Nettoyage et entretien
Avant tout nettoyage et entretien, mettez
d'abord la hotte hors tension en débranchant la
fiche mâle de la prise de courant ou en coupant
le disjoncteur/fusible.
• Lors du nettoyage des filtres à graisse,
nettoyez la graisse qui s'est déposée dans
les endroits accessibles du corps de hotte.
Vous prévenez ainsi les risques d'incendie
et garantissez ainsi un fonctionnement
optimal de la hotte.
• Pour la nettoyer, utilisez de l'eau chaude
additionnée de produit à vaisselle ou un
liquide non agressif à laver les fenêtres.
• Ne tentez pas de gratter les salissures. Ra-
mollissez-les avec un essuie-tout humide.
• N'utilisez pas de produits récurants ni
d'éponges à dos abrasif.
• Remarque : ne nettoyez pas les surfaces
en plastique avec de l'alcool (à brûler)
cardes taches mates pourraient apparaître.
Prudence : ventilez suffisamment la cui-
sine, n'utilisez jamais de flamme nue.
Veuillez ne nettoyer le commutateur à cur-
seur qu'au moyen d'un chiffon doux et humide
(contenant un peu d'eau additionnée de produit
à vaisselle). Pour nettoyer le commutateur à
curseur, n'utilisez pas de détergent pour les
surfaces en acier.
Surfaces en acier inox :
• Veuillez utiliser un produit pour l'acier inox
qui le nettoie sans le rayer.
• Frottez toujours l'acier inox dans le sens de
son polissage.
Ne nettoyez jamais les surfaces en acier
inox avec des éponges à dos récurant, et pas
non plus avec des détergents à base de sable,
soude caustique, acide ou chlore.
Surfaces en aluminium et en plastique :
• Utilisez un chiffon doux, ne peluchant pas,
du genre employé pour nettoyer les vitres,
ou un chiffon à microfibres.
• N'utilisez pas de chiffons secs.
• Utilisez un produit pour vitres mais non
aggressif.
• N'utilisez pas de détergents aggressifs,
contenant un acide ou une base.
• N'utilisez pas de produits récurants.
32
Installation Instructions
Replacing the light bulbs
The hood is equipped with a lighting system
based on LED technology.
The LEDs guarantee an optimum lighting, a
duration up to 10 times as long as the tradi-
tional lamps and allow to save 90% electrical
energy.
For replacement, contact the technical
service.
Dérangements
Si vous avez des questions à poser ou en
cas de dérangement, appelez s.v.p. le ser-
vice après-vente.
(Voir la liste des agences du service après-
vente).
Lors de votre appel, veuillez mentionner les
numéros suivants:
N° E
Inscrivez les numéros correspondants de
votre hotte dans le cadre ci-dessus.
Ces numéros se trouvent à l'intérieur de l'ap-
pareil, sur la plaque signalétique accessible
une fois la grille de filtre retirée.
FD