Instrucciones
54
Instruções
OK
REFILL
WATER TANK
Volver a introducir el depósito
Extraer la jarra y quitar la
de agua.
tapa.
Pulsar el botón
.
Coloque novamente o reser-
Remova a jarra e levante a
vatório de água.
tampa.
Pressione a tecla
.
Vaciar el recipiente y volver a colocarlo bajo la salida de café.
Abrir la boquilla de la jarra de leche girándola en el sentido de
las agujas del reloj.
Esvazie o recipiente e volte a colocá-lo debaixo do distribuidor
de café. Abra o distribuidor de leite rodando-o no sentido dos
ponteiros do relógio.
Presionar el pulsador y abrir la
Extraer la bandeja de goteo y
puerta de servicio.
el cajón de recogida de posos.
Pressione o botão para abrir a
Remova a bandeja de limpe-
portinhola de serviço.
za e a gaveta de recolha das
borras.
Lavar cuidadosamente la jarra
y llenarla con agua fresca.
Lave devidamente a jarra e
encha-a com água fresca.
OK
FILL CARAFE
WITH FRESH WATER
Pulsar el botón
.
Pressione a tecla
.
LIMPIEZA DEL GRUPO DE CAFÉ
LIMPEZA DO GRUPO CAFÉ
Extraer el grupo de café tiran-
do de la empuñadura especí-
fi ca y presionando el pulsador
«PUSH».
Retire o grupo café seguran-
do-o com a pega apropriada e
pressionando a tecla «PUSH».
www.philips.com/support
Introducir la jarra de leche en la máquina.
Introduza a jarra de leite na máquina.
CARAFE RINSING
Da comienzo el ciclo de enjua-
Una vez fi nalizado el ciclo, la
gue. La barra permite visuali-
máquina vuelve al modo de
zar el progreso del ciclo.
funcionamiento normal.
Desmontar y lavar la jarra de
leche.
O ciclo de enxagúe é iniciado.
No fi nal do ciclo, a máquina
A barra permite visualizar o
regressa ao menu de funcio-
estado de avanço do ciclo.
namento normal.
Desmonte e lave a jarra de
leite.
Realizar el mantenimiento del
Comprobar la alineación.
grupo de café.
Realize a manutenção do gru-
Verifi que o alinhamento.
po café.