Vaillant atmoMAG exclusive ES 11-4/0 ETe Instrucciones De Uso E Instalación

Vaillant atmoMAG exclusive ES 11-4/0 ETe Instrucciones De Uso E Instalación

Calentador instantáneo a gas para funcionamiento sujeto al aire ambiente
Tabla de contenido

Publicidad

Instrucciones de uso e instalación
Para el usuario/para el instalador especializado
Instrucciones de uso e instalación
atmoMAG exclusive
Calentador instantáneo a gas para
funcionamiento sujeto al aire ambiente
ES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vaillant atmoMAG exclusive ES 11-4/0 ETe

  • Página 1 Instrucciones de uso e instalación Para el usuario/para el instalador especializado Instrucciones de uso e instalación atmoMAG exclusive Calentador instantáneo a gas para funcionamiento sujeto al aire ambiente...
  • Página 3 Para el usuario Instrucciones de uso atmoMAG exclusive Calentador instantáneo a gas para funcionamiento sujeto al aire ambiente...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Eliminación de anomalías .........11 Puesta fuera de funcionamiento......12 Protección contra heladas ........12 Mantenimiento ............12 Garantía y servicio de atención al cliente ..13 Garantía del Fabricante ..........13 Servicio Técnico Oficial Vaillant ......13 Instrucciones de uso atmoMAG exclusive 11-4/0 ETe, 14-4/0 ETe 0020144421_03...
  • Página 5: Observaciones Sobre La Documentación

    Observaciones sobre la documentación 1 Observaciones sobre la Validez de las instrucciones documentación Estas instrucciones de uso sólo tienen validez para los Las siguientes observaciones sirven como referencia aparatos con las siguientes referencias de artículo: para toda la documentación. Estas instrucciones de uso se complementan con otros documentos válidos.
  • Página 6: Seguridad

    2 Seguridad Seguridad Utilización adecuada Clasificación de las advertencias relacionadas Los calentadores instantáneos de agua a gas Vaillant de con el manejo la serie MAG han sido fabricados según las normas de seguridad técnica y los últimos avances técnicos. Sin Las advertencias relacionadas con el manejo se encuentran embargo, una utilización inadecuada, puede poner en...
  • Página 7: Indicaciones Generales De Seguridad

    Seguridad 2 Indicaciones generales de seguridad En los casos siguientes, el aparato solo se puede poner en funcionamiento con el revestimiento frontal cerrado > Es imprescindible que respete las siguientes indicacio- y el sistema de aire y gases de evacuación cerrado y nes de seguridad.
  • Página 8: Descripción Del Producto

    3 Descripción del producto Descripción del producto Características especiales del producto Información general Los aparatos están provistos de una sensórica de flujo (rueda móvil con sensor eléctrico) muy precisa, que Los aparatos atmoMAG exclusive 11-4/0 ETe y 14-4/0 ETe enciende el aparato incluso con un flujo mínimo de agua. están listos para la conexión;...
  • Página 9: Indicaciones Sobre La Instalación Y El Funcionamiento

    Indicaciones sobre la instalación y el funcionamiento 4 Indicaciones sobre la instalación y 4.3.2 Embalaje el funcionamiento La eliminación del embalaje de transporte la llevará a cabo el instalador o empresa instaladora oficial que haya Requisitos del lugar de instalación realizado la instalación.
  • Página 10: Uso

    5 Uso Medidas previas a la puesta en marcha Vista general de los elementos de mando Fig. 5.2 Dispositivos de bloqueo > Abra la llave de paso del gas en la conexión de gas (4) del aparato presionando y girando el mango hacia la izquierda hasta el tope (un cuarto de vuelta).
  • Página 11: Puesta En Marcha

    Uso 5 Puesta en marcha Calentamiento de agua Si el conducto de conexión de red de este aparato pre- 5.4.1 Apertura del grifo de agua caliente senta desperfectos, debe sustituirlo el fabricante, su ser- vicio de atención al cliente o un instalador especializado cualificado para evitar peligros.
  • Página 12: 5.4.2 Ajuste De La Temperatura Del Agua

    5 Uso 5.4.2 Ajuste de la temperatura del agua Fig. 5.4 Ajuste de la temperatura del agua El aparato suministra una temperatura constante de agua. Con el selector de temperatura (6) podrá variar la tem- peratura del agua: – Gire el selector de temperatura hacia la derecha : aumento de la temperatura.
  • Página 13: Eliminación De Anomalías

    Uso 5 Eliminación de anomalías Una "avería" se señaliza ópticamente mediante la indica- ción F seguida de una cifra, p. ej. F1, y mediante el tes- tigo luminoso (el diodo parpadea en rojo). Durante la modificación, el testigo luminoso de control y la indica- ción en la pantalla parpadean.
  • Página 14: Puesta Fuera De Funcionamiento

    5 Uso Puesta fuera de funcionamiento Protección contra heladas Si existe peligro de heladas deberá vaciar su calentador instantáneo de agua a gas. Ese es el caso, p. ej., cuando sus tuberías de agua amenazan con congelarse. Para ello, proceda como se indica a continuación, véase la fig.
  • Página 15: Garantía Y Servicio De Atención Al Cliente

    De acuerdo con lo establecido en el R.D. Leg.1/2007, de – Cualquier defecto provocado por la no observación de 16 de noviembre, Vaillant responde de las faltas de con- las instrucciones de protección contra las heladas. formidad que se manifiesten en los equipos en los térmi- –...
  • Página 17 Para el instalador especializado Instrucciones de instalación atmoMAG exclusive Calentador instantáneo a gas para funcionamiento sujeto al aire ambiente...
  • Página 18 Requisitos del lugar de instalación ......8 Garantía y servicio de atención al cliente ..25 Dimensiones ..............9 Garantía del Fabricante ...........25 Preinstalación en pared .......... 10 Servicio Técnico Oficial Vaillant ......25 Accesorios ..............10 Montaje del calentador ..........10 Datos técnicos ............26 4.6.1 Extracción y colocación de la parte...
  • Página 19: Observaciones Sobre La Documentación

    Observaciones sobre la documentación 1 Observaciones sobre la documentación Homologación CE Las siguientes observaciones sirven como referencia Con la homologación CE se certifica que los para toda la documentación. Estas instrucciones de aparatos cumplen los requisitos básicos de las mantenimiento se complementan con otra documenta- siguientes directivas según el esquema general ción vigente.
  • Página 20: Seguridad

    2 Seguridad Seguridad El empleo de calentadores instantáneos a gas Vaillant de la gama MAG en vehículos se considera inadecuado. No Indicaciones de seguridad y advertencias se consideran vehículos las unidades que están instala- das de forma permanente y fija en un lugar (den. instala- Al instalar el atmoMAG exclusive observe las indicacio-...
  • Página 21: Normativas

    Seguridad 2 > Avise al servicio de guardia de la empresa suministra- Normativas dora de gas desde un teléfono situado fuera del edificio. > Avise a la policía y los bomberos desde fuera del edifi- La instalación del calentador instantáneo de agua a gas cio.
  • Página 22: Descripción Del Aparato

    3 Descripción del aparato Descripción del aparato Símbolo Significado Carga calorífica máxima nom. Placa de características Carga calorífica mínima mín Presión de agua máxima autorizada máx. Encontrará la placa de características en la parte poste- 230V~ 50 Hz Tensión de suministro/ rior del panel de mandos que puede abatirse hacia 78 W consumo de potencia...
  • Página 23: Conexiones

    Descripción del aparato 3 Conexiones Grupos constructivos ¡Peligro! ¡El agua caliente o fría que sale del aparato puede causar escaldaduras u otros daños! Una instalación inadecuada puede producir fugas. Las tuberías de plástico para la conexión de agua caliente y/o fría deben ser resistentes a una temperatura de hasta 95 °C y a una presión de hasta 1 MPa (10 bar).
  • Página 24: Montaje

    4 Montaje Montaje ¡Atención! Peligro de daños en el aparato. Volumen de suministro Los vapores agresivos o de grasa pueden dañar el aparato. > No instale el aparato en espacios con vapo- – Juego de conexión consistente en: – Pieza de empalme para la pared del agua fría con res agresivos o de grasa.
  • Página 25: Dimensiones

    Montaje 4 Dimensiones Fig. 4.1 Dibujo acotado atmoMAG 11-4/0 y 14-4/0 Medida Medida Tab. 4.1 atmoMAG 11-4/0 y 14-4/0 Instrucciones de instalación atmoMAG exclusive 11-4/0 ETe, 14-4/0 ETe 0020144421_03...
  • Página 26: Preinstalación En Pared

    > Monte en orden inverso la parte delantera de la car- Al utilizar los accesorios Vaillant, las preinstalaciones en casa una vez finalizados los trabajos de montaje o la pared existentes se pueden mantener o efectuarse mantenimiento.
  • Página 27: Extracción Y Colocación De Las Piezas Laterales De La Carcasa

    Montaje 4 4.6.3 Extracción y colocación de las piezas 4.6.6 Instalación en vehículos permanentes y laterales de la carcasa estacionarios Los vehículos de instalación permanente y estacionaria son vehículos para el tiempo libre transportables y habitables que no satisfacen las exigencias en lo referente a la construc- ción y el uso como vehículos de carretera.
  • Página 28: Instalación

    5 Instalación Instalación ¡Atención! ¡Peligro de daños en la valvulería del gas! Las presiones elevadas pueden dañar la val- ¡Peligro! vulería del gas. No está permitido que la pre- ¡Peligro de envenenamiento y de explosión! sión de funcionamiento sobrepase los Una instalación inadecuada puede dar lugar a 0,006 MPa (60 mbar).
  • Página 29: Instalación Con Salida Horizontal De Evacuación De Gases

    5.3.2 Instalación con salida vertical de evacuación los gases de evacuación. de gases (B22P, B52) Recomendamos emplear los siguientes accesorios Vaillant: N.º art. Denominación Salida horizontal a través de la pared 1 m con 0020048395 codo de 90° y cortavientos 300 818 Codo de 87°...
  • Página 30: Conexión Eléctrica

    5 Instalación para evitar que la posible condensación de agua o Conexión eléctrica el agua de lluvia puedan retornar al calentador. – Utilice siempre, directamente en el manguito, una La conexión eléctrica sólo podrá ser realizada por perso- abrazadera de fijación para cada prolongación. nal instalador especializado.
  • Página 31: Esquema De Conexiones

    Instalación 5 Esquema de conexiones 3 4 5 CTN 2 SYMSI7 +18V 230 V Fig. 5.5 Esquema de conexiones Leyenda CTN2 Sensor de temperatura Válvula de seguridad del gas Limitador de temperatura de seguridad Interruptor de presión diferencial Valvulería del gas Sensor de flujo Conexión con la tarjeta de interfaces Encendido electrónico...
  • Página 32: Puesta En Marcha

    6 Puesta en marcha Puesta en marcha > Suelte el tornillo de obturación de la tobera de medi- ción para la presión de conexión (véase fig. 6.1 Tobera La primera puesta en marcha y el primer uso del apa- de medición para la presión de conexión del gas). >...
  • Página 33 Puesta en marcha 6 > Compruebe si se encuentran instaladas las toberas correctas. Compruebe la identificación de las toberas montadas con los datos de la tabla en el apartado 10, Datos Técnicos. Para ello, deberá desmontar el que- mador si es necesario, véase el apartado 7.5 Limpieza del quemador.
  • Página 34 6 Puesta en marcha Método de presión del quemador Fig. 6.5 Ajuste de la temperatura máxima > Ponga el aparato en marcha según las instrucciones de uso y ajuste el selector de temperatura (6) a la máxima temperatura girándolo hacia la derecha. >...
  • Página 35: Tablas De Ajuste Del Gas

    Puesta en marcha 6 Tablas de ajuste del gas Entrega al usuario Modelo de Tras finalizar la instalación, pegue en la parte Gases naturales Gases licuados aparatos para delantera del aparato el adhesivo 835593 Identificación en adjunto en el idioma del usuario. la placa de G 20–...
  • Página 36: Adaptación A Otro Tipo De Gas

    Puede llevar a cabo la adaptación fácilmente si sigue las apartado 7.7, Piezas de repuesto) instrucciones que se adjuntan a los juegos de transfor- mación para otro tipo de gas suministrados por Vaillant. Montaje y desmontaje del ventilador Fig. 7.1 Desmontaje del ventilador tipo 11-4/0 y 14-4/0...
  • Página 37: Montaje Y Desmontaje De La Cubierta De Acumulación De Gases

    Inspección y mantenimiento 7 > Extraiga todos los contactos enchufables del ventilador. ¡Atención! > Suelte completamente el tornillo indicado del ventila- ¡Peligro de daños materiales debido a un dor. montaje inadecuado! > Tire del ventilador hacia abajo y extráigalo por com- Los trabajos de mantenimiento y montaje pleto.
  • Página 38 7 Inspección y mantenimiento > Afloje los atornillamientos de los conductos de En caso de suciedad de componentes aceitosos o que entrada y salida del agua fría y del agua caliente. contengan grasa: > Limpie el serpentín añadiendo detergente que disuelva las grasas y sumergiéndolo en agua caliente.
  • Página 39: Limpieza Del Quemador

    > Desmonte el quemador retirando los tornillos rosca- Para asegurar la durabilidad de todos los aparatos de dos. Vaillant, y para no modificar la serie, sólo pueden utili- > Extraiga el quemador hacia delante. zarse piezas originales de repuesto Vaillant en los traba- >...
  • Página 40: Reparación De Averías

    8 Reparación de averías Reparación de averías Las siguientes averías sólo pueden repararse por el S.A.T. oficial. > Para las reparaciones utilice tan sólo piezas de repuesto originales. > Asegúrese de que el montaje de las piezas ha sido correcto, así como el mantenimiento de su situación inicial y orientación.
  • Página 41 Reparación de averías 8 Indicación de avería Avería Causa posible Solución posible F.05 Suministro de aire de El presostato no se enciende: - comprobar si la manguera está empalmada correc- combustión defectuoso - resistencia total de la salida de tamente en la cápsula manométrica y, si fuese evacuación de gases y de aire necesario, conectarla correctamente.
  • Página 42: Garantía Y Servicio De Atención Al Cliente

    De acuerdo con lo establecido en el R.D. Leg.1/2007, de – Cualquier defecto provocado por la no observación de 16 de noviembre, Vaillant responde de las faltas de con- las instrucciones de protección contra las heladas. formidad que se manifiesten en los equipos en los térmi- –...
  • Página 43: Datos Técnicos

    Datos técnicos 10 10 Datos técnicos Calentador instantáneo a gas atmoMAG exclusive ES 11-4/0, 14-4/0 tipo B22P, B52 > Marque con una cruz el modelo de aparato instalado y el tipo de gas ajustado en la tabla 10.2 Valores del gas referidos al tipo de gas ajustado.
  • Página 44 10 Datos técnicos → Modelo del aparato instalado (marque con una cruz lo que corresponda) Valor del gas referido al tipo de gas ajustado Unidad MAG ES 11-4/0 MAG ES 14-4/0 ← (Marque con una cruz lo que corresponda) Gas natural G 20 Valor de la conexión de gas con una potencia calorí- 2,34 2,84...
  • Página 48 0020144421 Proveedor Fabricante...

Tabla de contenido