Cómo insertar la tarjeta de memoria y copiar sus fotos 35 Cómo extraer la tarjeta de memoria del lector 36 Cómo imprimir un índice de fotos utilizando el Asistente PictureMate 36 Cómo imprimir todas las fotos con el Asistente PictureMate 38...
Página 2
Cómo reemplazar el cartucho de tinta 68 Cómo comprobar el nivel de tinta del cartucho 68 Cómo adquirir un paquete de impresión PictureMate Print Pack 72 Cómo retirar el cartucho de tinta usado 73 Cómo instalar un cartucho de tinta nuevo 76 Cómo transportar la impresora PictureMate 78...
Página 3
Problemas de impresión 94 Problemas con la tarjeta de memoria 95 Problemas con la calidad de impresión 96 Problemas de alimentación de papel 98 Problemas generales de impresión 99 Dónde obtener asistencia 101 Servicio electrónico 101 Servicio telefónico 102 Cómo desinstalar el software de la impresora 103 Cómo desinstalar desde una computadora con Windows 103 Cómo desinstalar el software de impresión en Macintosh 104 Cómo configurar la impresora para uso en una red 104...
Página 4
Ranuras de tarjeta incorporadas 124 Dispositivos externos de almacenamiento 125 Normas y certificados de aprobación 125 Notas 126 Aviso legal 126 Nota sobre el uso responsable del material protegido por derechos de autor 126 Marcas comerciales 127...
Manual del usuario de la impresora PictureMate ® Este Manual del usuario le enseñará a imprimir con su impresora PictureMate utilizando su computadora, a solucionar problemas, a guardar sus fotos y mucho más. Consulte los siguientes documentos para obtener información adicional.
Partes de la impresora Guarde sus fotos en una Pantalla LCD unidad externa (disco CD-R, disco Zip o llave de Interruptor para memoria USB portátil) encender y apagar la impresora Botón para retroceder o Utilice estos detener la impresión botones para navegar el menú...
2. Abra el soporte del papel. 3. Extienda la parte superior del soporte del papel. 4. Coloque una pila de papel PictureMate Photo Paper contra el borde derecho del soporte, con la cara brillante hacia arriba. Precaución: no trate de imprimir en papel normal porque podría dañar la impresora.
PictureMate Print Pack (número de catálogo: T5570) incluye 100 hojas de papel, además de un cartucho de tinta PictureMate Photo Cartridge. Nota: si se le acaba el papel PictureMate Photo Paper y no aparece el aviso de reemplazo de cartucho, podrá seguir imprimiendo. Puede utilizar papel PictureMate Photo Paper de un paquete de impresión nuevo o papel Epson...
Cómo imprimir utilizando una computadora Al imprimir desde su computadora, podrá modificar, mejorar y organizar sus fotos ® ® utilizando una aplicación de edición de fotos, tal como Adobe Photoshop. Antes de comenzar, verifique que el software de impresión esté instalado, tal como se describe en el manual Instalación del software.
Página 10
2. Haga clic en la foto con el botón derecho del mouse, seleccione y luego Abrir con . Aparece su foto. Visor de imágenes y fax de Windows Haga clic aquí para imprimir. 3. Haga clic en el icono Imprimir ubicado en la parte inferior de la pantalla. Se abrirá...
Página 11
Siguiente selección de imágenes como esta: 5. Seleccione las fotos que desea imprimir y haga clic en . Aparecerá la Siguiente pantalla Opciones de impresión: Seleccione EPSON PictureMate 2005 aquí. Haga clic aquí para acceder a los ajustes de impresión.
Página 12
6. Seleccione , luego haga clic en el botón EPSON PictureMate 2005 Preferencias . Verá la pantalla Propiedades: de impresión Este ejemplo muestra el efecto que tienen los ajustes que seleccionó. 7. Seleccione cualquier ajuste que desee aplicar y luego haga clic en Aceptar ■...
Página 13
■ Si tomó la foto con una cámara digital, seleccione Corrección para cámara para reducir las imperfecciones que suelen aparecer en imágenes digital digitales. ■ Para resaltar los detalles más sutiles de una foto particularmente complicada, seleccione (es posible que la impresión sea más Mejorar pequeños detalles lenta).
Durante la impresión, aparecerá una ventana mostrando el progreso del trabajo. Utilice los botones de esta ventana para cancelar, detener o reanudar la impresión. Podrá también comprobar cuánta tinta queda disponible en su impresora. Haga clic aquí para cancelar la impresión. Haga clic aquí...
Macintosh. También puede utilizar la aplicación EPSON Easy Photo Print. Para obtener instrucciones sobre el uso de EPSON Easy Photo Print para imprimir instantáneas sin márgenes, consulte la utilidad de Ayuda electrónica del programa. Siga los pasos indicados a continuación para imprimir fotos desde aplicaciones de tratamiento de imágenes:...
Página 16
2. En el menú Archivo, seleccione . Aparecerá este menú: Ajustar página Seleccione PictureMate 2005. Seleccione 4 × 6 pul (101 × 152 mm) (Sin Márgenes) o 4 × 6 pul (101 × 152 mm) (Márgenes) Seleccione la opción de orientación.
Página 17
6. En el menú Archivo, seleccione . Aparecerá una pantalla como ésta: Imprimir Seleccione PictureMate 2005. Haga clic aquí y seleccione Ajustes Impresión. 7. En el menú que aparece en su pantalla, seleccione . (En Ajustes impresión iPhoto, haga clic en para que el menú...
Página 18
2005 Centro de Impresión icono Centro de Impresión, haga clic dos veces en . Verá una PictureMate 2005 pantalla como esta: 12. En esta ventana podrá hacer lo siguiente: ■ Cancelar la impresión: haga clic en el trabajo de impresión y a continuación...
Cómo insertar la tarjeta de memoria y copiar sus fotos ■ Cómo configurar PhotoStarter ■ Cómo configurar CardMonitor ■ Cómo extraer la tarjeta de memoria del lector Tarjetas de memoria compatibles Puede utilizar cualquiera de estos tipos de tarjetas de memoria con su PictureMate:...
■ cuenten con una resolución de entre 120 × 120 y 4600 × 4600 píxeles. La impresora PictureMate reconoce e imprime las primeras 999 fotos de su tarjeta de memoria. Nota: la impresora es compatible con los recursos de mejora de imagen P.I.M.
Cómo insertar la tarjeta de memoria y copiar sus fotos 1. Asegúrese de que la impresora esté encendida, luego abra la tapa del lector de tarjetas de memoria. 2. Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura adecuada, tal como se muestra. CompactFlash o SD (Secure Digital) o xD-Picture Card...
Página 22
3. Introduzca la tarjeta hasta el fondo de la ranura (no ingresará por completo). Cuando la tarjeta haya sido insertada, el indicador de la tarjeta de memoria se encenderá. Indicador del lector de tarjetas 4. Cierre la tapa del lector de tarjetas. Nota: introduzca sólo una tarjeta a la vez.
Página 23
Nota: en Windows 2000, asegúrese de tener instalado el Service Pack 4 o posterior o la utilidad CardMonitor no se iniciará cuando inserte la tarjeta de memoria. ■ EPSON PhotoStarter se abre y copia automáticamente sus fotos en la carpeta de su escritorio. Photos...
Página 24
■ Si no cuenta con iPhoto, es necesario configurar la utilidad Captura de Imagen para poder utilizar Epson CardMonitor; vea las instrucciones detalladas en Cómo configurar CardMonitor. Cuando termine de copiar las fotos, siga cuidadosamente los pasos indicados en la sección Cómo extraer la tarjeta de memoria del lector antes de retirar la tarjeta de...
Cómo configurar PhotoStarter Siga las siguientes instrucciones y configure EPSON PhotoStarter para copiar fotos a su computadora: 1. Cuando vea este mensaje, haga clic en Siguiente Se abrirá entonces el asistente de configuración de EPSON PhotoStarter: 2. Haga nuevamente clic en .
. Abra el menú de herramientas y seleccione Photo Starter Cambiar Ajustes Cómo configurar CardMonitor Siga estos pasos para configurar Epson CardMonitor en la utiliad Captura de Imagen de Macintosh OS X. 1. Abra la carpeta , luego haga clic dos veces sobre el icono...
■ En Macintosh, arrastre el icono de la tarjeta del escritorio a la papelera. 2. Para retirar la tarjeta, tire de ella hacia el exterior de la ranura de la PictureMate. Cómo guardar fotos en una unidad externa Es posible utilizar su impresora PictureMate para guardar archivos contenidos en su ®...
Página 28
Nota: Epson no garantiza la compatibilidad de la impresora con ninguna unidad externa. Si no está seguro si su unidad es compatible, visite www.MyPictureMate.com para obtener una lista de dispositivos compatibles...
Página 29
■ Unidades CD-R/RW o Zip: conecte el cable USB de la unidad al puerto situado en la parte posterior de la impresora. Introduzca un disco EXT./IF CD-R o disco Zip en la unidad externa. Nota: si introduce un disco CD-R en blanco antes de insertar la tarjeta en la impresora, aparecerá...
Si las almacena en un disco CD-R, la impresora le asignará al CD-R la etiqueta Photo (Foto, en Macintosh). Cómo guardar y exhibir sus fotos impresas Las fotos impresas en papel fotográfico PictureMate duran muchos años. Siga estas sugerencias para asegurar que su apariencia resista el paso del tiempo. Cómo almacenar sus fotos ■...
■ Si apila las fotos, asegúrese que el lado imprimible de una foto no toque el lado imprimible de la otra foto. Cómo exhibir sus fotos ■ Para que sus fotos duren el mayor tiempo posible, enmárquelas bajo vidrio o en álbumes fotográficos.
Cómo imprimir sin computadora La impresora PictureMate le permite imprimir fotos rápidamente sin necesidad de usar su computadora. Solamente inserte la tarjeta de memoria de su cámara digital en el lector correcto, seleccione las opciones de impresión en el panel de control y oprima el botón...
■ cuenten con una resolución de entre 120 × 120 y 4600 × 4600 píxeles. La impresora PictureMate reconoce e imprime las primeras 999 fotos de su tarjeta de memoria. Nota: la impresora es compatible con los recursos de mejora de imagen P.I.M.
Cómo insertar la tarjeta de memoria y copiar sus fotos 1. Asegúrese de que la impresora esté encendida, luego abra la tapa del lector de tarjetas de memoria. 2. Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura adecuada, tal como se muestra. CompactFlash o SD (Secure Digital) o xD-Picture Card...
Esta hoja le muestra también los números correspondientes a las imágenes para ayudarle a elegir las fotos que desea imprimir. (Estos números podrían no corresponder a los que se ven en su cámara). Al insertar la tarjeta de memoria, verá el siguiente mensaje del Asistente PictureMate:...
Página 37
Nota: si no ve el Asistente PictureMate, retire y vuelva a insertar su tarjeta de memoria en el lector. Si el problema persiste, consulte la sección Active y desactive el Asistente PictureMate para obtener instrucciones sobre cómo activarlo. Si DPOF aparece en la parte superior de la pantalla, vea la sección Imprima fotos preseleccionadas para imprimir con DPOF.
Menú principal, consulte la sección Cómo acceder al Menú principal. Consejo: para activar el Asistente PictureMate una vez más, retire y vuelva a insertar su tarjeta en el lector (consulte la sección Cómo insertar la tarjeta de memoria y copiar sus fotos).
Página 39
2. Oprima el botón para señalar el número correspondiente a la foto que desea imprimir (use el índice de fotos para verificar los números de las fotos), luego pulse el botón para seleccionarla. Consejo: mantenga oprimido el botón para recorrer rápidamente la lista. 3.
Cuando termine de imprimir, verá el Menú principal. Para obtener mas información sobre el Menú principal, consulte la sección Cómo acceder al Menú principal. Consejo: para activar el Asistente PictureMate una vez más, retire y vuelva a insertar su tarjeta en el lector (consulte la sección Cómo insertar la tarjeta de memoria y copiar sus fotos).
Consejo: para desactivar el Asistente PictureMate y ver sólo el Menú principal, vea la sección Active y desactive el Asistente PictureMate. Cómo seleccionar las fotos que desea imprimir La opción Seleccionar Foto de la impresora le permite decidir cómo seleccionar las fotos para imprimir: Verifique que su tarjeta de memoria esté...
Imprima todas las fotos 1. Oprima el botón para seleccionar la opción , luego pulse el Selec. Foto botón 2. Oprima el botón para seleccionar la opción , después pulse el botón Todo 3. Vaya a la sección Cómo seleccionar el número de copias en el Menú principal para continuar.
3. Oprima el botón para seleccionar la foto que desea imprimir, luego pulse el botón Consejo: mantenga pulsado el botón para recorrer rápidamente la lista. Visualizará la foto seleccionada en el Menú principal: 4. Vaya a la sección Cómo seleccionar el número de copias en el Menú principal para continuar.
Página 44
3. Oprima el botón para resaltar el número de la foto, luego pulse el botón para seleccionarla. Consejo: mantenga pulsado el botón para recorrer rápidamente la lista. 4. Oprima el botón para seleccionar el número de copias que desea imprimir de esa foto, hasta un máximo de 10, luego pulse el botón 5.
Imprima un intervalo de fotos Una serie de fotos es una secuencia de fotos (por ejemplo, de la 7ª a la 12ª). Seleccionar una secuencia es simple ya que no es necesario seleccionar las fotos individualmente. Compruebe la numeración de las fotografías de su índice para determinar el primer y último número de la serie y a continuación siga estos pasos: 1.
Imprima fotos preseleccionadas para imprimir con DPOF Si su cámara es compatible con el protocolo DPOF (Digital Print Order Format), podrá usarla para preseleccionar las fotos que desea imprimir y el número de copias que desea imprimir. Consulte el manual de su cámara para elegir las fotos que desea imprimir con este protocolo, luego coloque su tarjeta de memoria en el lector de la impresora.
Las fotos que seleccionó con su cámara para imprimir son identificadas automáticamente, además del número de copias de cada una. Cómo seleccionar el número de copias en el Menú principal Puede imprimir entre una y 100 copias. Tenga en cuenta que si desea imprimir todas las fotos o una serie de fotos, el número de copias se aplicará...
Cómo seleccionar la composición de página 1. En el menú principal, oprima el botón para seleccionar la opción , después pulse el botón Composición 2. Oprima el botón para seleccionar la composición de página que desea para sus fotos, después pulse el botón Tiene cuatro opciones disponibles: Sin márgenes Con Márgenes...
2. Confirme la selección de fotos (oprima el botón para recorrer la lista y ver cuáles las fotos están seleccionadas). ■ Si la lista es correcta, oprima el botón de nuevo para imprimir sus Print fotos. ■ Para hacer modificaciones, pulse el botón para volver al menú...
Arregle automáticamente el aspecto de la foto Cómo imprimir la hora y la fecha en la foto Todos estos recursos están disponibles e el menú en el menú principal Más Opciones de la impresora. Nota: los recursos descritos en esta sección no cambian o reemplazan el archivo digital de la foto;...
3. Oprima el botón para seleccionar luego pulse Blanco y Negro Sepia, el botón 4. Continúe con la sección Cómo confirmar los ajustes e imprimir para imprimir sus fotos. Nota: este ajuste afectará a todas las fotos hasta que oprima el botón Cancel durante 3 segundos o apague la impresora.
Página 52
La foto se imprime con las diferentes áreas de corte. Número de la plantilla 4. Seleccione el número de la plantilla que desea utilizar. 5. Oprima el botón para seleccionar , luego pulse el botón Zoom 6. Oprima el botón para seleccionar el número correspondiente a la plantilla elegida, después pulse el botón 7.
Arregle automáticamente el aspecto de la foto La impresora puede arreglar o mejorar automáticamente el aspecto de sus impresiones. 1. En el Menú principal, oprima el botón para seleccionar el menú Más , luego pulse el botón Opciones 2. Oprima el botón para seleccionar , luego pulse el botón Auto Corrección...
Cómo imprimir la hora y la fecha en la foto Puede añadir en la esquina derecha inferior de la foto la hora y/o fecha de cuando la tomó. 1. En el Menú principal, pulse para seleccionar el menú Más Opciones luego pulse el botón 2.
Usted puede ajustar los parámetros de su impresora: ■ Restablezca los parámetros de impresión predefinidos ■ Active y desactive el Asistente PictureMate ■ Cómo activar y desactivar la opción de confirmación de selección ■ Ajuste del contraste de la pantalla LCD Restablezca los parámetros de impresión predefinidos...
Active y desactive el Asistente PictureMate La primera vez que introduzca una tarjeta de memoria, el Asistente PictureMate le ayudará a imprimir un índice, para después imprimir algunas o todas sus fotos. Es posible desactivar este recurso para imprimir siempre directamente desde el Menú...
2. Oprima el botón para seleccionar la opción Asistente para imprimir luego pulse el botón 3. Pulse el botón para seleccionar , después pulse Activado Desactivado el botón Cómo activar y desactivar la opción de confirmación de selección La pantalla Confirmación de Selección le permite realizar una última comprobación de su selección de fotos antes de imprimir.
2. Pulse el botón para seleccionar , luego Confirmación de Impresión pulse el botón 3. Oprima el botón para seleccionar , después Activado Desactivado pulse el botón Ajuste del contraste de la pantalla LCD 1. En el Menú principal, pulse el botón para seleccionar el menú...
2. Conecte el cable USB de la cámara al puerto situado en la parte posterior EXT./IF de la impresora. 3. Use los controles de su cámara para imprimir fotos con su PictureMate. Consulte la documentación de su cámara para obtener más información.
Cómo imprimir desde unidades externas Si sus fotos están grabadas en CDs, discos Zip o llaves de memoria USB portátiles (consulte la sección Cómo guardar fotos en una unidad externa), podrá conectar la unidad externa al puerto USB posterior de la impresora e imprimir como si fuese una tarjeta de memoria.
Página 61
■ Si visualiza este mensaje, vaya a la sección Cómo imprimir un índice de fotos utilizando el Asistente PictureMate y siga las instrucciones para imprimir sus fotos con el asistente de impresión. ■ Si ve esta pantalla, consulte la sección Cómo acceder al Menú principal para...
El adaptador Bluetooth (número de catálogo: C12C824142) está disponible en distribuidores autorizados de productos Epson. Para localizar un distribuidor autorizado, comuníquese con la oficina de ventas de Epson de su país, tal como se indica en Dónde obtener asistencia. Nota: a pesar de que la impresora PictureMate cumple con las especificaciones de Bluetooth, no garantizamos que funcione con todos los dispositivos de la tecnología inalámbrica Bluetooth.
Cómo imprimir con Bluetooth 1. Asegúrese de que la impresora esté encendida, pero que no esté imprimiendo. Precaución: no conecte el adaptador de impresión Bluetooth mientras la impresora está imprimiendo, ya que ya que podría hacer que la impresora no funcione correctamente.
■ Con teléfonos celulares, cámaras y PDAs: consulte la documentación del producto para obtener instrucciones sobre cómo configurar el dispositivo Bluetooth para compartir y enviar archivos. La impresión comienza automáticamente. Si va a imprimir una imagen grande o con muchos detalles, podría aparecer un mensaje de error en la pantalla de su impresora.
Si es necesario, use los botones de la impresora para seleccionar los parámetros de comunicación sin cable de Bluetooth. Puede ser necesario entrar una clave de paso para la impresora PictureMate, o activar la utilidad de encriptación, dependiendo de la configuración del dispositivo Bluetooth desde el que desea imprimir.
Página 66
Este modo impide que dispositivos desconocidos reconozcan la impresora. Para imprimir utilizando este modo, busque primero la impresora PictureMate utilizando el modo de comunicación público. Después de que su dispositivo reconozca la impresora, podrá comunicarse con ella e imprimir en este modo.
Página 67
Opción Parámetros Descripción Dirección dispositivo Configurado de fábrica Muestra la dirección del dispositivo Bluetooth exclusiva de (Ejemplo: la impresora PictureMate. 11-11-11-11-11-11)
Su impresora le indicará cuando el cartucho fotográfico tenga poca tinta o esté vacío. Si tiene poca tinta, es aconsejable adquirir un nuevo paquete de impresión PictureMate Print Pack, que incluye un cartucho de tinta PictureMate nuevo y papel fotográfico PictureMate Photo Paper. Comuníquese con la oficina Epson de su país para encontrar el distribuidor autorizado más cercano o visite la página web de Epson...
■ Monitor de estado para Windows ■ Status Monitor para Macintosh OS X Pantalla LCD de la impresora 1. En el menú principal, utilice los botones para seleccionar el menú Más , después pulse el botón Opciones 2. Utilice los botones para seleccionar , luego oprima el Mantenimiento...
PictureMate Print Pack para obtener más detalles. Monitor de estado para Windows Es posible verificar la tinta restante en el cartucho utilizando el monitor EPSON Status Monitor 3 o el indicador de progreso. Abra EPSON Status Monitor 3 de alguna de las siguientes maneras.
■ Envíe una tarea de impresión a la impresora PictureMate. El indicador de progreso aparecerá automáticamente. Podrá verificar los niveles de tinta desde este cuadro de diálogo. Status Monitor para Macintosh OS X 1. Haga clic dos veces en (el nombre predeterminado del disco Macintosh HD duro).
Cómo adquirir un paquete de impresión PictureMate Print Pack El paquete de impresión PictureMate Print Pack (número de catálogo T5570) posee todo lo que necesita en un sólo paquete: 100 hojas de papel PictureMate Photo Paper y un cartucho de tinta PictureMate Photo Cartridge.
Glossy Photo Paper, sin márgenes y de 4 × 6 pulgadas (10,1 × 15,4 centímetros). Nota: Si se le acabó en papel PictureMate Photo Paper, pero no ve el mensaje , todavía podrá imprimir. Para obtener la mejor calidad de impresión e impresos que son resistentes al agua, a la descoloración y a borrones, utilice papel de...
Página 74
Precaución: para obtener mejores resultados, utilice cartuchos originales Epson PictureMate Photo Cartridge y no los rellene. La impresora calcula la cantidad de tinta restante utilizando el chip CI que se encuentra dentro del cartucho. Aunque el cartucho haya sido rellenado, el chip indicará que está vacío. Otros productos podrían dañar su impresora y no serán cubiertos por la garantía de Epson.
Página 75
4. Extraiga el cartucho con cuidado y deséchelo de manera adecuada. (Consulte las condiciones de reciclado con las autoridades locales para deshacerse del cartucho de tinta de forma adecuada). Aviso: mantenga el cartucho de tinta fuera del alcance de los niños; no ingiera la tinta.
Cómo instalar un cartucho de tinta nuevo 1. Agite el nuevo cartucho cuatro o cinco veces antes de retirarlo del embalaje. A continuación saque el cartucho del embalaje. Precaución: no toque los componentes del circuito. Instale el cartucho inmediatamente después de sacarlo de su envoltorio. Si mantiene el cartucho fuera de su embalaje original durante un largo periodo antes de instalarlo, la calidad de impresión puede verse afectada.
Página 77
Si el extremo de alguno de los lados queda fuera, retire el cartucho y reinsértelo para que quede recto. Desnivelado Nivelado 4. Desplace la manija a la posición Bloqueado . Si no permanece fijo, significa Lock ( que no ha sido colocado correctamente. Retírelo y reinsértelo para que quede recto.
Esta impresora es fácil de transportar por cortas distancias (por ejemplo, de una habitación a otra) gracias a su manija. Si desea transportar su PictureMate a un local más lejano, deberá empacarla debidamente para evitar posibles daños durante el viaje.
Página 79
Consejo: puede adquirir un maletín de transporte opcional (número de catálogo: ARC1B) en las tiendas donde se vende esta impresora. Si no logra localizar un distribuidor, comuníquese con Epson como se indica en Dónde obtener asistencia.
Cómo limpiar la impresora Para mantener su impresora a máximo rendimiento, deberá limpiarla varias veces al año. Siga las siguientes instrucciones: 1. Apague la impresora, desconecte el cable de alimentación y todos los dispositivos o cables USB. 2. Retire todo el papel y utilice un cepillo suave para limpiar el polvo y la suciedad acumulada en el alimentador de papel.
Cómo limpiar el cabezal de impresión directamente desde el panel de control Si la calidad de impresión no es la usual, es posible que los inyectores del cabezal de impresión de la impresora estén obstruidos. Siga estas instrucciones para limpiar el cabezal.
Página 82
Si no nota mejora después de limpiarlos tres o cuatro veces, consulte la sección Resolución de problemas. Además podrá apagar la PictureMate y aguardar durante una noche, lo que permite que la tinta seca se disuelva y proceda a limpiar el cabezal de impresión...
Cómo alinear el cabezal de impresión directamente desde la impresora Si ha transportado la PictureMate y la calidad de impresión no es la misma de antes — por ejemplo, si sus fotos se imprimen borrosas o con líneas verticales u horizontales—...
6. Cuando la prueba se imprima, revise los cuadros impresos para determinar cuál es el más uniforme, sin manchas o líneas claras. (Tal vez tenga que utilizar una lupa). 7. Pulse el botón para resaltar el número del mejor cuadro del grupo #1 (del 1 al 9) y, a continuación, pulse el botón 8.
(en la barra de tareas). Seleccione la opción Limpieza de cabezales En Macintosh OS X: abra la carpeta y seleccione Aplicaciones EPSON Print . Seleccione PictureMate en la lista de impresoras, haga clic en Utility seleccione Limpieza de cabezales...
Página 86
3. Siga las instrucciones mostradas en la pantalla para limpiar el cabezal. El proceso dura aproximadamente 40 segundos. La impresora emitirá sonidos y mostrará en la pantalla mensajes sobre el proceso. Precaución: nunca apague la impresora mientras limpia el cabezal, a menos que no se haya movido o producido algún ruido por más de 5 minutos.
(barra de tareas). Seleccione Alineación de cabezales En Macintosh OS X: abra la carpeta y seleccione Aplicaciones EPSON Print . Seleccione PictureMate en la lista de impresoras, haga clic en Utility seleccione Calibración de cabezales...
Página 88
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para imprimir una página de prueba. Verá entonces una ventana como esta: 5. Revise los cuadros impresos y seleccione cuál juego es el más uniforme, sin manchas o líneas. Para ello podría ser necesario utilizar una lupa. Seleccione un recuadro para cada patrón (1 y 2).
LCD del panel de control. Si ve uno de estos mensajes, haga lo siguiente: Mensaje Qué hacer Adquiera un paquete de impresión PictureMate Print Pack e instale un cartucho de tinta nuevo. Si el cartucho es nuevo, confirme que esté bien instalado. Consulte la...
Página 90
Ciérrela en la parte posterior de la impresora. Verifique que quede bien cerrada. Reinstale un cartucho de tinta de un paquete de impresión PictureMate original. Consulte la sección Cómo reemplazar el cartucho de tinta. La impresora presenta un error de hardware que puede necesitar asistencia.
Mensaje Qué hacer Desconecte el adaptador de impresión Bluetooth y vuelva a conectarlo a la impresora. Consulte la sección Cómo desconectar el adaptador de impresión Bluetooth. Pulse el botón On para apagar la impresora. Espere algunos segundos y vuela a encenderla. Si el error persiste, consulte la sección Dónde obtener asistencia.
Página 92
Pruebe las sugerencias presentadas en la sección Problemas de impresión. ■ Si nada de esto resuelve el problema, comuníquese con Epson, tal como se indica en la sección Dónde obtener asistencia. 7. Después de revisar la página de prueba, apague la impresora y vuelva a conectar su...
■ Si está utilizando Macintosh OS X y no ve en el menú PictureMate 2005 Formato para de la ventana Ajustar página, será necesario configurar la impresora en el Centro de Impresión o la Utilidad Configuración Impresoras. Consulte las instrucciones del manual Instalación del software.
Problemas de impresión La impresora está encendida, pero no imprime. ■ Si imprime desde su computadora, asegúrese de que el cable USB esté conectado firmemente a ambos extremos y que cumple con los requisitos detallados en la sección Requerimientos del sistema. ■...
Design Rule for Camera File System. ■ Asegúrese de que los archivos no estén en formato progresivo JPEG o Tiff. PictureMate no puede leer archivos progresivos JPEG o RAW. ■ Siga las instrucciones del folleto Instalación del software para instalar el software, incluyendo las utilidades del lector de tarjetas Card Monitor y PhotoStarter.
Parte de la foto se ha quedado fuera. ■ El tamaño de la foto podría no ajustarse a las proporciones de ancho y altura (proporción de aspecto) del papel PictureMate Photo Paper o de la composición en uso. Puede recortar las fotos al tamaño adecuado. ■...
Página 97
La foto está borrosa o manchada. ■ Para asegurar una saturación y absorción de tinta correcta, utilice el papel proporcionado en el paquete de impresión PictureMate Print Pack. ■ Coloque el papel con el lado brillante e imprimible hacia arriba.
■ Verifique que el papel no esté dañado, sea muy viejo, esté sucio o cargado boca abajo. Si este es el caso, coloque una nueva pila de papel con el lado brillante e imprimible hacia arriba. Los colores de la foto son incorrectos o no aparecen. ■...
Si está imprimiendo desde una computadora, asegúrese de que EPSON está seleccionada (en Windows) o que PictureMate 2005 PictureMate 2005 la impresora activa en el Centro de Impresión (Macintosh OS X 10.2.x) o la Utilidad Cofiguración Impresoras (Macintosh OS X 10.3.x a 10.4.x).
Página 100
Si eliminó fotos de la tarjeta o tomó otras nuevas, es posible que necesite imprimir un nuevo índice. Consulte la sección Cómo imprimir un índice de fotos utilizando el Asistente PictureMate. ■ Si su cámara soporta el protocolo DPOF (Formato de orden de impresión digital, por sus siglas en inglés), puede seleccionar las fotos desde un principio de manera...
Menú principal de la impresora (si está imprimiendo sin computadora) no está configurada para realizar varias copias. Dónde obtener asistencia Epson ofrece asistencia técnica a través de los servicios de soporte electrónico y telefónico listados a continuación. Servicio electrónico...
■ Descripción del problema Puede adquirir un paquete de impresión PictureMate Print Pack que incluye todo lo necesario para imprimir en un solo paquete: papel PictureMate Photo Paper y un cartucho de tinta PictureMate Photo Cartridge. Puede también adquirir baterías para su impresora, bolsas de transporte y otros accesorios para esta impresora de distribuidores autorizados Epson.
Es posible que tenga que desinstalar y reinstalar el software de impresión. Esto puede ser necesario, por ejemplo, cuando actualice su sistema operativo. Sin embargo, no es necesario que desinstale EPSON Easy Photo Print o el Manual del usuario electrónico. Siga las instrucciones que le indicamos en estas secciones: ■...
Nota: recuerde que no es necesario reinstalar PhotoQuicker o el Manual del usuario. Tampoco verá el acuerdo de licencia. Cómo configurar la impresora para uso en una red Estas secciones le ayudarán a configurar su impresora PictureMate para que otras computadoras en red puedan enviar trabajos de impresión.
> > > Inicio Panel de Control Inicio Configuración Panel de y luego haga clic en Control Impresoras y otro hardwere Impresoras y faxes 2. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono PictureMate y seleccione Compartir...
3. Seleccione , y asigne un nombre Compartir como Compartir esta impresora para la impresora compartida. Nota: no utilice espacios en blanco o guiones en el nombre de la impresora. Si desea que Windows XP o 2000 descargue automáticamente drivers de impresión para las computadoras que ejecuten diferentes versiones de Windows, haga clic en y seleccione el entorno y los sistemas...
Nota: antes de que pueda acceder a la impresora desde otra computadora, su impresora debe estar configurada como recurso compartido en la computadora a la que está conectada directamente. Consulte la sección Cómo configurar una impresora compartida. 1. Haga clic en >...
Página 108
Si aparece un cuadro de diálogo solicitándole que reinicie el sistema, hágalo y continúe con el paso 6. 6. En Panel de Control, haga clic dos veces en el icono Impresoras 7. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono PictureMate y seleccione Compartir...
8. Seleccione Compartir como 9. Asigne un nombre a la impresora compartida y después haga clic en Aceptar Acceso a la impresora en red Siga estos pasos para acceder a la impresora desde otras computadoras conectadas a una red. Nota: antes de que pueda acceder a la impresora desde otra computadora, su impresora debe estar configurada como recurso compartido en la computadora a la que está...
En Macintosh OS X Esta sección le ayudará a configurar su PictureMate para imprimir a través de una red. Podrá utilizar su impresora con otras computadoras conectadas a través de una red al configurar la impresora como recurso compartido. Antes que nada, es necesario configurar su impresora como impresora compartida en la computadora conectada directamente a la impresora.
Página 111
Acceso a la impresora a través de una red Siga estos pasos para acceder a la impresora desde otras computadoras que usan Macintosh OS X a través de una red. 1. Encienda la impresora compartida. 2. Imprima como de costumbre y seleccione la impresora en la lista de impresoras que aparece en los menús Ajustar página e Imprimir.
Requerimientos del sistema Para utilizar la impresora PictureMate con su computadora, su sistema debe cumplir los requisitos mencionados a continuación: ■ Requerimientos del sistema para Windows ■ Requerimientos para sistemas para Macintosh Requerimientos del sistema para Windows ■ ® ®...
Página 113
■ monitor VGA o superior ■ unidad de CD-ROM o DVD para la instalación del software PictureMate ■ puerto USB incorporado y cable blindado USB “AB” de hasta 2 metros de largo Precaución: la utilización de cables USB indebidamente blindados, especialmente con una longitud de más de 2 metros, puede causar que la...
Instrucciones importantes de seguridad Lea la siguiente información de seguridad antes de usar la impresora PictureMate. Para asegurar el obtener buenos resultados de manera: ■ Instrucciones de seguridad ■ Instrucciones de seguridad que aplican al cartucho de tinta ■ Instrucciones de seguridad que aplican a la pantalla LCD Instrucciones de seguridad ■...
Página 115
■ Coloque la impresora en una superficie plana y estable que abarque toda su base, en todas las direcciones. No funcionará correctamente si está inclinada o de lado. Si la coloca contra la pared, deje al menos 10 cm entre la parte posterior de la impresora y la pared.
Página 116
■ El adaptador CA está diseñado para su uso con la impresora que lo acompaña. No intente usarlo con otros dispositivos, a menos que esté especificado. ■ Use sólo el tipo de corriente indicado en la etiqueta del adaptador CA. Use siempre tomas eléctricas domésticas estándar y cables que cumplan con los estándares locales de seguridad.
Instrucciones de seguridad que aplican al cartucho de tinta ■ Mantenga el cartucho de tinta fuera del alcance de los niños. No ingiera la tinta. ■ No agite el cartucho después de retirarlo de su embalaje, pues se podría derramar la tinta.
■ Si extrae un cartucho de tinta para usarlo en el futuro, proteja la zona de suministro de tinta de la suciedad y el polvo y guárdelo en el mismo lugar que la impresora. La válvula del puerto de suministro de tinta hace innecesario colocar cubiertas o conectores, pero la tinta podría manchar las cosas que toquen esta zona del cartucho.
EPSON Remote Papel Nota: Epson no se responsabiliza por la garantía de ninguna marca o tipo de papel que no sea la propia debido a que la calidad de cada marca específica puede ser alterada por los diversos fabricantes en cualquier momento.
PictureMate Photo Paper (Incluido en el paquete de impresión PictureMate Print Pack) Tamaño 4 × 6 pulgadas (101 × 152 mm) Tipo de papel Papel especial distribuido por Epson Premium Glossy Photo Paper Tamaño 4 × 6 pulgadas (101 × 152 mm)
Precaución: para asegurar buenos resultados, utilice cartuchos originales Epson PictureMate Photo Cartridge y no los rellene. La impresora calcula la cantidad de tinta restante utilizando el chip CI contenido dentro del cartucho; así que aunque el cartucho haya sido rellenado, el chip indicará que está vacío. Otros productos podrían dañar su impresora y no serán cubiertos por la garantía de Epson.
Eléctricas Modelo 120 V Modelo 220 V Intervalo de voltaje de 108 a 132 V 198 a 264 V entrada Intervalo de 50 a 60 Hz frecuencia nominal 49,5 a 60,5 Hz Intervalo de entrada Intensidad nominal 0,3 A 0,15 A Consumo de energía Aprox.
Entrada 100 - 120 V CA, 50 - 60 Hz 220 -240 V CA, 50 - 60 Hz Salida 42 V CC, 0,4 A Temperatura 5 a 35°C Ranuras de tarjeta incorporadas Ranuras de Lector de tarjeta tipo CF I Compatible con las especificaciones tarjeta y II...
Dispositivos externos de almacenamiento Conectividad Universal Serial Bus Specifications Revision 1.1* Velocidad de transmisión: 12 Mbps (velocidad máxima del dispositivo) Tipo de conector: USB Series B Codificación de datos: NRZI (Grabación invertida sin retorno a cero) Longitud de cable recomendada: menos de 1,8 metro * No es compatible con todos los dispositivos USB.
éstas pueden no ser tan amplias como algunos suponen. Epson insta a cada usuario a que, cuando utilice impresoras de inyección de tinta, cámaras digitales y equipos escáner, actúe de manera...
Marcas comerciales Epson, ESC/P y PictureMate, PRINT Image Matching y el logotipo de PRINT Image Matching son marcas registradas de Seiko Epson Corporation. SD es una marca comercial. Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO y Memory Stick PRO Duo son marcas comerciales de Sony Corporation.