tau T-ONE Manual De Uso Y Mantenimiento página 9

Ocultar thumbs Ver también para T-ONE:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 38
Motoriduttore per can-
celli fino a 400 Kg, mo-
T-ONE3B
tore 24V DC, quadro
elettrico incorporato.
Motoriduttore per can-
celli fino a 600 Kg, mo-
T-ONE5B
tore 12V DC, quadro
elettrico incorporato.
Motoriduttore per can-
celli fino a 800 Kg, mo-
T-ONE8BR
tore 12V DC, quadro
elettrico incorporato.
Motoriduttore per can-
celli fino a 1000 Kg, mo-
T-ONE10B
tore 12V DC, quadro
elettrico incorporato.
Motoriduttore
cancelli fino a 500 kg,
T-ONE5
motore 230V AC con
quadro elettrico incor-
porato.
Motoriduttore
cancelli fino a 800 kg,
T-ONE8
motore 230V AC con
quadro elettrico incor-
porato.
Motoriduttore
cancelli fino a 1200 kg,
T-ONEXL
motore 230V AC con
quadro elettrico incor-
porato.
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - DONNÉES TECHNIQUES - DATOS TÉCNICOS - DADOS TÉCNICOS
Frequenza - Frequency - Frequenz
Fréquence - Frecuencia - Frequência
Alimentazione - Power - Stromversorgung
Alimentation - Alimentación - Alimentação
Motore - Motor - Motor - Moteur - Motor - Motor
Condensatore - Condenser - Kondensator
Condensateur - Condensador - Condensador
Corrente assorbita - Absorbed current
Stromaufnahme - Courant absorbé
Corriente absorbida - Corrente absorvida
Potenza assorbita - Absorbed power
Leistungsaufnahme - Puissance absorbée
Potencia absorbida - Potência absorvida
Spinta max. - Max. thrust - Max. Schub
Poussée max. - Empuje máx. - Pico de Força
Giri in uscita - Output revolutions - Drehzahl am Ausgang - Tours à la
sortie - Revoluciones en salida - Rotações à saida
Velocità anta - Leaf speed - Flügelgeschwindigkeit
Vitesse du vantail - Velocidad hoja - Velocidade da folha
Grado di protezione - Protection level - Schutzart
Degré de protection - Grado de protección
Grau de protecção
Ciclo di lavoro - Work cycle - Arbeitszyklus
Cycle de travail - Ciclo de trabajo - Factor de serviço
Temperatura di esercizio - Operating temperature
Betriebstemperatur - Temperature de fonctionnement - Temperatura
de trabajo - Temperatura de trabalho
Rapporto di riduzione - Reduction ratio
Untersetzungsverhältnis - Rapport de réduction
Relación de reducción - Rácio de redução
Intervento termoprotezione - Thermal protection trips at- Eingreifen des
Wärmeschutzes - Intervention protection thermique - Activatión termopro-
tección
Activação protecção térmica
Peso max. cancello - Max. gate weight - Torgewicht max. - Poids max por-
tail - Peso máximo de la cancela - Peso máximo portão
Modulo pignone - Pinion module - Ritzel modul
Module pignon - Mòdulo piñón - Módulo pinhão
Quando il sistema in 12V DC è alimentato unicamente dalla batteria (in caso di black-out oppure in abbinamento con pannello fotovoltaico), le
prestazioni espresse dal motoriduttore (forza e velocità) si riducono del 30% ca.
When the system is in the 12V DC mode and is powered by the battery only (in the event of a power failure or when used in conjunction with a photovoltaic
panel), the gear motor's output (power and speed) is reduced by approximately 30%.
Anmerkung: wenn das 12V DC System nur über Batterie gespeist ist (bei Stromausfall oder in Kombination mit einem Photovoltaicpaneel), verrin-
gern sich die leistungen des Getriebemotors (Kraft und Geschwindigkeit) um ca. 30%.
Attention : quand le système à 12V CC est alimenté uniquement par la batterie (en cas de coupure de courant ou bien en association avec un panneau
photovoltaïque), les performances du motoréducteur (force et vitesse) diminuent d'environ 30% .
Nota: cuando el sistema de 12V DC es alimentado únicamente por la batería (en caso de corte de corriente, o bien combinado con panel fotovol-
taico), las prestaciones del motorreductor (fuerza y velocidad) se reducen en un 30%.
Nota : Quando o sistema de 12VDC é alimentado únicamente pela bateria (em caso de falha de corrente ou quando usado em combinação com painel
fotovoltáico) as prestações do motor (velocidade e força) reduzem-se aproximadamente em 30%.
Gearmotor for gates
Getriebemotor für
up to 400 Kg, 24V DC
Tore bis 400 Kg, 24V
motor, built-in control
DC Motor, mit einge-
unit.
bauter Steuerzentrale.
Gearmotor for gates
Getriebemotor für
up to 600 Kg, 12V DC
Tore bis 600 Kg, 12V
motor, built-in control
DC Motor, mit einge-
unit.
bauter Steuerzentrale.
Gearmotor for gates
Getriebemotor für
up to 800 Kg, 12V DC
Tore bis 800 Kg, 12V
motor, built-in control
DC Motor, mit einge-
unit.
bauter Steuerzentrale.
Gearmotor for gates
Getriebemotor für
up to 1000 Kg, 12V DC
Tore bis 1000 Kg, 12V
motor, built-in control
DC Motor, mit einge-
unit.
bauter Steuerzentrale.
per
Gearmotor for gates
Getriebemotor für
up to 500 Kg, 230V AC
Tore bis 500 Kg, 230V
motor, built-in control
AC Motor, mit einge-
unit.
bauter Steuerzentrale.
per
Gearmotor for gates
Getriebemotor für
up to 800 Kg, 230V AC
Tore bis 800 Kg, 230V
motor, built-in control
AC Motor, mit einge-
unit.
bauter Steuerzentrale.
per
Gearmotor for gates
Getriebemotor für
up to 1200 Kg, 230V AC
Tore bis 1200 Kg, 230V
motor, built-in control
AC Motor, mit einge-
unit.
bauter Steuerzentrale.
Motoréducteur pour
portails jusqu'à 400
Kg, moteur 24V DC,
centrale incorporée.
Motoréducteur pour
portails jusqu'à 600
Kg, moteur 12V DC,
centrale incorporée.
Motoréducteur pour
portails jusqu'à 800
Kg, moteur 12V DC,
centrale incorporée.
Motoréducteur pour
portails jusqu'à 1000
Kg, moteur 12V DC,
centrale incorporée.
Motoréducteur pour
portails jusqu'à 500
Kg, moteur 230V AC,
centrale incorporée.
Motoréducteur pour
portails jusqu'à 800
Kg, moteur 230V AC,
centrale incorporée.
Motoréducteur pour
portails jusqu'à 1200
Kg, moteur 230V AC,
centrale incorporée.
T-ONE3B T-ONE5B T-ONE8BR T-ONE10B T-ONE5 T-ONE8 T-ONEXL
24 V DC
18 V DC
24 V DC
-
1,3 A
1,05 A
1,05 A
200 W
250 W
300 W
320 N
980 N
980 N
50 rpm
65 rpm
14 m/min
24 m/min
100%
-
400 Kg
600 Kg
800 Kg
9
Motorreductor para
Motorredutor para
verjas de hasta 400
portões até 400Kg, 24V
Kg, motor de 24V DC,
DC, quadro incorpo-
central incorporada.
rado
Motorreductor para
Motorredutor para
verjas de hasta 600
portões até 600Kg, 12V
Kg, motor de 12V DC,
DC, quadro incorpo-
central incorporada.
rado
Motorreductor para
Motorredutor para
verjas de hasta 800
portões até 800Kg, 12V
Kg, motor de 12V DC,
DC, quadro incorpo-
central incorporada.
rado
Motorreductor para
Motorredutor para
verjas de hasta 1000
portões até 1000Kg,
Kg, motor de 12V DC,
12V DC, quadro incor-
central incorporada.
porado
Motorreductor para
Motorredutor para
verjas de hasta 500
portões até 500Kg,
Kg, motor de 230V AC,
230V AC, quadro incor-
centrale incorporada.
porado
Motorreductor para
Motorredutor para
verjas de hasta 800
portões até 800Kg,
Kg, motor de 230V AC,
230V AC, quadro incor-
centrale incorporada.
porado
Motorreductor para
Motorredutor para
verjas de hasta 1200
portões até 1200Kg,
Kg, motor de 230V AC,
230V AC, quadro incor-
centrale incorporada.
porado
50 - 60 Hz
230 V AC
18 V DC
230 V AC
12 µf
1,1 A
1,2 A
1,3 A
300 W
220 W
240 W
1080 N
920 N
1160 N
50 rpm
48 rpm
14 m/min
10,5 m/min
IP 54
40% (see diagram)
-20°C ÷ +55°C
1/30
150°C
1000 Kg
500 Kg
800 Kg
4
2,1 A
340 W
1310 N
1200 Kg

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido