Página 1
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 1 IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de sécurité/d’utilisation Instrucciones de funcionamiento y seguridad PC10 P.O. Box 081126 Racine, WI 53408-1126 1-800-4-DREMEL (1-800-437-3635) www.dremel.com...
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 2 Safety Symbols The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 3 Avoid body contact with earthed or grounded up or carrying the tool. Carrying power tools surfaces such as pipes, radiators, ranges with your finger on the switch or energizing power and refrigerators. There is an increased risk of tools that have the switch on invites accidents.
Página 4
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 4 Store idle power tools out of the reach of Operations such as grinding, wire brushing, children and do not allow persons unfamiliar or cutting-off are not recommended to be with the power tool or these instructions to performed with this power tool.
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 5 damage or install an undamaged accessory. Regularly clean the power tool’s air vents. After inspecting and installing an accessory, The motor’s fan will draw the dust inside the position yourself and bystanders away from...
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 6 Safety Warnings Specific for resist kickback forces. Always use auxiliary Sanding Operations handle, if provided, for maximum control over kickback or torque reaction during Do not use excessively oversized sanding start-up. The operator can control torque reac- disc paper.
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 7 Additional Safety Warnings Some dust created by GFCI and personal protection devices like elec- power sanding, sawing, trician’s rubber gloves and footwear will further grinding, drilling, and other construction ac- enhance your personal safety.
Página 8
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 8 Charge only Dremel Versa. Other types of cord- Disconnect the charger by pulling the plug rather than the cord. Do not operate charger less tools may burst causing personal injury and with damaged cord or plug;...
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 9 Battery Disposal Do not attempt to disas- Please call 1-800-8-BATTERY for information on semble the tool or remove Li-ion battery recycling and disposal bans/re- any com ponent projecting from the tool. Fire strictions in your area, or return your batteries to or injury may result.
Página 10
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 10 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
Página 11
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 11 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
Página 12
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 12 Dremel Versa – Introduction Thank you for purchasing the new Dremel Versa, the fastest and most compact cordless cleaning tool produced by the worldwide leader in rotary tools. This product was designed for the user who wants an easy to use, convenient yet powerful tool that allows them to clean/prep difficult surfaces and reduce the amount of manual effort.
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 13 Dremel Versa – Introduction WATER RESISTANT and “frustration-free” operation for the user. The Dremel Versa kit also comes with a splash The Dremel Versa is fully sealed so that it can guard attachment.
Página 14
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 14 Functional Description and Specifications Charging Terminal Grip Zone FIG. 1 w/Soft Grip Charging On/Off Light Button Threaded Shank Power Adapter USB Charging Cable...
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 15 Assembly To reduce the risk of injury, always be sure the tool is turned “OFF” before changing accessories, changing backing pad, removing splash guard, or servicing your cordless rotary tool. ATTACHING SPLASH GUARD To attach splash guard: line up pins on the FIG.
Página 16
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 16 Assembly To remove: pull the accessory off the backing pad. Hold the accessory by the “loop” backing material and peel away from backing pad (as FIG. 3 shown in figure 3), rather than grabbing the sponge/microfiber material.
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 17 Operating Instructions Use only Dremel , high-performance accessories. Other accessories are not ® designed for this tool and may lead to personal injury or property damage. Store accessories in a dry and temperate environment to avoid deterioration.
Página 18
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 18 Operating Instructions BROWN ABRASIVE HEAVY-DUTY PAD WHITE FOAM ERASER PAD Abrasive pad has embedded grit for jobs that Multipurpose pad recommended for use on hard require more aggressive cleaning and removal,...
Página 19
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 19 Operating Instructions ACCESSORY Bristle Brush = Ideal Non-Scratch Pad = Acceptable Heavy Duty Pad Eraser Pad ELECTRONIC MONITORING When the battery becomes close to empty, the Your tool is equipped with an internal electronic...
Página 20
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 20 Charging Tool 510 2 HOUR CHARGER outlet will turn on to signal the battery is receiv- Your Dremel Versa does not come completely ing a charge. When the tool is fully charged (ap- charged from the factory.
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 21 Charging Tool IMPORTANT CHARGING NOTES 4. If tool does not charge properly: 1. The charger was designed to charge the tool a. Try plugging in some other electrical de- only when the battery temperature is be- vice into the outlet.
Página 22
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 22 FCC Caution: radio or television reception, which can be de- • Connect the equipment into an outlet on a termined by turning the equipment off and on, circuit different from that to which the re- the user is encouraged to try to correct the in- ceiver is connected.
Página 23
WARRANTY. No employee, agent, dealer or other person is authorized to give any warranties on behalf of Dremel. If Dremel inspection shows that the problem was caused by problems with material or workman ship within the limitations of the warranty, Dremel will repair or replace the product free of charge and return product prepaid.
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 24 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles.
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 25 Sécurité électrique toujours une protection oculaire. Le port d'équipements de sécurité tels que des masques antipoussières, des Les fiches des outils électroportatifs doivent correspon- chaussures de sécurité antidérapantes, des casques de dre à...
Página 26
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 26 Ne vous servez pas de l’outil électroportatif si son in- Avertissements relatifs à la sécurité communs aux terrupteur ne parvient pas à le mettre en marche ou à opérations de ponçage ou de polissage : l’arrêter.
Página 27
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 27 suré ou excessivement usé, ou une brosse métallique pour l’intérieur du carter, et une accumulation excessive de métal vous assurer qu’elle ne comporte pas de fils desserrés ou en poudre pourrait causer des dangers électriques.
Página 28
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 28 c) Ne vous placez jamais dans la zone où l'outil électro- Avertissements spécifiques à la sécurité des portatif se dirigerait si un rebond se produisait. L'effet de opérations de polissage : rebond projetterait l'outil dans la direction opposée à...
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 29 Avertissements supplémentaires concernant la sécurité L’emploi d’un GFCI et de dispositifs de protection person- Les travaux à la nelle tels que gants et chaussures d’électricien en machine tel que caoutchouc améliorent votre sécurité personnelle.
Página 30
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 30 degrés C). Rangez l’outil à des endroits dont la tem pé rature Ne démontez pas le chargeur et ne l’utilisez pas s’il a reçu ne dépassera pas 120 degrés F (49 degrés C). Ceci est im- un impact violent, s’il est tombé...
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 31 Mise au rebut des piles Ne tentez pas de Veuillez appeler le 1-800-8-BATTERY pour obtenir de plus d é s a s s e m b l e r amples renseignements sur le recyclage des piles au Li- l’outil ou d’enlever tout composant faisant saillie de...
Página 32
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 32 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Página 33
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 33 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Página 34
Dremel Versa – Introduction Merci d’avoir acheté le nouveau Dremel Versa, l’outil de nettoyage sans fil le plus rapide et le plus compact qui soit, fabriqué par le numéro un mondial des outils rotatifs. Ce produit a été conçu pour l’utilisateur qui veut un outil facile à...
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 35 Dremel Versa – Introduction d’outil, ce qui permet un remplacement facile et non servir pratiquement partout, à l’intérieur comme à l’ex- frustrant par l’utilisateur. Le kit Dremel Versa est égale- térieur.
Página 36
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 36 Description fonctionnelle et spécifications Borne de charge Zone de préhension FIG. 1 souple Voyant de Bouton charge Marche/Arrêt Tige filetée Adaptateur de courant Câble de charge USB...
Página 37
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 37 Assemblage Pour réduire le risque blessure, assurez-vous toujours que l’outil est à l’arrêt (OFF) avant de changer des accessoires, de changer le plateau de fixation, de retirer le dispositif de pro- tection contre les éclaboussures ou de réparer votre...
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 38 Assemblage Pour retirer : tirez sur l’accessoire pour le séparer du plateau de fixation. Tenez l’accessoire par le matériau « FIG. 3 boucle » du plateau de fixation et pelez pour le détacher du plateau de fixation (comme cela est illustré...
Página 39
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 39 Vitesses de fonctionnement Pour éteindre l’outil, appuyez sur le bouton Pour retirer complètement le dispositif de protection Marche/Arrêt, puis relâchez-le. contre les éclaboussures, éteignez l’outil, dévissez le plateau de fixation (dans le sens contraire des aiguilles Le kit comprend un plateau de fixation, un dispositif de d’une montre en regardant vers le bas de l’outil), puis...
Página 40
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 40 Vitesses de fonctionnement TAMPON ANTI-RAYURES EN MICROFIBRES BLEU Recommandé pour les tâches difficiles sans risque de rayures. Peut être utilisé sur les casseroles et les poêles à frire, l’extérieur des grils, les éviers, le dessus et les BROSSE À...
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 41 Vitesses de fonctionnement CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et relâchez Votre outil est pourvu d’un système de contrôle simplement à deux reprises pour remettre l’outil électronique interne qui contribue à maximiser sous tension, puis continuez à...
Página 42
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 42 Charge de l’outil CHARGEUR 2 HEURES 510 piles sont en train de charger. Lorsque l’outil est com- Votre Dremel Versa n’est pas complètement chargé à l’u- plètement chargé (ce qui prend environ 2 heures), la sine avant d’être expédié.
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 43 Charge de l’outil REMARQUES IMPORTANTES 4. Si l’outil ne charge pas comme il faudrait : CONCERNANT LA CHARGE a. Essayez de brancher un autre appareil électrique 1. Le chargeur a été conçu pour ne charger l’outil que dans la prise.
Página 44
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 44 Mise en garde de la FCC : radio ou de la télévision – ce qui peut être déterminé en • Augmenter la distance entre le matériel et le récepteur. mettant ce matériel sous tension et hors tension – l'util- •...
Garantie limitée de Dremel Votre produit Dremel est garanti contre les vices de matériau ou de façon pendant un délai de deux ans à compter de la date d’achat. Dans l’hypothèse où le produit ne se conformerait pas à cette garantie écrite, veuillez procéder de la façon suivante : 1.
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 46 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguri- dad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos.
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 47 Seguridad eléctrica cohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras esté utilizando herramientas mecánicas podría Los enchufes de las herramientas mecánicas deben co- causar lesiones corporales graves. incidir con el tomacorriente. No modifique nunca el Use equipo de protección personal.
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 48 mecánica correcta para la aplicación que desee realizar. Servicio de ajustes y reparaciones La herramienta mecánica correcta hará el trabajo mejor y Haga que su herramienta mecánica reciba servicio de con más seguridad a la capacidad nominal para la que fue un técnico de reparaciones calificado, utilizando única-...
Página 49
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 49 cionarán desequilibrados, vibrarán excesivamente y podrán jalar la herramienta eléctrica hasta hacer que usted pierda causar pérdida de control. el control de la misma. No utilice un accesorio que esté dañado. Antes de cada No tenga la herramienta eléctrica en marcha mientras la...
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 50 a) Mantenga un agarre firme de la herramienta eléctrica Advertencias de seguridad específicas para y posicione el cuerpo y el brazo de manera que le per- las operaciones de lijado: mitan resistir las fuerzas de retroceso. El operador puede No utilice papel de disco de lijar excesivamente grande.
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 51 Advertencias de seguridad adicionales Un GFCI y los dispositivos de protección personal, como Cierto polvo generado guantes de goma y calzado de goma de electricista, mejo- por el lijado, aserrado, rarán más su seguridad personal.
Página 52
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 52 Cargue la herramienta a temperaturas por encima de +32 No inserte la herramienta en el cargador si la carcasa de grados grados debajo la herramienta está agrietada. La utilización una her- +113 grados F (45 grados C).
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 53 Eliminación de las baterías No intente desarmar la Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY para herra mienta ni quitar obtener información acerca de las prohibiciones/ restric- ninguno de los componentes que sobresalen de la herra - ciones sobre el reciclaje y la eliminación de baterías de Li-...
Página 54
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 54 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Página 55
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 55 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Es eficiente para múltiples aplicaciones en el hogar y el garaje. Puede realizar los trabajos difíciles que otras limpiadoras no pueden. La combinación de su diseño ergonómico, motor, batería y sistema electrónico hace que la Dremel Versa sea muy fácil de usar e ideal para tareas versátiles y exi- gentes.
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 57 Dremel Versa – Introduction TAMAÑO COMPACTO RESISTENTE AL AGUA La herramienta está diseñada para que pueda ser uti- La Dremel Versa está completamente sellada para que lizada con una mano. El sobremoldeado en la parte su-...
Página 58
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 58 Descripción funcional y especificaciones Terminal de carga Grip Zone FIG. 1 w/Soft Grip Luz de carga Botón de encendido y apagado Vástago roscado Adaptador de alimentación Cable de carga USB...
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 59 Ensamblaje Para reducir el riesgo de lesiones, asegúrese siempre de que la herramienta esté “APAGADA” antes de cambiar accesorios, cambiar la almohadilla de so- porte, retirar el protector antisalpicaduras o hacer ser- vicio de ajustes y reparaciones de su herramienta rotativa inalámbrica.
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 60 Ensamblaje Para retirar un accesorio: Jale el accesorio hasta sepa- rarlo de la almohadilla de soporte. Agarre el accesorio FIG. 3 por el material de soporte de “cierre” y despréndalo de...
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 61 Velocidades de funcionamiento El kit incluye una almohadilla de soporte, un protector y luego gire el protector antisalpicaduras un cuarto de antisalpicaduras y 4 accesorios distintos. Haga una vuelta para retirarlo. Enrosque de vuelta la almohadilla prueba en distintos puntos de una sección pequeña de...
Página 62
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 62 Velocidades de funcionamiento ALMOHADILLA ANTIRRAYONES DE MICROFIBRA AZUL Se recomienda para trabajos difíciles sin causar ras- guños. Idónea para utilizarse en ollas y cacerolas, exte- CEPILLO DE CERDAS DE NYLON NEGRO...
Página 63
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 63 Velocidades de funcionamiento MONITOREO ELECTRÓNICO Una vez que esto ocurra, simplemente presione y suelte Esta herramienta está equipada con un sistema elec- dos veces el botón de encendido y apagado para arran- trónico de monitoreo interno que ayuda a maximizar el...
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 64 Operación de carga de la herramienta CARGADOR DE 2 HORAS 510 se encenderá para indicar que la batería está recibiendo Su Dremel Versa no viene completamente cargada de la carga. Cuando la herramienta esté completamente car- fábrica.
Página 65
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 65 Operación de carga de la herramienta NOTAS DE CARGA IMPORTANTES 4. Si la herramienta no se carga correctamente: 1. El cargador fue diseñado para cargar la herramienta so- a. Pruebe a enchufar algún otro dispositivo eléctrico en lamente cuando la temperatura de la batería esté...
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 66 Aviso de precaución de la FCC: radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y • Conecte el equipo a un tomacorriente que esté en un encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que in- circuito distinto al circuito al que el receptor esté...
Garantía limitada de Dremel Su producto Dremel está garantizado contra defectos de material o de fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. En caso de que un producto no se ajuste a esta garantía escrita, por favor, tome las medidas siguientes: 1.
Página 68
1600A018W0AA 02-18 PC10.qxp_Layout 1 2/7/18 7:28 AM Page 68 1600A018w0AA 1600A018W0 AA 02/2018...