Sicherheitshinweise Für Den Akku - Dolmar AD-3612 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15
1. Réglez la courroie d'épaule (7). Pour raccourcir la courroie,
tirez l'extrémité de celle-ci vers le bas. Pour raccourcir la
courroie, tirez sur l'extrémité de la fixation (12).
2. Réglez la position de la boucle supérieure (6). Fermez et
verrouillez la boucle supérieure et réglez la longueur de la
sangle.
3. Fermez et verrouillez la boucle inférieure (8) et réglez la
longueur de la sangle.
FONCTIONNEMENT
Connexion à l'adaptateur (Fig. 9 et 10)
Raccordez le connecteur femelle (13) de la batterie au connecteur
mâle de l'adaptateur (1).
Pour raccorder les connecteurs, alignez-les, insérez l'un dans
l'autre puis faites-les tourner pour les bloquer.
Raccordez ensuite l'adaptateur à l'outil.
La sacoche (4) est utile pour ranger l'adaptateur temporairement.
Charge de la batterie (Fig. 11)
Retirez l'obturateur (14), raccordez le connecteur de charge
femelle au connecteur de charge mâle, puis branchez le chargeur
sur la prise d'alimentation.
Le voyant lumineux est allumé pendant la charge. Il s'éteint une
fois la charge terminée.
Lorsque la charge est terminée, enlevez la batterie et remettez
l'obturateur en place.
Le tableau suivant indique le type de batterie, le nombre
d'éléments de batterie et la charge nominale que le chargeur
permet d'obtenir.
Chargeur
Type de
Tension
de batterie
batterie
(V)
LG-3600 K
Li-ion
36
ENTRETIEN
Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les
réparations, travaux d'entretien et réglages doivent être effectués
dans un centre de service usine ou un centre de service Dolmar
agréé, exclusivement avec des pièces de rechange Dolmar.
N'utilisez jamais d'essence, de benzine, de diluant, d'alcool ou
de produits similaires pour nettoyer la batterie, car ils peuvent
entraîner une décoloration, une déformation ou l'apparition de
fissures.
Étant donné l'évolution constante de notre programme de
recherche et développement, les spécifications contenues dans
ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
DEUTSCH
SYMBOLE
A. Gebrauchsanleitung lesen.
B. DOPPELTE ISOLIERUNG
C. Akkus nicht kurzschließen.
D. Akkus immer recyceln.
E. Akkus weder Wasser noch Regen aussetzen.
F. Akkus nicht ins Feuer werfen.
G. Nur für Inneneinsatz
H. Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrogeräte oder Akkus nicht in den Hausmüll!
Unter Einhaltung der Europäischen Richtlinie über Elektro-
und Elektronik-Altgeräte, Batterien, Akkus sowie verbrauchte
Batterien und Akkus und ihre Umsetzung gemäß den
Landesgesetzen müssen Elektrogeräte und Batterien bzw.
Akkus, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben,
getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Recycling-
Einrichtung zugeführt werden.
KOMPATIBILITÄT
Benutzen Sie diesen Akku nicht mit Ackerfräsen, Rasenmähern
oder bestimmten Freischneidern/Rasentrimmern. Bei Einsatz mit
Freischneidern/Rasentrimmern ist der Akku nur mit Werkzeugen
mit dem Zeichen ○ zu verwenden.
Das Zeichen befindet sich an der Akku-Einschuböffnung des
Werkzeugs. (Abb. 2)
8
Temps de
Nombre
Capacité
charge
d'éléments
(mAh)
(heures)
60
12 000
(Env.) 3
SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN AKKU
1. Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und
Warnhinweise, die an Akku und Akkuprodukt angebracht sind.
2. Der Akku darf nicht zerlegt werden.
3. Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer geworden ist, stellen
Sie den Betrieb sofort ein. Anderenfalls besteht die Gefahr
von Überhitzung, möglichen Verbrennungen und sogar einer
Explosion.
4. Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt, waschen Sie sie mit
sauberem Wasser aus, und begeben Sie sich unverzüglich in
ärztliche Behandlung. Anderenfalls können Sie erblinden.
5. Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden:
(1) Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt
werden.
(2) Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen
mit anderen Metallgegenständen, wie z. B. Nägel, Münzen
usw.
(3) Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus.
Ein Kurzschluss des Akkus kann einen starken Stromfluss,
Überhitzung, mögliche Verbrennungen und sogar einen Ausfall
verursachen.
6. Lagern Sie Akkuwerkzeug und Akku nicht an Orten, an denen
die Temperatur 50°C erreichen oder überschreiten kann.
7. Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbrennen, selbst wenn
er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist. Der Akku
kann im Feuer explodieren.
8. Achten Sie darauf, dass der Akku nicht fallen gelassen oder
Stößen ausgesetzt wird.
9. Verwenden Sie keinen Akku, der fallen gelassen oder
erschüttert wurde.
Zusätzliche Sicherheitshinweise:
1. Stellen Sie sicher, dass alle Schrauben an den Stopperköpfen
des Akkus fest angezogen sind.
2. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Akkus,
dass der Schalter des Werkzeugs ausgeschaltet ist.
Anderenfalls kann das Werkzeug unbeabsichtigt anlaufen und
Personenschaden verursachen.
3. Prüfen Sie vor der Benutzung, dass der Akku fest am Tragegurt
angebracht ist.
4. Verwenden Sie den Akku nicht an hohen Orten. Anderenfalls
kann er Unfälle durch Herunterfallen verursachen.
5. Achten Sie stets auf rotierende Teile des Werkzeugs.
Falls Sie ein Werkzeug benutzen, dessen rotierende Teile
möglicherweise in die Nähe Ihres Körpers kommen, legen Sie
den Tragegurt ab, und legen Sie den Akku auf den Boden.
Anderenfalls kann der Tragegurt vom Werkzeug erfasst
werden, was zu Personenschaden führen kann.
6. Bewahren Sie den Akku zusammen mit der Gebrauchsanleitung
im Karton auf.
7. Der Akku wird von den UN-Empfehlungen für die Beförderung
gefährlicher Güter sowie von anderen Vorschriften als
Gefahrengut eingestuft. Der Akku enthält einen Lithium-Ionen-
Akku. Der Lithium-Ionen-Akku und der in einem Lithium-Ionen-
Akku verwendete Elektrolyt unterliegen diesen Vorschriften.
8. Wenn der Akku auf dem Land- oder Luftweg transportiert
werden soll, muss das Anmeldeformular für Gefahrengut
zusammen mit der notwendigen Verpackung für den Akku vom
Besitzer vorgelegt werden. Falls Sie den Akku transportieren,
sind Sie als „Besitzer" dafür verantwortlich.
Der Akku darf gemäß ICAO TI und IATA DGR nicht mit
Passagierflugzeugen, sondern nur mit Frachtflugzeugen
transportiert werden.
Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen
Akku-Nutzungsdauer:
1. Unterlassen Sie erneutes Laden eines voll aufgeladenen
Akkus.
2. Überladen führt zu einer Verkürzung der Nutzungsdauer des
Akkus.
3. Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur zwischen 10°C und
40°C. Lassen Sie einen heißen Akku abkühlen, bevor Sie ihn
laden.
4. Laden Sie den Akku bei längerer Nichtbenutzung alle sechs
Monate nach.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido