Philips Saeco Xelsis HD8942 Instrucciones De Uso

Philips Saeco Xelsis HD8942 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Saeco Xelsis HD8942:

Publicidad

Enlaces rápidos

Registre su producto y obtenga asistencia en
05
www.philips.com/welcome
Type HD8942
INSTRUCCIONES PARA EL USO
LÉANSE ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Saeco Xelsis HD8942

  • Página 1 Registre su producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome Type HD8942 INSTRUCCIONES PARA EL USO LÉANSE ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA.
  • Página 2: Esquema De Montaje De La Jarra

    ESQUEMA DE MONTAJE DE LA JARRA Para el uso correcto de la jarra, consultar las instrucciones en la pág. 12. El mantenimiento de los circuitos de la jarra está descrito en la pág. 36. El desmontaje y la limpieza de lo componentes está descrito en la pág. 41. LIMPIAR BIEN LA JARRA TANTO ANTES DE USARLA POR PRIMERA VEZ COMO TRAS MUCHO TIEMPO DE NO UTILIZARLA.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL ........... . 2 APARATO - PANEL DE MANDOS .
  • Página 4: Información De Carácter General

    INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL EMPLEO DE ESTAS INSTRUCCIONES La máquina de café prepara café exprés utilizando café en Guardar estas instrucciones de uso en un lugar seguro y adjuntarlas grano y dispone de un dispositivo para el suministro del a la máquina de café...
  • Página 5: Aparato - Panel De Mandos

    APARATO - PANEL DE MANDOS Las referencias de esta tabla se indican en el diseño anexado, donde se ilustran los componentes. COMPONENTES DEL APARATO Depósito de agua + tapa 15 Cajón de recogida de posos + protección Superfi cie apoyatazas 16 Cubeta de recogida de líquidos + tapa Entrada para café...
  • Página 6: Instalación

    INSTALACIÓN PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA Antes de poner en marcha la máquina, asegurarse de que el interruptor general esté posicionado en "0". Levantar la tapa exterior derecha y quitar Rellenar con café en grano. Levantar la tapa exterior izquierda y la tapa interior.
  • Página 7: Configuración Del Idioma

    CONFIGURACIÓN DEL IDIOMA Esta confi guración permite seleccionar el idioma de funcionamiento de la máquina. Además, permite ajustar los parámetros de las bebidas al gusto del país donde se utiliza la máquina. Por este motivo, algunos idiomas están diferenciados también por país. Si no se selecciona el idioma, la máquina solicitará...
  • Página 8: Primer Uso - Uso Tras Un Largo Período De Inutilización

    INSTALACIÓN PRIMER USO - USO TRAS UN LARGO PERÍODO DE INUTILIZACIÓN Para mejorar la calidad del producto, debe seguirse este procedimiento tanto la primera vez que se utiliza la máquina como siempre que no se utilice durante un período prolongado de tiempo. Estas pocas y sencillas operaciones harán que pueda saborear sus bebidas preferidas manteniendo la calidad constante.
  • Página 9: Filtro De Agua Intenza

    FILTRO DE AGUA INTENZA Para mejorar la calidad del agua utilizada y para garantizar al mismo tiempo una vida más duradera al aparato, se aconseja instalar el fi ltro de agua. Después de la instalación se debe proceder con el programa de activación del fi ltro (véase el "MENÚ MÁQUINA" de la pág. 25); así la máquina avisa al usuario cuándo es necesario cambiarlo.
  • Página 10: Ajustes

    AJUSTES DENSIDAD DEL CAFÉ El dispositivo SBS ha sido diseñado específi camente para permitir darle al café la densidad y la intensidad de sabor deseadas. Basta girar el mando para notar cómo el café cambia de carácter de acuerdo con vuestro gusto. SBS –...
  • Página 11: Saeco Adapting System

    SAECO ADAPTING SYSTEM El café es un producto natural y sus características pueden cambiar en función de su origen, mezcla y torrefacción. La máquina de café Saeco está equipada con un sistema de regulación automática que permite usar todo tipo de café en grano en venta (no caramelizado). •...
  • Página 12: Ajuste De La Altura De La Salida De Café

    AJUSTES AJUSTE DE LA ALTURA DE LA SALIDA DE CAFÉ Ajustar la altura de la salida de café antes del suministro de los productos para poder usar diferentes tipos de tazas. Para realizar el ajuste, deslizar manualmente la salida de café como se muestra en la fi gura. Nota: en algunos casos, se puede quitar la salida de café...
  • Página 13: Stand-By

    STAND-BY La máquina está diseñada para ahorrar energía. Después de 60 minutos de su primer uso, la máquina se pone en modo stand-by, ya no se alimenta más la caldera y todos los dispositivos se apagan. Los consumos se reducen al mínimo. Para poner nuevamente en funcionamiento la máquina, pulsar cualquier botón. Se puede poner manualmente la máquina en stand-by manteniendo pulsado el botón durante 3 segundos.
  • Página 14: Uso Del Contenedor De La Leche

    USO DEL CONTENEDOR DE LA LECHE La máquina se suministra con un contenedor que permite la gestión ideal de la leche para preparar un gustoso capuchino, leche manchada y todas las bebidas que se preparan con la leche. Nota: antes de cada uso asegurarse de que la jarra se haya limpiado e higienizado correctamente.
  • Página 15: Extracción De La Jarra

    En esta fase los orifi cios de la jarra (A) Introducir la jarra con un movimiento combinado de rototraslación hacia abajo (como están más bajos que los empalmes (C). se muestra en la fi gura), hasta que se enganche en el inserto (E) ubicado en la bandeja Los pivotes de la jarra (B) están a la de goteo.
  • Página 16: Suministro De Café

    SUMINISTRO DE CAFÉ CAFÉ EXPRÉS / CAFÉ EXPRÉS LARGO Este procedimiento muestra cómo suministrar un café exprés. Para suministrar otro tipo de café, seleccionarlo pulsando el botón correspondiente. Utilizar tazas de tamaño adecuado para evitar que se derrame el café. Para preparar 2 tazas, pulsar el botón 2 veces;...
  • Página 17: Suministro De Bebida Con Café Premolido

    SUMINISTRO DE BEBIDA CON CAFÉ PREMOLIDO La máquina permite usar café premolido. El café premolido se debe colocar en el compartimento situado en la parte central de la máquina. Colocar sólo café molido para máquinas de café exprés y nunca café en grano o soluble. (véase capítulo "MENÚ BEBIDA" pág. 22). Este ejemplo muestra como se suministra un café...
  • Página 18: Capuchino / Leche Manchada / Café Con Leche

    CAPUCHINO / LECHE MANCHADA / CAFÉ CON LECHE SUMINISTRO AL PRINCIPIO DEL SUMINISTRO SE PUEDEN PRODUCIR PEQUEÑAS SALPICADURAS DE LECHE Y VAPOR QUE PODRÍAN PROVOCAR QUEMADURAS. ANTES DE RETIRAR EL CONTENEDOR, ESPERAR A QUE TERMINE EL CICLO. CONSULTAR EL APARTADO "USO DEL CONTENEDOR DE LA LECHE" (VÉASE PÁG. 12). Para todos los productos que llevan leche, la máquina suministra primero la leche y luego el café.
  • Página 19: Ciclo De Limpieza: Clean

    CICLO DE LIMPIEZA: CLEAN Esperar algunos instantes. La máquina activa el proceso automático de limpieza de la jarra (si habilitado - véase pág. 31). Al fi nal, retirar la taza con el capuchino y Retirar el contenedor y guardarlo en la volver a colocar el mango en su posición nevera una vez terminado el ciclo de central.
  • Página 20: Suministro De Agua Caliente

    SUMINISTRO DE AGUA CALIENTE SUMINISTRO DE AGUA CALIENTE AL PRINCIPIO DEL SUMINISTRO SE PUEDEN PRODUCIR PEQUEÑAS SALPICADURAS DE AGUA CALIENTE QUE PODRÍAN PROVOCAR QUEMADURAS. EL TUBO DE SUMINISTRO DE AGUA CALIENTE/VAPOR PUEDE ALCANZAR TEMPERATURAS ELEVADAS: EVITAR EL CONTACTO DIRECTO CON LAS MANOS, USAR UN PAÑO PARA GIRARLO. Colocar un recipiente debajo del tubo de Pulsar el botón y esperar que se Al fi nal, retirar el contenedor con la...
  • Página 21: Productos "Special

    PRODUCTOS "SPECIAL" BOTÓN "SPECIAL" La máquina está diseñada para suministrar otros productos que no estén presentes en el panel de mandos. Nota: si no se selecciona un producto, la máquina vuelve al menú principal. AL PRINCIPIO DEL SUMINISTRO DEL VAPOR SE PUEDEN PRODUCIR PEQUEÑAS SALPICADURAS DE AGUA CALIENTE QUE PODRÍAN PROVOCAR QUEMADURAS.
  • Página 22: Café Americano

    PRODUCTOS "SPECIAL" CAFÉ AMERICANO Este programa permite preparar un café de tipo americano; el suministro del café se gestiona de manera particular para acentuar el sabor del café americano. Nota: girar por completo el mando SBS en el sentido contrario a las agujas del reloj como se indica en la pantalla (véase pág.8). Para la preparación de este producto se producen dos ciclos de suministro de café.
  • Página 23: Programación Rápida De Las Cantidades De Las Bebidas

    PROGRAMACIÓN RÁPIDA DE LAS CANTIDADES DE LAS BEBIDAS AL PRINCIPIO DEL SUMINISTRO SE PUEDEN PRODUCIR PEQUEÑAS SALPICADURAS DE LECHE Y VAPOR QUE PODRÍAN PROVOCAR QUEMADURAS. CONSULTAR EL APARTADO "USO DEL CONTENEDOR DE LA LECHE" Este apartado está dedicado a la programación de una bebida como el Capuchino, mostrándose todas las fases necesarias para una programación sencilla y rápida de cualquier tipo de bebida.
  • Página 24: Menú Bebida

    MENÚ BEBIDA Se pueden personalizar las confi guraciones de cada bebida. MENU 08/11/10 MENÚ BEBIDA MENÚ MÁQUINA 11:11 Pulsar el botón MENÚ para acceder al Pulsar el botón OK para acceder al MENÚ menú principal de la máquina. BEBIDA. Botón desplazamiento/selección Botón de salida MENÚ...
  • Página 25 En este caso consideremos la programación de un capuchino personalizado. Cuando se programa el suministro de un café (exprés o largo) las opciones relativas al tratamiento de la leche no serán visualizadas. CAPPUCCINO CANTIDAD CAFÉ PREINFUSIÓN TEMPERATURA CAFÉ Esta sección permite programar la cantidad de café a moler para la preparación de la CANTIDAD CAFÉ...
  • Página 26 MENÚ BEBIDA CAPPUCCINO CANTIDAD CAFÉ PREINFUSIÓN TEMPERATURA CAFÉ Esta sección permite programar la cantidad de leche suministrada cada vez que se CANTIDAD LECHE selecciona la bebida. Los botones ( ) o ( ) permiten ajustar de manera precisa la cantidad de leche para suministrar; el indicador en la pantalla visualiza de forma indicativa este parámetro.
  • Página 27: Menú Máquina

    MENÚ MÁQUINA La máquina permite personalizar las confi guraciones de funcionamiento. MENU 08/11/10 MENÚ BEBIDA MENÚ MÁQUINA 11:11 Pulsar el botón MENÚ para acceder al Seleccionar el menú pulsando el botón ( ). menú principal de la máquina. Pulsar el botón OK para acceder al MENÚ MÁQUINA. Botón desplazamiento/selección Botón de salida MENÚ...
  • Página 28: Menú General

    MENÚ MÁQUINA MENÚ GENERAL Para modifi car la confi guración de funcionamiento de la máquina. MENÚ GENERAL SONIDO Esta función permite activar/desactivar los avisos acústicos. Para desactivar los avisos acústicos. Para activar los avisos acústicos Esta función gestiona la activación de las calderas presentes en la máquina MODO ECO para permitir un ahorro de energía.
  • Página 29: Menú Pantalla

    MENÚ PANTALLA Este menú permite confi gurar el idioma en los menús y el contraste de la pantalla. MENÚ PANTALLA Esta confi guración es fundamental para ajustar correctamente los parámetros IDIOMA de la máquina según el país donde se utiliza. ESPAÑOL Se resalta el idioma actualmente seleccionado.
  • Página 30: Calendario

    MENÚ MÁQUINA CALENDARIO Este menú permite confi gurar todas las funciones para la gestión del reloj, del calendario y CALENDARIO de todas las funciones correspondientes. Esta confi guración es fundamental para el correcto funcionamiento de todas HORARIO las funciones que necesitan de una gestión precisa de la hora. HORA Para ajustar la hora actual.
  • Página 31 CALENDARIO Este menú permite programar los horarios de encendido de la máquina según las necesidades. La máquina controla esta función sólo cuando está encendida mediante el interruptor general. TEMPOR. ENCENDIDO Se pueden programar hasta 3 horarios de encendido diferentes, gestionados de forma independiente.
  • Página 32 MENÚ MÁQUINA MENU ACQUA MENU ACQUA MENÚ AGUA Este menú permite confi gurar los parámetros para la correcta gestión del agua para el MENU ACQUA MENU ACQUA MENÚ AGUA suministro de bebidas. Para modifi car la confi guración de la dureza del agua en la máquina. DUREZA AGUA Gracias a la función "Dureza agua"...
  • Página 33: Configuración De Fábrica

    MANTENIMIENTO Este menú permite confi gurar todas las funciones para la gestión correcta de la máquina. MANTENIMIENTO Esta función permite visualizar la cantidad de productos que se han CONTADORES preparado para cada tipo de café desde el último reset. Esta función permite realizar el ciclo de lavado del grupo de café (Véase LIMPIEZA GRUPO pág.
  • Página 34: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MENÚ «CICLO DE LIMPIEZA GRUPO» Para realizar el lavado del grupo de café, basta lavarlo con agua como se muestra en la pág. 40. Este lavado completa el mantenimiento del grupo de café. Se aconseja realizar este ciclo cada mes o cada 500 cafés suministrados usando las pastillas Saeco; éstas se venden de forma separada en vuestro establecimiento habitual.
  • Página 35 MENÚ «CICLO DESCALCIFICACIÓN CALDERA» Es necesario realizar el ciclo de descalcifi cación cada 1-2 meses o cuando la máquina lo señala. La máquina, que debe estar encendida, controla automáticamente la distribución del producto descalcifi cante. En caso de confl icto, las instrucciones presentes en el manual de uso y mantenimiento tienen prioridad respecto a las indicaciones relativas a accesorios y/o materiales de uso vendidos por separado.
  • Página 36 MANTENIMIENTO VACIAR LA BANDEJ LLEN.JARRA HASTA COLOCAR RECIPIEN DEBAJO DEL GRUP LA MITAD CON AGU BAJO SALIDAS JAR Y COLOC. POS. SUM Y AGUA CALIENTE Vaciar la cubeta de recogida de líquidos Rellenar la jarra con agua fresca hasta la Colocar un recipiente debajo de la salida colocada debajo del grupo (pág.
  • Página 37 FASE 2/2 FASE 2/2 COLOCAR RECIPIEN ENJUAGUE… ENJUAGUE… BAJO SALIDAS JARR Y AGUA CALIENTE PAUSA PAUSA Colocar un recipiente debajo de la salida El ciclo de enjuague se activa. Si se deben vaciar los depósitos y pulsar de café y un contenedor debajo del tubo La barra permite visualizar el desarrollo el botón "PAUSA".
  • Página 38: Mantenimiento Circuitos Leche

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO CIRCUITOS LECHE Los circuitos de la leche se pueden higienizar realizando un ciclo simple y veloz que garantiza una limpieza completa. Este lavado completa el mantenimiento del contenedor de leche. Se aconseja realizar este ciclo cada mes utilizando el detergente Saeco que se vende en vuestro establecimiento habitual.
  • Página 39 En esta fase los orifi cios de la jarra (A) Introducir la jarra con un movimiento combinado de rototraslación hacia abajo (como están más bajos que los empalmes (C). se muestra en la fi gura), hasta que se enganche en el inserto (E) ubicado en la bandeja Los pivotes de la jarra (B) están a la de goteo.
  • Página 40: Limpieza

    LIMPIEZA MANTENIMIENTO DURANTE EL FUNCIONAMIENTO Durante el funcionamiento normal puede que aparezca el mensaje "VACIAR CAJÓN DE RECOGIDA DE POSOS" y/o "VACIAR BANDEJA DE GOTEO". Esta operación se debe realizar cuando la máquina está encendida. Pulsar el botón y abrir la puerta de Extraer la cubeta de recogida de líquidos Vaciar el cajón de recogida de posos y servicio.
  • Página 41: Limpieza General De La Máquina

    LIMPIEZA GENERAL DE LA MÁQUINA La limpieza que se describe a continuación se debe realizar por lo menos una vez a la semana. Nota: si el agua permanece varios días en el depósito no se debe utilizar. ¡ATENCIÓN! No sumergir nunca la máquina en el agua. Apagar la máquina y desconectar el Extraer el depósito de agua y lavarlo con Extraer la bandeja de recogida de agua.
  • Página 42: Limpieza Grupo De Café

    LIMPIEZA LIMPIEZA GRUPO DE CAFÉ El grupo de café se debe limpiar al menos una vez a la semana. Antes de extraer el grupo se debe extraer el cajón de recogida de posos como se muestra en la fi gura 2 de la pág. 38. Lavar el grupo de café con agua tibia. Lubricar el grupo de café...
  • Página 43: Limpieza De La Jarra De La Leche

    LIMPIEZA DE LA JARRA DE LA LECHE Se debe desmontar la jarra y lavarla bien al menos cada semana. Esta operación garantiza una higiene completa de todos los componentes. Nota: prestar atención a cómo están montados los componentes; de esta manera, volver a montarlos resultará más fácil. En la parte interior de la puerta de servicio, aparece una breve guía para el posterior reensamblaje de la jarra.
  • Página 44: Montaje De La Jarra De La Leche

    LIMPIEZA MONTAJE DE LA JARRA DE LA LECHE El montaje debe realizarse con cuidado. Si se tienen ciertas difi cultades a la hora de montar alguno de los componentes, consultar las instrucciones detalladamente e intentarlo nuevamente. Nota: en la parte interior de la puerta de servicio, aparece una breve guía para el posterior reensamblaje de la jarra. Insertar el racor interior en el tubo y Insertar el racor exterior en el racor Introducir el tubo en el racor exterior.
  • Página 45: Mensajes De La Máquina

    MENSAJES DE LA MÁQUINA Mensaje de guía visualizado Cómo restablecer el mensaje Cerrar o colocar correctamente la tapa interior del contenedor de café en grano para poder suministrar los productos. INTRODUCIR TAPA CAFÉ EN GRANO Llenar el contenedor de café con café en grano. AÑADIR CAFÉ...
  • Página 46 MENSAJES DE LA MÁQUINA Mensaje de guía visualizado Cómo restablecer el mensaje Extraer el depósito y rellenarlo con agua fresca potable o proceder al rellenado a través de la abertura correspondiente. LLENAR EL DEPÓSITO DE AGUA Se ha seleccionado una bebida con leche. La máquina solicita posicionar la boquilla del mango de la jarra en la posición de suministro.
  • Página 47: Normas De Seguridad

    NORMAS DE SEGURIDAD EN CASO DE EMERGENCIA Desconectar inmediatamente el enchufe de la toma de alimentación. UTILIZAR EXCLUSIVAMENTE EL APARATO • En un lugar cerrado. • Para la preparación de café, agua caliente y para montar leche. • Para uso doméstico. •...
  • Página 48: Eliminación

    NORMAS DE SEGURIDAD PELIGROS • El aparato no puede ser utilizado por niños ni personas no informadas sobre su funcionamiento. • El aparato es peligroso para los niños. Si se deja solo se debe desconectar de la toma de alimentación. •...
  • Página 49: Declaración De Conformidad Ce

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE AÑO 09 2006/95/CE, 2004/108/CE. SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A Via Torretta, 240 - 40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto: MÁQUINA DE CAFÉ AUTOMÁTICA HD 8942 al cual se refi ere esta declaración, cumple con las siguientes normas: •...
  • Página 52 El fabricante se reserva el derecho de modificar el producto sin aviso previo. www.philips.com/saeco...

Tabla de contenido