Resumen de contenidos para Epson Stylus PHOTO 2000P
Página 1
Impresora de inyección de tinta en color Manual del Usuario...
Página 2
SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON es una marca comercial registrada y EPSON Stylus es una marca comercial de SEIKO EPSON CORPORATION. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Contenido Partes y funciones de la impresora Desembalar la impresora ....... . . 1 Partes de la impresora y funciones del Panel de control .
Página 4
Realizar cambios en los ajustes del controlador de la impresora ........2-4 Definir el ajuste de Tipo papel .
Página 5
Capítulo 4 Utilizar el software de la impresora para Macintosh Introducción al software de la impresora ....4-2 Realizar cambios en los ajustes del controlador de la impresora .
Página 6
Capítulo 6 Configurar la impresora en la red Para usuarios de Windows 98 y 95 ......6-2 Configurar la impresora como impresora compartida .
Página 7
Capítulo 9 Solucionar problemas Diagnosticar el problema ....... . . 9-2 Indicadores de error .
Página 8
El papel no se ha expulsado por completo o está arrugado ........9-26 Dónde obtener ayuda .
Partes y funciones de la impresora Desembalar la impresora La caja de la impresora debería contener el CD-ROM del software de la impresora, así como los elementos mostrados en la ilustración. soporte del papel impresora kit de limpieza soporte para el rollo de papel cable de alimentación cartuchos de tinta En algunos países, el cable de alimentación viene incorporado a...
Partes de la impresora y funciones del Panel de control ampliación del soporte del papel soporte del papel cubierta de la guías impresora laterales bandeja de salida ampliación de la bandeja de salida alimentador de hojas abrazaderas del cartucho de tinta cabezal de impresión palanca de ajuste botón de sustitución del...
Botones Botón Función Activa y desactiva la impresora. Borra la memoria de la impresora si se pulsa dos veces Alimentación mientras está activada. Si lo pulsa y lo suelta en 2 segundos, carga o expulsa papel. Carga/expulsión Reanuda la impresión si lo pulsa y lo suelta después de un error de falta de papel.
Página 12
Parpadea cuando el cartucho de tinta negra está casi vacío. Substituya el cartucho de tinta negra Falta tinta (T015). negra Parpadea cuando el cartucho de tinta negra casi se ha agotado. Se ilumina cuando el cartucho de tinta de color está casi vacío.
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Igualmente, observe también todos los avisos e instrucciones marcados en la impresora. No bloquee ni cubra las aberturas de la carcasa de la impresora. No introduzca objetos por las ranuras. No vierta líquidos en el interior de la impresora.
Desconecte la impresora y consulte con el servicio técnico en cualquiera de las siguientes circunstancias: El cable de alimentación o el conector están dañados; se ha introducido líquido en la impresora; ésta se ha caído o la carcasa se ha dañado; la impresora no funciona con normalidad o muestra un cambio importante en su rendimiento.
Desactive siempre la impresora con el botón de alimentación P. Al pulsar este botón, el indicador de alimentación P parpadea brevemente y se apaga. No desconecte la impresora ni desactive la alimentación hasta que el indicador de alimentación P deje de parpadear. Antes de transportar la impresora, compruebe que el cabezal de impresión se encuentre en su posición inicial (máximo a la derecha) y que los cartuchos de tinta se encuentren en su...
Página 16
No toque el chip IC de color verde en el lateral del cartucho, ya que podría imposibilitar el funcionamiento y la impresión normales. No desmonte el chip IC del lateral del cartucho. Si instala cartuchos sin el chip IC, puede averiarse la impresora. No desmonte los cartuchos de tinta, ya que podría dañar el cabezal de impresión.
Al seleccionar un lugar para la impresora Coloque la impresora en una superficie plana, estable y de mayor tamaño que la impresora. La impresora no funcionará correctamente si está inclinada o ladeada. Evite los lugares sujetos a cambios rápidos de temperatura y humedad.
Atenciones, Precauciones y notas Atenciones deben seguirse de forma escrupulosa para evitar lesiones personales. Precauciones deben seguirse para no averiar el equipo. Notas Contienen información importante y sugerencias útiles acerca del funcionamiento de la impresora. Instrucciones de seguridad...
Cargar papel normal Siga los pasos descritos a continuación para cargar papel normal en la impresora. 1. Baje la bandeja de salida y despliegue la ampliación. A continuación, mueva la guía izquierda de forma que la distancia entre las guías laterales sea ligeramente superior a la anchura del papel.
Cargar papel especial y otros soportes Con la mayoría de papel normal de calidad conseguirá unos buenos resultados. Sin embargo, el papel con recubrimiento proporcionará unas impresiones de mayor calidad, ya que reduce la cantidad de tinta que se absorbe. EPSON ofrece papeles especialmente creados para la tinta utilizada en las impresoras de inyección de tinta.
Página 22
Nota: Si amplia el área imprimible con el ajuste Máximo en el controlador de la impresora, la esquina cortada del papel especial puede estropear la impresión. Compruebe que la pila de papel quede por debajo de la flecha marcada en la superficie interior de la guía lateral izquierda. A continuación detallamos la capacidad de carga para los papeles especiales EPSON.
Página 23
Si los documentos quedan manchados de tinta al imprimir en soportes gruesos, coloque la palanca de ajuste en la posición “+”. Para cambiar el ajuste, abra la cubierta de la impresora y coloque la palanca en la posición indicada en la ilustración. Nota: Coloque de nuevo la palanca de ajuste en la posición “0”...
Cargar sobres Tenga en cuenta los siguientes aspectos al imprimir sobres: Puede cargar hasta 10 sobres en el alimentador de hojas. Nota: La calidad del plegado y el grosor de los sobres varía ampliamente. Si el grosor total de la pila de sobres sobrepasa los 10 mm, alise cada uno de los sobres antes de cargarlos.
Página 25
Cargue los sobres con el lado de la solapa por delante y hacia abajo, tal y como se muestra en la ilustración. Los tamaños de sobre disponibles son: No.10, DL, C6, 132 mm x 220 mm No utilice sobres doblados o plegados. Alise las solapas de los sobres antes de cargarlos.
Utilizar rollos de papel El Papel fotográfico semibrillo de EPSON también se entrega en formato de rollo de papel, que resulta útil para imprimir pancartas. EPSON recomienda utilizar el soporte del rollo del papel que se entrega con la impresora para cargar el rollo en la impresora.
Utilizar el soporte del rollo de papel Necesitará el soporte del rollo de papel para cargar el rollo de papel en la impresora. Preparar el rollo de papel Antes de imprimir, prepare siempre el papel de la forma descrita a continuación. 1.
Página 28
2. Enrolle el papel en dirección contraria al doblez para alisarlo, tal como se muestra en la figura. Utilice la película protectora que se entrega con el soporte, o un folleto delgado para enrollar el papel. Cargar el rollo de papel Siga las instrucciones descritas a continuación para montar el soporte del rollo de papel y cargar el rollo de papel.
Página 29
3. Instale el soporte del rollo de papel colocándolo en la ranura de la parte posterior del alimentador de hojas (donde estaba instalado el soporte del papel), tal como se muestra en la figura. Nota: Las marcas R y L del soporte del rollo de papel deben coincidir con las de la impresora.
Página 30
4. Coloque el rollo de papel en el eje, y el eje en las ranuras del soporte del rollo de papel. Compruebe que el eje esté orientado correctamente, con el disco en el extremo derecho del soporte, tal como se muestra en la siguiente figura. 5.
Página 31
6. Para cargar el rollo de papel, sujete el papel ligeramente en su posición y pulse el botón de carga/expulsión E. El papel avanzará en la impresora. Nota: Debe sujetar el borde del papel en su posición con la mano y pulsar el botón de carga/expulsión E para asegurar una correcta carga del papel.
Página 32
7. Abra la cubierta de la impresora y compruebe que el papel avance correctamente. Si no avanza recto, pulse el botón de carga/expulsión E durante tres segundos para expulsar el papel y cárguelo de nuevo. El rollo de papel está preparado. A continuación, configure el controlador de la impresora e intente imprimir.
Nota: Mientras no tenga pensado de utilizar el rollo de papel, devuelva el rollo no usado a su envoltorio original. Algunas condiciones desfavorables de almacenaje tales como altas temperaturas, luz directa del sol, o la humedad pueden causar el deterioro del papel. Utilizar el rollo de papel cortado No es necesario el soporte para cargar rollos de papel.
Página 34
Para rollos de papel de tamaño A4 y de 329 mm de anchura, las líneas se imprimen en la parte posterior a intervalos de 5 cm, con las líneas en negrita impresas a intervalos de 50 cm. Corte siempre el papel en sentido perpendicular a los bordes, utilizando estas líneas como referencia.
Página 35
2. Enrolle el papel en dirección contraria al doblez para alisarlo, tal como se muestra en la figura. Utilice la película protectora que se entrega con el soporte, o un folleto delgado para enrollar el papel. Cargar una hoja de rollo de papel Siga las instrucciones descritas a continuación para cargar una hoja de rollo de papel en la impresora.
Página 36
3. Cargue el papel en el alimentador de hojas y deslice la guía lateral izquierda hasta el borde izquierdo del papel. 4. Para cargar la hoja en la impresora, sujete el papel ligeramente en su posición mientras pulse el botón de carga/expulsión E, tal como se muestra en la figura.
La hoja de rollo de papel está cargada en la impresora. A continuación, configure el controlador de la impresora e intente imprimir. Consulte los detalles acerca de la configuración del controlador de la impresora en la sección “Imprimir en rollos de papel”...
Si selecciona Rollo de papel (márgenes cero) como Origen papel, no se dejará ningún margen lateral. El margen superior encima de los datos impresos se ajustará en 20 mm. Finalizada la impresión, pulse el botón de carga/expulsión E para imprimir una línea de guía para cortar a unos 12 mm de la parte inferior de los datos.
Página 39
Nota: Consulte los detalles para acceder al controlador en el manual del usuario de la aplicación. En muchas aplicaciones podrá seleccionar Imprimir directamente desde el menú Archivo y acceder al controlador de la impresora haciendo clic en el botón Propiedades. 3.
Página 40
Tamaño Seleccione un tamaño de papel o de página predefinido de papel de la lista, o defina un tamaño personalizado. Tamaño Si selecciona un tamaño de papel o de página predefinido, cuando los datos sobrepasen el tamaño página seleccionado se imprimirán en páginas individuales del rollo de papel.
Página 41
Modo Banner Seleccione este modo si desea imprimir datos multipágina como datos continuos en el rollo de papel, y no en páginas individuales. Si marca esta casilla de verificación, se activará también la casilla Ahorrar rollo de papel. Modo Hojas Seleccione este modo si desea imprimir los sueltas datos multipágina en páginas individuales, y no...
Página 42
Una vez cargado el rollo de papel en la impresora, compruebe que haya seleccionado STYLUS PHOTO 2000P en el Selector. Siga los pasos descritos a continuación para configurar el controlador para la impresión.
Página 43
3. Seleccione los ajustes correspondientes de Origen de papel y Tamaño papel. Puede seleccionar un tamaño de papel predefinido o crear un tamaño personalizado. 4. Defina el resto de los ajustes según convenga. Consulte los detalles en la tabla siguiente. Una vez definidos, haga clic en Banner Seleccione este modo si desea imprimir datos multipágina como datos continuos en el rollo...
Página 44
Ahorrar rollo de Seleccione esta casilla de verificación si no papel desea que el papel avance una vez impresos los datos. Esta función solamente está disponible si ha seleccionado Banner. Imprimir marco Si marca esta casilla de verificación se de página imprimirá...
Retirar el rollo de papel de la impresora Una vez finalizado el trabajo de impresión, pulse el botón de carga/expulsión E; se imprimirá una línea en el rollo de papel, que indica por dónde debe cortarse. Siga las instrucciones descritas a continuación para retirar el papel de la impresora. 1.
Nota: EPSON recomienda que utilice una escuadra u otro instrumento similar para asegurar un corte perpendicular del extremo del rollo. Si corta el papel en diagonal es posible que el papel no avance correctamente. 3. Una vez cortado el papel, mantenga pulsado el botón de carga/expulsión E unos 3 segundos.
Página 47
Capítulo 2 Utilizar el software de la impresora para Windows Introducción al software de la impresora ....2-2 Obtener más información ......2-2 Acceder al software de la impresora .
Introducción al software de la impresora El software de la impresora incluye un controlador y utilidades. El controlador de la impresora permite seleccionar una amplia variedad de ajustes para obtener los mejores resultados. Las utilidades ayudan a comprobar el estado de la impresora y a mantenerla al máximo de sus prestaciones.
Desde aplicaciones de Windows Siga los pasos descritos a continuación para acceder al software de la impresora: 1. Desde el menú Archivo, seleccione Imprimir o Ajustar página. 2. En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en Impresora, Configuración, Opciones o Propiedades. (Dependiendo de la aplicación, es posible que tenga que hacer clic en una combinación de estos botones.) Aparecerá...
Realizar cambios en los ajustes del controlador de la impresora El controlador de la impresora presenta los siguientes menús y ajustes. Principal: Tipo papel, Niveles de Tinta, Modo Papel: Tamaño de página, Copias, Orientación, Fuente papel, Área imprimible Composición: Impresión proporcional, Multi páginas, Marca de fondo Los ajustes de Modo del menú...
Ajustes Personales Este botón abre el cuadro de diálogo Más Ajustes, donde podrá definir ajustes detallados para adaptarlos a sus necesidades individuales. Desde este cuadro de diálogo podrá añadir sus propios ajustes a la lista de ajustes Personales. Consulte la sección “Utilizar los ajustes Personales”...
Página 52
Papel Mate de larga duración Papel mate de larga duración (Super A3/B) S041340 Papel fotográfico semibrillo Papel fotográfico semibrillo S041328 (Super A3/B) Papel fotográfico semibrillo S041330 (100mm × 8m) Nota: La disponibilidad del papel especial depende del país. Utilizar el software de la impresora para Windows...
Utilizar el modo Automático Si selecciona Automático como ajuste de Modo en el menú Principal, el controlador de la impresora se ocupa de todos los ajustes detallados basados en los ajustes Tipo papel y Color actuales. Para definir el ajuste Color, haga clic en Color para imprimir en color o en Negro para imprimir en blanco y negro o en escala de grises.
Utilizar el modo PhotoEnhance El modo PhotoEnhance ofrece varios ajustes de corrección de imagen que podrá aplicar a las imágenes fotográficas antes de imprimirlas. PhotoEnhance no afecta a los datos originales. Nota: Este modo está disponible sólo si imprime imágenes en color de 16, 24, y 32 bits.
Página 55
Puede seleccionar uno de los siguientes ajustes. Estándar La corrección de imagen estándar se utiliza para la mayoría de fotografías. Pruebe primero este ajuste. Personas Ideal para fotografiar personas. Naturaleza Ideal para escenarios exteriores, como por ejemplo, montañas, el cielo o el mar. Difuminado Parece que las fotografías se hayan tomado con objetivos de enfoque suave.
Utilizar el modo Ajuste predefinido El modo Ajuste predefinido ofrece ajustes ya definidos para la impresión de texto y gráficos y para aplicar un método de combinación del color. También puede crear y guardar sus propios ajustes personalizados. Consulte los detalles en la sección “Utilizar los ajustes Personales”...
Al seleccionar un ajuste Personal, otros ajustes como Resolución y Ajuste del color se definen automáticamente. Los cambios en estos ajustes se reflejan en la pantalla de la parte izquierda del menú Principal. Siga los pasos descritos a continuación para seleccionar un ajuste Personal: 1.
Página 58
1. Seleccione Predefinido como ajuste de Modo del menú Principal y luego haga clic en Más ajustes. Aparece el siguiente cuadro de diálogo. 2. Seleccione el tipo de papel cargado en la impresora. Consulte los detalles en la sección “Definir el ajuste de Tipo papel” en la página 2-5.
Página 59
Algunos ajustes pueden desactivarse dependiendo de los ajustes de Tipo papel, Color y Resolución definidos. 6. Haga clic en Aceptar para aplicar los ajustes y regresar al menú Principal. Si desea regresar a este menú sin aplicar los ajustes, haga clic en Cancelar. Para guardar los ajustes Predefinidos, consulte la sección siguiente.
Utilizar los ajustes guardados Para seleccionar los ajustes, haga clic en el botón Predefinido en el menú Principal y seleccione el ajuste en la lista Ajustes personales, situada a la derecha de dicho botón. Si cambia los ajustes de Tipo papel o Color habiendo seleccionado uno de los ajustes de la lista Ajustes personales, la selección mostrada en la lista volverá...
Definir los ajustes del menú Papel Utilice los ajustes del menú Papel para cambiar el tamaño del papel, especificar el número de copias y otros parámetros de copia, especificar la orientación del papel y ajustar el área imprimible. Los ajustes disponibles dependen de si ha seleccionado alguna de las opciones de Alimentador de Hojas o alguna de las opciones de rollo de papel, como Fuente papel.
Página 62
Si selecciona cualquiera de las opciones de rollo de papel como Fuente papel, el controlador tendrá el siguiente aspecto. Puede definir los siguientes ajustes en el menú Papel: Fuente Papel Seleccione el origen del papel que desee utilizar entre los siguientes. Alimentador de hojas: Seleccione este origen del papel para dejar un margen de 3 mm en ambos lados, izquierdo y...
Página 63
Tamaño del Seleccione el tamaño del papel o de página que papel desea utilizar. También puede añadir un tamaño de Tamaño de papel personalizado. página Copias Seleccione el número de copias que desea imprimir. Puede seleccionar Combinar para imprimir un grupo al mismo tiempo, o Invertir orden para determinar el orden en el que desea imprimir varias copias del documento.
Página 64
Opción Rollo Los ajustes de la Opción Rollo de papel solamente de papel están disponibles si ha seleccionado Rollo de papel o Rollo de papel con Margen cero como origen de papel. Estas funciones no están disponibles si ha seleccionado Alimentador de Hojas o Alimentador de hojas con Margen cero.
Adaptar el documento al tamaño del papel Para adaptar el tamaño del documento al tamaño del papel en el que imprimirá, utilice las opciones de Impresión Proporcional del menú Composición. Puede seleccionar los siguientes ajustes. Normal Imprime el documento a tamaño normal. Ajustar a página Aumenta o reduce proporcionalmente el tamaño del documento para que se adapte...
Imprimir dos o cuatro páginas en una hoja Para imprimir dos o cuatro páginas del documento en una hoja de papel, seleccione N-up como ajuste de Multi páginas en el menú Composición. Si desea imprimir más de una página en una hoja de papel, debería definir los siguientes ajustes: 2 páginas Imprime dos o cuatro páginas del documento...
Imprimir pósters Un documento de una sola página se puede aumentar para que ocupe 4, 9 ó 16 hojas impresas. Para imprimir una imagen de tamaño póster, seleccione Póster como ajuste de Multi páginas. Para ajustar la forma en que va a imprimir el póster, haga clic en el botón Ajustes.
Puede definir los siguientes ajustes. Superposición de Superpone ligeramente las imágenes para que paneles puedan alinearse de manera más exacta. Imprimir líneas de Imprime líneas de borde en las imágenes como corte guía para cortar las páginas. Si sólo desea imprimir algunos de los paneles sin imprimir el póster completo, haga clic en los paneles que no desee imprimir y después en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Ajustes del Póster.
Página 69
Haga clic en el botón Definido por el usuario. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo. Crear una marca de fondo basada en una imagen: 1. Seleccione BMP. 2. Haga clic en el botón Examinar para seleccionar el archivo de mapa de bits que desee utilizar y haga clic en Aceptar. 3.
Página 70
3. Si desea cambiar el nombre de la marca de fondo, escriba un nuevo nombre en el cuadro Marca de fondo y haga clic en Guardar. Haga clic en Aceptar para volver al menú Composición. Definir ajustes para la marca de fondo: 1.
Previsualizar la impresión Para ver una previsualización del documento antes de imprimirlo, seleccione la casilla Previsualización Impresión del menú Principal. 2-25 Utilizar el software de la impresora para Windows...
Página 72
Cuando envíe un trabajo de impresión a la impresora, se abrirá la ventana Previsualización impresión, permitiéndole realizar cambios antes de imprimir. El cuadro de diálogo Previo contiene varios iconos, que puede utilizar para realizar las siguientes funciones: Arrastrar y Esta función permite seleccionar y Soltar desplazar marcas de fondo.
Página 73
Área Si hace clic en este botón se mostrará imprimible un rectángulo en la página on/off previsualizada. Este rectángulo representa el área imprimible de la página. No se imprimirá ningún elemento que no quede incluido en el interior del rectángulo. Pulse de nuevo el icono para desactivar esta función.
Página 74
Las opciones de Agregar y Borrar permiten especificar las páginas del documento que desea imprimir. Para agregar o borrar una página primero deberá seleccionarla en la lista de iconos de página, mostrada en el lado izquierdo de la ventana de previsualización. A continuación, añádala o bórrela utilizando los comandos del menú...
Usar las utilidades de la impresora Las utilidades de la impresora EPSON permiten comprobar el estado actual de la impresora y realizar algunas operaciones de mantenimiento desde la pantalla del ordenador. Para Windows 95, 98 y NT 4.0, también están disponibles las utilidades para comprobar el estado actual de la impresora.
Nota: La letra mostrada entre paréntesis después del nombre de la utilidad indica la tecla de acceso directo a dicha utilidad. Pulse Alt y la tecla correspondiente para abrir la utilidad. No use las utilidades Test de inyectores, Limpieza de cabezales y Alineación de cabezales con impresoras conectadas al ordenador a través de una red.
Test de inyectores Comprueba si los inyectores del cabezal de impresión están atascados. Compruebe los inyectores si observa una disminución de la calidad de impresión, y después de la limpieza para confirmar que los inyectores han quedado limpios. Si el test de inyectores indica que debe limpiarse el cabezal de impresión, puede acceder a la utilidad Limpieza de cabezales directamente desde la utilidad Test de inyectores.
Información de la impresora y Opciones Esta utilidad permite que el controlador de la impresora verifique la información de la configuración de la impresora. También ofrece información específica acerca de determinadas características de la impresora, como el ID de la impresora. Según la configuración del sistema, la información que se visualiza en el cuadro de diálogo Información de la impresora y Opciones, es posible que se actualice automáticamente o que...
2. Compruebe que los ajustes de la utilidad coincidan con la información de la hoja de ajustes. Si no coinciden, corrija los ajustes de la pantalla para que coincidan con la información de la hoja de ajustes. 3. Haga clic en Aceptar para salir de este menú y guardar los ajustes.
Página 80
Mostrar Contador de Avance Active esta opción si desea monitorizar el progreso de la impresión. Puerto Impresora EPSON (sólo para Windows 95 y 98) Active esta opción si desea aumentar la velocidad de transferencia de datos a las impresoras EPSON. Si el ordenador soporta el modo ECP, active la transferencia DMA para aumentar la velocidad de la impresión.
Preferencias de Monitorización Haga clic en este botón para abrir el cuadro de diálogo Preferencias de Monitorización, donde podrá definir ajustes para EPSON Status Monitor 3. En la siguiente sección encontrará una descripción detallada de estos ajustes. Preferencias de Monitorización Si hace clic en el botón Preferencias de Monitorización, aparecerá...
Puede definir los siguientes ajustes: Seleccione Visualiza los ajustes de notificación actuales del Notificación elemento de error. Seleccione las casillas de verificación adecuadas para especificar los tipos de error para los cuales desea recibir notificación. Seleccione Seleccione la casilla de verificación Icono para Icono colocar un icono de acceso directo en la barra de tareas de Windows.
Haga clic en el botón Inicio, seleccione Programas y Epson (para Windows 95 y 98) o Impresoras EPSON (para Windows NT 4.0), y luego haga clic en Ayuda para EPSON Stylus Photo 2000P. Se abrirá la ventana con el contenido de la ayuda.
Página 84
La tabla siguiente muestra los factores que afectan de manera inversa a la velocidad y a la calidad de la impresión (al aumentar una disminuirá la otra). Calidad de impresión Baja Alta Menú Velocidad de impresión Rápida Lenta Controla- dor de la impresora Ajustes del Resolución...
Página 85
La tabla siguiente muestra los factores relacionados solamente con la velocidad de impresión. Velocidad de impresión Rápida Lenta Menú Controlador de la impresora Ajustes del Color Negra Color Cuadro de controlador de la diálogo Más impresora ajustes, menú Principal Giro Desactivado Activado Cuadro de...
Utilizar Velocidad y Avance Con el cuadro de diálogo Velocidad y Avance puede definir ciertos ajustes relativos a la velocidad de impresión. Haga clic en el botón Velocidad y Avance del menú Utilidades del software de la impresora. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo: Copias Alta Velocidad Seleccione esta casilla de verificación para activar la impresión a alta velocidad para varias copias.
Página 87
Activar la transferencia DMA (sólo para Windows 95 y 98) Si el ordenador dispone de un puerto paralelo que soporta el modo ECP, puede activar la transferencia DMA para aumentar la velocidad de la impresión. Consulte el manual del ordenador para determinar si soporta el modo ECP y la transferencia DMA.
Página 88
Si debe activar la transferencia DMA, siga los pasos descritos a continuación. 1. Haga doble clic en el icono Mi PC del escritorio y en el Panel de control. 2. Haga doble clic en el icono Sistema y seleccione la ficha Administrador de dispositivos.
5. Seleccione un ajuste de configuración básica en la lista Configuración basada en, que utiliza los mismos ajustes de Intervalo de Entrada/Salida que los anotados en el Paso 4, y compruebe que los números del canal de Acceso directo a memoria y de Petición de interrupción estén asignados y visualizados.
Página 90
Para acceder al cuadro de diálogo Configurar Puerto, haga clic en el botón Inicio, seleccione Configuración e Impresoras. A continuación, seleccione la impresora y haga clic en Propiedades en el menú Archivo. Aparecerá la ventana del controlador de la impresora. Seleccione la ficha Puerto y haga clic en el botón Configurar puerto.
Página 91
Nota: Si la impresora está conectada a LPT1, solamente aparecerá la ficha correspondiente a este puerto. Ajustes de recursos (IRQ y DMA) Si ha conectado la impresora a LPT2 o LPT3, los ajustes IRQ y DMA pueden ayudar a aumentar la velocidad. Introduzca los mismos números de configuración para IRQ y DMA que para la tarjeta de ampliación.
Página 92
Capítulo 3 Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión para Windows Utilizar el Contador de Avance......3-2 Utilizar EPSON Spool Manager .
Utilizar el Contador de Avance Utilizar el Contador de Avance Utilizar el Contador de Avance Utilizar el Contador de Avance Cuando envíe un trabajo de impresión a la impresora, se abrirá el Contador de Avance, tal como se muestra en la siguiente ilustración.
Página 94
Consejos de impresión Epson En la parte inferior de la ventana del Contador de Avance aparecen consejos para aprovechar al máximo el controlador de la impresora EPSON. Aparece un nuevo consejo cada 30 segundos. Si desea conocer más detalles acerca del consejo visualizado, haga clic en el botón Detalles.
EPSON Spool Manager no está disponible para Windows NT. Después de enviar un trabajo de impresión, en la barra de tareas aparece el botón EPSON Stylus Photo 2000P. Haga clic en este botón para abrir EPSON Spool Manager, desde el cual podrá...
Antes de utilizar EPSON Status Monitor 3, lea el archivo LÉAME. Para acceder a dicho archivo, haga clic en Inicio, seleccione Programas, Epson o Impresoras Epson y haga clic en EPSON Stylus Photo 2000P Fichero Léame. Acceder a EPSON Status Monitor 3 Acceder a EPSON Status Monitor 3...
Visualizar información en EPSON Status Monitor 3 Visualizar información en EPSON Status Monitor 3 Visualizar información en EPSON Status Monitor 3 Visualizar información en EPSON Status Monitor 3 EPSON Status Monitor 3 ofrece la siguiente información: Estado actual: EPSON Status Monitor 3 muestra información detallada acerca del estado de la impresora, una pantalla gráfica y mensajes de status.
Página 98
Capítulo 4 Utilizar el software de la impresora para Macintosh Introducción al software de la impresora ....4-2 Realizar cambios en los ajustes del controlador de la impresora .
Introducción al software de la impresora El software de la impresora incluye un controlador y utilidades de impresora. El controlador de la impresora permite seleccionar una amplia variedad de ajustes para obtener los mejores resultados con la impresora. Las utilidades de la impresora ayudan a comprobar el estado de la misma y a mantenerla al máximo de sus prestaciones.
Página 100
Cuadro de diálogo Impresión Background (haga clic en el icono Impresión Background del cuadro de diálogo Imprimir) Cuadro de diálogo Previo (haga clic en el icono Previo después en Previo del cuadro de diálogo Imprimir) Las opciones de modo del cuadro de diálogo Imprimir se distribuyen para ofrecer cuatro niveles de control sobre el controlador de la impresora, tal como se muestra a continuación.
Además de definir ajustes de Modo que afectan a la calidad de impresión en general, también puede modificar aspectos concretos de la impresión utilizando los ajustes de los cuadros de diálogo Ajustar página y Composición. Para más información acerca de las opciones de configuración de página, consulte la sección “Cambiar la configuración de la página”...
Papel fotográfico semibrillo Papel fotográfico semibrillo S041328 (Super A3/B) Papel fotográfico semibrillo S041330 (100mm × 8m) Nota: La disponibilidad del papel especial depende del país. Utilizar el modo Automático Si selecciona Automático como opción de Modo en el cuadro de diálogo Imprimir, el controlador de la impresora se ocupa de todos los ajustes detallados basados en los ajustes Tipo papel y Tinta.
Utilizar el modo PhotoEnhance El modo PhotoEnhance ofrece variedad de ajustes de corrección de imagen que puede aplicar a las imágenes fotográficas antes de imprimir. PhotoEnhance no afecta a los datos originales. Nota: Este modo está disponible sólo si imprime imágenes en color de 32 bits.
Si imprime fotografías tomadas con una cámara digital, también puede seleccionar la casilla de verificación Corrección para Cámara Digital para dar a las imágenes impresas el aspecto suave y natural de las fotografías tomadas con una filmadora. Utilizar el modo Ajustes predefinidos El modo Ajustes predefinidos ofrece ajustes ya definidos para la impresión de texto y gráficos y para aplicar un método de combinación del color.
Siga los pasos descritos a continuación para seleccionar un ajuste personalizado. 1. Verifique los ajustes Tipo papel y Tinta del cuadro de diálogo Imprimir. Consulte los detalles en la sección “Definir un tamaño de papel personalizado” en la página 4-15. 2.
Página 106
1. Haga clic en el botón Predefinido del cuadro de diálogo Imprimir y después en el botón Más ajustes. Aparece el cuadro de diálogo siguiente. 2. Seleccione el tipo de papel cargado en la impresora. Consulte los detalles en la sección “Definir un tamaño de papel personalizado”...
Algunos ajustes pueden desactivarse dependiendo de los ajustes de Resolución, Tipo papel y Tinta realizados. 6. Haga clic en OK para aplicar los ajustes y regresar al cuadro de diálogo Imprimir. Haga clic en Cancelar si desea regresar a este cuadro de diálogo sin aplicar los ajustes. Para guardar los ajustes Personales consulte la sección siguiente.
Utilizar los ajustes guardados Para seleccionar los ajustes, haga clic en el botón Predefinido del cuadro de diálogo Imprimir y seleccione el ajuste en la lista de ajustes Personales, situada debajo y a la derecha del botón Predefinido. Si cambia los ajustes de Tipo papel o Tinta después de seleccionar uno de los ajustes personales en la lista de Ajustes personales, la selección mostrada en la lista regresa a Ajustes personales.
Página 109
En el cuadro de diálogo Ajustar página puede definir los siguientes ajustes. Tamaño papel Seleccione el tamaño de papel que desee utilizar. Si desea definir un tamaño de papel personal, consulte la sección “Definir un tamaño de papel personalizado” en la página 4-15. Origen papel Seleccione uno de los siguientes orígenes de papel.
Página 110
Área imprimible Utilice las opciones del cuadro de Área imprimible para ajustar el área total disponible para imprimir cuando haya seleccionado Alimentador de hojas o Alimentador de hojas con Margen cero como origen del papel. Esta función no está disponible si ha seleccionado Slot Alimentación Manual (Banner) o Rollo de papel con Margen cero.
Página 111
Opción Rollo de Los ajustes de la Opción Rollo de papel solamente papel están disponibles si ha seleccionado Slot Alimentación Manual (Banner) o Rollo de papel con Margen cero como origen de papel. Estas funciones no están disponibles si ha seleccionado Alimentador de hojas o Alimentador de hojas con Margen cero.
Página 112
Definir un tamaño de papel personalizado Si el tamaño de papel no aparece en la lista de tamaños de papel del cuadro de diálogo Ajustar página, siga los pasos descritos a continuación para definir un tamaño de papel personalizado. 1. En el cuadro de diálogo Ajustar página, haga clic en Personalizar .
Página 113
3. Escriba un nombre único para el tamaño de papel en la lista Tamaño papel. 4. Especifique la unidad de medida como Pulgadas o cm. 5. Escriba la anchura y la altura del papel. 6. Determine los márgenes en el cuadro de entrada correspondiente o en la previsualización de la imagen.
Ajustar la hora de impresión Puede especificar la hora en que desea que la impresión empiece a imprimir el documento. Siga los pasos descritos a continuación. 1. Haga clic en el icono Impresión Background del cuadro de diálogo Imprimir. Aparecerá el cuadro de diálogo Impresión Background.
Modificar la composición Puede modificar la composición de las páginas del documento utilizando los ajustes del controlador de la impresora del cuadro de diálogo Composición, mostrado a continuación. Para abrir este cuadro de diálogo, seleccione Imprimir en el menú Archivo de la aplicación y haga clic en el icono Composición cuadro de diálogo Imprimir.
Nota: El menú Composición sólo está disponible cuando esté seleccionado el Alimentador de hojas o Alimentador de hojas con Margen cero como origen de papel en el cuadro de diálogo de Ajustar página. Adaptar el documento al tamaño del papel Puede aumentar o reducir proporcionalmente el tamaño de la imagen para que se adapte al tamaño del papel seleccionado en la lista Tamaño papel.
Página 117
También puede añadir sus propias marcas de fondo de texto o imagen a la lista Nombre. Siga los pasos descritos a continuación. 1. Haga clic en el botón Añad./Borrar, que se encuentra al lado de la lista Nombre. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo. 2.
Página 118
3. El nombre del archivo de imagen o el texto de la marca de fondo aparece en la lista Nombre de la Marca de Fondo del cuadro de diálogo Marca de fondo. Para cambiar el nombre de la marca de fondo de imagen, selecciónela en la lista y escriba un nombre nuevo.
Imprimir dos o cuatro páginas en una hoja Para imprimir dos o cuatro páginas del documento en una hoja de papel, marque la casilla de verificación Multi páginas del cuadro de diálogo Composición y seleccione N-up. Puede definir los ajustes siguientes. 2 páginas Imprime dos o cuatro páginas del documento 4 páginas...
Imprimir pósters Puede ampliar una página de un documento para que ocupe 4, 9 o 16 hojas impresas de papel. Para imprimir una imagen en tamaño póster, marque la casilla de verificación Multi páginas del cuadro de diálogo Composición de la página y haga clic en Póster.
Previsualizar la impresión La función Previo permite ver el aspecto del documento antes de imprimirlo. Para utilizar esta función, siga los pasos descritos a continuación: 1. Defina los ajustes del controlador de la impresora. 2. Haga clic en el icono Previo del cuadro de diálogo Imprimir.
Página 122
El cuadro de diálogo Previo contiene seis iconos que puede utilizar para realizar las siguientes funciones. Arrastrar y Le permite seleccionar, mover y cambiar Soltar el tamaño de las marcas de fondo. Zoom Amplía o reduce el tamaño de la página previsualizada.
Guardar los datos de impresión en archivos Puede guardar los datos de impresión en un archivo mediante el icono Grabar archivo del cuadro de diálogo Imprimir. Esta función le permite imprimir los datos más tarde simplemente haciendo doble clic en el archivo guardado. Siga los pasos descritos a continuación.
Usar las utilidades de la impresora Las utilidades de la impresora EPSON le permiten verificar el estado actual de la impresora y realizar el mantenimiento desde la pantalla del ordenador. Para acceder a las utilidades, haga clic en el icono Utilidades del cuadro de diálogo Imprimir o Ajustar página, y después haga clic en el botón de la utilidad que desee utilizar.
Nota: No use las utilidades Test de inyectores, Limpieza de cabezales o Calibración de cabezales si está imprimiendo; en caso contrario, es posible que merme la calidad de impresión. Test de inyectores Comprueba si los inyectores del cabezal de impresión están obstruidos.
Página 126
Capítulo 5 Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión para Macintosh Utilizar EPSON StatusMonitor ......5-2 Acceder a EPSON StatusMonitor.
Utilizar EPSON StatusMonitor La utilidad EPSON StatusMonitor monitoriza la impresora. Si detecta un error en la impresora le avisará con un mensaje de error. También puede emplear esta utilidad para comprobar los niveles de tinta antes de imprimir. Una vez abierta, EPSON StatusMonitor visualiza la cantidad de tinta restante en el momento de abrirla.
3. Haga clic en el botón EPSON StatusMonitor del cuadro de diálogo Utilidades. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo. Definir los ajustes de Configuración Si desea cambiar la forma en que la utilidad EPSON StatusMonitor monitoriza la impresora, siga los pasos descritos a continuación.
Página 129
3. Haga clic en el botón Configuración. Aparecerá el cuadro de diálogo Ajustes de Configuración. Este cuadro de diálogo permite definir los siguientes ajustes: Notificación de error Selecciona la forma de notificar de EPSON StatusMonitor en caso de que se produzca un error.
Los datos se enviarán a Marque esta casilla de verificación para la impresora después evitar que aparezcan bandas de ser guardados en su horizontales en la impresión. Por defecto, disco. el ordenador envía los datos gráficos a la impresora en bandas rectangulares, con lo cual se evita que la impresora tenga que reconstruir toda la imagen en la memoria antes de imprimirla.
3. Seleccione Epson Monitor3 desde el menú Aplicaciones del extremo derecho de la barra de menús. Al hacerlo se abrirá un cuadro de diálogo parecido al siguiente. Nota: También puede abrir EPSON Monitor3 haciendo doble clic en el icono EPSON Monitor3 de la carpeta Extensiones. Gestionar trabajos de impresión con EPSON Monitor3 Con EPSON Monitor3 podrá...
Página 132
Haga clic en Parar la cola de impresión para detener la impresión, y en Iniciar cola de impresión para reanudarla. Utilice los botones indicados a continuación para iniciar las utilidades de la impresora. Limpieza del Inicia la utilidad Limpieza de cabezal de cabezales impresión...
Si hace clic en la flecha Mostrar detalles, aparecerá una ampliación parecida a la mostrada a continuación en la parte inferior del cuadro de diálogo EPSON Monitor3. El cuadro de diálogo ampliado muestra información detallada acerca de los ajustes del controlador de la impresora del documento seleccionado.
Página 134
1. Haga clic en la flecha Mostrar detalles, en la parte inferior del cuadro de diálogo EPSON Monitor3. Aparecerá un cuadro de diálogo ampliado similar al que se muestra a continuación. 2. Seleccione el nombre del documento cuya prioridad desee cambiar en la columna Nombre del Documento.
Para usuarios de Windows 98 y 95 En esta sección explicaremos la forma de configurar la impresora para que puedan utilizarla el resto de los ordenadores de la red. En primer lugar, deberá configurar la impresora como impresora compartida en el ordenador al cual esté conectada. A continuación, deberá...
Página 137
4. Marque la casilla de verificación Permitir que otros usuarios impriman en mis impresoras y haga clic en Aceptar. 5. En el cuadro de diálogo Red, haga clic en Aceptar. 6. En el Panel de control, haga doble clic en Impresoras. Nota: Si aparece un cuadro de diálogo pidiendo que inserte el CD- ROM de Windows 98 ó...
8. Seleccione Compartido como, introduzca la información adecuada de la impresora y haga clic en Aceptar. Acceder a la impresora a través de una red Para acceder a la impresora desde uno de los ordenadores de la red, siga los pasos descritos a continuación. Nota: La impresora debe estar configurada como recurso compartido en el ordenador al cual está...
Página 139
3. Aparece la pantalla Asistente para agregar impresora. Haga clic en Siguiente. 4. Seleccione Impresora en red y haga clic en Siguiente. 5. Haga clic en Examinar. 6. Haga doble clic en el icono del ordenador al cual está conectada directamente la impresora. A continuación, haga clic en el icono de la impresora.
Para usuarios de Windows NT 4.0 En esta sección explicaremos la forma de configurar la impresora para que puedan utilizarla el resto de los ordenadores de la red. Nota: Esta sección está pensada únicamente para usuarios de redes pequeñas. Si se encuentra en una red de gran tamaño y desea compartir la impresora, consulte con el administrador de la red.
3. Haga clic en Compartido e introduzca el nombre compartido. 4. Haga clic en Aceptar. Nota: No seleccione ninguno de los controladores de la lista Controladores alternativos. Acceder a la impresora a través de la red Para acceder a la impresora desde uno de los ordenadores de la red, siga los pasos descritos a continuación.
Página 142
2. Haga doble clic en el icono Impresoras desde el Panel de control, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora y seleccione Propiedades desde la lista de opciones. 3. Seleccione la ficha Puertos y haga clic en Agregar puerto. Configurar la impresora en la red...
Página 143
4. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo. Seleccione Local Port y haga clic en Puerto nuevo. 5. Aparece el siguiente cuadro de diálogo. En el cuadro de texto, escriba la siguiente información: \\nombre del ordenador conectado a la impresora\nombre de la impresora compartida 6.
Página 144
7. En el cuadro de diálogo Puertos de impresora, haga clic en Cerrar para regresar al menú Puertos. 8. En el menú Puertos, compruebe que se haya añadido el nuevo puerto y que la casilla de verificación esté marcada. Haga clic en Aceptar para cerrar el controlador de la impresora.
Para usuarios de Macintosh En esta sección explicaremos la forma de configurar la impresora para que pueda utilizarla en una red AppleTalk. Si configura la impresora como compartida, la impresora local estará conectada a la red y podrán utilizarla otros ordenadores. En primer lugar, deberá...
Página 146
3. Haga clic en el botón Instalación. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo. 4. Marque la casilla de verificación Compartir impresora y escriba el nombre de la impresora y la contraseña, si es necesario. 5. Haga clic en OK. El nombre de la impresora compartida aparece en la lista Puerto del Selector.
Acceder a la impresora a través de la red Siga los pasos descritos a continuación para acceder a la impresora desde otro ordenador de la red. 1. Active la impresora. 2. En cada ordenador desde el que desee acceder a la impresora, seleccione el Selector desde el menú...
Sustituir un cartucho de tinta Esta impresora utiliza cartuchos de tinta equipados con chips IC. El chip IC controla de forma precisa la cantidad de tinta que utiliza cada cartucho; por lo tanto, aunque retire un cartucho y lo coloque de nuevo más tarde, puede utilizar toda la tinta.
Página 150
Atención: Mantenga los cartuchos de tinta fuera del alcance de los niños. No permita que los niños lo ingieran o manejen. Tenga cuidado al manejar los cartuchos de tinta usados, porque puede quedar tinta alrededor del puerto de suministro de tinta. Si se mancha las manos de tinta, láveselas a conciencia con agua y jabón.
Página 151
Si desea más información acerca de los cartuchos de tinta, consulte la sección “Al manejar los cartuchos de tinta” en la página 3. Para sustituir un cartucho de tinta utilizando el botón naranja de sustitución del cartucho de tinta, siga los pasos descritos a continuación.
Página 152
4. Levante al máximo la abrazadera que retiene el cartucho que desea sustituir. Al hacerlo, el cartucho sobresaldrá parcialmente del soporte del cartucho. La ilustración muestra la sustitución del cartucho de tinta de color. Para sustituir el cartucho de tinta negra, levante solamente la abrazadera de menor tamaño de la izquierda.
Página 153
6. Extraiga el cartucho de tinta de su bolsa protectora y despegue solamente el sello de cinta amarilla del cartucho. cartucho de tinta de color (T016) cartucho de tinta negra (T015) Precaución: Debe despegar el sello de cinta amarilla del cartucho antes de instalarlo.
Página 154
Si retira un cartucho de tinta para usarlo posteriormente asegúrese de guardarlo alejado de la suciedad y el polvo; guárdelo en el mismo lugar de la impresora. Guarde el cartucho con la lengüeta sobresaliendo como se muestra en el dibujo siguiente. Fijese que hay una lámpara en el puerto de sustitución del cartucho, para prevenir las manchas de tinta.
Página 155
Precaución; Compruebe que las lengüetas del cartucho de tinta no estén debajo de las lengüetas que sobresalen de la base de la abrazadera abierta del cartucho de tinta, ya que podría dañarse la abrazadera. 8. Presione la abrazadera del cartucho de tinta hasta que quede bloqueada en su posición.
Página 156
9. Pulse el botón naranja de sustitución del cartucho de tinta. La impresora desplaza el cabezal de impresión y empieza a cargar el sistema de alimentación de tinta. Este proceso tarda aproximadamente un minuto en completarse. Una vez finalizado el proceso de carga de tinta, el cabezal de impresión regresa a su posición inicial, el indicador P de alimentación deja de parpadear y permanece iluminado, y se iluminan los indicadores de tinta negra y A de color.
Utilizar Status Monitor 3 Podrá monitorizar el nivel de tinta restante desde el ordenador y ver instrucciones en pantalla para sustituir un cartucho con poca tinta o vacío mediante la utilidad EPSON Status Monitor 3. Cuando un cartucho tiene poca tinta o está vacío, haga clic en el botón Cómo de la ventana EPSON Status Monitor 3.
Página 158
Capítulo 8 Mantenimiento Comprobar los inyectores del cabezal de impresión ..8-2 Usar la utilidad Test de inyectores..... 8-2 Utilizar los botones del panel de control .
Comprobar los inyectores del cabezal de impresión Si la imagen impresa es débil o faltan puntos puede identificar el problema comprobando los inyectores de cabezal de impresión. Puede comprobar los inyectores del cabezal de impresión desde el ordenador con la utilidad Test de inyectores del software de la impresora, o desde la misma impresora utilizando los botones del panel de control.
Para usuarios de Macintosh 1. Compruebe que haya cargado papel de tamaño A4 en el alimentador de hojas. 2. Acceda al cuadro de diálogo Imprimir o Ajustar página. 3. Haga clic en el icono Utilidades , y después en Test de inyectores.
Página 161
Se imprime una página de comprobación del funcionamiento, que muestra información acerca de la versión de la ROM de la impresora, el código del contador de tinta y un patrón de test de inyectores. A continuación se muestran unas impresiones de ejemplo.
Limpiar el cabezal de impresión Si la imagen impresa es débil o faltan puntos puede intentar solucionar estos problemas limpiando el cabezal de impresión, con lo cual se asegura que los inyectores suministran tinta correctamente. Puede limpiar el cabezal de impresión desde el ordenador con la utilidad Limpieza de cabezales del software de la impresora, o desde la misma impresora utilizando los botones del panel de control.
Usar la utilidad Limpieza de cabezales Siga los pasos descritos a continuación para usar la utilidad Limpieza de cabezales. Para usuarios de Windows 1. Compruebe que la impresora esté activada y que los indicadores de tinta negra B y de color A estén apagados. Nota: Si los indicadores de tinta negra B o de color A parpadean no podrá...
Página 164
Patrones del test de inyectores: Ejemplo correcto Debe limpiar el cabezal de impresión faltan segmentos El ejemplo anterior es en blanco y negro, pero en realidad la comprobación se imprime en color. En el patrón de comprobación, si observa que faltan segmentos de las líneas de comprobación, quizás deberá...
Página 165
Para usuarios de Macintosh 1. Compruebe que la impresora esté activada y que los indicadores de tinta negra B y de color A estén apagados. 2. Haga clic en el icono Utilidades del cuadro de diálogo Imprimir o Ajustar página, y después en el botón Limpieza de cabezales.
Utilizar los botones del panel de control Siga los pasos descritos a continuación para limpiar el cabezal de impresión utilizando los botones del panel de control. 1. Compruebe que el indicador de alimentación P esté iluminado y que ambos indicadores de tinta negra B y de color A estén apagados.
3. Cuando el indicador de alimentación P deje de parpadear, imprima un patrón de comprobación de los inyectores para confirmar que el cabezal está limpio y reiniciar el ciclo de limpieza. Si la calidad de impresión no mejora después de repetir este procedimiento cuatro o cinco veces, desactive la impresora y déjela así...
Para usuarios de Windows 1. Compruebe que haya cargado papel normal de tamaño A4 o Letter size Archival Matte Paper en el alimentador de hojas. 2. Acceda al software de la impresora. Consulte las instrucciones de la sección “Acceder al software de la impresora”...
Página 169
3. Utilice un cepillo suave para limpiar con cuidado todo el polvo y la suciedad del alimentador de hojas. 4. Si la carcasa exterior o el interior del alimentador de hojas se han ensuciado, límpielos con un paño suave y limpio humedecido con un detergente neutro.
Transportar la impresora Si debe transportar la impresora, embálela de nuevo con cuidado utilizando la caja original (o una similar) y los materiales de embalaje de la manera siguiente. 1. Abra la cubierta de la impresora y compruebe que el cabezal de impresión se encuentre en la posición de inicio (máximo a la derecha).
5. Pliegue la ampliación de la bandeja de salida y levante esta bandeja. 6. Coloque los materiales protectores a ambos lados de la impresora. 7. Vuelva a embalar la impresora y el cable de alimentación en la caja original. 8. Mantenga la impresora plana durante el transporte. Actualizar el Software Siga las indicaciones de esta sección si ha actualizado el sistema del ordenador (de Windows 95 a Windows 98), o si utiliza...
Actualizar el controlador de Windows NT 4.0 Cuando actualice el controlador de la impresora para Windows NT 4.0, desinstale siempre el controlador anterior antes de instalar el nuevo, ya que si lo instala encima del controlador existente la actualización resultará defectuosa. Para desinstalar el controlador de la impresora, haga doble clic en el icono Agregar o quitar programas del Panel de control de Windows.
Página 173
Capítulo 9 Solucionar problemas Diagnosticar el problema ....... . . 9-2 Indicadores de error .
Si experimenta dificultades al utilizar la impresora con una conexión USB, consulte la información de esta sección. Diagnosticar el problema La solución de problemas de la impresora se lleva a cabo en dos sencillos pasos: primero diagnosticar el problema y después aplicar soluciones adecuadas hasta solucionarlo.
Indicadores de error Puede identificar muchos de los problemas más comunes de la impresora por medio de los indicadores del panel de control. Si la impresora deja de funcionar y los indicadores están iluminados o parpadeando, consulte la siguiente tabla de patrones de indicadores del panel para diagnosticar el problema y siga las medidas correctoras recomendadas.
Página 176
Tinta (cartucho de tinta negra) El cartucho de tinta Sustituya el cartucho de negra está vacío o no tinta negra por uno está instalado. nuevo (T015). Consulte los detalles en la sección “Sustituir un cartucho de tinta” en la página 7-2. Cartucho incorrecto (cartucho de tinta negra) El cartucho de tinta Utilice el cartucho de...
Error del carro El carro del cabezal de Desactive la impresora. impresión se ha Abra la cubierta de la atascado con el papel impresora y extraiga o con otro material manualmente el papel extraño y no puede del recorrido. A volver a la posición continuación, active de inicial.
Efectuar una operación de comprobación de la impresora Efectuar una operación de comprobación del funcionamiento de la impresora puede ayudarle a determinar si el problema se encuentra en la impresora o en el ordenador. Para imprimir una página de comprobación del funcionamiento de la impresora, siga los pasos descritos a continuación: 1.
Página 179
4. Mantenga pulsado el botón de carga/expulsión y después pulse el botón de alimentación P para activar la impresora. A continuación, suelte ambos botones. Se imprimirá una página de comprobación del funcionamiento que incluye la versión de la ROM de la impresora, el código del contador de tinta y un patrón de comprobación de los inyectores.
Si la página de comprobación no se imprime correctamente, como por ejemplo el indicado en la imagen siguiente, indica la presencia de un problema en la impresora. Por ejemplo, si falta uno de los segmentos de las líneas impresas, puede que uno de los inyectores esté...
Para Macintosh El procedimiento para cancelar la impresión en Macintosh varía según si la impresión background está activada o desactivada. Si la impresión background está activada 1. Seleccione EPSON Monitor3 en el menú de la aplicación. Se abrirá EPSON Monitor3. 2.
La calidad de impresión podría ser mejor Si tiene problemas con la calidad de impresión, pruebe las soluciones descritas en esta sección. Banding horizontal Pruebe una o algunas de estas soluciones: Compruebe que la cara imprimible del papel esté cara arriba en el alimentador de hojas.
Desalineación vertical o banding Pruebe una o algunas de estas soluciones: Compruebe que la cara imprimible del papel esté cara arriba en el alimentador de hojas. Ejecute la utilidad Alineación de cabezales. Desactive el ajuste Bidireccional del controlador de la impresora.
Defina los ajustes del color de la aplicación o del controlador de la impresora. Para Windows, consulte las instrucciones de la sección “Utilizar los ajustes Personales” en la página 2-11 o “Utilizar los ajustes Personales” en la página 4-8 para Macintosh.
Impresión borrosa o corrida Pruebe una o algunas de estas soluciones: Compruebe que el papel esté seco y con la superficie imprimible cara arriba. Compruebe también que esté utilizando un tipo de papel correcto. Consulte las especificaciones en la sección “Papel” en la página B-2. Seleccione el modo Automático en el menú...
Es posible que se derrame tinta en el interior de la impresora; limpie el interior de la impresora con un paño limpio y suave. Limpie aquí Atención: No toque los engranajes del interior de la impresora. Los rodillos de la impresora dejan marcas no deseadas en los documentos Si los rodillos de la impresora dejan marcas no deseadas en el documento, utilice el kit de limpieza incluido para limpiarlo.
Página 187
Siga los pasos descritos a continuación para limpiar los rodillos de la impresora. 1. Desactive la impresora. 2. Humedezca la almohadilla de limpieza con agua y escúrrala con suavidad para eliminar el exceso de agua. Nota: Si limpia los rodillos de la impresora utilizando una almohadilla de limpieza seca, puede rayar la superficie de los rodillos y dañar la impresora.
Página 188
Si la hoja de limpieza se expulsa antes de que termine de limpiar los rodillos, inicie de nuevo el procedimiento de limpieza desde el paso 4. Nota: Si fuera necesario, humedezca la almohadilla de limpieza con más agua. 7. Una vez expulsada la hoja de limpieza, compruebe que no hayan quedado marcas causadas por los rodillos sucios.
Las impresiones no son las deseadas Si se ha producido uno de los siguientes problemas, pruebe las soluciones listadas para el problema. Caracteres incorrectos o confusos Márgenes incorrectos Imagen invertida Impresión de páginas en blanco La impresión está manchada en el borde inferior La impresión es demasiado lenta Caracteres incorrectos o confusos Pruebe una o algunas de estas soluciones:...
Márgenes incorrectos Pruebe una o algunas de estas soluciones: Compruebe los ajustes de los márgenes de la aplicación. Compruebe que los márgenes queden comprendidos dentro del área imprimible de la página. Consulte las especificaciones en la sección “Papel” en la página B-2. Compruebe los ajustes del menú...
Ejecute la utilidad Limpieza de cabezales para limpiar los inyectores atascados. Después de intentar una o más de estas soluciones, realice una comprobación del funcionamiento de la impresora para comprobar los resultados. Consulte los detalles en la sección “Efectuar una operación de comprobación de la impresora” en la página 9-6.
Seleccione el modo Automático en el menú Principal del controlador de la impresora (Windows) o en el cuadro de diálogo Imprimir (Macintosh) y coloque la barra de desplazamiento en la posición Rápido. Para Windows, consulte las instrucciones de la sección “Utilizar el modo Automático”...
Todos los indicadores están apagados Pruebe una o algunas de estas soluciones: Pulse el botón de alimentación y compruebe que la impresora esté activada. Desactive la impresora y compruebe que el cable de alimentación esté conectado firmemente. Compruebe que la toma de corriente funcione y que no esté controlada por un conmutador de pared o un temporizador.
Si se imprime la página de comprobación, compruebe que el software de la impresora y la aplicación estén instalados correctamente. Si intenta imprimir una imagen de gran tamaño, es posible que el ordenador no disponga de suficiente memoria para imprimir. Inténtelo con una imagen de menor tamaño. Si utiliza Windows NT 4.0, pruebe a desinstalar el Puerto de impresora EPSON.
Uno de los indicadores de tinta parpadea o está iluminado Si los indicadores de tinta negra B o de color A parpadean, significa que queda poca tinta. Prepare un cartucho de recambio. Si los indicadores de tinta negra B o de color A están iluminados, significa que se ha acabado la tinta.
El papel no avanza correctamente Si se ha producido uno de los siguientes problemas, pruebe las soluciones de la lista para el problema. El papel no avanza Avanzan varias páginas El papel se atasca El papel no se ha expulsado por completo o está arrugado El papel no avanza Es posible que deba esperar un tiempo antes de que se expulse el papel, según la cantidad de datos de impresión, el tipo de papel...
Avanzan varias páginas Extraiga la pila de papel y compruebe que el papel no sea demasiado delgado. Consulte las especificaciones en la sección “Papel” en la página B-2. Airee los bordes de la pila para separar las hojas y cargue de nuevo el papel. Si se están imprimiendo demasiadas copias del documento, compruebe el ajuste Copias del controlador de la impresora y de la aplicación.
El papel no se ha expulsado por completo o está arrugado Si el papel no se expulsa por completo, pulse el botón de carga/expulsión . Compruebe también el ajuste de tamaño de papel en la aplicación o en el controlador de la impresora. Si el papel sale arrugado, es posible que sea demasiado delgado o que haya absorbido humedad.
Dónde obtener ayuda Si la impresora no funciona correctamente y no puede solucionar el problema utilizando la información para solucionar problemas de la documentación de la impresora, contacte con el Centro de Atención al Cliente para obtener asistencia: CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 902 40 41 42 Horario: De Lunes a Viernes De 9 a 14h.
Opciones Las siguientes opciones están disponibles para esta impresora. Cables de interface EPSON dispone del siguiente cable de interface. Sin embargo, puede utilizar cualquier cable de interface que cumpla con estas especificaciones. Consulte los requisitos adicionales en el manual del ordenador. Cable de interface paralelo (blindado) desde D-SUB de 25 patillas (ordenador) a Amphenol 57 Series de 36 patillas (impresora).
Consumibles Puede adquirir los siguientes cartuchos de tinta y papeles especiales EPSON para utilizarlos con esta impresora. Cartuchos de tinta Puede utilizar los siguientes cartuchos con esta impresora. Cartucho de tinta negra T015 Cartucho de tinta de color T016 Nota: Las referencias de los cartuchos de tinta dependen del país.
Página 203
Apéndice A Sugerencias para la impresión en color Principios básicos del color ....... A-2 Resolución y tamaño de imagen .
Principios básicos del color En esta sección describiremos las propiedades básicas del color, las relaciones entre los colores y cómo utilizar el color para mejorar la calidad de los documentos impresos. Propiedades del color El color está compuesto de tres propiedades: tono, saturación y brillo.
Página 205
Nota: En teoría, los colores cián, magenta y amarillo puros deben producir el color negro, pero en realidad producen un marrón oscuro, y deben combinarse con tinta negra para producir el color negro puro. Un monitor con tubo de rayos catódicos (CRT) produce imágenes iluminando puntos fosforescentes de color en la pantalla con un cañón de electrones.
La gama de colores que puede visualizarse es: monitor impresora Nota: Al imprimir una imagen explorada, puede resultar más difícil conseguir que coincidan los colores. Los escáneres crean los datos de la imagen original por medio del método CMYK, por lo que el formato de datos de la imagen cambiará...
Los métodos de semitonos más utilizados son Difuminado fino y Error Difusión. Semitono Alta Velocidad El Difuminado fino alinea de manera uniforme los puntos individuales de las distintas tintas de color para crear el aspecto de colores naturales. Este método resulta adecuado para imprimir documentos que contienen grandes áreas de colores sólidos, como por ejemplo diagramas de barras y gráficos.
Puesto que aumentar el tamaño de la imagen implica reducir la resolución de la misma, debe tener en cuenta que la calidad de impresión o el tono de color no se degrada al trabajar con imágenes pegadas en documentos creados con programas de tratamiento de texto.
Sepa CUÁNDO debe utilizar el color Aunque el color puede mejorar cualquier documento, debe decidir cuándo ayuda a comprender el mensaje que quiere comunicar y cuándo distrae la atención del lector. Algunas veces, un mensaje empresarial mejora si no se utilizan colores adicionales.
Página 211
Por ejemplo: Una presentación mediante transparencias en que se presentan los resultados de ventas por territorios es mucho más interesante y comprensible si se muestran las figuras con gráficos y diagramas en color. Sepa CÓMO seleccionar los colores Decida una norma para utilizar los colores a lo largo del documento.
Página 212
Apéndice B Especificaciones de la impresora Impresión ..........B-2 Papel .
Impresión Método de impresión Inyección "On-demand" Configuración de Monocromo (negro) 48 inyectores los inyectores Color (cián, magenta, amarillo, cián claro, magenta claro) 240 inyectores (48 [cada color] x 5) Máximo de 1440 ppp × 720 ppp Resolución Dirección de Bidireccional con búsqueda lógica impresión Código de control ESC/P Raster...
Especificaciones del papel Hojas sueltas: A3 (297 mm × 420 mm) Tamaño Súper A3/B (329 mm × 483 mm) A4 (210 mm × 297 mm) Tipos de papel Papel normal de calidad, papeles especiales distribuidos por EPSON Grosor De 0,08 mm a 0,11 mm (para papel normal de calidad) Gramaje...
Papel mate de larga duración: Super A3/B (329 mm × 483 mm) Tamaño Tipos de papel Papeles especiales distribuidos por EPSON Papel fotográfico semibrillo: Súper A3/B (329 mm × 483 mm) Tamaño 100mm × 8m Tipos de papel Papeles especiales distribuidos por EPSON Nota: Un papel de baja calidad puede mermar la calidad de impresión y...
Página 216
Sobres El margen superior mínimo es de 3 mm. B-L: El margen izquierdo mínimo es de 3 mm. B-R: El margen derecho mínimo es de 3 mm. El margen inferior mínimo es de 14 mm. Puede ampliar el margen mínimo inferior a 3 mm seleccionando Máximo como ajuste de Área imprimible en el menú...
Cartuchos de tinta Los cartuchos de tinta de esta impresora contienen un chip IC. El chip IC guarda información acerca de la cantidad de tinta restante y otros elementos, por lo que aunque extraiga un cartucho antes de que se agote la tinta podrá colocarlo de nuevo y utilizarlo con toda normalidad.
Página 218
Cartucho de tinta de color (T016) Color Cián, magenta, amarillo, cián claro y Magenta claro Capacidad de 250 páginas (A4, 360 ppp, 5% de cada color) impresión* Duración del 18 meses desde la fecha de producción cartucho (dentro de los 6 meses después de abrir el paquete a 25°C) Temperatura Almacén: De -20 a 40°C...
Mecánicas Método de avance Fricción del papel Recorrido del papel Alimentador de hojas, entrada posterior Capacidad del Unas 100 hojas de papel de 64 g/m² alimentador de hojas Dimensiones Almacén Anchura: 609 mm Profundidad: 311 mm Altura: 175 mm Impresión Anchura: 609 mm Profundidad: 766 mm Altura: 414 mm...
Consumo Aproximadamente 18W (patrón de carta ISO10561) Aproximadamente 3,5W en el modo de reposo Nota: Compruebe el voltaje de la impresora en la etiqueta de la parte posterior de ésta. Entorno Temperatura Funcionamiento: De 10 a 35°C Almacén: De -20 a 40°C 1 mes a 40°C Transporte: *De -20 a 60°C 120 horas a 60°C...
Estándares de seguridad Estándares de seguridad: Modelo para Europa Directiva 73/23/EEC EN60950 EMC: Modelo para Directiva 89/336/EEC Europa EN 55022 (CISPR Pub. 22) clase B EN 50082-1 IEC 60801-2 IEC 60801-3 IEC 60801-4 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 B-10 Especificaciones de la impresora...
Requisitos de sistema Para PCs ® ® Para utilizar la impresora necesita Microsoft Windows ® ® Windows 98 o Windows NT 4.0, así como un cable paralelo blindado de pares trenzados. Si desea conectar la impresora a un puerto USB, necesitará un PC con Windows 98 preinstalado, con un puerto USB y un cable blindado USB conectado.
Para ordenadores Macintosh ® Para conectar esta impresora a los ordenadores Apple ® Macintosh , deberá utilizar un cable USB. El ordenador Macintosh también debe cumplir con los siguientes requisitos de sistema. Requisitos de sistema mínimos Sistema recomendado Mac OS 8.1 Mac OS 8.5.1 o posterior 14 MB RAM 36 MB RAM...
Glosario Las siguientes definiciones se aplican específicamente a impresoras. aplicación Un programa de ordenador que le ayuda a realizar una tarea concreta, como el procesamiento de un texto o la planificación financiera. área imprimible El área de una página en la que la impresora puede imprimir. Es más pequeña que el tamaño físico de la página, debido a los márgenes.
Página 225
cola de impresión Si la impresora está conectada a una red, los trabajos de impresión que se envían a la impresora mientras ésta está ocupada se conservan en una línea de espera, o cola de impresión, hasta que se pueden imprimir. colores substractivos Colores producidos por pigmentos que absorben algunos colores de la luz y que reflejan otros.
Página 226
Entrelazado Impresión en la que las imágenes se imprimen en incrementos muy pequeños para reducir la posibilidad de aparición de bandas y para producir imágenes tipo láser. Consulte también banding. Error difusión La difusión de errores mezcla los puntos de color individuales con los colores de los puntos circundantes, creando el aspecto de colores naturales.
Página 227
interface USB Interface “Universal Serial Bus” (Bus Serie Universal). Este interface permite al usuario conectar hasta 127 dispositivos periféricos (como teclados, ratones e impresoras) al ordenador mediante un solo puerto de finalidad general. La utilización de concentradores USB permite añadir puertos adicionales. Consulte también interface.
Página 228
resolución El número de puntos por pulgada utilizados para representar una imagen. “Red, Green, and Blue” (Rojo, verde y azul). Estos colores, en los fósforos irradiados por el cañón de electrones del monitor del ordenador, se utilizan para crear la matriz aditiva de los colores de pantalla. “Read Only Memory”...
Página 229
Índice Comprobar inyectores, 8-2 a 8-4 Consumibles, 10-1 a 10-3 Actualizar, 8-14 a 8-15 Contador de Avance, 3-2 Ajustar la hora de impresión, 4-17 Cuadro de diálogo Ajustar página, Ajuste ColorSync, 4-7 4-11 a 4-16 Ajuste predefinido Cuadro de diálogo Ajustes Windows, 2-10 Personalizados Ajustes de Configuración, 5-4...
Página 230
Windows, 2-13 Opciones, 10-1 a 10-3 Orientación Macintosh, 4-11 ICM, 2-10 Impresión Background, 4-17, 5-5 a 5-9 Impresión proporcional Windows, 2-19 Palanca de ajuste, 1-5 Impresora Papeles especiales, 10-3 limpiar, 8-11 Partes de la impresora, 2 transportar, 8-13 Imprimir en red Macintosh, 6-11 a 6-13 Windows 95, 98, 6-2 a 6-4 Reducir/Ampliar...
Página 231
Macintosh, 4-5 Windows, 2-7 Tipo papel Macintosh, 4-4 a 4-5 Windows, 2-5 a 2-6 Transferencia DMA, 2-41 a 2-43 Transportar impresora, 8-13 Utilidad Alineación de cabezales, 8-10 a 8-11 Utilidades Macintosh, 4-27 a 4-28 Windows, 2-29 a 2-34 Utilidad Limpieza de Cabezales, 8-6 a 8-8 Velocidad de impresión, aumentar, 2-37 a 2-45...