39875/Conversor Pro User Guide Spanish
Manufacturer's Warranty
Garantía del Fabricante.
The manufacturer, Conversor Limited, issues a two-year limited warranty to
El fabricante, Conversor Limited, emite una garantía limitada de dos años a el
the original consumer of this product. This warranty will go into effect upon the
consumidor original de este producto. Esta garantía entrará en vigor en la
date of original purchase of this equipment, and shall remain in effect for two
fecha original de compra de este equipo, y permanecerá en vigor durante dos
calendar years from that date.
años calendario a partir de esa fecha.
Que cubre esta garantía?
What is covered by this warranty?
Cualquier componente electrónico que, a causa de la mano de obra, fabricación,
Any electronic component which, because of workmanship, manufacturing, or
o defectos de diseño, no funciona correctamente bajo uso normal durante la
design defects, fails to function properly under normal use during the life of this
vida de esta garantía serán reparadas o reemplazadas sin cargo de partes o
warranty will be replaced or repaired at no charge for parts or labor when
mano de obra cuando sean retornados al punto de venta. El envío será pagado
returned to the point of purchase. Transportation costs shall be paid by the
por el cliente. Si se determina que la reparación no es factible, la unidad entera
customer. If it is determined that repair is not feasible, the entire unit may be
puede ser sustituida por una unidad equivalente de mutuo acuerdo del
replaced with an equivalent unit upon mutual agreement of the Distributor and
distribuidor y de el cliente.
the customer.
Que no cubre esta garantía?
What is not covered by this warranty?
Esta garantía de 2 años no aplica para:
This two-year limited warranty does not apply to:
•
Mal funcionamiento derivado de un mal uso, negligencia, o accidente.
•
Malfunctions resulting from abuse, neglect, or accident.
•
Accesorios periféricos según se detalla en el folleto del producto,
•
Peripheral accessories as itemized within the product brochure, when
cuando se estos artículos son devueltos después de 90 días a partir de
such items are returned after 90 days from the original purchase.
la compra original.
•
Batteries, Transmitter Microphone Wrist Strap and Receiver Neck Loop.
•
Baterías, transmisor de micrófono con Correa para la muñeca y la
•
Instruments installed, connected, used, or adjusted in a manner
antena- Collar.
contrary to the instructions provided.
•
Los instrumentos instalados, conectados y usados, o ajustes que se
•
Consequential damages and damages resulting from delay or loss of
hagan de manera contraria a las instrucciones proporcionadas.
this unit. The exclusive remedy under this warranty is strictly limited to
•
Daño emergente y daños y perjuicios resultantes del retraso o la
repair or replacement as herein provided.
pérdida de la esta unidad. El único derecho bajo esta garantía se limita
•
Products damaged in transit unless investigated by the shipper and
estrictamente a reparación o reemplazo, tal como aquí se establece.
returned to the warrantor with the investigation report.
•
Los productos dañados en el tránsito a menos que sean investigados
por la paquetería y retornen al garante con el informe de investigación.
The manufacturer reserves the right to make changes in the design or
El fabricante se reserva el derecho de hacer cambios en el diseño o
construction of any of its products at any time without incurring any obligation
construcción de cualquiera de las los productos en cualquier momento sin
to make any changes whatsoever on units previously purchased.
incurrir en obligación de hacer cambios en unidades previamente compradas.
This warranty is in lieu of all other expressed warranties by the manufacturer.
Esta garantía está en lugar de cualquier otra garantía expresa por el fabricante.
No representative or person is authorized to represent or assume for the
Ningún representante o persona está autorizada para representar o suponer
manufacturer any liability in connection with the sales or use of this products
para la fabricante de cualquier responsabilidad en relación con la venta o el uso
other than as set forth above.
de estos productos distintos de las establecidas anteriormente.
Si su unidad requiere servicio bajo los términos de esta garantía, empaque con
If your unit requires service under the terms of this warranty, carefully package
cuidado el producto completo para prevenir daños en tránsito y regréselo a su
the complete product to prevent damage in transit and return it to the point of
proveedor. Incluya una descripción detallada del problema, su nombre completo,
purchase. Include a detailed description of the problem, your full name, billing
la factura original, dirección de envío, y número de teléfono.
and shipping address, and telephone number.
La garantía anterior no afectará los derechos que usted pueda tener en virtud
The above warranty does not affect any legal rights that you might have under
de la legislación nacional aplicable que regula la venta de bienes de consumo.
applicable national legislation governing the sale of consumer goods. Your point
Su proveedor debe haber emitido una garantía que va más allá de las cláusulas
of purchase may have issued a warranty that goes beyond the clauses of this
de esta garantía limitada. Por favor consulte a su proveedor para más
limited warranty. Please consult your point of purchase for further information.
información.
22
16/3/10
12:58
Page 22