Descargar Imprimir esta página

SRAM HydroR FORCE 22 Manual De Usuario página 24

Pinza y la maneta integrada de cambio y freno

Publicidad

Cable Change
Austausch der Züge
Sustitución del cable
1
Shift into the smallest cog in the rear. For
systems with a front derailleur, shift into the
smallest chainring.
Schalten Sie die Kette auf das kleinste
Ritzel. Schalten Sie bei Systemen mit
einem Umwerfer die Kette auf das kleinste
Kettenblatt.
Cambie a la marcha correspondiente al
piñón trasero más pequeño. En sistemas
con desviador delantero, cambie al plato
más pequeño.
2
Remove and discard the shifter cable.
Entfernen und entsorgen Sie den Schaltzug.
Retire y descarte el cable del cambio.
3
Adjust
Régler
Einstellen
Regolare
Ajustar
Afstellen
Changement du câble
Sostituzione del cavo
De kabel vervangen
Faites passer la chaîne sur le plus petit
pignon du dérailleur arrière. Pour les
systèmes équipés d'un dérailleur avant,
faites passer la chaîne sur le plus petit
plateau.
Passare al pignone più piccolo sul retro.
Per i sistemi dotati di deragliatore anteriore,
passare alla corona dentata più piccola.
Schakel naar het kleinste tandwiel
achteraan. Voor systemen met een
voorderailleur, schakel naar het kleinste
kettingblad.
Retirez puis jetez le câble du dérailleur.
Rimuovere e scartare il cavo del cambio.
Verwijder de oude schakelkabel en gooi
deze weg.
Ajustar
Remove
Entfernen
Quitar
Substituição do cabo
ケーブルの交換
更换线缆
Mude para o carreto mais pequeno na
traseira. Para sistemas com um derailleur
à frente, mude para a cremalheira mais
pequena.
後輪の最も小さいコグにシフトします。フ
ロント・ディレイラー付きのシステムの場
合は、最も小さいチェーンリングにシフト
します。
转换到后变速器最小的轮齿上。如果系统有
前拨,则切换到最小的齿盘上。
Retire e descarte o cabo das mudanças.
シフター ・ ケーブルを取り外し、 廃棄します。
卸下并丢掉变速线。
Retirer
Retire
Rimuovere
Verwijderen
4
+
Install
Installer
Instalar
Einbauen
Installare
Instalación
Monteren
24

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sb-frc-hrd-a1