición se apaga automáticamente cuando no está en uso después de un período preestablecido para reducir el consumo de energía y aumentar su duración. La lámpara se enciende automáticamente y empieza el ciclo de calentamiento cuando se pulsa cualquier tecla, se abre la cubierta del DADF o se detecta algún documento en el DADF.
  • Página 29: Configuración Del Modo Predeterminado

    Puede seleccionar entre 15, 30, 60 y 180 (segundos). Seleccionar Desactivado significa que la impresora no restaura la configuración predeterminada hasta que se pulse Iniciar ( ) para iniciar el proceso de copia o fax, o Cancelar ( ) para cancelar. Pulse Seleccionar ( ) para guardar la selección.
  • Página 30: Configuración De Los Niveles De Alerta De Falta De Tóner

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) para cambiar el ajuste a Activado (activar) o Desactivado (desactivar). Si selecciona Activado significa que la impresora utiliza menos tóner que en la impresión normal. Pulse Seleccionar ( ) para guardar la selección. Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.
  • Página 31: Ignorar Las Páginas En Blanco

    Si selecciona Desactivado significa que la impresora no muestra el mensaje Casi vacío . Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera. Ignorar las páginas en blanco La impresora detecta los datos de impresión del equipo si una página está vacía o no incluye ningún dato. Para omitir las páginas en blanco al imprimir el documento, siga estos pasos: Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Conf.
  • Página 32 Guardar trab. se borrarán. Configure cada opción como desee y pulse Seleccionar ( Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.
  • Página 33: Descripción General Del Software

    Sistema de gestión de tóner Dell: muestra el estado de la impresora y el nombre de la tarea cuando envía una tarea a la impresora. La ventana Sistema de gestión de tóner Dell también muestra el nivel de tóner restante y permite adquirir cartuchos de tóner de recambio.
  • Página 34: Herramienta Web De Configuración De Impresoras Dell

    Service , le permite controlar el estado de la impresora de red sin moverse de su escritorio. También puede ver y/o cambiar los ajustes de configuración de la impresora, supervisar el nivel de tóner y solicitar cartuchos de tóner de recambio haciendo clic en el enlace de consumibles Dell desde su navegador web. NOTA: La herramienta web de configuración de impresoras Dell solo está...
  • Página 35: Estado De La Impresora

    Estado de la impresora Permite obtener información instantánea acerca del estado de los consumibles de la impresora. Cuando el nivel de tóner sea bajo, haga clic en el enlace de consumibles de tóner situado en primera pantalla para solicitar cartuchos de tóner adicionales. Especificaciones de la impresora Permite cambiar la configuración de la impresora, revisar el estado de configuración de la impresora y actualizar el firmware del servidor de impresión.
  • Página 36: Configuración Del Fax

    EtherTalk Telnet Configuración del fax Ajuste la configuración de fax como la cubierta de fax, el modo de recepción, la agenda y la configuración del servidor de fax. La configuración del servidor de fax es necesaria para enviar un fax a través de un servidor de fax. Para obtener información sobre la configuración de los parámetros del servidor de fax, póngase en contacto con el administrador del servidor de fax.
  • Página 37 Configuración cliente SMTP Configuración de alerta de correo electrónico Configuración servidor LDAP La información de la siguiente tabla puede ser útil para ayudar a configurar el producto antes mencionado: Opciones disponibles para alerta de correo electrónico Opción Descripción Configuración Dirección Establece la dirección IP o el nombre de de alerta de correo IP o nombre de...
  • Página 38 Nombre de Especifica el nombre de usuario de la cuenta usuario POP3 POP3. Pueden usarse hasta 63 caracteres alfanuméricos, punto, guión, guión bajo y símbolo arroba (@). Si se especifica más de una dirección, sepárelas con comas. Contraseña Especifica la contraseña de la cuenta POP3 de usuario POP3 de hasta 31 caracteres alfanuméricos.
  • Página 39: Copiar Ajustes De La Impresora

    Definir contraseña La herramienta web de configuración de impresoras Dell (Embedded Web Service ) puede bloquearse al configurar una contraseña. Al cambiar cualquier configuración de la impresora con esta herramienta, le solicitará el nombre de usuario y la contraseña.
  • Página 40: Instalación Del Software En El Sistema Operativo Microsoft ® Windows

    Ayuda en línea Haga clic en Ayuda para visitar la página web de Dell a fin de solucionar problemas de impresión. NOTA: Para obtener más información acerca de la página principal de impresoras multifunción, la página de visualización de imágenes guardadas o la página de mantenimiento y solución de...
  • Página 41: Instalación Del Software Dell Para La Impresión Local

    Asistente de hardware de Windows . Cancele la pantalla y use el CD de controladores y utilidades para instalar el software Dell. Asegúrese de que la impresora esté conectada al ordenador y encendida. Todas las aplicaciones del equipo deben estar cerradas antes de comenzar la instalación.
  • Página 42 NOTA: Si el usuario deshabilitó la continuación automática. Abra setup.exe desde la carpeta raíz del CD. En caso de ser necesario , seleccione el idioma pulsando el botón Idioma en la pantalla principal. Seleccione Instalación personal . Seleccione Instalación típica para instalar el software y el Manual del usuario. Si selecciona Instalación personalizada , seleccione los componentes que se instalarán.
  • Página 43: Instalación De Red

    Cuando se haya completado la instalación, puede imprimir una página de prueba. Haga clic en Finalizar para completar la instalación y cerrar el asistente. Ahora la impresora está lista para imprimir. Instalación de red Asignación de la dirección IP Antes de utilizar la impresora en la red, debe configurar una dirección IP, una máscara de subred y el gateway para la impresora.
  • Página 44: Instalación Del Software Dell Para La Impresión En Red

    Instalación del software Dell para la impresión en red Cuando conecte la impresora a la red, primero debe configurar los valores TCP/IP para la impresora. Después de asignar y verificar la configuración de TCP/IP, está listo para instalar el software Dell en cada impresora de red.
  • Página 45 Instalación local y haga clic en Siguiente . Si desea instalar el software Dell en equipos remotos o en servidores de red en la misma red , seleccione Instalación remota . Se necesita la identificación y contraseña del administrador del...
  • Página 46 NOTA: Tanto el equipo servidor como el equipo cliente deben tener uno de los siguientes sistemas operativos: Windows XP, Windows 2000, Windows Server 2003, Windows Server 2008 y Windows Vista/7/Server 2008 R2. NOTA: El equipo servidor debe poder resolver el nombre del equipo cliente en una dirección IP. Aparecerá...
  • Página 47: Desinstalación De Software

    Puede eliminar el software con el CD de controladores y utilidades o con la desinstalación de Windows. NOTA: Cierre todos los programas antes de desinstalar el software y reinicie el ordenador cuando lo haya desinstalado. En el menú Inicio , seleccione Programas Impresoras Dell Dell 2335dn MFP Desinstalación del software Dell MFP .
  • Página 48: Uso Del Sistema De Gestión De Tóner Dell

    Se eliminarán del ordenador el controlador de la impresora seleccionado y todos sus componentes. Una vez eliminado el software, haga clic en Finalizar . Uso del sistema de gestión de tóner Dell El monitor de estado de la impresora muestra el estado de la impresora que se conecta en forma local o por la red.
  • Página 49: Utilidad De Configuración De Impresora

    O bien: En el menú Inicio , seleccione Programas Impresoras Dell Dell 2335dn MFP Monitor de estado de la impresora . Utilidad de configuración de impresora Mediante la ventana Utilidad de configuración de impresora , puede configurar las opciones de los datos del sistema de fax y crear o editar entradas de la agenda desde el ordenador.
  • Página 50: La Sección De Directorio

    La ventana Utilidad de configuración de impresora ofrece varias funciones; Directorio (agenda , lista de teléfonos ), Ajuste de fax y Ajuste . Para obtener más detalles, haga clic en el botón Para utilizar los ajustes predeterminados, haga clic en el botón Impresora predet. Para salir, haga clic en el botón Salir en la parte inferior de la ventana.
  • Página 51: Utilidad De Actualización De Firmware

    Puede seleccionar Configurar red e Imprimir página de configuración de red . Utilidad de actualización de firmware Puede realizar la actualización del firmware con la Utilidad de actualización de firmware . En el menú Inicio , seleccione Programas Impresoras Dell Dell 2335dn MFP Utilidad de actualización de firmware .
  • Página 52: Set Ip Address Utility

    Descargue el firmware más reciente. Haga clic en http://support.dell.com . Si su impresora está conectada con un cable USB, haga clic en USB Impresora conectada . O bien, si la impresora está conectada con un cable de red, haga clic en Red Impresora conectada .
  • Página 53 MAC. En el menú Inicio , seleccione Programas Impresoras Dell Dell 2335dn MFP Set IP Address Utility . Haga clic en la ventana SetIP para abrir la ventana de configuración de TCP/IP. Introduzca la dirección MAC de la tarjeta de red, la dirección IP, la máscara de subred, el gateway predeterminado y haga clic en Aplicar .
  • Página 54: Gestión Del Papel

    Gestión del papel Configuración del tamaño de papel Directrices de uso del material de impresión Configuración del tipo de papel Almacenamiento del material de impresión Identificación de las fuentes de material de Configuración de la bandeja de papel impresión y especificaciones Selección de la ubicación de salida Comportamiento de la bandeja Carga del material de impresión en la bandeja de...
  • Página 55: Papel Recomendado

    rugosidad superficial larga. Para la impresión dúplex, utilice papel de 75 a 90 g/m Abarquillamiento El abarquillamiento es la tendencia del material de impresión a curvarse en los bordes. Un abarquillamiento excesivo provoca problemas en la alimentación de papel. El abarquillamiento normalmente se produce cuando el papel pasa por la impresora, donde se ve expuesto a altas temperaturas.
  • Página 56: Selección De Papel

    Los papeles profesionales para empresas también pueden proporcionar una calidad de impresión aceptable. Imprima siempre varias muestras antes de comprar grandes cantidades de cualquier tipo de material de impresión. Cuando escoja un material de impresión, tenga en cuenta el gramaje, el contenido de fibra y el color.
  • Página 57: Selección De Formularios Preimpresos Y Papel Con Membrete

    No use papel satinado. Recuerde cambiar el tamaño de papel cuando use una fuente que no permita la detección automática de tamaño. No extraiga las bandejas mientras se imprime una tarea. Asegúrese de que el papel esté correctamente cargado en la fuente. Abanique el papel.
  • Página 58: Selección De Papel Preperforado

    La orientación de la página es importante cuando imprime en papel con membrete. Consulte la siguiente tabla cuando cargue papel con membrete en la fuente del material de impresión. Fuente de Parte superior de la página material de impresión Cara de impresión Vertical Horizontal Bandeja 1...
  • Página 59: Transparencias

    El papel preperforado puede tener más polvo de papel que el papel estándar. Es posible que la impresora necesite una limpieza más frecuente y que la fiabilidad de la alimentación no resulte tan buena como con el papel estándar. Transparencias Pruebe una muestra de las transparencias que quiera utilizar con la impresora antes de comprar una gran cantidad: Use transparencias diseñadas específicamente para impresoras láser.
  • Página 60 - Estén adheridos entre sí o dañados. - Contengan ventanas, orificios, perforaciones, cortes o relieves. - Tengan cierres metálicos, estén atados con cuerdas o tengan barras metálicas. - Tengan un diseño entrelazado. - Tengan sellos de franqueo. - Tengan adhesivo expuesto cuando la solapa esté en la posición sellada o cerrada. - Tengan bordes con muescas o esquinas dobladas.
  • Página 61 Una combinación de alta humedad (más del 60%) y las altas temperaturas de impresión pueden sellar los sobres. Etiquetas La impresora puede imprimir muchas etiquetas diseñadas para impresoras láser. Estas etiquetas se suministran en hojas de tamaño carta, A4 y tamaño legal. Los adhesivos de la etiqueta, la hoja (imprimible) y las capas protectoras deben poder soportar temperaturas de 180 °C y una presión de 25 libras por pulgada cuadrada (psi).
  • Página 62: Almacenamiento Del Material De Impresión

    Cartulinas Una cartulina tiene una única capa y tiene muchas propiedades, como el contenido de humedad, el grosor y la textura que pueden afectar de forma significativa la calidad de impresión. Consulte Identificación de las fuentes de material de impresión y especificaciones para obtener información sobre el gramaje preferido para la dirección de la rugosidad de los materiales de impresión.
  • Página 63 Capacidad de entrada de materiales Papel Bandeja de papel (bandeja 1 y bandeja opcional 2) 250 hojas de papel 50 hojas de papel bond de 75 Papel común bond de 75 g/m 5 hojas de papel bond de 75 Transparencia etiquetas, tarjetas, sobres Recomiende la utilización del manual para materiales especiales como transparencias, sobres y...
  • Página 64 Leyenda Dimensiones Bandeja Impresión de papel dúplex (bandeja 1 y “S” indica bandeja compatibilidad opcional 2) Tamaño del material de impresión 210 x 297 148 mm x 210 mm 105 mm x 148,5 mm 182 mm x JIS B5 257 mm 176 mm x ISO B5 250 mm...
  • Página 65 Compruebe que el papel A5 NO sea papel A4 cortado por la mitad. Materiales de impresión permitidos Tipos de material de Bandeja de papel (bandeja impresión (Papel) 1 y bandeja opcional 2) Normal, delgado, reciclado, con membrete Grueso, bond, preimpreso, de color Cartulinas Transparencias...
  • Página 66: Selección De La Ubicación De Salida

    Papel 163 g/m Etiquetas, (papel bond) máximo Papel de web 163 g/m doble (papel bond) Poliéster 163 g/m (papel bond) Vinilo 163 g/m (papel liner) Zona sensible a 135-140 g/m Formularios la presión (debe (papel bond) integrados entrar primero en la impresora) Base de papel 75-135 g/m...
  • Página 67: Impresión A Través De La Bandeja De Salida (Cara De Impresión Hacia Abajo)

    Si desea utilizar la bandeja de salida, asegúrese de que la puerta trasera esté cerrada. Si desea utilizar la puerta trasera, ábrala. NOTA: Si tiene algún problema con el papel en la bandeja de salida (por ejemplo, si el papel sale excesivamente abarquillado), pruebe imprimir por la puerta trasera.
  • Página 68: Impresión A Través De La Puerta Trasera (Cara De Impresión Hacia Arriba)

    Impresión a través de la puerta trasera (cara de impresión hacia arriba) Si se utiliza la puerta trasera, el papel sale de la impresora con la cara de impresión hacia arriba. La impresión desde el MPF hacia la puerta trasera, el papel sigue un recorrido recto. Si utiliza la puerta trasera es posible que mejore la calidad de la impresión con materiales de impresión especiales.
  • Página 69: Utilización Del Mpf (Alimentador Multiusos)

    Puede cargar aproximadamente 250 hojas de papel normal en la bandeja 1 o la bandeja opcional 2. Si adquirió la bandeja opcional 2, consulte Instalación de una bandeja opcional 2 para obtener las instrucciones de instalación. Para enviar un fax, sólo puede usar papel A4, carta o legal. Para la copia e impresión, puede usar muchos tipos y tamaños diferentes de papel;...
  • Página 70 tamaño personalizado. El tamaño mínimo es de 76 mm por 127 mm y el tamaño máximo es de 216 por 356 Los materiales de impresión aceptables van desde el papel normal con un tamaño de 76 por 127 mm al Legal, 216 por 356 mm, el mayor tamaño aceptable, y con un gramaje entre 60 g/m y163 g/m NOTA:...
  • Página 71 Según el tipo de papel que esté utilizando, respete las siguientes directrices de carga: Sobres: cárguelos con la solapa hacia abajo y con la zona en la que se coloca el sello postal en la parte superior izquierda. Transparencias: cárguelas con la cara de impresión hacia arriba y con la parte superior de la banda adhesiva en primer lugar.
  • Página 72: Consejos Para Usar El Mpf

    Configuración del tipo de papel para trabajos de copia y fax o Ficha Papel para imprimir desde el ordenador. NOTA: Las configuraciones establecidas desde el controlador de la impresora anulan las configuraciones realizadas en el panel de operaciones. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la puerta trasera esté abierta al imprimir transparencias. De lo contrario, las hojas podrían rasgarse al salir de la impresora.
  • Página 73: Configuración Del Tipo De Papel

    Seleccionar ( Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera. Configuración del tipo de papel Cuando haya cargado el papel en la bandeja o en el MPF, debe ajustar el tipo de papel con los botones del panel de operaciones. Esta configuración se aplicará a los modos de fax y copia. Para enviar un fax, sólo puede ajustar el tipo de papel a Papel normal.
  • Página 74: Bandeja De Sustitución

    Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera. Bandeja de sustitución Si el valor configurado no coincide con el papel cargado (es decir, si la bandeja 1 tiene papel Carta pero el trabajo de impresión requiere papel A4), la impresora detiene automáticamente la impresión con papel Carta.
  • Página 75: Configuración De La Alimentación Automática Del Papel

    Modo especial: si se envía un trabajo de impresión desde el ordenador y el MPF está cargado con papel, la impresora utiliza primero el papel del MPF. En este modo, la impresora primero utiliza el papel del MPF, a menos que esté cerrado o vacío. El MPF recibe la máxima prioridad y utiliza cualquier material presente en el MPF.
  • Página 76: Modo Especial

    Asegúrese de cargar el mismo tipo y tamaño de materiales de impresión en cada bandeja para combinarlas. Configuración del tipo y tamaño de papel para cada bandeja. Para desactivar la combinación de bandejas puede elegir un tipo y tamaño de papel único para cada bandeja o utilizar el panel de operaciones para desactivar la combinación de bandejas.
  • Página 77: Modo De Bandeja

    la máxima prioridad y utiliza cualquier material presente en el MPF. NOTA: Puede utilizar esa función para trabajos de impresión y copia. Modo de bandeja En este modo, el MPF se considera como otra bandeja de papel. En vez de considerar al MPF como la principal fuente de papel, la impresora utiliza el papel de la bandeja que coincide con el tipo y el tamaño.
  • Página 78: Impresión De Un Documento

    La impresora imprime documentos con controlador de la impresora del lenguaje de control de impresora (PCL) o PostScript (PS). Al instalar el software Dell, la impresora instala automáticamente los controladores de impresora PCL. La instalación del controlador de la impresora PS es opcional. Consulte Instalación del software Dell para la impresión local .
  • Página 79: Cancelación De Un Trabajo De Impresión

    Aparecerá la ventana Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación. La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana Imprimir. En la configuración se incluye la cantidad de copias y los intervalos de impresión. Seleccione el controlador de la impresora que desea utilizar en la ventana Imprimir. Para aprovechar las opciones de impresión que le ofrece la impresora, haga clic en Preferencias o Propiedades , en función del programa o sistema operativo en la ventana anterior y vaya al paso 5.
  • Página 80: Para Cancelar Un Trabajo De Impresión En La Carpeta Impresoras

    La impresora finaliza la impresión de la página en progreso y elimina el resto del trabajo de impresión. Si se pulsa el botón una sola vez, se cancelará sólo el trabajo actual. Si existen varios trabajos de impresión en la memoria de la impresora, deberá...
  • Página 81: Especificaciones De La Impresora

    Dispositivos e impresoras . Seleccione la impresora Dell 2335dn MFP . Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora y haga clic en Propiedades Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en Aceptar .
  • Página 82: Ficha Papel

    Propiedad Descripción La Orientación del papel permite seleccionar la dirección en la que desea imprimir los datos en la página. Orientación del papel Vertical permite imprimir los datos en la página con orientación vertical, tipo carta. Horizontal permite imprimir a lo largo de la página, como una hoja de cálculo.
  • Página 83 NOTA: Si selecciona una opción en las propiedades, es posible que aparezca un signo de exclamación ) o un signo ( ). Un signo de exclamación quiere decir que puede seleccionar esa opción determinada, aunque no sea la más recomendable, mientras que el signo ( ) implica que no puede seleccionar esa opción debido al entorno o a la configuración de la impresora.
  • Página 84: Ficha Gráficos

    Asegúrese de que en Fuente se haya configurado la bandeja de Fuente papel correspondiente. Si la fuente del papel está establecida en Selección automática , la impresora elige automáticamente los materiales de impresión primero del MFP y después de la bandeja de papel. Asegúrese de que el Tipo se haya establecido en Impresora Tipo predeterm.
  • Página 85: Ficha Otras Opciones

    Propiedad Descripción Para elegir la resolución de impresión, seleccione 1.200 ppp (Perfecta) , 600 ppp (Normal) o Modo Borrador . Cuanto mayor sea Resolución la resolución, más nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una resolución alta, es posible que la máquina tarde más tiempo en imprimir un documento.
  • Página 86 Propiedad Descripción Puede crear una imagen de fondo de texto para imprimir en cada página del documento. Consulte Utilización de marcas de agua . Esta Marcas de agua función no está disponible al utilizar el controlador PostScript (PS). Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel con membrete.
  • Página 87: Uso De Una Configuración Favorita

    Utilice la ficha Acerca de para ver el aviso de copyright y el número de versión del controlador. Si dispone de un navegador de Internet, puede conectarse a Internet mediante un clic en el icono Web de Dell . Uso de una configuración favorita La opción Favoritos , que aparece en cada ficha de propiedades, permite guardar las propiedades actuales...
  • Página 88: Uso De La Ayuda

    Haga clic en Guardar . Para utilizar la configuración guardada, selecciónela en la lista desplegable Favoritos . Para eliminar una configuración favorita, selecciónela en la lista y haga clic en Eliminar . Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada del controlador de la impresora mediante la selección de Impresora predeterm.
  • Página 89 Es posible seleccionar la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, dichas páginas aparecerán reducidas y dispuestas a lo largo de la hoja. Es posible imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja. Cuando haya modificado la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión.
  • Página 90: Impresión De Un Documento En Formato Reducido O Aumentado

    Impresión de un documento en formato reducido o aumentado Es posible ajustar la escala del trabajo de impresión en una página. Cuando haya modificado la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión. En la ficha Papel , seleccione Reducir/aumentar en la lista desplegable Tam. salida .
  • Página 91: Impresión De Pósters

    Puede ampliar o reducir el trabajo de impresión a cualquier tamaño de papel, independientemente del tamaño del documento original. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño. Cuando haya modificado la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión.
  • Página 92 Puede imprimir un documento de una sola página en 4, 9 ó 16 hojas de papel, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño póster. Cuando haya modificado la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión. En la ficha Diseñ...
  • Página 93: Impresión De Folletos

    Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel. Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Es posible completar el póster mediante la reconstrucción de los resultados. Impresión de folletos Esta función de la impresora permite imprimir un documento en las dos caras del papel y ordenar las páginas de manera que, después de la impresión, el papel pueda doblarse por la mitad para realizar un folleto.
  • Página 94: Impresión En Las Dos Caras Del Papel

    NOTA: La opción Impresión de folletos no está disponible para todos los tamaños de papel. Con el fin de encontrar el tamaño de papel disponible para esta función, seleccione el tamaño del papel en la opción Tam. papel de la ficha Papel y, a continuación, compruebe si está...
  • Página 95: Utilización De Marcas De Agua

    Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel. Haga clic en Aceptar e imprima el documento. La impresora imprime en las dos caras del papel automáticamente. Utilización de marcas de agua La opción Marcas de agua permite imprimir texto en un documento existente.
  • Página 96: Creación De Una Marca De Agua

    Haga clic en Aceptar y comience la impresión. Creación de una marca de agua Cuando haya modificado la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión. Haga clic en la ficha Otras opciones y haga clic en Editar en la sección Marcas de agua .
  • Página 97: Edición De Una Marca De Agua

    imprimirá en la primera página. NOTA: Puede introducir hasta 256 letras. Seleccione las opciones de marca de agua que desee. Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente, además del nivel de la escala de grises de la sección Atributos de fuente , y configurar el ángulo de la marca de agua de la sección Ángulo del mensaje .
  • Página 98: Definición De Superposición

    Definición de superposición Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad de disco duro del equipo como un archivo con formato especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel con membrete. En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una superposición que contenga la misma información que aparece en el membrete.
  • Página 99: Uso De La Superposición De Páginas

    En la ventana Crear superposición, escriba un nombre de ocho caracteres como máximo en el cuadro Nombre . Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta predeterminada es C:\Formover ). Haga clic en Guardar . Puede ver el nombre en la Lista de superposiciones . Haga clic en Aceptar o Sí...
  • Página 100 Seleccione la superposición que desee imprimir en el cuadro de la lista desplegable Superposición . Si el archivo de superposición no aparece en la Lista de superposiciones , haga clic en Editar y, a continuación, en Cargar superposición y seleccione el archivo de superposición. Si ha almacenado el archivo de superposición que desea usar en una fuente externa, como un CD o disquete , puede cargar el archivo cuando acceda a la ventana Cargar superposición .
  • Página 101: Eliminación De Una Superposición De Página

    La superposición se descargará con el trabajo de impresión y se imprimirá en el documento. Eliminación de una superposición de página Puede eliminar las superposiciones de página que ya no vaya a utilizar. En la ventana de propiedades de la impresora, haga clic en la ficha Otras opciones . Haga clic en Editar en la sección Superposición .
  • Página 102: Carga De Papel Para Copiar

    Copia Carga de papel para copiar Configuración de las opciones de copia Uso de las funciones especiales de copia Selección de la bandeja de papel Preparación de un documento Impresión de copias por las dos caras del papel Cómo cargar un documento original Cambio de la configuración predeterminada Realización de copias Carga de papel para copiar...
  • Página 103: Cómo Cargar Un Documento Original

    documentos de hasta 50 hojas de 75 g/m para una tarea. Con el cristal de exposición, puede cargar las hojas de una en una. NOTA: Para obtener la mejor calidad de digitalización, especialmente para imágenes en color o escala de grises, utilice el cristal de exposición en vez del DADF. Cuando utilice el DADF: No cargue documentos inferiores a 142 mm por 148 mm o superiores a 216 mm por 356 mm.
  • Página 104 primer lugar. Ajuste las guías de ancho del documento al tamaño de documento correcto. Compruebe que la parte inferior de la pila de originales coincida con el tamaño de papel indicado en la bandeja de entrada de documentos. Si desea obtener instrucciones detalladas para preparar un documento original, consulte Preparación de un documento.
  • Página 105 Coloque el documento con la cara de impresión hacia abajo en el cristal de exposición y alinéelo con la guía de registro situada en la esquina superior izquierda del cristal. Si desea obtener instrucciones detalladas para preparar un documento original, consulte Preparación de un documento.
  • Página 106: Realización De Copias

    Realización de copias NOTA: No se necesita una conexión al equipo para realizar copias. NOTA: Los contaminantes en el cristal de exposición, pueden provocar manchas negras en las copias. Para obtener mejores resultados, limpie el cristal de exposición antes de usarlo. Consulte Limpieza del escáner.
  • Página 107: Cantidad De Copias

    NOTA: Si pulsa Cancelar ( ) mientras está definiendo las opciones de copia, todas las opciones fijadas para la tarea de copia actual quedarán anuladas y volverán a los valores predeterminados. También volverán al estado predeterminado de forma automática una vez efectuada la copia. Cantidad de copias Puede elegir una cantidad de copias entre 1 y 199.
  • Página 108: Tamaño Original

    Contraste Ajuste el contraste para aclarar u oscurecer la copia. Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Copiar y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Contraste y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para ajustar el contraste y pulse Seleccionar ( Tamaño original Puede establecer el tamaño de una imagen copiada, cuando copia documentos originales desde el cristal de...
  • Página 109 NOTA: Es posible que algunas funciones no estén disponibles en función de si ha cargado el documento en el cristal de exposición o en el DADF. NOTA: Los elementos del menú Clasific., 2 pág. p. hoja, 4 pg por hoja estarán disponibles sólo cuando carga el documento en el DADF.
  • Página 110: Copia Con Ajuste Automático

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Copiar y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Disposición y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Copia tarj. ID y pulse Seleccionar ( En caso de ser necesario, personalice la configuración de copia, incluida la cantidad de copias, contraste y la calidad de imagen mediante los menús Copiar.
  • Página 111: Copia De Tamaño Póster

    Pulse Inicio ( ) para empezar a copiar. Copia de tamaño póster Este modo de copia especial puede aplicarse si se van a cargar documentos utilizando solamente el cristal de exposición. Si se detecta algún documento en el DADF, la función de Copia de tamaño póster no funcionará.
  • Página 112: Selección De La Salida De Las Copias

    Este modo de copia especial puede aplicarse si se van a cargar documentos utilizando solamente el cristal de exposición. Si se detecta algún documento en el DADF, la función de Copia duplicada no funcionará. NOTA: No es posible ajustar el tamaño de copia usando el menú Zoom mientras se realiza una copia de tamaño póster.
  • Página 113: Copia De 2 Ó 4 Páginas Por Hoja (N Páginas)

    Copia de 2 ó 4 páginas por hoja (N páginas) La impresora reduce el tamaño de las imágenes originales e imprime 2 o 4 páginas en una sola hoja. Este modo de copia especial puede aplicarse si se van a cargar documentos utilizando solamente el DADF.
  • Página 114: Cambio De La Configuración Predeterminada

    1->1 cara: imprime en modo normal. 1->2 car. marg. larg.: las hojas se imprimen para que se lean como un libro. 1->2 car. marg. cort.: las hojas se imprimen para que se lean como un bloc de notas. 2->1 car. marg. larg.: digitaliza ambos lados del original y los imprime en hojas separadas. 2->1 car.
  • Página 115: Digitalización

    Después de instalar el software desde el CD de controladores y utilidades , puede comenzar a digitalizar imágenes con Dell ScanCenter en su ordenador o a través de la red con el Gestor de escaneado de Dell de Dell, que permite digitalizar un documento en la impresora como JPEG, TIFF o PDF y guardarlo en un ordenador conectado a la red.
  • Página 116 Los iconos en la barra de Dell ScanCenter representan los programas que están limitados a PaperPort y a Dell ScanCenter. Para digitalizar y enviar un elemento a un programa, haga clic en el icono del programa y digitalice el elemento. Dell ScanCenter inicia automáticamente el programa seleccionado cuando se ha...
  • Página 117: Digitalización Con El Gestor De Escaneado De Dell

    Mis documentos de los ordenadores conectados. Una vez finalizada la instalación, el Gestor de escaneado de Dell ya estará instalado en el ordenador. Esta función se puede utilizar a través de la conexión local o a través de una conexión en red.
  • Página 118 En la ventana Definir el botón Escanear , seleccione la opción de configuración de digitalización.
  • Página 119: Configuración Del Escaneado Predeterminado Rápido

    Destino de escaneado : puede realizar cambios para agregar o eliminar los archivos de formato y de programa de la aplicación. Propiedades de escaneado : puede cambiar el destino de almacenamiento, la resolución, el color y el tamaño de la digitalización. Pulse Aceptar después de que se haya completado la configuración.
  • Página 120: Digitalización A Una Aplicación Pc

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Predeterm. escáner y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Esc. rapidos pred. y pulse Seleccionar ( Cambie el destino predeterminado con los botones de desplazamiento ( Pulse Seleccionar ( ) para guardar la selección.
  • Página 121: Envío De Correo Electrónico Por Medio De Quick Email

    Puede agregar más software compatible con TWAIN para la digitalización, como Adobe ® Photoshop , desde el Gestor de escaneado de Dell . Consulte Digitalización con el Gestor de escaneado de Dell . Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar la resolución, 75 ppp, 150 ppp,...
  • Página 122 O bien: Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo. Para obtener información detallada sobre la carga de documentos, consulte Cómo cargar un documento original . Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Esc.
  • Página 123: Digitalización Con El Controlador De Adquisición De Imágenes De Windows (Wia)

    Para continuar con la siguiente configuración, pulse los botones de desplazamiento ( ) para seleccionar No y pulse Seleccionar ( La pantalla le preguntará si desea enviarse el correo electrónico a usted mismo. Para enviarlo a su dirección de correo electrónico, pulse Seleccionar ( ) para seleccionar Sí...
  • Página 124: Digitalización A Una Memoria Usb

    Para obtener información detallada sobre la carga de documentos, consulte Cómo cargar un documento original . Haga clic en Inicio Panel de control Impresoras y otro hardware Escáneres y cámaras . En Windows Vista, haga clic en Inicio Panel de control Hardware y sonido Escáneres y cámaras .
  • Página 125: Acerca De La Memoria Usb

    seleccionar las configuraciones manualmente. Acerca de la memoria USB La memoria USB ofrece distintas capacidades de memoria que proporcionan espacio suficiente para almacenar documentos, presentaciones, música y vídeos descargados, fotografías de alta resolución o cualquier otro archivo que desee llevar con usted. Puede realizar las siguientes funciones utilizando una memoria USB opcional: Digitalizar documentos y guardarlos en la memoria USB.
  • Página 126: Digitalización Utilizando La Configuración Predeterminada

    PRECAUCIÓN: No extraiga la llave de la memoria USB durante la operación de digitalización. Hacerlo podría dañar la impresora. Digitalización utilizando la configuración predeterminada Tamaño de imagen Versión Resolución Carta (EE. UU.), A4 (Reino JPEG 200 ppp Unido) Inserte la llave de memoria USB en el puerto de memoria USB de la impresora. NOTA: Inserte la llave de memoria USB cuando aparezca la ventana emergente.
  • Página 127 Inserte la llave de memoria USB en el puerto de memoria USB de la impresora. Cargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba. O bien: Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo. Para obtener información detallada sobre la carga de documentos, consulte Cómo cargar un documento original .
  • Página 128: Gestión De La Memoria Usb

    Seleccionar ( ) o Inicio ( Se iniciará la digitalización. Si hay algún documento en el cristal de exposición, la pantalla le preguntará si desea añadir otra página. Seleccione Sí para agregar una. De lo contrario, seleccione No . Gestión de la memoria USB Puede borrar archivos de imagen guardados en la memoria USB de uno en uno o todos de una vez formateando la memoria.
  • Página 129: Formateo De La Memoria Usb

    Seleccione Sí o No . Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera. Formateo de la memoria USB Inserte la llave de memoria USB en el puerto de memoria USB de la impresora. Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Esc.
  • Página 130: Visualización Del Estado De La Memoria Usb

    Si ha seleccionado una carpeta, pulse los botones de desplazamiento ( ) para seleccionar el archivo que desee imprimir y pulse Seleccionar ( Especifique el número de impresiones y pulse Seleccionar ( Comienza la impresión. Si el formato de archivo seleccionado no es compatible, se muestra Form. arch. Abrir puerta frontal La pantalla le preguntará...
  • Página 131: Opciones Disponibles Para La Configuración De La Cuenta De Correo Electrónico

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Conf. correo y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar el elemento del menú que desee y pulse Seleccionar ( En caso de ser necesario, pulse los botones de desplazamiento ( ) hasta que aparezca el...
  • Página 132: Digitalización Con Una Conexión De Red

    Tema Puede definir el asunto predeterminado en los mensajes de correo predeterminado electrónico. Reenv. Puede ajustar la impresora para reenviar todos los faxes entrantes o correo salientes a direcciones de correo electrónico especificadas. Consulte Reenvío de fax a direcciones de correo electrónico . Control Puede proteger la función de Conf.
  • Página 133: Configuración De Una Cuenta De Correo Electrónico

    Haga clic en Configuración del correo electrónico Autenticación . Seleccione Autenticación del usuario . Introduzca su ID de aut. y contraseña. Tendrá que escribir la contraseña y el ID de usuario registrado en el dispositivo cuando comience a digitalizar a correo electrónico desde el panel de control. Haga clic en Enviar .
  • Página 134 Introduzca su nombre de inicio de sesión , contraseña , número máximo de resultados de búsqueda y tiempo de espera de la búsqueda . Consulte Configuración del correo electrónico para conocer los parámetros de la red. NOTA: Referencias LDAP : el cliente de LDAP buscará un servidor de referencias en caso de que el servidor LDAP no tenga datos para responder consultas y el servidor LDAP no tenga servidor de referencias.
  • Página 135: Configuración De Alertas De Correo Electrónico

    Seleccione Dirección de correo si el Id. de usuario tiene el formato “correo=<nombre de usuario>”. De lo contrario, seleccione Apellido y Nombre . Configuración de alertas de correo electrónico Para ajustar las configuraciones detalladas para alertas de correo electrónico. Escriba la dirección IP de la impresora como URL en un navegador y haga clic en Ir para acceder al sitio web de su impresora.
  • Página 136: Digitalización Y Envío De Correo Electrónico

    Configuración Lista de Establece las direcciones de correo de alerta de correo correo 1 ~ 2 electrónico aceptables para la función de alerta de electrónico correo electrónico de hasta 255 caracteres alfanuméricos. Seleccionar Alerta de niveles : seleccione la alertas para la casilla para recibir alertas de correo lista 1 electrónico sobre consumibles.
  • Página 137 NOTA: Puede introducir el nombre que haya guardado en la Agenda. Consulte Configuración de la agenda . La pantalla le preguntará si desea introducir otra dirección. Para introducir direcciones adicionales, pulse los botones de desplazamiento ( ) para seleccionar Agregar y repita el paso 7 . Para continuar con el paso siguiente, pulse Seleccionar ( ) cuando aparezca Listo .
  • Página 138: Configuración De La Agenda

    Configuración de la agenda Puede configurar su agenda con las direcciones de correo electrónico que utiliza frecuentemente. Así podrá introducir direcciones de correo electrónico de manera fácil y rápida escribiendo el nombre que ha asignado en la agenda. Registro de números de correo electrónico local Puede configurar la agenda para las direcciones de correo electrónico que utiliza habitualmente con el Embedded Web Service y luego puede introducir fácil y cómodamente las direcciones de correo electrónico escribiendo los números de ubicación asignados a las direcciones en la agenda.
  • Página 139: Envío De Correo Electrónico Utilizando Una Dirección De Correo Electrónico

    Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera. Envío de correo electrónico utilizando una dirección de correo electrónico NOTA: Es posible que necesite configurar el ajuste de Conf. usuarios para utilizar los correos electrónicos. Consulte Configuración de una cuenta de correo electrónico . NOTA: También puede enviar un mensaje de correo electrónico utilizando una dirección de Esc.
  • Página 140: Envío De Correo Electrónico Utilizando Una Dirección Global A Través Del Directorio

    La pantalla le preguntará si desea introducir otra dirección. Para introducir direcciones adicionales, pulse los botones de desplazamiento ( ) para seleccionar Agregar repita el paso 8 . Para continuar con el paso siguiente, pulse Seleccionar ( ) cuando aparezca Listo . La pantalla le preguntará...
  • Página 141 NOTA: Es posible que necesite configurar el ajuste de Conf. usuarios para utilizar los correos electrónicos. Consulte Configuración de una cuenta de correo electrónico . Cargue un documento en el DADF o colóquelo sobre el cristal de exposición. Pulse Directorio ( ) en el panel de operaciones. Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Email y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento (...
  • Página 142: Envío De Correo Electrónico Utilizando Una Dirección Global A Través Del Servidor Ldap

    ) para seleccionar Sí y verifique la dirección que introdujo. Para continuar con la siguiente configuración, pulse los botones de desplazamiento ( ) para seleccionar No y pulse Seleccionar ( La pantalla le preguntará si desea enviarse el correo electrónico a usted mismo. Para enviarlo a su dirección de correo electrónico, pulse Seleccionar ( ) para seleccionar Sí...
  • Página 143 Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Agenda global y pulse Seleccionar ( Escriba el nombre del remitente y pulse Seleccionar ( El nombre del remitente es el que configuró en el ajuste de Conf. usuarios . Consulte Opciones disponibles para la configuración de la cuenta de correo electrónico .
  • Página 144: Cómo Editar O Eliminar Una Dirección De Correo Electrónico

    Para enviarlo a su dirección de correo electrónico, pulse Seleccionar ( ) para seleccionar Sí O bien, pulse los botones de desplazamiento ( ) para seleccionar No y pulse Seleccionar ( Escriba el asunto del correo electrónico y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para seleccionar el tipo de archivo al que puede convertirse la imagen digitalizada y pulse Seleccionar (...
  • Página 145: Configuración De Los Números De Correo Electrónico De Grupo

    seleccionar Editar y pulse Seleccionar ( Si selecciona Editar , edite el nombre y pulse Seleccionar ( ). Edite la dirección de correo electrónico y pulse Seleccionar ( Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera. Números de grupo Si suele enviar un mismo documento a varios destinos , puede agrupar dichos destinos y asignarles una ubicación de marcación por grupo.
  • Página 146: Eliminación De Un Número De Grupo

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Nuevo y pulse Seleccionar ( Introduzca un número de ubicación de grupo entre 1 y 50 y luego pulse Seleccionar ( Escriba el nombre del grupo y luego pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para introducir el nombre que guardó...
  • Página 147: Envío De Correo Electrónico Utilizando Un Número De Grupo

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Email y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Grupo correo y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Editar y pulse Seleccionar ( Introduzca un número de ubicación de grupo que desee editar y pulse Seleccionar ( Edite el nombre del grupo y pulse Seleccionar ( Pulse Seleccionar (...
  • Página 148: Impresión De La Agenda

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Grupo correo y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Enviar y pulse Seleccionar ( Escriba el nombre del remitente y pulse Seleccionar ( Aparecerá la dirección de correo electrónico que ha asignado para el nombre. Pulse Seleccionar ( La pantalla le preguntará...
  • Página 149: Modificación De La Configuración Predeterminada

    Puede verificar la lista de agendas al imprimirla en el papel. Pulse Directorio ( ) en el panel de operaciones. Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Email y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Dirección correo y pulse Seleccionar Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Imprimir y pulse Seleccionar (...
  • Página 150: Digitalización A Un Servidor De Fax

    Para usar las funciones del servidor de fax como la digitalización a correo electrónico, primero debe ajustar la configuración de la red. Consulte Herramienta web de configuración de impresoras Dell para obtener los parámetros de la red.
  • Página 151: Información Acerca De Compartir Una Impresora En Una Red

    Impresión en red Tanto si la impresora está conectada de forma local o en red, necesitará instalar el software de Dell 2335dn MFP en cada ordenador que imprima documentos con la impresora. Configuración de una impresora compartida localmente Puede conectar la impresora directamente a un ordenador seleccionado, al que se denomina “equipo...
  • Página 152: Cómo Compartir La Impresora

    NOTA: Este proceso presupone que ya se han instalado los controladores. Cómo compartir la impresora En Windows 2000, haga clic en el botón Inicio Configuración Impresoras. En Windows XP/Server 2003, haga clic en Impresoras y faxes. En Windows Vista/Server 2008, haga clic en Panel de control Hardware y sonido Impresoras.
  • Página 153: Instalación De La Impresora Compartida En Ordenadores Clientes

    Asegúrese de que el objeto de la impresora en la carpeta Impresoras se muestre como compartido. Por ejemplo, en Windows 2000, se muestra una mano debajo del icono de la impresora. Busque Mis sitios de red o Entorno de red. Busque el nombre de host del servidor y el nombre compartido que asignó...
  • Página 154 En Windows Vista/Server 2008, haga clic en Panel de control Hardware y sonido Impresoras. En Windows 7, haga clic en Panel de control Hardware y sonido Dispositivos e impresoras. En Windows Server 2008 R2, haga clic en Panel de control Hardwar Dispositivos e impresoras.
  • Página 155: Configuración De Una Impresora Conectada A Una Red

    Haga clic en la ficha General y seleccione Imprimir página de prueba. Configuración de una impresora conectada a una red Debe configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla como impresora en red. Es posible configurar los protocolos con los siguientes dos métodos: 1 A través de los programas de administración de red Puede configurar las opciones del servidor de impresión de la impresora y administrarla mediante los siguientes programas:...
  • Página 156: Impresión De Una Página De Configuración De La Red

    Elemento Requisitos Interfaz de red 10/100 Base-TX 802.11b/g LAN inalámbrica (opcional) Sistema operativo Windows: NT 4.0/2000/XP (32/64 bits)/Vista de red (32/64 bits)/2003 Server (32/64 bits)/2008 Server (32/64 bits)/7/Server 2008 R2 Servicios Novell NetWare NDPS a través de TCP/IP e IPP en 5.x, 6.x Mac OS 10.3 ~ 10.6 Varios sistemas operativos Linux, incluidos Red Hat 8 a 9, Fedora Core 1 a 4, Mandrake 9.2 a 10.1, SuSE 8.2 ~...
  • Página 157: Configuración De Tcp/Ip

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) hasta que vea el protocolo deseado y pulse Seleccionar ( Si seleccionó Vel. Ethernet, seleccione una velocidad de red. Si seleccionó TCP/IP (IPv4) o TCP/IP (IPv6), asigne una dirección TCP/IP. Para obtener más información, consulte Configuración de TCP/IP.
  • Página 158 Pulse los botones de desplazamiento ( ) para seleccionar Act.IPV4 y pulse Seleccionar Pulse los botones de desplazamiento ( ) para cambiar el ajuste a Activado (activar) o Desactivado (desactivar). Si seleccionó TCP/IP (IPv6). Pulse los botones de desplazamiento ( ) para seleccionar Activar IPv6 y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento (...
  • Página 159: Restablecimiento De La Configuración De La Red

    Para asignar la dirección TCP/IP automáticamente utilizando un servidor DHCP o BOOTP de la red. Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Config. Red y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar TCP/IP (IPv4) y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento (...
  • Página 160 Windows Vista Windows 7 Pulse Seleccionar ( ) para guardar la selección.
  • Página 161: Configuración Del Id De Impresora

    Configuración del ID de impresora Envío de faxes Uso del teclado numérico para introducir Cómo recibir un fax caracteres Configuración de la fecha y hora Marcación automática Configuración del ahorro de luz solar Otras formas de enviar un fax Modificación del modo de reloj Características adicionales Envío de un fax desde un ordenador Configuración de los sonidos...
  • Página 162: Uso Del Teclado Numérico Para Introducir Caracteres

    Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera. Uso del teclado numérico para introducir caracteres Para realizar distintas tareas, es posible que deba introducir nombres y números. Por ejemplo, al configurar la impresora debe introducir su nombre o el de su empresa y su número de teléfono. Cuando guarde números de fax en la memoria, también puede introducir los nombres correspondientes.
  • Página 163: Modificación De Nombres O Números

    Tecla Números, letras o caracteres asignados 1 @ . _ espacio , / * # & $ + - ` A B C 2 D E F 3 G H I 4 J K L 5 M N O 6 P Q R S 7 T U V 8 W X Y Z 9...
  • Página 164 Introduzca la fecha y la hora correctas con el teclado numérico. Mes = 01 ~ 12 Día = 01 ~ 31 Año = 2000 ~ 2099 Hora = 01 ~ 12 (modo de 12 horas) 00 ~ 23 (modo de 24 horas) Minuto = 00 ~ 59 También puede utilizar los botones de desplazamiento ( ) para mover el cursor hasta el dígito...
  • Página 165: Modificación Del Modo De Reloj

    Modificación del modo de reloj Puede ajustar la impresora para mostrar la hora actual con el formato de 12 horas o 24 horas. Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Conf.
  • Página 166: Modo De Ahorro De Tarifa Telefónica

    Modo de ahorro de tarifa telefónica El modo de ahorro de tarifa telefónica se puede usar para guardar documentos digitalizados y transmitirlos a una hora especificada para beneficiarse de las tarifas bajas para largas distancias. Para activar el modo de ahorro de tarifa telefónica: Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Conf.
  • Página 167: Opciones Predeterminadas De Fax Disponibles

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Predeterm. fax y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para mostrar el elemento de menú deseado y pulse Seleccionar ( Utilice los botones de desplazamiento ( ) para ver el estado o use el teclado numérico para introducir el valor de la opción que ha seleccionado.
  • Página 168 Modo Contest./Fax: la impresora puede compartir la línea telefónica con un contestador. En este modo, la impresora puede supervisar la señal de fax y atiende la llamada si hay tonos de fax. Si la comunicación telefónica en su país es en serie, este modo no está...
  • Página 169: Prueba De La Conexión De La Línea De Fax

    Modo Puede recibir una llamada utilizando la función de detección de DRPD timbre con patrón distintivo (Distinctive Ring Pattern Detection, DRPD) que permite al usuario utilizar una sola línea telefónica para responder a distintos números de teléfono. En este menú, puede ajustar la impresora para que reconozca los patrones de llamada a los que debe responder.
  • Página 170: Envío De Faxes

    Si selecciona Desactivado, el fax que reciba no podrá imprimirse hasta que instale un nuevo cartucho de tóner. Sin embargo, los faxes podrán guardarse en la memoria siempre que haya espacio disponible. Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera. Envío de faxes Ajuste del contraste del documento Utilice el ajuste de Contraste para enviar los documentos por fax más claros o más oscuros.
  • Página 171: Envío Automático De Un Fax

    Modo Recomendado para: Estándar Documentos que contengan caracteres de tamaño normal. Fina Documentos que contengan un gran número de caracteres o trazos finos, o que se impriman en una impresora matricial. Superfina Documentos que contengan detalles extremadamente precisos. El modo Superfina sólo se activa si la impresora remota admite también esta resolución.
  • Página 172: Envío Manual De Fax

    NOTA: Pulse Cancelar ( ) para cancelar el trabajo de fax en cualquier momento cuando se envíe un fax. Envío manual de fax Cargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba. O bien: Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo. Para obtener información detallada sobre la carga de documentos, consulte Ajuste del contraste del documento.
  • Página 173: Rellamada Automática

    Cuando la impresora establece contacto con el equipo receptor, marca el número y envía el fax. Cómo recibir un fax NOTA: La impresora Dell 2335dn MFP sólo puede imprimir faxes mono. Si se recibe un fax con formato en color, los datos se cambiarán automáticamente a fax mono. Información sobre los modos de recepción NOTA: Para utilizar el modo Contest./Fax, conecte un contestador a la toma de teléfono auxiliar (...
  • Página 174: Carga De Papel Para Recibir Faxes

    memoria. Carga de papel para recibir faxes Las instrucciones para cargar papel en la bandeja son las mismas que para imprimir, enviar un fax o copiar, con la salvedad de que los faxes sólo pueden imprimirse en papel normal de tamaño Carta, A4 o Legal. Para obtener información detallada sobre la carga de papel, consulte Carga de papel.
  • Página 175: Recepción Manual Mediante Un Teléfono Auxiliar

    Recepción manual mediante un teléfono auxiliar Esta opción funciona mejor cuando utiliza un teléfono auxiliar conectado a la toma de teléfono auxiliar ( en la parte posterior de la impresora. Puede recibir un fax de alguien con quien está hablando por el teléfono auxiliar sin tener que ir al equipo de fax.
  • Página 176: Recepción De Un Fax En La Memoria

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Ajustar y pulse Seleccionar ( Marque el número de fax desde otro teléfono. No es necesario realizar la llamada desde un fax. Cuando la impresora empiece a sonar, no responda a la llamada. La impresora necesita varios tonos para reconocer el patrón.
  • Página 177: Edición De Números De Marcación Rápida

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Agregar persona y pulse Seleccionar Escriba un nombre y pulse Seleccionar ( ). Si desea información detallada sobre cómo introducir nombres, consulte Uso del teclado numérico para introducir caracteres. Introduzca un número de marcación rápida de uno, dos o tres dígitos entre 0 y 399, con el teclado numérico y pulse Seleccionar ( O bien, seleccione la ubicación pulsando los botones de desplazamiento ( ) y pulse...
  • Página 178: Envío De Un Fax Con Un Número De Marcación Rápida

    Envío de un fax con un número de marcación rápida Cargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba. O bien: Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo. Para obtener información detallada sobre la carga de documentos, consulte Cómo cargar un documento...
  • Página 179: Configuración De La Marcación De Grupo

    Configuración de la marcación de grupo Pulse Directorio ( ) en el panel de operaciones. O bien: Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Fax y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Agenda y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Agregar grupo y pulse Seleccionar ( Escriba un nombre y pulse Seleccionar (...
  • Página 180: Envío De Fax Mediante Marcación Por Grupo (Multitransmisión)

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Editar y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Editar grupo y pulse Seleccionar ( Introduzca el número del grupo que desee modificar o seleccione el número del grupo pulsando los botones de desplazamiento ( ) y pulse Seleccionar ( Edite el nombre y pulse Seleccionar (...
  • Página 181: Búsqueda De Un Número En La Memoria

    Búsqueda de un número en la memoria Existen dos procedimientos para buscar un número en la memoria. Puede realizar una búsqueda secuencial de la A a la Z. O bien, buscar el nombre asociado al número a partir de la primera letra del nombre. Búsqueda secuencial en la memoria Cargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba.
  • Página 182: Impresión De Una Lista De Teléfonos

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Agenda y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Buscar y pulse Seleccionar ( Pulse el botón cuya etiqueta tenga asignada la letra que desee buscar. Aparecen los nombres que comienzan por esa letra.
  • Página 183: Envío De Un Fax Diferido

    documento original. Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Fax y pulse Seleccionar ( Ajuste el contraste y la resolución del documento según sus necesidades. Para obtener más información, consulte Ajuste del contraste del documento Ajuste de la resolución documento.
  • Página 184 documento original. Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Fax y pulse Seleccionar ( Ajuste el contraste y la resolución del documento según sus necesidades. Para obtener más información, consulte Ajuste del contraste del documento Ajuste de la resolución documento.
  • Página 185: Envío De Un Fax Prioritario

    NOTA: Si desea cancelar la transmisión diferida, consulte Cómo cancelar un fax programado. Envío de un fax prioritario Mediante la función Fax prioritario, puede enviar un documento urgente antes de que se realicen las operaciones reservadas. El documento se guardará en la memoria y se transmitirá una vez que haya finalizado la operación actual.
  • Página 186: Cómo Añadir Documentos A Un Fax Programado

    Cómo añadir documentos a un fax programado Si lo desea, puede añadir documentos a la transmisión retardada previamente reservada en la memoria de la impresora. Cargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba. O bien: Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo.
  • Página 187: Reenvío De Fax A Direcciones De Correo Electrónico

    Pulse los botones de desplazamiento ( ) hasta que vea la tarea de fax que desea cancelar y pulse Seleccionar ( Cuando aparezca el mensaje de confirmación, pulse Seleccionar ( Se cancelará la tarea seleccionada. Reenvío de fax a direcciones de correo electrónico Puede ajustar la impresora para reenviar todos los faxes entrantes o salientes a direcciones de correo electrónico.
  • Página 188: Características Adicionales

    Activado: imprime la imagen del fax en el dispositivo local después de reenviarla por correo electrónico. Desactivado: le permite desactivar esta función. Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera. Características adicionales Uso del modo de recepción segura Si lo desea, puede impedir que personas no autorizadas lean los faxes recibidos.
  • Página 189: Cómo Imprimir Informes

    Introduzca la contraseña de cuatro dígitos y pulse Seleccionar ( Se imprimen los faxes almacenados en la memoria. Para desactivar el modo de recepción de seguridad: Acceda al menú Recep. segura siguiendo los pasos del 3 Para activar el modo de recepción segura:.
  • Página 190 Informe de fax saliente Este informe muestra información sobre los faxes que ha enviado recientemente. Informe de fax entrante Este informe muestra información sobre los faxes que ha recibido recientemente. Información de tareas programadas Esta lista muestra los documentos guardados para las tareas de fax retardado o de ahorro de tarifa telefónica.
  • Página 191: Impresión De Un Informe

    Informe correo Este informe muestra información sobre los correos electrónicos que envió recientemente. Impresión de un informe Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Informes y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para mostrar el informe o la lista que desea imprimir en la línea inferior.
  • Página 192: Ajuste De Las Opciones De Configuración

    Ajuste de las opciones de configuración Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) para resaltar Config. Fax y pulse Seleccionar ( Pulse los botones de desplazamiento ( ) hasta que vea el elemento de menú...
  • Página 193: Uso De Un Contestador

    envíos de fax no deseados. Seleccione Desactivado para desactivar esta opción. Cualquier persona puede enviarle un fax. Seleccione Activado para activar esta función. Puede introducir hasta 10 números de fax no deseados. Tras guardar los números, no recibirá más faxes de las estaciones registradas en la memoria. Recep.
  • Página 194: Uso De Un Módem

    Puede conectar un contestador (TAD) directamente a la parte posterior de la impresora como se muestra en la Figura 1. Ajuste la impresora en el modo Contest./Fax y ajuste el Número de tonos a un dígito superior al valor configurado para los timbres de respuesta del contestador. Cuando el contestador toma la llamada, la impresora supervisa y toma la línea si se reciben tonos de fax y comienza la recepción del fax.
  • Página 195: Envío De Un Fax Desde Un Ordenador

    PC Fax y personalice las opciones del software. Instalación del software PC Fax Seleccione la Instalación personalizada al instalar el software de Dell y haga clic en la casilla PC Fax. Para obtener información detallada, consulte Instalación de software en el sistema operativo Microsoft®...
  • Página 196: Envío De Un Fax Desde El Ordenador

    Haga clic en Aceptar. Envío de un fax desde el ordenador Abra el documento que enviará. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación. Seleccione Dell 2335 Fax en la ventana Imprimir.
  • Página 197 Haga clic en Imprimir o Aceptar. Componga la página de portada y haga clic en Continuar. Si desea omitir la página de portada, marque Omitir portada. Introduzca los números de los destinatarios y haga clic en Continuar.
  • Página 198: Copia De Seguridad De Los Datos De Fax

    El ordenador empezará a enviar los datos del fax y la impresora enviará el fax. Copia de seguridad de los datos de fax La impresora Dell 2335dn MFP posee una memoria de copia de respaldo de 4 MB (Aprox. 200 páginas según el cuadro n.º 1 de ITU-T).
  • Página 199 Si no hay papel o tóner durante la recepción de fax, los datos del fax recibidos no podrán imprimirse. En ese caso, la impresora guarda automáticamente los datos del fax en la memoria de copia de seguridad. Sin embargo, si la impresora no logra completar la recepción del fax, el resto de los datos del fax no se guardarán en la memoria.
  • Página 200: Instalación Del Software Para Macintosh

    Macintosh Instalación del software para Macintosh Instalación de la impresora Impresión Digitalización La impresora admite el sistema Macintosh con una interfaz USB incorporada o con una tarjeta de interfaz de red 10/100 Base-TX. Cuando imprime un archivo desde un ordenador Macintosh, puede utilizar el controlador PostScript si instala el archivo PPD.
  • Página 201: Desinstalación Del Controlador De La Impresora

    Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el escritorio de su Macintosh. Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer. Haga doble clic en la carpeta MAC_Printer. Haga doble clic en el icono Dell Laser MFP Installer. Introduzca la contraseña y haga clic en OK. Haga clic en Continue.
  • Página 202: Desinstalación Del Controlador Del Escáner

    Introduzca la contraseña y haga clic en OK. Haga clic en Continue. Haga clic en Install. Una vez completada la instalación, haga clic en Quit. Desinstalación del controlador del escáner Inserte el CD de controladores y utilidades incluido con la impresora en la unidad de CD-ROM. Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el escritorio de su Macintosh.
  • Página 203: Para Un Ordenador Macintosh Conectado Mediante Usb

    Para MAC OS 10.5~10.6, introduzca el nombre de la cola en el campo Cola. Para MAC OS 10.3, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Dell en Modelo de impresora y el nombre de la impresora en Modelo.
  • Página 204 Para MAC OS 10.4, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Dell en Imprimir con y el nombre de la impresora en Modelo. Para MAC OS, 10.5, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Seleccionar el driver que se utilizará... y el nombre de su impresora en Imprimir con.
  • Página 205: Cambio De La Configuración De La Impresora

    Cambio de la configuración de la impresora Es posible utilizar funciones de impresión avanzadas con la impresora. Desde la aplicación Macintosh que esté utilizando, seleccione Imprimir en el menú Archivo. Ajuste de disposición La ficha Layout contiene opciones para determinar cómo quedará el documento impreso en la página. Puede imprimir varias páginas en una sola hoja.
  • Página 206: Impresión Dúplex

    Seleccione el número de páginas que desea imprimir en una sola hoja de papel en la lista desplegable Pages per Sheet. Seleccione el orden de las páginas en la opción Layout Direction. Para imprimir un borde alrededor de cada página de la hoja, seleccione la opción deseada en la lista desplegable Border.
  • Página 207: Configuración De Funciones De Impresión

    Elija una orientación de encuadernación en la opción Two Sided Printing. Haga clic en Imprimir y la impresora imprimirá en ambas caras del papel. Configuración de funciones de impresión La ficha Printer Features contiene opciones para seleccionar el tipo de papel y ajustar la calidad de impresión.
  • Página 208 Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño. Paper Type Asegúrese de configurar Paper Type en Printer Default.
  • Página 209 ® NOTA: También puede digitalizar utilizando software compatible con TWAIN, como Adobe ® Photoshop NOTA: El proceso de digitalización varía según el software compatible con TWAIN. Consulte el manual del usuario del software. NOTA: Si la digitalización no funciona, actualice el sistema operativo Mac a la última versión. La digitalización funciona correctamente en Mac OS 10.3.9 o superior y Mac OS 10.4.7 o superior.
  • Página 210: Introducción

    El CD de controladores y utilidades proporcionado le ofrece el paquete de controladores de la impresora multifunción de Dell para utilizarlo con un sistema Linux. El paquete de controladores de la impresora multifunción de Dell contiene controladores de impresora y escáner, lo que brinda la capacidad de imprimir documentos y digitalizar imágenes. El paquete también ofrece aplicaciones eficaces para configurar la impresora y realizar procesos adicionales en los documentos digitalizados.
  • Página 211: Requisitos De Hardware Recomendados

    Fedora Core 1 a 7 (32/64 bits) Mandrake 9.2 (32 bits), 10.0, 10.1 (32/64 bits) Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bits) SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bits) SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bits) SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bits) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bits) Debian 3.1, 4.0 (32/64 bits) Requisitos de hardware recomendados...
  • Página 212 Introduzca el CD de controladores y utilidades. El CD de controladores y utilidades se ejecutará automáticamente. Si el CD del controlador de impresora no se ejecuta automáticamente, haga clic en el icono situado en la parte inferior del escritorio. Cuando aparezca la pantalla Terminal, escriba: [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom [root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux [root@localhost root]#./install.sh...
  • Página 213 Si conecta la impresora utilizando el cable USB, aparecerá la siguiente ventana. Seleccione la impresora de la lista desplegable y haga clic en Next. O bien: Si conecta la impresora utilizando el cable de red, aparecerá la siguiente ventana.
  • Página 214 Marque la opción Network printer y seleccione la impresora de la lista desplegable. Haga clic en Next. Si conecta la impresora utilizando el cable USB, debe elegir el puerto que vaya a utilizar con la impresora. Tras elegir el puerto, haga clic en Next.
  • Página 215 O bien: Si conecta la impresora utilizando el cable de red, salte al paso siguiente. Seleccione el controlador y haga clic en Next. Introduzca el nombre de la impresora, ubicación y descripción, y haga clic en Next.
  • Página 216 Haga clic en Finish para completar la instalación. Cuando aparezca la siguiente ventana, haga clic en Finish.
  • Página 217: Desinstalación Del Controlador De La Impresora Multifunción

    El programa de instalación agrega el icono Unified Driver Configurator en el escritorio y el grupo Dell MFP al menú del sistema para mayor comodidad. Si tiene alguna dificultad, consulte la ayuda en pantalla que está disponible a través del menú del sistema o a la que se puede acceder desde la ventana de las aplicaciones del paquete de controladores, como Unified Driver Configurator o Image Editor.
  • Página 218: Uso De Unified Driver Configurator

    Inicio de Unified Driver Configurator Haga doble clic en el icono Unified Driver Configurator del escritorio. También puede hacer clic en el icono Startup Menu y seleccionar Dell MFP y luego Unified Driver Configurator. Pulse cada botón en el panel Modules para avanzar a la ventana de configuración correspondiente.
  • Página 219: Printers Configuration

    Puede utilizar la ayuda de la pantalla si hace clic en Help. Después de cambiar la configuración, haga clic en Exit para cerrar Unified Driver Configurator. Printers configuration Printers configuration tiene dos fichas: Printers y Classes. Ficha Printers Es posible visualizar la configuración de impresión del sistema actual haciendo clic en el botón del icono de la impresora que se encuentra a la izquierda de la ventana Unified Driver Configurator.
  • Página 220 Puede utilizar los siguientes botones de control de impresión: Refresh: renueva la lista de impresoras disponibles. Add Printer: permite agregar una nueva impresora. Remove Printer: elimina la impresora seleccionada. Set as Default: configura la impresora actual como impresora predeterminada. Stop/Start: detiene/inicia la impresora. Test: le permite imprimir una página de prueba para verificar si el equipo funciona correctamente.
  • Página 221: Scanners Configuration

    Add Class...: permite agregar una nueva clase de impresoras. Remove Class: elimina la clase de impresora seleccionada. Scanners configuration En esta ventana, podrá supervisar la actividad de los dispositivos de digitalización, visualizar la lista de dispositivos multifunción de Dell, cambiar las propiedades de los dispositivos y digitalizar imágenes.
  • Página 222: Mfp Ports Configuration

    “consumidores” a estos dispositivos por medio del único puerto I/O. El paquete de controladores para el dispositivo multifunción de Dell provee un mecanismo adecuado de puerto compartido, que es utilizado por los controladores de impresoras y escáneres Dell. Los controladores se dirigen a los dispositivos por medio de los denominados puertos MFP.
  • Página 223: Configuración De Propiedades De Impresión

    Recomendamos instalar una nueva impresora multifunción en el sistema con la ayuda de Unified Driver Configurator. En ese caso, se le solicitará que elija un puerto I/O para el nuevo dispositivo. Esta elección brindará la configuración más adecuada para la funcionalidad del dispositivo multifunción. En los escáneres MFP, los controladores del escáner seleccionan automáticamente los puertos I/O y, por lo tanto, se aplican las configuraciones adecuadas de forma predeterminada.
  • Página 224: Impresión De Un Documento

    impresora de la clase seleccionada. Haga clic en OK para aplicar los cambios y cierre la ventana Printer Properties. Impresión de un documento Impresión desde las aplicaciones Existen muchas aplicaciones Linux desde las cuales usted podrá imprimir con Common UNIX Printing System (CUPS).
  • Página 225: Impresión De Archivos

    Para anular la tarea actual, haga clic en Cancel. Impresión de archivos Podrá imprimir diferentes tipos de archivos en el dispositivo MFP de Dell mediante el controlador CUPS estándar, directamente desde la interfaz de la línea de comandos. Esto es posible gracias a la utilidad CUPS lpr.
  • Página 226: Digitalización De Un Documento

    LPR GUI. Cuando escribe únicamente lpr y pulsa Enter, aparece primero la ventana Select file(s) to print. Elija los archivos que desea imprimir y haga clic en Open. En la ventana LPR GUI, seleccione la impresora de la lista y cambie las propiedades de la impresora y de las tareas de impresión.
  • Página 227 comenzar la adquisición de la imagen simultáneamente. NOTA: El nombre del escáner que aparece en Scanners configuration puede ser diferente al nombre del dispositivo. Haga clic en Properties. Cargue el documento que desea digitalizar con la cara de impresión hacia arriba en el DADF o boca abajo en el cristal de exposición.
  • Página 228: Cómo Agregar Opciones De Tipos De Tareas

    La barra de estado aparecerá en el extremo inferior izquierdo de la ventana y mostrará el progreso de la digitalización. Para cancelar la digitalización, haga clic en Cancel. La imagen digitalizada aparecerá en la nueva ventana Image Manager. Si desea editar la imagen digitalizada, utilice la barra de herramientas. Para obtener más información sobre la edición de imágenes, consulte Cómo utilizar el programa Image Editor.
  • Página 229: Cómo Utilizar El Programa Image Editor

    Seleccione la configuración que desea utilizar de la lista desplegable Job Type. Haga clic en Save. La próxima vez que abra la ventana Scanner Properties, se seleccionará automáticamente la configuración guardada para la tarea de digitalización. Para borrar una configuración de tipo de tarea: Seleccione la configuración que desea borrar de la lista desplegable Job Type.
  • Página 230 Herramientas Función Guarda la imagen. Cancela la última acción. Restablece la acción que se canceló. Aleja la imagen. Acerca la imagen. Permite desplazarse por la imagen. Corta el área seleccionada de la imagen. Permite cambiar la escala del tamaño de la imagen; puede introducir el tamaño manualmente o determinar la proporción para realizar una escala parcial, vertical u horizontal.
  • Página 231: Mantenimiento

    Mantenimiento Borrado de NVRAM de la impresora Realización de copias de seguridad de datos Limpieza de la impresora Mantenimiento del cartucho de tóner Piezas de repuesto Adquisición de consumibles Borrado de NVRAM de la impresora PRECAUCIÓN: Antes de borrar la memoria, asegúrese de que se hayan finalizado todas las tareas de fax, de lo contrario se perderán.
  • Página 232: Realización De Copias De Seguridad De Datos

    Informe recepción: borra todos los registros de los faxes recibidos. Pulse Seleccionar ( ). Se borrará la memoria seleccionada, y la pantalla le solicitará si desea eliminar el elemento siguiente. Repita los pasos para borrar otro elemento. O bien: Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.
  • Página 233: Limpieza De La Impresora

    El archivo de copia de seguridad se restaura en la llave de memoria USB. Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera. Limpieza de la impresora Para mantener la calidad de impresión, siga los procedimientos de limpieza descritos a continuación cada vez que sustituya un cartucho de tóner o si hay problemas de impresión.
  • Página 234 PRECAUCIÓN: Para evitar daños, no exponga el cartucho de tóner a la luz durante un período prolongado. PRECAUCIÓN: No toque la parte inferior verde del cartucho de tóner. Use el asa que está en el cartucho para evitar tocar esta zona. Con un paño seco y que no deje pelusa, limpie el polvo y el tóner que haya podido derramarse en el área del cartucho de tóner y en su alojamiento.
  • Página 235: Limpieza Del Escáner

    Mantener limpio el escáner y el cristal del DADF ayuda a garantizar una calidad máxima en las copias, la digitalización y el envío de faxes. Dell recomienda limpiar el escáner al inicio de cada jornada y a lo largo del día tantas veces como sea necesario.
  • Página 236: Mantenimiento Del Cartucho De Tóner

    Abra la cubierta de documentos. Pase el paño por la superficie del cristal de exposición y del DADF hasta que estén limpios y secos. hoja blanca cubierta de documentos cristal del DADF cristal de exposición NOTA: Los documentos se desplazan a través del cristal del DADF. Por ese motivo, es posible que el cristal del DADF requiera atención especial para retirar los residuos acumulados.
  • Página 237: Redistribución Del Tóner

    Un entorno de variaciones extremas en humedad o temperatura Luz solar directa Lugares con polvo Un automóvil durante un largo período Un entorno con presencia de gases corrosivos Un ambiente de aire salado Redistribución del tóner Cuando el cartucho de tóner está a punto de agotarse, aparecen vetas blancas y cambios de tonalidad en los documentos impresos.
  • Página 238 Agite el cartucho de un lado a otro 5 ó 6 veces para que el tóner se distribuya de forma uniforme en el interior del cartucho. NOTA: Si el tóner entra en contacto con la ropa, límpielo con un trapo seco y lave la ropa con agua fría.
  • Página 239: Sustitución Del Cartucho De Tóner

    Adquisición de consumibles para solicitar cartuchos de tóner. PRECAUCIÓN: Para obtener mejores resultados, utilice cartuchos de tóner Dell. No se garantiza la calidad de impresión ni la fiabilidad de la impresora si no utilizan suministros Dell. Para cambiar el cartucho de tóner: Abra la cubierta frontal.
  • Página 240: Limpieza Del Tambor

    Retire el nuevo cartucho de tóner del envoltorio. Retire la cinta de embalaje y agite a fondo el cartucho horizontalmente para distribuir el tóner. Guarde la caja y el envoltorio para enviarlos al proveedor de servicios. NOTA: Si el tóner entra en contacto con la ropa, límpielo con un trapo seco y lave la ropa con agua fría.
  • Página 241: Piezas De Repuesto

    Rodillo de la bandeja aprox. 150 000 páginas Para comprar piezas de repuesto, póngase en contacto con el distribuidor de Dell o con el establecimiento donde haya adquirido la impresora. Recomendamos encarecidamente que sea un técnico calificado quien instale estas piezas.
  • Página 242: Adquisición De Consumibles

    Adquisición de consumibles Puede adquirir consumibles a través del sistema de gestión de tóner de Dell™ o de la herramienta web de configuración de impresoras Dell. Si la impresora está conectada a la red, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web y haga clic en el enlace de consumibles.
  • Página 243 NOTA: Consulte la tabla siguiente para solicitar cartuchos de tóner. Cartucho de tóner Código de referencia Cartucho de tóner de capacidad estándar de Dell (3 000 CR963 páginas Cartucho de tóner de alta capacidad de Dell (6 000 HX756 páginas) Cobertura de la página según la norma ISO conforme a la metodología de pruebas de...
  • Página 244: Solución De Problemas

    Solución de problemas Eliminación de atascos en el DADF Eliminación de atascos en la bandeja de papel Solución de los mensajes de error de la pantalla LCD Solución de problemas Eliminación de atascos en el DADF Cuando se atasca un documento mientras pasa por el DADF, aparece en pantalla Atasco documento. NOTA: Para evitar atascos de documentos, utilice el cristal de exposición para los documentos gruesos, delgados o mixtos.
  • Página 245 Cierre la cubierta del DADF. Vuelva a cargar el documento en el DADF. Si el documento está atascado en la zona de salida de papel: Abra la cubierta del DADF. Levante la bandeja de entrada de documentos y extraiga con cuidado el documento atascado del DADF.
  • Página 246 Retire el documento tirando de él con cuidado. Cierre la cubierta del DADF y la bandeja de entrada de documentos. A continuación, vuelva a cargar los documentos en el DADF. Si el documento se atasca en la ruta dúplex: Abra la cubierta del DADF.
  • Página 247 Abra la cubierta interior del DADF. Retire el documento tirando de él con cuidado.
  • Página 248: Eliminación De Atascos En La Bandeja De Papel

    Cierre la cubierta interior y la cubierta del DADF. A continuación, vuelva a cargar los documentos en el DADF. Si no puede ver el papel o no puede extraer el papel atascado, abra la cubierta de los documentos. Retire el documento del área de alimentación tirando con cuidado y suavemente de él hacia la derecha. Cierre la cubierta de documentos.
  • Página 249: Atasco En La Alimentación Del Papel (Bandeja 1)

    Mensaje Ubicación del atasco Ir a del panel de operaciones Atasco 0 Atasco en la alimentación del Atasco en la alimentación del papel Abrir papel (bandeja 1) papel (bandeja 1) Atasco en la puerta frontal alimentación del papel (bandeja Atasco en la alimentación del opcional Abrir papel (bandeja opcional 2)
  • Página 250 Si el papel no sale, continúe con el paso siguiente. Abra la bandeja de papel tirando de ella hacia fuera. Retire el papel tirando de él con cuidado.
  • Página 251: Atasco En La Alimentación Del Papel (Bandeja Opcional 2)

    Si no puede ver el papel o éste no se mueve cuando tira de él, compruebe la zona del fusor. Para obtener más información, consulte Atasco en la zona del fusor. Introduzca la bandeja de papel en la impresora hasta que encaje en su sitio. La impresión se reanudará...
  • Página 252: Atasco En Mpf

    Si no puede ver el papel en esta área o el papel no se mueve cuando tira de él, vaya al paso siguiente. Quite la bandeja 1 hasta la mitad. Saque el papel de forma recta. Coloque de nuevo las bandejas en la impresora. La impresión se reanudará...
  • Página 253: Atasco En La Zona Del Fusor

    Abra y cierre la cubierta frontal para reanudar la impresión. Atasco en la zona del fusor AVISO: La zona del fusor está caliente. Tenga cuidado al retirar el papel de la impresora. Abra la cubierta frontal y saque el cartucho de tóner. Retire el papel tirando de él con cuidado.
  • Página 254: Atasco En La Salida De Papel

    Vuelva a colocar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal. La impresión se reanudará automáticamente. Atasco en la salida de papel Abra y cierre la cubierta frontal. El papel atascado saldrá automáticamente de la impresora. Si el papel no sale, continúe con el paso siguiente. Extraiga suavemente el papel de la bandeja de salida.
  • Página 255 Si no puede ver el papel en la bandeja de salida o el papel no se mueve cuando tira de él, abra la puerta trasera. Si puede ver el papel atascado, levante las dos palancas de presión azules y extraiga el papel. Vaya al paso 9.
  • Página 256 Extienda totalmente la guía de impresión dúplex. Mientras tira de la palanca del fusor hacia la derecha, abra la puerta del fusor. NOTA: Asegúrese de desplegar la guía de la unidad de impresión dúplex antes de abrir la puerta del fusor; de lo contrario, podría dañar la puerta del fusor.
  • Página 257: Atasco En La Unidad De Impresión Dúplex

    Extraiga el papel atascado. Si el papel atascado no se mueve cuando tira de él, levante las dos palancas de presión azules para aflojar el papel y luego extráigalo. Vuelva a colocar las palancas, la puerta del fusor y la guía de impresión dúplex en su posición original. Cierre la puerta trasera.
  • Página 258 Extraiga el papel atascado de la unidad de impresión dúplex. Si el papel no sale de la unidad de impresión dúplex, extráigalo desde la parte inferior de la impresora. Encaje la unidad de impresión dúplex en la impresora. Abra y cierre la cubierta frontal. La impresión se reanudará...
  • Página 259: Consejos Para Evitar Atascos De Papel

    Extraiga el papel atascado. Vuelva a colocar la guía de impresión dúplex y cierre la puerta trasera. Abra y cierre la cubierta frontal. La impresión se reanudará automáticamente. Consejos para evitar atascos de papel Es posible evitar la mayor parte de los atascos de papel si se seleccionan los tipos de papel adecuados. Si se produce un atasco de papel, siga los pasos descritos en Eliminación de atascos en la bandeja de papel.
  • Página 260: Solución De Los Mensajes De Error De La Pantalla Lcd

    Doble, separe e iguale el papel antes de cargarlo. No cargue papel que tenga arrugas, humedad o abarquillamiento. No mezcle diferentes tipos de papel en la bandeja. Utilice sólo los materiales de impresión recomendados. Consulte Especificaciones de papel. Compruebe que la cara de impresión recomendada esté hacia abajo cuando se carga el papel en la bandeja y hacia arriba en el MPF.
  • Página 261 Puerta La cubierta frontal no está Cierre la cubierta y abierta cerrada correctamente. asegúrese de que encaje en su Cerrar puerta de lugar. tón. Atasco El papel se atascó durante la Elimine el atasco. Consulte dúplex 0 impresión dúplex. Atasco en la unidad dúplex Elim.
  • Página 262 Cartucho El cartucho de tóner que ha Instale un cartucho de tóner inválido instalado no es para su impresora. de Dell, diseñado para su Caturcho no impresora. válido para este equipo Conflicto IP La dirección IP de la red que Compruebe la dirección IP y...
  • Página 263 Error Hsync Ha ocurrido un problema en Desconecte el cable de la LSU (unidad de escaneado alimentación y vuelva a Error Hsync LSU láser). conectarlo. Si el problema Rein. corriente continúa, llame al servicio técnico. Comp. El tamaño del correo es Divida el correo o reduzca la interior mayor que el admitido por el...
  • Página 264 Tarea Está realizando una Mire la pantalla para saber si inexistente operación de Agregar o Cancelar, hay algún trabajo programado. La pero no hay ninguna tarea en pantalla debe indicar si hay alguna espera. tarea programada en el modo de espera, por ejemplo, Fax.
  • Página 265 Error de Hay un problema en el Configure las opciones del envío POP3. POP3. Hay un problema en el POP3 Error de Hay un problema en el Cambie al servidor envío SMTP. disponible. Hay un problema en el SMTP Error de Hay un problema en la Configure las opciones de envío...
  • Página 266: Problemas Con La Alimentación Del Papel

    La tabla que figura a continuación indica algunos problemas que pueden producirse y las soluciones recomendadas. Siga el procedimiento indicado para solucionar el problema. Si el problema continúa, póngase en contacto con Dell. Problemas con la alimentación del papel Problema...
  • Página 267: Problemas De Impresión

    Haga clic en el botón Inicio Configuración Impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora Dell 2335dn MFP y seleccione Establecer como impresora predeterminada. Compruebe la La puerta frontal o trasera no impresora para verificar si: están cerradas.
  • Página 268 fuente que no es la adecuada. El trabajo Es posible que el Reduzca la complejidad de la página o de impresión se trabajo sea demasiado intente ajustar la configuración de la calidad realiza de forma complejo. de impresión. muy lenta. La velocidad de impresión máxima de la impresora es de hasta 35 ppm para papel tamaño Carta.
  • Página 269: Problemas Con La Calidad De La Impresión

    La calidad La resolución de las Reduzca el tamaño de las fotografías. Si de impresión de fotografías es muy baja. aumenta el tamaño de las fotografías en la imágenes aplicación, se reducirá la resolución. fotográficas no es buena. Las imágenes no son nítidas.
  • Página 270 está demasiado húmedo o es demasiado áspero. Consulte Especificaciones de papel. Es posible que el rodillo de transferencia esté sucio. Limpie el interior de la impresora. Consulte Limpieza del interior. Es posible que se deba limpiar el recorrido del papel. Consulte Limpieza del tambor.
  • Página 271 Utilice hojas de menor gramaje. Consulte Especificaciones de papel. Compruebe el entorno en el que se encuentra la impresora; un entorno con un nivel de humedad bajo o con un nivel de humedad demasiado alto (superior al 80% de humedad relativa) favorecen el aumento de la intensidad del sombreado de fondo.
  • Página 272 papel sea demasiado satinado. Pruebe con un papel diferente. Consulte Especificaciones de papel. Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con un aspecto ondulado, es posible que la unidad de escáner necesite reparación. Si la impresora necesita reparación, póngase en contacto con el servicio técnico.
  • Página 273 correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo. Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso y deba reemplazarse. Instale un cartucho de tóner nuevo. Consulte Sustitución del cartucho de tóner. Es posible que la impresora necesite reparación. Póngase en contacto con el servicio técnico. Exceso de tóner Limpie el interior de la impresora.
  • Página 274: Problemas Con El Fax

    Problemas con el fax Problema Soluciones recomendadas La impresora no Modo recibido configurado en modo Teléfono (modo responde las llamadas de de recepción manual). fax. Es posible que el número de tonos de respuesta no esté correctamente configurado. (En el modo Contest./Fax, ajuste el Número de tonos a un dígito superior al del ajuste del Número de tonos del TAD.) La función DPRD puede activarse, pero no tiene el...
  • Página 275 Los faxes recibidos Es posible que el tóner de la impresora se esté agotando están muy claros. mientras imprime un fax. En el estado de Tóner vacío, la impresora almacenará el fax en la memoria; reemplace el cartucho de impresión lo antes posible y vuelva a imprimir el fax. Los faxes en dos páginas El ajuste de reducción automática puede configurarse en en vez de una.
  • Página 276: Problemas De Copia

    cuando intenta enviar o recibir un fax de larga distancia (ejemplo: otros países, etc.) Es posible que su línea telefónica no esté funcionando. Las llamadas de La impresora realiza rellamadas automáticamente a un envío de fax continúan número de fax si la opción de rellamada está configurada en marcándose.
  • Página 277: Problemas De Digitalización

    Problema Soluciones recomendadas Las copias son Utilice el menú Contraste para aclarar u oscurecer el demasiado claras o fondo de las copias. demasiado oscuras. En las copias Si los defectos se encuentran en el original, aparecen rayas, líneas, seleccione Copiar Contraste para aclarar el fondo de marcas o puntos.
  • Página 278: Problemas De La Dirección Global

    Problema Soluciones recomendadas El escáner no Asegúrese de colocar el documento que desea funciona. digitalizar con la cara de impresión hacia abajo en el cristal de exposición o hacia arriba en el DADF. Puede que no haya suficiente memoria para el documento que intenta digitalizar.
  • Página 279: Problemas Más Comunes En Windows

    Problema Soluciones recomendadas d_LDAP_MAX_QUERY_EXCEEDED Existe un límite en el número de resultados del servidor LDAP para cada consulta de LDAP. El rango para el número de resultados es de 0 a 100. Ajuste la consulta entre 1 y 100. d_LDAP_SVR_AUTH_FAIL Si un dispositivo posee una credencial no válida (ID o PW), el servidor LDAP mostrará...
  • Página 280: Problemas Más Comunes En Linux

    Problema Soluciones recomendadas Aparece el mensaje Cierre todas las aplicaciones de software. Elimine el “Archivo en uso” durante programa de software del grupo de inicio y reinicie Windows. la instalación. Vuelva a instalar el controlador de la impresora. Aparecen los Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows e intente mensajes “Error de imprimir nuevamente.
  • Página 281 la impresión del trabajo actual no está funcionando correctamente. Compruebe si su aplicación posee opciones de impresión especiales, como “-oraw”. Si aparece “-oraw” como parámetro de la línea de comandos, elimínelo para poder imprimir correctamente. En aplicaciones Gimp front- end, seleccione “print” “Setup printer”...
  • Página 282: Problemas Más Comunes De Macintosh

    Para identificar la fuente del problema, abra MFP ports configuration y seleccione el puerto asignado a su escáner. El símbolo del puerto MFP /dev/mfp0 corresponde a la designación LP:0 que aparece en las opciones de los escáners, /dev/mfp1 se relaciona con LP:1 y así...
  • Página 283: Solución De Problemas De Errores De Postscript (Ps)

    Problema Soluciones recomendadas La impresora no Incompatibilidad entre el archivo PDF y los productos imprime un documento de Acrobat: Acrobat Reader. Puede solucionar el problema si imprime el archivo PDF como imagen. Active Imprimir como imagen en las opciones de impresión de Acrobat. El documento se Actualice el sistema operativo Macintosh a la versión imprimió, pero el trabajo...
  • Página 284 Problema Causa posible Solución No es posible Es posible que Imprima una página de configuración y imprimir un archivo la opción PostScript compruebe que la versión de PS esté PostScript. no esté instalada. disponible para impresión. Limit Check El trabajo de Reduzca la complejidad de la página o Error impresión podría ser...
  • Página 285: Instalación De Accesorios

    La impresora tiene 256 MB de memoria. Pueden instalarse 256 MB adicionales. No extraiga la memoria preinstalada. Simplemente agregue otro DIMM en la toma de DIMM. NOTA: La impresora sólo permite conectar módulos DIMM de Dell. Pida los módulos DIMM de Dell en línea en www.dell.com. Apague la impresora y desenchufe todos los cables.
  • Página 286 Extraiga un nuevo DIMM de memoria de su embalaje antiestático. Mientras sostiene el módulo de memoria por los bordes, alinéelo con la ranura con una inclinación de 30°. Asegúrese de que las muescas del módulo y las partes correspondientes de la ranura se ajusten entre sí.
  • Página 287: Instalación De Una Bandeja Opcional

    NOTA: Es posible que las muescas y las ranuras que se muestran en la ilustración no coincidan con las del módulo DIMM y su ranura. Vuelva a colocar la cubierta de la placa de control. Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora y encienda la impresora. Una vez instalada la memoria DIMM, los controladores de la impresora configurarán automáticamente la memoria actualizada.
  • Página 288 Coloque la impresora en la bandeja alineando el pie de la impresora con los pins de alineación de la bandeja opcional 2. Enchufe el cable al conector situado en la parte posterior de la impresora.
  • Página 289: Instalación De Una Tarjeta De Interfaz De Red Inalámbrica

    Cargue papel en la bandeja opcional 2. Para obtener información sobre la carga de papel en esta bandeja, consulte Carga de papel. Vuelva a conectar el cable de alimentación y los cables y, luego encienda la impresora. Después de instalar la bandeja opcional 2, los controladores de la impresora detectarán en forma automática la bandeja 2.
  • Página 290: Especificaciones Generales

    Especificaciones Especificaciones generales Especificaciones del escáner y la copiadora Especificaciones de la impresora Especificaciones del fax Especificaciones de papel Especificaciones generales Elemento Descripción Capacidad de Hasta 50 hojas (75 g/m entrada del DADF Tamaño del Ancho: 142-216 mm documento para DADF Largo: 148-356 mm Capacidad de...
  • Página 291: Especificaciones Del Escáner Y La Copiadora

    16 caracteres x 4 líneas con retroiluminación blanca Duración del Duración del cartucho de tóner de capacidad estándar de Dell: cartucho de tóner 3.000 páginas Duración del cartucho de tóner de alta capacidad de Dell: 6.000 páginas Dimensiones de (465,2 x 440,1 x 461 mm) la impresora (an.
  • Página 292 Compatibilidad Estándar TWAIN/Estándar WIA Método de DADF y superficie plana digitalización Módulo CCD en color Resolución de Óptica: 600 x 600 ppp (desde la platina, monocromo y color), digitalización 600 x 600 ppp interpolada (desde el DADF, monocromo y color) Mejorada: 4.800 ppp x 4.800 ppp Resolución de 600 ppp x 600 ppp...
  • Página 293 Modo Copia Texto, Texto y Foto, Foto (=tipo original) El FCOT se mide según procedimientos internos. Especificaciones de la impresora Elemento Descripción Método de Impresión láser impresión Velocidad de Carta: hasta 35 ppm (páginas por minuto) impresión (a una cara) A4: hasta 33 ppm Velocidad de Carta: hasta 21 ipm (imágenes por minuto)
  • Página 294: Especificaciones Del Fax

    SAP R/3 v4.6C, 4.x y 3.x y posteriores Citrix MetaFrame; Windows Terminal Services Tiempo de Desde el modo de espera: menor o igual a 8,5 segundos salida de la primera página (FPOT) Desde el modo de ahorro de energía: menos de 24 segundos (Medido después de menos de 10 minutos en modo de ahorro de energía) Especificaciones del fax...
  • Página 295: Especificaciones De Papel

    Manual de usuario. PRECAUCIÓN: El uso de papel que no cumpla estas especificaciones puede ocasionar problemas que requieran reparación. Estas reparaciones no están al amparo de la garantía ni de los acuerdos de servicio de Dell. Tamaños de papel admitidos...
  • Página 296: Directrices Para El Uso De Papel

    Papel Dimensiones Gramaje Capacidad Carta 216 mm x 279 Papel bond 250 hojas de 60-90 g/m de papel bond de para la bandeja 75 g/m para la 210 mm x 297 de papel bandeja de papel Papel bond (bandeja 1 y de 60-163 g/m bandeja opcional Ejecutivo...
  • Página 297 arrugas, huecos, extremos abarquillados o doblados. Si no está seguro del tipo de papel que va a cargar, como papel bond o reciclado, consulte la etiqueta del paquete. Los problemas que se indican a continuación pueden ocasionar variaciones en la calidad de impresión, atascos o incluso daños en la impresora: Síntoma Problema con el...
  • Página 298: Capacidad De Salida Del Papel

    Categoría Especificaciones Contenido ácido 5,5 de pH como máximo Espesor 0,094-0,18 mm Abarquillamiento en Plano dentro de 0,5 mm resma Condiciones de Deberá estar cortado con cuchillas afiladas y no presentar extremos cortados ningún fleco Compatibilidad de No debe presentar quemaduras, fusiones, desplazamientos fusión ni desprender emisiones peligrosas cuando se caliente a 180 °C durante 0,1 segundos...
  • Página 299 Es importante adquirir sólo la cantidad de papel que se vaya a utilizar en un período corto (aproximadamente 3 meses). El papel almacenado durante períodos prolongados puede sufrir condiciones extremas de calor y humedad, lo que puede ocasionar daños. La planificación constituye un factor importante a la hora de evitar el deterioro de grandes cantidades de papel.