Publicidad

Enlaces rápidos

39875/Conversor Pro User Guide Spanish
User's Manual
Manual de usuario
16/3/10
12:58
The Assistive Listening Device
El asistente auditivo por
by Conversor Limited
Conversor Limited.
Page 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Conversor pro

  • Página 1 39875/Conversor Pro User Guide Spanish 16/3/10 12:58 Page 1 The Assistive Listening Device El asistente auditivo por by Conversor Limited Conversor Limited. User’s Manual Manual de usuario...
  • Página 2 39875/Conversor Pro User Guide Spanish 16/3/10 12:58 Page 2...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    16/3/10 12:58 Page 3 Índice: Bienvenido! Cómo cargar Conversor Pro? Configuración de Conversor Pro por primera vez 7 Asegúrese de que sus auxiliares auditivos estén trabajando Configurando el micrófono Utilizando las funciones de el zoom y el Omni-Directional Configuración de receptor Para utilizar el receptor por si solo ¿Cómo escuchar con Conversor Pro?
  • Página 4: Bienvenido

    16/3/10 12:58 Page 4 Bienvenido! Gracias por su compra del Conversor Pro, uno de los aparatos en el mercado más versátiles que permiten la asistencia auditiva y que mejora considerablemente la la claridad del sonido recibido por los auxiliares auditivos en una variedad de situaciones cotidianas.
  • Página 5 Neck Cord Collar para el cuello Maletín Termo formado. Padded Carry Case Utilizando el auxiliar auditivo y el Conversor Pro juntos, mejorará notablemente su capacidad para oír, seleccionar y concentrarse en un sonido en particular. Simplemente apunte el micrófono transmisor hacia adelante, o póngalo cerca del sonido que desea escuchar.
  • Página 6: Cómo Cargar Conversor Pro

    39875/Conversor Pro User Guide Spanish 16/3/10 12:58 Page 6 Cómo cargar el Conversor Pro: 1. Conecte el adaptador correcto al cargador. Inserte el adaptador en 2. Conecte el la muesca Micrófono y receptor Muesca para usando la conexión el adaptador dual.
  • Página 7: Omni-Directional

    39875/Conversor Pro User Guide Spanish 16/3/10 12:58 Page 7 Configurando el Conversor Pro por primera vez. Por favor, asegúrese de que su micrófono y receptor estén totalmente cargados. 1. Asegúrese que su auxiliar auditivo este funcionando Cambie su auxiliar auditivo a Telebobina (Telecoil, “T”).
  • Página 8 2 veces (apáguelo y luego enciéndalo). 5. Para usar el receptor de Conversor Pro por si solo. El receptor de Conversor Pro trae dentro de sí mismo un micrófono que sirve para ser utilizado como asistente de...
  • Página 9: Cómo Escuchar Con Conversor Pro

    Una vez que el sonido preferido es el adecuado, ya está listo para usar el Conversor Pro en su modo de zoom. 8. Tomas de corriente y Conexiones El micrófono y receptor de Conversor Pro tienen...
  • Página 10: Tomas De Corriente Y Conexiones - Micrófono

    16/3/10 12:58 Page 10 Tomas de corriente y Conexiones – Micrófono El micrófono del Conversor Pro puede ser conectado a otros aparatos auditivos descritos abajo. Los siguientes accesorios están incluidos en el paquete. Unidades adicionales pueden ser compradas contactando al distribuidor Centro Auditivo Aleman.
  • Página 11 TVs, Sky y Cables. Conectando el adaptador Scart con el los cables de RCA al micrófono de Conversor Pro, la conexión con el aparato es hecha de manera simple y permite escuchar al aparato también.
  • Página 12: Tomas De Corriente Y Conexiones - Receptor

    16/3/10 12:58 Page 12 Tomas de corriente y Conexiones – Receptor El receptor de Conversor Pro también puede ser utilizado con un auricular o con auriculares binaurales en lugar de utilizar su auxiliar auditivo, como se describe a continuación. Simply plug the ear piece or headphones jack into...
  • Página 13 Conversor Pro alrededor de su cuello para hacerlo manos libres y tener mayor movilidad durante su conversación, como en el carro. El collar-antena es atado al micrófono del Conversor Pro deslizándolo por la parte de abajo del micrófono, como se muestra arriba. Simplemente ajuste el collar-antena...
  • Página 14: Instrucciones De Cuidado

    39875/Conversor Pro User Guide Spanish 16/3/10 12:58 Page 14 Instrucciones de Cuidado • El Pro ha sido calibrado para su uso óptimo uso. • No dejar caer el micrófono ni el receptor de Conversor Pro • Mantenga las unidades fuera de humedad ya que no son impermeables •...
  • Página 15: Cómo Cambiar Las Pilas

    39875/Conversor Pro User Guide Spanish 16/3/10 12:58 Page 15 Cómo cambiar las pilas Baterías de litio están disponibles con su distribuidor o con su audiologo, ellos podrán reemplazarla por usted. Usted puede cambiar la pila, siguiendo las siguientes instrucciones: TRANSMISOR RECEPTOR 1.
  • Página 16: El Pro En Uso Diario

    No importa que seas el piloto o pasajero, El Conversor Pro permite escuchar al compañero de manera clara, aún cuando el pasajero este en la parte trasera del pasajero.
  • Página 17 VIENDO LA TELEVISIÓN (1) Viendo TV por si solo. (2) Viendo TV con otra persona Con Conversor Pro no hay necesidad de comprar un amplificador por separado. Use el Conversor Pro para ver la TV en casa o de vacaciones.
  • Página 18 EN CONFERENCIA O DISCURSOS Micrófono en tu mano Colocado cerca del conferencista Conversor Pro ha sido diseñado para escuchar a conferencistas o expositores de manera clara a distancia. Hay 2 maneras de hacerlo: 1. Sostener tu micrófono en la mano y apuntarlo a la fuente de sonido hasta un alcance de 15 mts.
  • Página 19 La voz de la maestra es transmitida a los estudiantes que estén utilizando el receptor de Conversor pro a una distancia de 25 metros. Durante las sesione de uno a uno, el estudiante podrá...
  • Página 20 La voz de la maestra es transmitida a los estudiantes que estén utilizando el receptor de Conversor pro a una distancia de 25 metros. Durante las sesione de uno a uno, el estudiante podrá...
  • Página 21: Solución De Problemas

    Poco alcance e interferencia: Conversor Pro ha sido diseñado para un sonido claro dentro de un rango. En ciertas áreas que contengan estructuras de metal, el rango podrá ser reducido. Podría también haber alfo de interferencia si el equipo esta cerca...
  • Página 22: Manufacturer's Warranty

    Garantía del Fabricante. The manufacturer, Conversor Limited, issues a two-year limited warranty to El fabricante, Conversor Limited, emite una garantía limitada de dos años a el the original consumer of this product. This warranty will go into effect upon the consumidor original de este producto.
  • Página 23: Declaraciones De Conformidad

    39875/Conversor Pro User Guide Spanish 16/3/10 12:58 Page 23 Declaraciones de Conformidad Conversor Pro tiene la intención de FCC ID: QA6-CONVERSPRO FCC ID: QA6CONVERSOR-PRO ser usado como un asistente para IC: 5529A-CONVERSPRO IC: 5529A-CONVERPRO auxiliares auditivos para personas con pérdida auditiva.
  • Página 24 39875/Conversor Pro User Guide Spanish 16/3/10 12:58 Page 24 Contact Details: Su distribuidor: Fabricado en la UE por Conversor Limited www.conversorproducts.com...

Tabla de contenido