True TUC-27F Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para TUC-27F:

Publicidad

TRUE
FOOD SERVICE EQUIPMENT
¡FELCITACIONES!
Usted ha comprado el mejor congelador comercial disponible.
Puede esperar muchos años de operación sin problemas.
CONTENIDO
Propietario y Desempaque
Accesorios Estándar
Secuencia de la Operación
Secuencia de la Operación
CONGELADORES BAJO MOSTRADOR Y MESAS DE TRABAJO
TRUE FOOD SERVICE EQUIPMENT, INC.
2001 East Terra Lane • O'Fallon, Missouri 63366-4434
(636)-240-2400 • FAX (636)-272-2408 • INT'L FAX (636)272-7546 • (800)-325-6152
Parts Department (800)-424-TRUE • Parts Department FAX# (636)-272-9471
Web: www.truemfg.com
,
.
CONGELADORES BAJO MOSTRADOR Y MESAS DE TRABAJO
INC
1
2
3
4
5
6
7
9
10
16
26
26
27
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN
TUC-27F
TUC-48F-D-4
TWT-44F
TWT-67F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para True TUC-27F

  • Página 1: Tabla De Contenido

    CONGELADORES BAJO MOSTRADOR Y MESAS DE TRABAJO TRUE FOOD SERVICE EQUIPMENT, INC. 2001 East Terra Lane • O’Fallon, Missouri 63366-4434 (636)-240-2400 • FAX (636)-272-2408 • INT'L FAX (636)272-7546 • (800)-325-6152 Parts Department (800)-424-TRUE • Parts Department FAX# (636)-272-9471 Web: www.truemfg.com...
  • Página 2: Información De Seguridad

    Usted ha seleccionado el mejor equipo de refrigeración comercial que se haya hecho. Es fabricado bajo los más estrictos controles de calidad con los mejores materiales disponibles. Su refrigerador TRUE, mantenido apropiadamente, le proporcionará muchos años sin problemas de servicio.
  • Página 3: Apropiado Desecho, Conectando La Electricidad Y Adaptadores

    ¡SOLAMENTE PARA USO EN NORTEAMÉRICA! autorizado para minimizar el riesgo de una posible ignición Enchufes NEMA: TRUE utiliza estos tipos de enchufes. Si usted no debido al uso de partes incorrectas o a un servicio inapropiado. dispone de la conexión adecuada haga que un electricista calificado •...
  • Página 4: Instalación

    Si el cable de suministro está dañado debe ser reemplazado mendamos altamente que un mecánico de refrigeración y un elec- por uno similar suministrado por el fabricante o por su agente tricista entrenado instalen su equipo TRUE. Es dinero bien invertido de servicio. pagar por una instalación profesional.
  • Página 5: Circuitos Y Conductores

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG CIRCUITOS Y CONDUCTORES 115 Volt Distancia en Pies hasta el Centro de Carga 230 Volts Distancia en Pies hasta el Centro de Carga Amps 20 30 40 50 60 70 80 90 100 120 140 160...
  • Página 6: Ubicación Y Nivelación

    C. Retire los pernos del bastidor. (Véase la foto B). D. Corte las correas si corresponde. (Véase la foto C). La nivelación correcta de su enfriador TRUE es crítica para una operación óptima. La correcta remoción del condensado Levante con cuidado el gabinete del bastidor.
  • Página 7: Instalación De Las Ruedas O Patas

    Cuatro cuñas de nivelación han sido suministradas para nivelar la unidad sobre pisos disparejos. Las cuñas deben ser instalarse entre la base del gabinete y la de la rueda. TRUE recomienda un máximo de cuatro cuñas por rueda. A. Gire la base del rodamiento en sentido contra-reloj hasta que el gabinete esté...
  • Página 8: Preparación

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG PREPARACIÓN ACCESORIOS DE SERIE ¡ADVERTENCIA! No use pinzas ni ninguna otra herramienta para colocar los ganchos para las parrillas. Alterar los ganchos para las parrillas de cualquier INSTALACIÓN DE LAS PARRILLAS / OPERACIÓN forma hará que las parrillas queden inestables.
  • Página 9: Instalación De Las Parrillas

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG INSTALACIÓN DE LAS PARRILLAS: RETIRO E INSTALACIÓN DE LAS GAVETAS PARA Dependiendo de la versión y el modelo del gabinete, una de las Lea las siguientes instrucciones para colocar correctamente los ganchos para las parrillas.
  • Página 10: Operación

    D. Un buen flujo de aire es esencial para su unidad TRUE. Tenga de temperatura. cuidado al cargar el producto de manera que no presione la pared trasera y quede a cuatro pulgadas de la cubierta del Ubicación y Parámetros del Control de Temperatura.
  • Página 11: Controles De Temperatura Mecánicos

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG CONTROLES DE TEMPERATURA MECÁNICOS SENSOR DE AIRE El control de temperatura con sensor de aire que se emplea en la aplicación con congelador requiere un ciclo de descongelación con calentadores para garantizar que el serpentín del evaporador no tenga escarcha ni hielo.
  • Página 12: Cuándo Ajustar El Control Mecánico De Temperatura

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG CUÁNDO AJUSTAR EL CONTROL MECÁNICO DE TEMPERATURA Recomendamos ajustar el control mecánico de temperatura solo para ubicaciones a gran altura. CÓMO AJUSTAR EL CONTROL MECÁNICO DE TEMPERATURA INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN: Parte posterior del control de Escala guía para medir...
  • Página 13: Instrucciones: Ajuste Del Control De Temperatura Danfoss Para Aplicaciones De Gran Altura

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG INSTRUCCIONES: AJUSTE DEL CONTROL DE TEMPERATURA DANFOSS PARA APLICACIONES DE GRAN ALTURA PASO 1 - Desenchufe el enfriador. PASO 2 - Retire los tornillos que fijan el control de temperatura dentro de la caja.
  • Página 14 TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG TABLA Ajuste en sentido antihorario (basado en Altura 360°/vuelta completa) 2000' 42° 3000' 78° 4000' 114° 5000' 150° 6000' 186° 7000' 222° 8000' 258° 9000' 294° 10,000' 330° BUL. NO.
  • Página 15: Contador De Descongelación

    TIEMPOS DE DESCONGELACIÓN RECOMENDADOS: ación por día, se producirá un congelamiento excesivo del serpentín TRUE Manufacturing ha programado en fábrica los tiempos y la del evaporador. Esto conducirá a fallas del sistema de refrigeración duración de los ciclos de descongelación. Todo equipo de refriger- y/o perdida de su producto, las cuales no están cubiertas por la...
  • Página 16: Controles De Descongelación

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG CONTROLES DE DESCONGELACIÓN INICIADO POR TIEMPO TERMINADA Temporizador Ubicación: El reloj de descongelación se encuentra justo debajo del control mecánico de temperatura. Para ajustar el tiempo de ciclo de descongelación sólo hay un ajuste posible;...
  • Página 17: Controles De Temperatura Electrónicos

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG CONTROLES DE TEMPERATURA ELECTRÓNICOS LAE ELECTRONIC TEMPERATURE CONTROL GENERAL SEQUENCE OF OPERATION t1 = aire de suministro/aire de retorno* (termostato) * Modelos STA, STG, STM y STR. t2 = serpentín/tubo de cobre (descongelación) t3 = aire de retorno/aire de suministro* (indicación) El sensor t3 no está...
  • Página 18: Cómo Diagnosticar Un Control Electrónico Lae

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG CÓMO DIAGNOSTICAR UN CONTROL ELECTRÓNICO LAE Luces indicadoras del modo de refrigeración/calefacción, operación del ventilador, modo de descongelación. Control LAE Íconos del Control LAE Compresor Trabajando Ventilador del Evaporador Trabajando Gabinete en Decongelación Activación del 2do Parámetro Alarma Botón de Información...
  • Página 19: Cómo Apagar El Control Electrónico Lae

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG Control LAE Botón de Información “info” / Botón de Descongelación Punto de Ajuste “Set Point” Manual / Abajo Botón de Activación Manual Botón de / Arriba Preparado “Stand-By” CÓMO APAGAR EL CONTROL ELECTRÓNICO LAE: Es posible que sea necesario desbloquear el control.
  • Página 20: Cómo Cambiar El "Punto De Ajuste"

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG Control LAE Botón de Información “info” / Botón de Descongelación Punto de Ajuste “Set Point” Manual / Abajo Botón de Activación Manual Botón de / Arriba Preparado “Stand-By” CAMBIO DEL “PUNTO DE AJUSTE”: Es posible que sea necesario desbloquear el control.
  • Página 21: Cómo Iniciar La Descongelación Manual

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG Control LAE Botón de Información “info” / Botón de Descongelación Punto de Ajuste “Set Point” Manual / Abajo Botón de Activación Manual Botón de / Arriba Preparado “Stand-By” CÓMO INICIAR LA DESCONGELACIÓN MANUAL: Es posible que sea necesario desbloquear el control.
  • Página 22: Cómo Cambiar Los "Intervalos De Descongelación"

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG Control LAE Botón de Información “info” / Botón de Descongelación Punto de Ajuste “Set Point” Manual / Abajo Botón de Activación Manual Botón de / Arriba Preparado “Stand-By” CÓMO CAMBIAR LOS “INTERVALOS DE DESCONGELACIÓN”: Es posible que sea necesario desbloquear el control.
  • Página 23: Cómo Cambiar La Lectura De Pantalla De Grados Fahrenheit A Grados Celsius

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG Control LAE Botón de Información “info” / Botón de Descongelación Punto de Ajuste “Set Point” Manual / Abajo Botón de Activación Manual Botón de / Arriba Preparado “Stand-By” CÓMO CAMBIAR LA LECTURA DE PANTALLA DE GRADOS FAHRENHEIT A GRADOS CELSIUS: Es posible que sea necesario desbloquear el control.
  • Página 24: Visualización De Las Lecturas De Los Sensores De Temperatura

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG Control LAE Botón de Información “info” / Botón de Descongelación Punto de Ajuste “Set Point” Manual / Abajo Botón de Activación Manual Botón de / Arriba Preparado “Stand-By” VISUALIZACIÓN DE LAS LECTURAS DE LOS SENSORES DE TEMPERATURA, T1, T2, T3: ¿POR QUÉ?: Para mostrar las lecturas de los sensores de temperatura en diferentes...
  • Página 25 TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG Configuración de los parámetros del controlador LAE para grados Celsius Para cada modelo / versión del controlador LAE, B I T 2 5 A DO (X-32) / 1.8 TODOS los parámetros que tengan una fórmula deben A H M (X-32) / 1.8...
  • Página 26: Secuencia General De Operación Del Control Electrónico De Temperatura Danfoss

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG SECUENCIA GENERAL DE OPERACIÓN DEL CONTROL ELECTRÓNICO DE TEMPERATURA DANFOSS sensor de control = aire de retorno sensor de descongelación = serpentín CONTROL ELECTRÓNICO DANFOSS, CONGELADOR SIN PANTALLA DIGITAL SECUENCIA GENERAL DE OPERACIÓN 1. El gabinete está enchufado.
  • Página 27: Mantenimiento, Cuidado Y Limpieza

    La rejilla protege el condensador. Reconecte la unidad a la fuente de electricidad. Si tiene alguna pregunta, por favor llame a TRUE Manufacturing a los números 636-240-2400 o 800-325-6152 y pregunte por el Departamento de Servicio. Horas de Operación del Departamento de Servicio Técnico (Hora del Centro).
  • Página 28: Limpieza Y Cuidado Del Acero Inoxidable

    TRUE UNDERCOUNTER AND WORKTOP FREEZERS TRUEMFG LIMPIEZA Y CUIDADO DEL ACERO 8 PASOS QUE LO PUEDEN AYUDAR A PREVENIR LA INOXIDABLE. CORROSIÓN EN EL ACERO INOXIDABLE: PRECAUCIÓN: No utilizar esponjas de alambre, productos a base USANDO LAS HERRAMIENTAS DE LIMPIEZA de cloro o abrasivos para limpiar las superficies de acero inoxidable.

Este manual también es adecuado para:

Tuc-48f-d-4Twt-44fTwt-67f

Tabla de contenido