Descargar Imprimir esta página

Considérations Électriques; Accessoires Facultatifs - Optika Italy SZM-1 Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

5.0 MAINTENANCE
5.5
Remplacement des ampoules (pour les modèles avec éclairage halogène)
Avant de procéder à la substitution de la lampe, s'assurer que l'intérrupteur principal n'est pas en
fonctionnement et que le câble d'alimentation n'est pas relié à la source d'alimentation électrique.
Pour l'éclairage incident: il faut dévisser la lampe pour l'extraire de la douille. Faire très attention en
insérant la nouvelle lampe et revisser la douille.
Pour l'éclairage transmis: il faut extraire la lampe de son siège en enlevant le disque porte-prépa-
rations, pousser vers le bas la partie postérieure, insérer prudemment la nouvelle lampe. Ne jamais
toucher la superficie en verre des lampes avec les mains nues, car d'éventuelles traces de graisse ou
d'empreintes peuvent préjuger la bonne dissipation de la chaleur et de réduire ainsi la durée de vie de
la lampe considérablement. En cas de contact accidentel avec les mains, nettoyer la superficie de la
lampe utilisant de l'alcool et un morceau de tissu doux.
6.0 CONSIDÉRATIONS ÉLECTRIQUES
Puissance universelle:
Éclairage transmis:
Éclairage incident:

7.0 ACCESSOIRES FACULTATIFS

7.1
Oculaires et objectifs auxiliaires
Une paire d'oculaires l0x est inclus dans l'équipement standard . Les oculaires 15x et 20x disponibles
en accessoires facutatifs. Pour changer les oculaires il suffit d'enlever les oculaires originaux et de
les remplacer par la nouvelle paire. L'objectif standard est 1x et les objectifs additionnels 0,5x, 1,5x et
2x sont disponibles en accessoires facultatifs. Un objectif additionnel peut être nécessaire juste pour
obtenir un grossissement spécifique ou une distance de travail différente.
L'objectif additionnel est monté simplement sur la tête stéréo en vissant. La hauteur du microscope
doit être rajustée vu le changement de la distance de travail lorsque l'objectif additionnel est utilisé.
7.2
Condenseur pour fond noir (Seulement pour SZM-1/2)
Le condenseur pour fond noir doit être utilisé avec le système d'éclairage transmis. En mettant cet
accessoire à la place l'éclairage transmis (en enlevant le disque de verre poli ou la plate-forme de
platine), il crée l'effet obscur du champ. Il est utilisé particulièrement dans les bijouteries ou l'étude
de pierre précieuse et les techniques spéciales dans les applications Bio-Med et l'observation d'em-
bryon.
7.3
Adaptateur photo
Cet accessoire monté sur la tête trinoculaire permet l'utilisation d'un appareil photo de n'importe
quelle marque pour l'acquisition d'images. L'aneau T2 selon le type d'appareil en votre possession
doit être inséré dans l'adaptateur avant d'installer l'appareil. L'aneau T2 se trouve dans n'importe quel
magasin de photographie.
7.4
Monture C pour caméra
Cet accessoire monté sur la tête trinoculaire permet d'insérer une caméra en circuit fermé dans le
tube trinoculaire pour connexion à écran TV. Selon la caméra utilisée il faudra une monture C ou
CS.
230 Vac (110Vac optionel), 50/60 Hz
12V/15W
Lampe halogène
modèle LED: disque de diffusion haute puissance, 6300K
12V/15W Lampe halogène avec miroir dichroïque.
modèle LED: une seule LED haute puissance, 6300K
Page 17

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Szm-4